Rosemount 396P/396PVP Датчики pH/ОВП Manuals & Guides [ru]

Page 1
Rosemount™ 396P/396PVP
Датчики pH/ОВП
Краткое руководство по началу работы
00825-0107-3096, Rev AA
Ноябрь 2020 г.
Page 2
Основные инструкции
Emerson разрабатывает, изготавливает и испытывает свои изделия в соответствии с большинством национальных и
международных стандартов. Поскольку эти приборы являются сложными техническими изделиями, необходимо устанавливать, эксплуатировать и обслуживать их надлежащим образом, чтобы они продолжали работать в рамках своих обычных характеристик. Необходимо придерживаться следующих инструкций и включить их в свою программу обеспечения безопасности при установке, эксплуатации и техническом обслуживании продукции Rosemount™ компании Emerson. Несоблюдение соответствующих инструкций может привести к таким последствиям, как гибель людей, получение травмы, материальный ущерб, повреждение данного прибора и аннулирование гарантии.
Прочитайте все инструкции, прежде чем приступать к монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию данного
изделия.
Если вам непонятна какая-либо из инструкций, обратитесь за разъяснениями в местное представительство Emerson.
Действуйте с учетом всех предупреждений, предостережений и инструкций, указанных на изделии или поставляемых
вместе с ним.
Проинструктируйте и обучите персонал надлежащим процедурам монтажа, эксплуатации и техобслуживания изделия.
Оборудование устанавливается в соответствии с указаниями раздела по установке данного краткого руководства по
началу работы. Следуйте соответствующим местным и национальным нормам и правилам. Подключайте изделие только к источникам электропитания и давления, указанным в данном кратком руководстве по началу работы.
Для обеспечения надлежащей производительности все операции по монтажу, эксплуатации, модернизации, настройке
и техническому обслуживанию должны выполнять только квалифицированные специалисты.
Замену компонентов должны выполнять квалифицированные специалисты, используя запасные части, указанные
компанией Emerson. Недопустимые запасные части и методики работ могут ухудшить характеристики изделия, поставить под угрозу безопасность работы и стать причиной пожара, поражения электрическим током или неправильного функционирования изделия.
Во избежание несчастных случаев и поражения электрическим током все дверцы и защитные крышки оборудования
должны быть закрыты. Исключением является период выполнения технического обслуживания квалифицированными специалистами.
Прим.
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Установка в опасной зоне
Установку рядом с горючими жидкостями или в опасных зонах должны тщательно проверять квалифицированные специалисты по безопасности на рабочем месте.
Для сохранения и поддержания искробезопасности установки используйте соответствующую комбинацию измерительного преобразователя, предохранителя и датчика. Система монтажа должна соответствовать требованиям классификации опасных зон контролирующих разрешительных органов (FM, CSA или BASEEFA/CENELEC). Подробная информация приведена в справочном руководстве измерительного преобразователя.
Всю ответственность за надлежащий монтаж, эксплуатацию и обслуживание данного датчика в опасных зонах несут операторы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Физический доступ
Несанкционированный доступ может привести к серьезным повреждениям и/или нарушению настройки оборудования. Это может быть сделано намеренно или непреднамеренно; в связи с чем необходима защита оборудования от такого доступа.
Обеспечение физической безопасности является важной составной частью правил безопасности и основ защиты всей системы. Необходимо ограничить несанкционированный доступ к изделию с целью сохранения активов конечного пользователя. Это относится ко всем системам, используемым на данном объекте.
2
Page 3
ОСТОРОЖНО
Совместимость датчика с технологическими условиями применения
Смачиваемые материалы датчика могут быть несовместимы с технологическим составом и условиями эксплуатации.
Вопросы совместимости полностью находятся в сфере ответственности оператора.
ОСТОРОЖНО
Совместимость датчика с технологическими условиями применения
Все датчики pH/ОВП (окислительно-восстановительного потенциала) снабжены пластиковым корпусом, который можно очищать только влажной тканью во избежание накопления электростатического заряда.
Все модели датчиков pH/ОВП предназначены для нахождения в контакте с технологической средой и могут не отвечать требованиям при испытании действующим значением напряжения переменного тока 500 В относительно земли.
Учитывайте это при монтаже.
3
Page 4
4
Page 5
Краткое руководство по началу работы Содержание
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.

Содержание

Глава 1 Установка.................................................................................................................. 7
1.1 Распаковка и проверка...............................................................................................................7
1.2 Монтаж датчика......................................................................................................................... 7
Глава 2 Подключение..........................................................................................................19
2.1 Общие рекомендации по проводке........................................................................................ 19
2.2 Схемы электропроводки..........................................................................................................19
Глава 3 Пуск и калибровка...................................................................................................39
3.1 Калибровка датчиков pH Rosemount 396P и 396PVP.............................................................. 39
3.2 Калибровка датчиков окислительно-восстановительного потенциала (ОВП) Rosemount
396P и 396PVP........................................................................................................................... 40
Глава 4 Техническое обслуживание.................................................................................... 43
4.1 Общая информация о техническом обслуживании................................................................ 43
4.2 Автоматический температурный компенсатор....................................................................... 43
4.3 Очистка электрода................................................................................................................... 44
4.4 Проверка платинового электрода........................................................................................... 45
4.5 Очистка платинового электрода..............................................................................................46
Глава 5 Диагностика и устранение неисправностей............................................................ 47
5.1 Поиск и устранение неисправностей преобразователя..........................................................47
5.2 Поиск и устранение неисправностей без расширенной диагностики....................................50
Глава 6 Возврат оборудования............................................................................................ 55
Глава 7 Сертификация датчиков Rosemount pH/ORP.......................................................... 57
7.1 Информация о соответствии требованиям директив ЕС......................................................... 57
7.2 Сертификация для работы в обычных зонах ...........................................................................57
7.3 Установка оборудования в Северной Америке....................................................................... 57
7.4 США.......................................................................................................................................... 57
7.5 Канада...................................................................................................................................... 60
7.6 Европа.......................................................................................................................................60
7.7 Международная сертификация............................................................................................... 61
7.8 Китай.........................................................................................................................................62
7.9 Технический регламент таможенного союза (EAC).................................................................62
Глава 8 Декларация о соответствии.....................................................................................65
Глава 9 Таблица RoHS для Китая..........................................................................................67
Глава 10 Чертеж монтажа датчика искробезопасного исполнения — FM..............................69
Rosemount 396P/396PVP 5
Page 6
Содержание Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
6 Emerson.com/Rosemount
Page 7
Краткое руководство по началу работы
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Установка

1 Установка

1.1 Распаковка и проверка

Порядок действий
1. Осмотрите упаковку снаружи на предмет повреждений. При обнаружении повреждения немедленно обратитесь к перевозчику.
2. Осмотрите оборудование. Убедитесь в наличии и хорошем состоянии всех наименований из упаковочной ведомости. При отсутствии какой-либо детали уведомите завод.
Прим.
Сохраните заводскую упаковку и материалы, так как большинство перевозчиков требует доказательства повреждений, возникших в результате неправильного обращения и т. п. Кроме того, если датчик необходимо возвратить на завод, его нужно упаковать в таком же виде, в каком он был получен. Инструкции по возврату см. в Возврат оборудования.
1.2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Буферный раствор в виниловом чехле может вызвать раздражение кожи или глаз.
Используйте индивидуальные средства защиты. Не допускайте попадания в глаза и на кожу.
ОСТОРОЖНО
Для максимального увеличения срока эксплуатации датчика стеклянные электроды должны быть постоянно смоченными (во время хранения и в контуре).
Дальнейшие действия
Если снаружи датчик находится в удовлетворительном состоянии, перейдите к разделу Монтаж датчика.

Монтаж датчика

Компания Emerson разработала датчик для размещения в условиях промышленного производства.
Никогда не превышайте ограничения по давлению и температуре. На датчике имеется наклейка, предупреждающая об этом. Не снимайте эту наклейку.
См. Рисунок 1-1 для получения информации о размерах и обеспечения правильной установки в технологический процесс.
Rosemount 396P/396PVP 7
Page 8
Установка Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Травмирование струей под давлением
Ожидают решения патенты в США и других странах. Не превышайте технические характеристики давления и температуры: от 0 до
150 фунтов/кв. дюйм изб. (от 0 до 1135 кПа), от 32 до 212 °F (от 0 до 100 °C). Сбрасывайте давление и дайте оборудованию остыть перед снятием. Ознакомьтесь с кратким руководством по началу работы и следуйте его
инструкциям.
8 Emerson.com/Rosemount
Page 9
Краткое руководство по началу работы Установка
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 1-1. Габаритный чертеж
A. Наружная стандартная трубная резьба (MNPT) 1 дюйм (25,4 мм), в двух местах B. Отверстие ключа 1 дюйм (25,4 мм) C. Свободный спай
D. Вариант концевого наконечника -41
E. Заземление раствора F. Электроды
G. Кабель датчика (или разъем Variopol — не показан)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Раствор электролита может вызвать раздражение кожи и глаз.
Используйте средства индивидуальной защиты (СИЗ). Не допускайте попадания в глаза и на кожу.
Rosemount 396P/396PVP 9
Page 10
Установка Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
1. Встряхните датчик сверху вниз, чтобы удалить воздушные пузырьки, которые могут присутствовать в наконечнике стеклянного электрода pH.
2. Не устанавливайте датчик горизонтально. Датчик должен отклоняться от горизонтального положения на 10 градусов для обеспечения точности.
3. Не устанавливайте датчик в перевернутом положении.
4. Пузырьки воздуха могут застревать в конце датчика между стеклянной колбой и
корпусом датчика. Эта проблема чаще всего встречается в областях с низкой скоростью потока или во время калибровки. Поболтайте датчиком, погруженным в раствор, чтобы удалить пузырьки. Чтобы избежать этой проблемы, закажите датчик с прорезью в наконечнике (вариант исполнения
-41).
В большинстве случаев можно просто установить датчик pH так, как он был поставлен, и при этом достичь точности показаний ±0,6 pH. Для достижения большей точности или для проверки правильности работы откалибруйте датчик в цепи с соответствующим преобразователем.
1.2.1

Монтаж для измерения в потоке и врезной монтаж

Датчики Rosemount 396P и 396PVP имеют технологическое соединение с наружной стандартной трубной резьбой (MNPT) 1 дюйм (25,4 мм) в передней части датчика для установки в трубный переходник 1½ дюйма (38,1 мм) или в технологический трубопровод.
Конфигурации монтажа см. на Рисунок 1-2Рисунок 1-8.
Прим.
Не используйте большие трубные ключи для затяжки датчика на фланце или монтажа другого типа.
10 Emerson.com/Rosemount
Page 11
Краткое руководство по началу работы Установка
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 1-2. Пропускной тройник с переходником (номер по каталогу 915240-xx)
Давление/температура: 60 фунтов/кв. дюйм изб. при 120 °F (514 кПа при 49 °C)
A. Адаптер для модернизации, номер по каталогу 33211-00 B. Перед использованием необходимо установить уплотнительное кольцо C. Резьбы технологического соединенияв двух местах
D. 2 дюйма (50,8 мм), сортамент 80 T
E. Кабель датчика
Вариант исполнения для заказа (xx) Резьбы технологического соединения
03 ¾ дюйма (19,1 мм)
04 1 дюйм (25,4 мм)
05 1½ дюйма (38,1 мм)
Rosemount 396P/396PVP 11
Page 12
Установка Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
Рисунок 1-3. Монтаж для измерения в потоке и врезной монтаж
A. Переходная втулка 1½ x 1 дюйм (38,1 x 25,4 мм) B. Трубный тройник 1½ дюйма (38,1 мм), номер по каталогу 2002011 C. Y-образная труба 1½ дюйма (38,1 мм)
D. Поток
12 Emerson.com/Rosemount
Page 13
Краткое руководство по началу работы Установка
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 1-4. Rosemount 396P с переходником для врезного монтажа (номер по каталогу 23242-02)
Не для использования с Rosemount 396PVP. Монтажный переходник позволяет снимать датчик без перекручивания или отключения соединительного кабеля для простоты обслуживания.
A. Кабель или разъем Variopol (не показан) B. Переходник из ПЭЭК с внутренней стандартной трубной резьбой (FNPT) 1 дюйм
(25,4 мм) на ¾ дюйма (19,1 мм) FNPT
C. Уплотнительное кольцо Viton™ 2-135 Перед использованием необходимо
установить уплотнительное кольцо (номер по каталогу 9550175).
D. Шестигранная соединительная гайка 2 дюйма (50,8 мм), отверстие ключа 3 дюйма
(76,2 мм) (нержавеющая сталь 304)
E. Резьба 3.531.8 ACME (typ) F. Шейка, соединительный фитинг (нержавеющая сталь 316), отверстие ключа
2 дюйма (66,7 мм)
G. Наружная стандартная трубная резьба (MNPT) 1½ дюйма (38,1 мм) Переходник для
врезного монтажа, номер по каталогу 23242-02 (включает переходник из полиэфирэфиркетона [ПЭЭК], соединительный фитинг из нержавеющей стали 304)
H. ¾ дюйма (19,1 мм) FNPT
Rosemount 396P/396PVP 13
Page 14
Установка Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
Рисунок 1-5. Низкопроточная ячейка (номер по каталогу 24091-00)
A. Уплотнительное кольцо, номер по каталогу 9550298 B. Переходник с одной стандартной трубной резьбой (NPT) C. Трубный выход с наружным диаметром ¼ дюйма (6,4 мм)
D. Крепеж в комплекте:
Болт 10-32 x 2,5 дюйма (63,5 мм), нержавеющая сталь (2 шт.) Шестигранная гайка 10-32, нержавеющая сталь (2 шт.) Плоская шайба № 10, нержавеющая сталь (2 шт.) Колпачковая гайка 10-32, нейлон (2 шт.)
E. Трубный вход с наружным диаметром ¼ дюйма (6,4 мм) F. Сопло, номер по каталогу 33822-00, только -01
Прим.
1. Материалы конструкции: Проточная ячейка, переходник и гайка: поликарбонат/полиэстер Сопло: норил
Уплотнительное кольцо: силикон Вставные соединения ¼ дюйма (6,4 мм): нержавеющая сталь Крепеж: нержавеющая сталь
2. Номинальное давление/температура: Максимум: 65 фунтов/кв. дюйм изб. при 122 °F (549 кПа при 50 °C)
3. Этот узел проточной ячейки используется под давлением. Ограничения см. в 2.
Если не указано иное.
14 Emerson.com/Rosemount
Page 15
Краткое руководство по началу работы Установка
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 1-6. Узел установочной ручки (номер по каталогу 11275-01)
A. Торцевая крышка из ПВХ B. Кабель датчика C. Труба 1½ дюйма (38,1 мм) из ПВХ, сортамент 80
D. Трубный хомут 1½ дюйма (38,1 мм), в трех местах
E. Модель датчика Rosemount 396P. Регулярно проверяйте герметичность
соединений.
F. Изогнутая труба с переходником 1 дюйм (25,4 мм) FNPT G. Юнистрат 1 x 1 дюйма (41,3 x 41,3 мм), алюминий H. Трубный хомут 1½ дюйма (38,1 мм), в двух местах
I. Муфта J. Алюминиевый монтажный канал, в двух местах
K. Может иметь любой удобный размер
L. Поручни заказчика, в двух местах
M. Фиксатор с бисерной цепью
Rosemount 396P/396PVP 15
Page 16
Установка Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
Рисунок 1-7. Распределительная коробка
A. Распределительная коробка B. Кронштейн для монтажа на трубу с диаметром 2 дюйма (50,8 мм) (номер по
каталогу 2002565)
C. Гибкий кабелепровод, если требуется
D. Труба 1 дюйм (25,4 мм), поставляемая другими изготовителями
E. Соединение 1 дюйм (25,4 мм) FNPT из хлорированного ПВХ (номер по каталогу
9320057)
16 Emerson.com/Rosemount
Page 17
Краткое руководство по началу работы
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 1-8. Очиститель Jet Spray Cleaner (номер по каталогу 12707-00)
Установка
1.2.2
A. Чистящий раствор поставляется другими изготовителями B. Электромагнитный или ручной клапан (поставляется другими изготовителями) C. Нержавеющие трубопроводы (поставляются другими изготовителями)
D. Полипропиленовый обжимной фитинг ¼ дюйма (6,4 мм)
E. ¼ дюйма (6,4 мм), нержавеющая сталь 316
F. ¼ дюйма (6,4 мм), полипропилен G. Установочный винт из нержавеющей стали для регулировки высоты распылителя H. Резьба NPT 2 дюйма (50,8 мм)
I. Датчик J. Соединение 1 дюйм (25,4 мм) из ПВХ для использования в погруженном состоянии
(поставляется другими изготовителями)
K. Кабелепровод 1 дюйм (25,4 мм) из ПВХ или нержавеющей стали (поставляется
другими изготовителями)
L. Кабель
M. Таймер, поставляется другими изготовителями или используется функция таймера
в приборе Rosemount

Погружной монтаж

Датчики Rosemount 396P и 396PVP также имеют технологическое соединение с наружной стандартной трубной резьбой (MNPT) 1 дюйм (25,4 мм) в задней части датчика. Используя стандартное соединение 1 дюйм (25,4 мм), можно установить
Rosemount 396P/396PVP 17
Page 18
Установка Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
датчик на вертикальной трубе 1 дюйм (25,4 мм) сортамента 80 из хлорированного ПВХ или ПВДФ.
Коническая резьба на пластике часто ослабевает после монтажа. В связи с этим компания Emerson рекомендует использовать на резьбе ленту из ПТФЭ и регулярно проверять плотность соединения для предотвращения его ослабления. Для предотвращения попадания в датчик дождевой воды или конденсата компания Emerson рекомендует использовать герметичную распределительную коробку. Прокладывайте кабель датчика через защитный кабельный канал для защиты от электрических помех или физических поломок в ходе эксплуатации. Устанавливайте датчик в пределах 80 градусов от вертикали, электродом вниз. Не прокладывайте кабель датчика вместе с силовыми кабелями или проводами цепи управления.
18 Emerson.com/Rosemount
Page 19
Краткое руководство по началу работы Подключение
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.

2 Подключение

2.1 Общие рекомендации по проводке

Рисунки в разделе Схемы электропроводки содержат рекомендации по подключению датчика Rosemount 396P к различным преобразователям.
Чтобы определить, какую схему подключения использовать, найдите номер модели датчика, который нужно установить.
Если требуется удлинить кабель, используйте высококачественный 11-жильный измерительный кабель с двойным экранированием (номер по каталогу 9200273), доступный в компании Emerson.
Прим.
Если кабель слишком длинный, смотайте лишний кабель. Если нужно укоротить кабель, аккуратно обрежьте и заделайте каждый проводник и убедитесь, что общий (самый внешний) провод заземления не замкнут накоротко на какой-либо из двух внутренних проводов заземления (экранов).
2.2
Прокладывайте сигнальный кабель в выделенном кабельном канале (предпочтительно в заземленном металлическом канале) в стороне от линий питания
переменного тока. Для удобства компания Emerson подготовила комплект соединительных изолирующих зажимов (в пластиковом пакете, обернутом вокруг кабеля).
ОСТОРОЖНО
Для обеспечения наилучшей защиты от электромагнитных/радиочастотных помех при подключении датчика к распределительной коробке подключайте внешнюю оплетку кабеля датчика к внешней плетеной экранировке удлинительного кабеля. Подключите внешнюю оплетку удлинительного кабеля к прибору в точке заземления или используйте подходящий металлический фитинг кабельного ввода для обеспечения надежного подключения к кабелю прибора.

Схемы электропроводки

Rosemount 396P имеет опциональный встроенный предусилитель и поставляется с экранированным кабелем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Возможны серьезные травмы.
Не подключайте кабель датчика к линиям питания.
Rosemount 396P/396PVP 19
Page 20
Подключение Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
ОСТОРОЖНО
Обращайтесь с кабелем осторожно, не допускайте, чтобы на него попадала влага и коррозионные химические вещества.
Будьте особенно аккуратны, чтобы не допускать перекручивания, повреждения или обдирания кабеля о грубые поверхности или острые края.
Прим.
Перед подключением провода к клемме удалите изоленту или усадочную оболочку с серого контрольного провода.
Прим.
Дополнительную информацию об этом изделии, в том числе не показанные здесь комбинации датчиков см. на нашем веб-сайте в разделе Wiring Diagrams (Схемы
подключений).
20 Emerson.com/Rosemount
Page 21
Краткое руководство по началу работы Подключение
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 2-1 и Таблица 2-1 применимы к кодам вариантов исполнения -01, -03, -04 и
-05.
Рисунок 2-1. Проводка для Rosemount 396P (серый кабель) и Rosemount 1056, 56 или 1057
Если на сером контрольном проводе имеется усадочная оболочка, снимите ее перед подключением провода к клемме. Для Rosemount 1056 установите на конце внутреннего слива соединительный изолирующий зажим.
Таблица 2-1. Проводка для Rosemount 396P (серый кабель) и Rosemount 1056, 56 или 1057
Номер клеммы Цвет провода Подключение к
Н/п Экран Н/п
1 Белый Возврат резистивного датчика
температуры (RTD)
2 Белый/красный Сигнал RTD
3 Красный Вход RTD
4 Синий Заземление раствора
5 Зеленый +5 В пост. тока
6 Коричневый –5 В пост. тока
7 Белый/черный Экран датчика pH
8 Черный Вход датчика pH
9 Белый/серый Опорный сигнал, экранировка
10 Серый Эталон
Rosemount 396P/396PVP 21
Page 22
Подключение Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
Рисунок 2-2 и Таблица 2-2 применимы к кодам вариантов исполнения -01, -03, -04 и
-05.
Рисунок 2-2. Проводка для Rosemount 396P (синий кабель) и Rosemount 1056, 56 или 1057
Если на сером контрольном проводе имеется усадочная оболочка, снимите ее перед подключением провода к клемме. Для Rosemount 1056 установите на конце внутреннего слива соединительный изолирующий зажим.
Таблица 2-2. Проводка для Rosemount 396P (синий кабель) и Rosemount 1056, 56 или 1057
Номер клеммы Цвет провода Подключение к
1 Белый Возврат RTD
2 Белый/красный Сигнал RTD
3 Красный Вход RTD
4 Синий Заземление раствора
5 Внутренний слив +5 В пост. тока
6 Белый/серый –5 В пост. тока
7 Экран Экран датчика pH
8 Оранжевый Вход датчика pH
9 Н/п Опорный сигнал, экранировка
10 Серый Эталон
Н/п Зеленый Н/п
22 Emerson.com/Rosemount
Page 23
Краткое руководство по началу работы Подключение
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 2-3 и Таблица 2-3 применимы к кодам вариантов исполнения -02, -07 и -08.
Рисунок 2-3. Проводка для Rosemount 396P и Rosemount 1056, 56 или 1057
Если на сером контрольном проводе имеется усадочная оболочка, снимите ее перед подключением провода к клемме. Для Rosemount 1056 установите на конце внутреннего слива соединительный изолирующий зажим.
Таблица 2-3. Проводка для Rosemount 396P и Rosemount 1056, 56 или 1057
Номер клеммы Цвет провода Подключение к
Н/п Экран Н/п
1 Белый Возврат RTD
2 Белый/красный Сигнал RTD
3 Красный Вход RTD
4 Синий Заземление раствора
5 Н/п +5 В пост. тока
6 Н/п –5 В пост. тока
7 Оплетка Экран датчика pH
8 Оранжевый Вход датчика pH
9 Оплетка Опорный сигнал, экранировка
10 Серый Эталон
Rosemount 396P/396PVP 23
Page 24
Подключение Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
Рисунок 2-4 и Таблица 2-4 применимы к кодам вариантов исполнения -02, -07 и -08.
Рисунок 2-4. Проводка для Rosemount 396P (синий кабель) и Rosemount 1056, 56 или 1057
Если на сером контрольном проводе имеется усадочная оболочка, снимите ее перед подключением провода к клемме. Для Rosemount 1056 установите на конце внутреннего слива соединительный изолирующий зажим.
Таблица 2-4. Проводка для Rosemount 396P (синий кабель) и Rosemount 1056, 56 или 1057
Номер клеммы Цвет провода Подключение к
Н/п Экран Н/п
1 Белый Возврат RTD
2 Белый/красный Сигнал RTD
3 Красный Вход RTD
4 Синий Заземление раствора
5 Н/п +5 В пост. тока
6 Н/п –5 В пост. тока
7 Оплетка Экран датчика pH
8 Оранжевый Вход датчика pH
9 Белый/серый Опорный сигнал, экранировка
10 Серый Эталон
Н/п Зеленый Заземление
24 Emerson.com/Rosemount
Page 25
Краткое руководство по началу работы Подключение
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 2-5. Проводка Rosemount 396PVP без встроенного предусилителя и Rosemount 1056, 56 или 1057
Если на сером контрольном проводе имеется усадочная оболочка, снимите ее перед подключением провода к клемме. Для Rosemount 1056 установите на конце внутреннего слива соединительный изолирующий зажим.
Таблица 2-5. Проводка Rosemount 396PVP без встроенного предусилителя и Rosemount 1056, 56 или 1057
Номер клеммы Цвет провода Подключение к
Н/п Прозрачный Н/п
1 Белый Возврат RTD
2 Белый/красный Сигнал RTD
3 Красный Вход RTD
4 Синий Заземление раствора
5 Н/п +5 В пост. тока
6 Н/п –5 В пост. тока
7 Прозрачный Экран датчика pH
8 Оранжевый Вход датчика pH
9 Прозрачный Опорный сигнал, экранировка
10 Серый Эталон
Rosemount 396P/396PVP 25
Page 26
Подключение Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
Рисунок 2-6. Проводка для Rosemount 396PVP-70 и Rosemount 1056, 56 или 1057
Таблица 2-6. Проводка для Rosemount 396PVP-70 и Rosemount 1056, 56 или 1057
Номер клеммы Цвет провода Подключение к
1 Белый Возврат RTD
2 Белый/красный Сигнал
3 Красный Вход RTD
4 Синий Заземление раствора
5 Внутренний слив +5 В пост. тока
6 Белый/серый –5 В пост. тока
7 Прозрачный Экран датчика pH
8 Оранжевый Вход датчика pH
9 Н/п Опорный сигнал, экранировка
10 Серый Эталон
Н/п Зеленый Нет соединения или заземление
26 Emerson.com/Rosemount
Page 27
Краткое руководство по началу работы Подключение
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 2-7 и Таблица 2-7 применимы к кодам вариантов исполнения -01, -03, -04,
-05 и -06.
Рисунок 2-7. Проводка для Rosemount 396P (серый кабель) и Rosemount 1066
Прим.
При наличии заземлителя подключите его к зеленому винту заземления на
внутреннем корпусе.
TB5, TB7 и TB8 не используются для проводки датчика pH/ОВП.
Таблица 2-7. Проводка для Rosemount 396P (серый кабель) и Rosemount 1066
Номер клеммы Цвет провода Подключение к
TB3 Белый Возврат RTD
TB3 Белый/красный Сигнал RTD
TB3 Красный Вход RTD
TB4 Зеленый Предусилитель: +В
TB4 Коричневый Предусилитель: –В
TB1 Черный/белый Экран датчика pH
TB1 Черный Вход датчика pH
TB2 Синий Заземление раствора
TB2 Белый/серый Опорный сигнал, экранировка
TB2 Серый Опорный сигнал, вход
Rosemount 396P/396PVP 27
Page 28
Подключение Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
Рисунок 2-8 и Таблица 2-8 применимы к кодам вариантов исполнения -01, -03, -04,
-05 и -06.
Рисунок 2-8. Проводка для Rosemount 396P (синий кабель) и Rosemount 1066
Прим.
При наличии заземлителя подключите его к зеленому винту заземления на
внутреннем корпусе.
TB5, TB7 и TB8 не используются для проводки датчика pH/ОВП.
Таблица 2-8. Проводка для Rosemount 396P (синий кабель) и Rosemount 1066
Номер клеммы Цвет провода Подключение к
TB3 Белый Возврат RTD
TB3 Белый/красный Сигнал RTD
TB3 Красный Вход возврата RTD
TB4 Внутренний слив Предусилитель: +В
TB4 Белый/серый Предусилитель: –В
TB1 Экран Экран датчика pH
TB1 Оранжевый Вход датчика pH
TB2 Синий Заземление раствора
TB2 Серый Опорный сигнал, вход
28 Emerson.com/Rosemount
Page 29
Краткое руководство по началу работы Подключение
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 2-9 и Таблица 2-9 применимы к кодам вариантов исполнения -02, -07 и -08.
Рисунок 2-9. Проводка для Rosemount 396P (серый кабель) и Rosemount 1066
Прим.
При наличии заземлителя подключите его к зеленому винту заземления на
внутреннем корпусе.
TB5, TB7 и TB8 не используются для проводки датчика pH/ОВП.
Таблица 2-9. Проводка для Rosemount 396P (серый кабель) и Rosemount 1066
Номер клеммы Цвет провода Подключение к
TB3 Белый Возврат RTD
TB3 Белый/красный Сигнал RTD
TB3 Красный Вход возврата RTD
TB1 В оплетке или прозрачный Экран датчика pH
TB1 Оранжевый Вход датчика pH
TB2 Синий Заземление раствора
TB2 В оплетке или прозрачный Опорный сигнал, экранировка
TB2 Серый Опорный сигнал, вход
Rosemount 396P/396PVP 29
Page 30
Подключение Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
Рисунок 2-10 и Таблица 2-10 применимы к кодам вариантов исполнения -02, -07 и -08.
Рисунок 2-10. Проводка для Rosemount 396P (синий кабель) и Rosemount 1066
Прим.
При наличии заземлителя подключите его к зеленому винту заземления на
внутреннем корпусе.
TB5, TB7 и TB8 не используются для проводки датчика pH/ОВП.
Таблица 2-10. Проводка для Rosemount 396P (синий кабель) и Rosemount 1066
Номер клеммы Цвет провода Подключение к
TB3 Белый Возврат RTD
TB3 Белый/красный Сигнал RTD
TB3 Красный Вход возврата RTD
TB4 Внутренний слив Предусилитель: +В
TB4 Белый/серый Предусилитель: –В
TB1 Экран Экран датчика pH
TB1 Оранжевый Вход датчика pH
TB2 Синий Заземление раствора
TB2 Серый Опорный сигнал, вход
30 Emerson.com/Rosemount
Page 31
Краткое руководство по началу работы Подключение
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 2-11. Проводка для Rosemount 396PVP и Rosemount 1066
Прим.
При наличии заземлителя подключите его к зеленому винту заземления на
внутреннем корпусе.
TB5, TB7 и TB8 не используются для проводки датчика pH/ОВП.
Таблица 2-11. Проводка для Rosemount 396PVP и Rosemount 1066
Клеммный блок Цвет провода Подключение к
TB3 Белый Возврат RTD
TB3 Белый/красный Сигнал RTD
TB3 Красный Вход возврата RTD
TB1 В оплетке или прозрачный Вход pH — экран pH
TB1 Оранжевый Вход pH — вход pH
TB2 Синий Заземление раствора
TB2 Белый/серый Опорный сигнал, экранировка
TB2 Серый Опорный сигнал, вход
Rosemount 396P/396PVP 31
Page 32
Подключение Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
Рисунок 2-12. Проводка для Rosemount 396PVP-70 и Rosemount 1066
Прим.
При наличии заземлителя подключите его к зеленому винту заземления на
внутреннем корпусе.
TB5, TB7 и TB8 не используются для проводки датчика pH/ОВП.
Таблица 2-12. Проводка для Rosemount 396PVP-70 и Rosemount 1066
Клеммный блок Цвет провода Подключение к
TB3 Белый Возврат RTD
TB3 Белый/красный Сигнал RTD
TB3 Красный Вход возврата RTD
TB4 Внутренний слив Предусилитель: +В
TB4 Белый/серый Предусилитель: –В
TB1 Экран Экран датчика pH
TB1 Оранжевый Вход датчика pH
TB2 Синий Заземление раствора
TB2 Серый Опорный сигнал, вход
32 Emerson.com/Rosemount
Page 33
Краткое руководство по началу работы Подключение
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 2-13 и Таблица 2-13 применимы к кодам вариантов исполнения -01, -03, -04,
-05 и -06.
Рисунок 2-13. Проводка для Rosemount 396P (серый кабель) и Rosemount 5081-P­HT
Если на сером контрольном проводе имеется усадочная оболочка, снимите ее перед подключением провода к клемме.
Таблица 2-13. Проводка для Rosemount 396P (серый кабель) и Rosemount 5081-P-HT
Номер клеммы Цвет провода Подключение к Номер клеммы Цвет провода Подключение к
1 Н/п Н/п 9 Белый/черный Дренаж
2 Экран Н/п 10 Черный Вход мВ
3 Белый Возврат RTD 11 Коричневый –5 В пост. тока
4 Белый/красный Сигнал RTD 12 Зеленый +5 В пост. тока
5 Красный Вход RTD 13 Н/п Анод
6 Белый/серый Дренаж 14 Н/п Катод:
7 Серый Эталон 15 Н/п –24 В пост. тока
8 Синий Заземление рас-
твора
16 Н/п +24 В пост. тока
Rosemount 396P/396PVP 33
Page 34
Подключение Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
Рисунок 2-14 и Таблица 2-14 применимы к кодам вариантов исполнения -01, -03, -04,
-05 и -06.
Рисунок 2-14. Проводка для Rosemount 396P (синий кабель) и Rosemount 5081-P­HT
Если на сером контрольном проводе имеется усадочная оболочка, снимите ее перед подключением провода к клемме.
Таблица 2-14. Проводка для Rosemount 396P (синий кабель) и Rosemount 5081-P-HT
Номер клеммы Цвет провода Подключение к Номер клеммы Цвет провода Подключение к
Н/п Зеленый Н/п 9 Экран Дренаж
1 Н/п Н/п 10 Оранжевый Вход мВ
2 Н/п Н/п 11 Белый/серый –5 В пост. тока
3 Белый Возврат RTD 12 Внутренний слив +5 В пост. тока
4 Белый/красный Сигнал RTD 13 Н/п Анод
5 Красный Вход RTD 14 Н/п Катод:
6 Н/п Дренаж 15 Н/п –24 В пост. тока
7 Серый Эталон 16 Н/п +24 В пост. тока
8 Синий Заземление рас-
твора
34 Emerson.com/Rosemount
Page 35
Краткое руководство по началу работы Подключение
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 2-15 и Таблица 2-15 применимы к моделям -02, -07 и -08.
Рисунок 2-15. Проводка для Rosemount 396P (серый кабель) и Rosemount 5081-P­HT
Если на сером контрольном проводе имеется усадочная оболочка, снимите ее перед подключением провода к клемме.
Таблица 2-15. Проводка для Rosemount 396P (серый кабель) и Rosemount 5081-P-HT
Номер клеммы Цвет провода Подключение к Номер клеммы Цвет провода Подключение к
1 Н/п Н/п 9 Оплетка Дренаж
2 Экран Н/п 10 Оранжевый Вход мВ
3 Белый Возврат RTD 11 Н/п –5 В пост. тока
4 Белый/красный Сигнал RTD 12 Н/п +5 В пост. тока
5 Красный Вход RTD 13 Н/п Анод
6 Оплетка Дренаж 14 Н/п Катод:
7 Серый Эталон 15 Н/п –24 В пост. тока
8 Синий Заземление рас-
твора
16 Н/п +24 В пост. тока
Rosemount 396P/396PVP 35
Page 36
Подключение Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
Рисунок 2-16 и Таблица 2-16 применимы к моделям -02, -07 и -08.
Рисунок 2-16. Проводка для Rosemount 396P (синий кабель) и Rosemount 5081-P­HT
Если на сером контрольном проводе имеется усадочная оболочка, снимите ее перед подключением провода к клемме.
Таблица 2-16. Проводка для Rosemount 396P (синий кабель) и Rosemount 5081-P-HT
Номер клеммы Цвет провода Подключение к Номер клеммы Цвет провода Подключение к
Н/п Зеленый Н/п 9 Оплетка Дренаж
1 Н/п Н/п 10 Оранжевый Вход мВ
2 Экран Н/п 11 Н/п –5 В пост. тока
3 Белый Возврат RTD 12 Н/п +5 В пост. тока
4 Белый/красный Сигнал RTD 13 Н/п Анод
5 Красный Вход RTD 14 Н/п Катод:
6 Белый/серый Дренаж 15 Н/п –24 В пост. тока
7 Серый Эталон 16 Н/п +24 В пост. тока
8 Синий Заземление рас-
твора
36 Emerson.com/Rosemount
Page 37
Краткое руководство по началу работы Подключение
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рисунок 2-17. Проводка для Rosemount 396PVP и Rosemount 5081-P-HT
Если на сером контрольном проводе имеется усадочная оболочка, снимите ее перед подключением провода к клемме.
Таблица 2-17. Проводка для Rosemount 396PVP и Rosemount 5081-P-HT
Номер клем-мыЦвет провода Подключе-
ние к
Н/п Зеленый Н/п 9 Прозрачный Дренаж
1 Н/п Н/п 10 Оранжевый Вход мВ
2 Прозрачный Н/п 11 Н/п –5 В пост. то-
3 Белый Возврат RTD 12 Н/п +5 В пост. то-
4 Белый/крас-
ный
5 Красный Вход RTD 14 Н/п Катод:
6 Белый/серый Дренаж 15 Н/п –24 В пост. то-
7 Серый Эталон 16 Н/п +24 В пост. то-
8 Синий Заземление
Сигнал RTD 13 Н/п Анод
раствора
Номер клем-мыЦвет провода Подключе-
ние к
ка
ка
ка
ка
Rosemount 396P/396PVP 37
Page 38
Подключение Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
Рисунок 2-18. Проводка для Rosemount 396PVP-70 и Rosemount 5081
Таблица 2-18. Проводка для Rosemount 396PVP-70 и Rosemount 5081
Номер клеммы Цвет провода Подключение к Номер клеммы Цвет провода Подключение к
Н/п Зеленый Н/п 9 Прозрачный Дренаж
1 Н/п Н/п 10 Оранжевый Вход мВ
2 Н/п Н/п 11 Белый/серый –5 В пост. тока
3 Белый Возврат RTD 12 Внутренний слив +5 В пост. тока
4 Белый/красный Сигнал RTD 13 Н/п Анод
5 Красный Вход RTD 14 Н/п Катод:
6 Н/п Дренаж 15 Н/п –24 В пост. тока
7 Серый Эталон 16 Н/п +24 В пост. тока
8 Синий Заземление рас-
твора
38 Emerson.com/Rosemount
Page 39
Краткое руководство по началу работы
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Пуск и калибровка

3 Пуск и калибровка

3.1 Калибровка датчиков pH Rosemount 396P и
396PVP

3.1.1 Подготовка датчика

Порядок действий
1. Встряхните датчик сверху вниз, чтобы удалить воздушные пузырьки, которые могут присутствовать в кончике стеклянной колбы для измерения pH.
2. Для достижения большей точности или для проверки правильности работы откалибруйте датчик в цепи с соответствующим преобразователем.
3.1.2

Калибровка pH

1. Создайте временное электрическое соединение между датчиком и преобразователем.
2. Выполните калибровку по буферному раствору.
3. Конкретные процедуры калибровки и стандартизации см. в справочном
руководстве по преобразователю pH/ОВП или обратитесь к Калибровка с
использованием двух буферных растворов для получения информации о
рекомендованной процедуре двухточечной калибровки по буферному раствору.
Калибровка с использованием двух буферных растворов
Предварительные условия
Выберите два стабильных буферных раствора, предпочтительно с pH 4,0 и 7,0. (Можно использовать буферные растворы с уровнями, отличающимися от значений pH 4,0 и pH 7,0, главное, чтобы они различались по уровню pH.)
Прим.
Буферный раствор с уровнем pH 7 показывает примерно 0 мВ, а растворы с другими уровнями pH показывают примерно ±59,1 мВ на каждую единицу pH выше или ниже pH 7. Проверьте спецификации изготовителя по буферному раствору pH касательно значений в милливольтах при различных температурах, поскольку это может влиять на фактическое значение буферного раствора мВ/pH.
Порядок действий
1. Погрузите датчик в первый буферный раствор. Дождитесь, когда температура датчика сравняется с температурой буферного раствора (чтобы избежать ошибок из-за разницы температур), а показание стабилизируется. Теперь преобразователь может подтвердить значение буфера.
Rosemount 396P/396PVP 39
Page 40
Пуск
и калибровка Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
2. После проверки первого буферного раствора с помощью измерительного преобразователя смойте буферный раствор с датчика дистиллированной или деионизированной водой.
3. Повторите действия Шаг 1 и Шаг 2, используя второй буферный раствор.
После проверки обоих буферных растворов с помощью измерительного преобразователя устанавливается наклон датчика (мВ/pH) (значение наклона можно найти в преобразователе). Значение наклона должно составлять приблизительно
59,1 мВ/pH для нового датчика и со временем уменьшится приблизительно до 47– 49 мВ/pH.
Дальнейшие действия
Когда наклон станет меньше 47–49 мВ/pH, установите новый датчик, чтобы сохранить точность показаний.
Стандартизация датчика pH
Для обеспечения максимальной точности датчик можно стандартизировать, когда он стоит на технологической линии, или с выборочной пробой технологической линии после калибровки по буферному раствору и подготовки датчика к работе. Стандартизация учитывает потенциал спая датчика и другие помехи. Стандартизация не влияет на градиент датчика, внося лишь поправки в показания преобразователя в соответствии с известными технологическими уровнями pH.
3.2
Порядок действий
1. Во время получения образца технологического раствора запишите значение pH, отображаемое на дисплее преобразователя.
Компания Emerson рекомендует, чтобы образец находился вблизи датчика.
2. Измерьте и запишите pH образца технологического раствора с помощью
другого скомпенсированного по температуре, калиброванного прибора для измерения pH.
Для получения наилучших результатов проводите стандартизацию при температуре технологического процесса.
3. Настройте преобразователь на стандартизированное значение.
Калибровка датчиков окислительно­восстановительного потенциала (ОВП) Rosemount 396P и 396PVP
В большинстве промышленных применений имеется ряд реакций ОВП, протекающих последовательно или одновременно. Реагенты могут окислять или восстанавливать несколько компонентов. Теоретически потенциал ОВП является абсолютным, поскольку он является результатом окислительно-восстановительного равновесия. Однако фактический измеренный потенциал зависит от множества факторов, включая состояние поверхности платинового электрода ОВП. Таким образом, при первой установке или после очистки следует дать датчику один-два часа, чтобы адаптироваться к потоку.
40 Emerson.com/Rosemount
Page 41
Краткое руководство по началу работы Пуск и калибровка
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Порядок действий
1. Создайте временное электрическое соединение между датчиком и прибором.
2. Приобретите стандартный раствор ОВП (PN R508-8OZ) или приготовьте его, добавив несколько кристаллов хингидрона к буферному раствору с pH 4 или pH 7.
Хингидрон малорастворим, поэтому используйте лишь несколько кристаллов.
3. Погрузите датчик в стандартный раствор. Подождите одну-две минуты, чтобы датчик ОВП стабилизировался.
4. Отрегулируйте стандартизованный контроль преобразователя на значение
раствора, показанное в Таблица 3-1. Результирующие потенциалы, измеренные с помощью чистого платинового электрода и насыщенного эталонного электрода KCl/AgCl, должны находиться в пределах ±20 мВ от значения, показанного в Таблица 3-1. Запишите температуру раствора, чтобы обеспечить точную интерпретацию результатов. Значение ОВП насыщенного раствора хингидрона не является стабильным на протяжении длительных периодов времени. Поэтому готовьте свежие стандартные растворы каждый раз, когда они требуются.
Таблица 3-1. ОВП насыщенного раствора хингидрона
pH 4 pH 7
Температу ра, °F (°C)
Потен­циал, мВ
68 (20) 77 (25) 86 (30) 68 (20) 77 (25) 86 (30)
268 264 260 94 87 80
5. Извлеките датчик из буферного раствора, промойте его и установите в технологический процесс.
Rosemount 396P/396PVP 41
Page 42
Пуск и калибровка Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
42 Emerson.com/Rosemount
Page 43
Краткое руководство по началу работы Техническое обслуживание
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.

4 Техническое обслуживание

4.1 Общая информация о техническом обслуживании

Датчики требуют минимального технического обслуживания.
Всегда содержите датчик в чистоте, свободным от мусора или осадка. Частота очистки зависит от характера измеряемого раствора. Для очистки протирайте мягкой тканью или чистите щеткой. Периодически изымайте датчик из работы и проверяйте его в буферных растворах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед снятием датчика необходимо убедиться, что технологическое давление снижено до 0 фунтов/кв. дюйм, а технологическая температура снизилась до безопасного уровня.

4.2 Автоматический температурный компенсатор

Температурный компенсатор является термочувствительным резистором и может проверяться омметром. Сопротивление увеличивается с увеличением температуры.
PT-100 означает 110 Ом. Сопротивление элементов изменяется в зависимости от температуры и может определяться по Таблица 4-2 или следующей формуле:
RT = RO [1 + R1(T – 20)]
где RT — сопротивление, а T — температура в °C
Cм. Таблица 4-1 для получения значений RO и R1.
Таблица 4-1. Значения RO и R1 для температурных компенсаторов
Термоэлемент R
PT-100 107,7 0,00385
Таблица 4-2. Сопротивление автоматических температурных компенсаторов в зависимости от температуры
Температура, °F (°C) Сопротивление (Ом) ±1 % PT-100
32 (0) 100,0
50 (10) 103,8
68 (20) 107,7
O
R
1
77 (25) 109,6
86 (30) 111,5
Rosemount 396P/396PVP 43
Page 44
Техническое
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
обслуживание Краткое руководство по началу работы
Таблица 4-2. Сопротивление автоматических температурных компенсаторов в за­висимости от температуры (продолжение)
Температура, °F (°C) Сопротивление (Ом) ±1 % PT-100
104 (40) 115,4
122 (50) 119,2
140 (60) 123,1
158 (70) 126,9
176 (80) 130,8
194 (90) 134,6
212 (100) 138,5

4.3 Очистка электрода

Если на электроде образовался налет или загрязнение, его очистка производится следующим образом:
Порядок действий
1. Извлеките датчик из процесса.
2. Очистите стеклянный сферический электрод с помощью мягкой чистой и
безворсовой ткани или салфетки. Если это не поможет удалить грязь или налет, перейдите к Шаг 3.
Моющие средства удаляют масло и жир; кислоты удаляют отложения.
3. Промойте стеклянную колбу в мягком моющем растворе. Если это не поможет очистить стеклянную колбу, перейдите к Шаг 4.
4.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Коррозионно-активное вещество
Раствор, применяющийся на следующем этапе, представляет собой кислоту.
Обращайтесь с осторожностью. Необходимо придерживаться указаний изготовителя. Надевайте соответствующие средства защиты. Избегайте попадания раствора на кожу или одежду. При попадании на кожу немедленно промойте пораженный участок чистой
водой.
Вымойте колбу в пятипроцентном растворе соляной кислоты и сполосните ее чистой водой.
Замачивание датчика на ночь в растворе кислоты может усилить чистящее действие.
44 Emerson.com/Rosemount
Page 45
Краткое руководство по началу работы
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Прим.
Сразу после замачивания в кислоте результаты измерения pH могут быть ошибочными из-за нарастания потенциала эталонного спая. Если после очистки работа датчика не восстановилась, замените его.
Техническое обслуживание

4.4 Проверка платинового электрода

Проверяйте платиновый электрод следующим образом. Существуют два типа стандартных растворов, которые можно использовать для проверки системы электрода/преобразователя окислительно-восстановительного потенциала (ОВП).
Тип 1. Первым типом часто используемого стандартного раствора ОВП является насыщенный раствор хингидрона (номер по каталогу R508-8OZ). См. Калибровка
датчиков окислительно-восстановительного потенциала (ОВП) Rosemount 396P и
396PVP.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Раствор, применяющийся в ходе описанной ниже проверки, представляет собой кислоту.
Обращайтесь с ним осторожно. Соблюдайте указания изготовителя. Надевайте соответствующие средства защиты. При попадании на кожу или одежду немедленно промойте пораженный участок
большим количеством чистой воды.
Тип 2. Второй стандартный раствор ОВП можно приготовить по следующему рецепту:
Порядок действий
1. Растворите 39,2 г чистого для анализа сульфата аммония-железа (II) Fe(NH4)2(SO4)2 6H2O и 48,2 г чистого для анализа сульфата аммония-железа (III) FeNH4(SO4)2 12 H2O в приблизительно 23,3 унции (700 мл) воды.
Желательно использовать дистиллированную воду, но можно и водопроводную.
2. Медленно и осторожно добавьте 1,9 унции (56,2 мл) концентрированной серной кислоты.
3. Добавьте достаточно воды, чтобы довести общий объем раствора до 33,8 унции (1 000 мл).
Этот стандартный раствор ОВП, хотя и не такой простой в приготовлении, как по рецепту для хингидрона, намного стабильнее и будет сохранять свое значение в милливольтах приблизительно в течение года при хранении в стеклянных емкостях. Этот раствор (сульфат аммония-железа [II/III]) создает номинальный ОВП 476 +20 мВ при 77 °F (25 °C) при использовании с насыщенным эталонным электродом KCl/AgCl и платиновым измерительным электродом. Возможен некоторый допуск значений мВ вследствие довольно больших потенциалов эталонного жидкостного перехода, которые могут возникать при измерении такого сильно кислотного и концентрированного раствора. Однако если содержать измерительные электроды в
Rosemount 396P/396PVP 45
Page 46
Техническое обслуживание Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
чистоте и хорошем рабочем состоянии, можно выполнять стабильно воспроизводимые калибровки с использованием этого стандартного раствора.

4.5 Очистка платинового электрода

Чтобы восстановить нормальную работу электрода, очистите платиновый электрод пищевой содой. Отполируйте его, протирая влажным бумажным полотенцем с пищевой содой, пока он не станет блестящим.
46 Emerson.com/Rosemount
Page 47
Краткое руководство по началу работы
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.

Диагностика и устранение неисправностей

5 Диагностика и устранение
неисправностей

5.1 Поиск и устранение неисправностей преобразователя

Многие приборы и преобразователи Rosemount автоматически выполняют поиск состояний неисправности, которые могут приводить к ошибкам в измеренном значении pH. Обратитесь к соответствующему справочному руководству для ознакомления с полным описанием состояний неисправности преобразователя.
В разделах ниже приведены некоторые из диагностических сообщений, указывающих на потенциальную проблему с датчиком, а также описание проблем и предлагаемые меры по их устранению.
5.1.1
5.1.2

Предупреждение о калибровке

CALibrAte
Возможная причина
Старое стекло.
Рекомендуемое действие
Выполните калибровку по буферному раствору.
Возможная причина
Датчик не погружен.
Рекомендуемое действие
Убедитесь, что измерительный наконечник электрода полностью погружен в технологическую жидкость.

Сбой из-за трещины в стекле

GLASS fAIL
Возможная причина
Стекло разбито или треснуло.
Рекомендуемое действие
Замените датчик.
Rosemount 396P/396PVP 47
Page 48
Диагностика
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
и устранение неисправностей Краткое руководство по началу работы

5.1.3 Высокое сопротивление эталона

rEF fAIL или rEF WArn
Возможная причина
Налет на жидкостном переходе.
Рекомендуемое действие
Очистите датчик, замените его при необходимости.
Возможная причина
Гель в эталонной ячейке истощен.
Рекомендуемое действие
Замените датчик.
Возможная причина
Датчик не полностью погружен.
5.1.4
5.1.5
Рекомендуемое действие
Убедитесь, что наконечник электрода полностью погружен в рабочий раствор.

Высокое или низкое входное напряжение

Возможная причина
Вход pH замкнут накоротко, или датчик неправильно подключен.
Рекомендуемое действие
Проверьте проводку. При необходимости замените датчик.

Предупреждение о состоянии стекла

GLaSSWArn
Возможная причина
Стеклянный электрод изношен.
Рекомендуемое действие
Замените датчик.
Возможная причина
Датчик не полностью погружен.
Рекомендуемое действие
Убедитесь, что наконечник электрода полностью погружен в рабочий раствор.
48 Emerson.com/Rosemount
Page 49
Краткое руководство по началу работы Диагностика и устранение неисправностей
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.

5.1.6 Ошибка смещения эталона

Std Err
Только в автономном режиме.
Возможная причина
Эталонный электрод отравлен.
Рекомендуемое действие
Замените датчик.

5.1.7 Высокое или низкое эталонное напряжение

Возможная причина
Эталон замкнут накоротко или неправильно подключен.
Рекомендуемые действия
5.1.8
1. Проверьте проводку и монтаж.
2. При необходимости замените датчик.
Возможная причина
Датчик не полностью погружен.
Рекомендуемое действие
Убедитесь, что наконечник электрода полностью погружен в рабочий раствор.

Неправильная проводка датчика

Возможная причина
Разрыв провода между датчиком и преобразователем.
Рекомендуемое действие
Проверьте проводку.
Возможная причина
Неисправный предусилитель.
Рекомендуемое действие
Замените предусилитель (только код -01).
Rosemount 396P/396PVP 49
Page 50
Диагностика
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
и устранение неисправностей Краткое руководство по началу работы

5.1.9 Ошибка: слишком высокая или низкая температура

tEMP HI или tEMP LO
Возможная причина
Разомкнутый или замкнутый накоротко резистивный датчик температуры (RTD).
Рекомендуемое действие
Замените датчик.
Возможная причина
Температура вне диапазона.
Рекомендуемое действие
Проверьте температуру процесса.
5.2
5.2.1

Поиск и устранение неисправностей без расширенной диагностики

В разделе ниже приведены распространенные проблемы в измерениях технологического процесса, их причины и способы устранения.

Показание выходит за пределы

Индикатор показывает выход за пределы диапазона.
Возможная причина
Неисправность предусилителя.
Рекомендуемое действие
Для датчиков с кодом -02 замените предусилитель. Для датчиков с кодом -01 замените датчик.
Возможная причина
Короткое замыкание термоэлемента.
Рекомендуемое действие
Проверьте термоэлемент и замените датчик в случае его неисправности.
Возможная причина
Датчик не в процессе. Поток пробы слабый, или присутствуют воздушные пузырьки.
Рекомендуемое действие
Убедитесь, что датчик включен в процесс с достаточным потоком пробы. Информацию об установке см. в Установка.
50 Emerson.com/Rosemount
Page 51
Краткое руководство по началу работы Диагностика и устранение неисправностей
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Возможная причина
Разомкнут стеклянный электрод.
Рекомендуемое действие
Замените датчик.
Возможная причина
Разомкнут эталонный элемент: отсутствует контакт.
Рекомендуемое действие
Замените датчик.

5.2.2 Показания индикатора находятся между 3 и 6 pH независимо от фактического pH раствора или пробы

Возможная причина
Трещина в электроде.
5.2.3
5.2.4
Рекомендуемое действие
Замените датчик.

В режиме термопары АВТО происходит широкое колебание или скачки индикации измерительного прибора или дисплея

Возможная причина
Термоэлемент разомкнут.
Рекомендуемое действие
Прозвоните элемент термопары и замените датчик в случае его неисправности.

Пониженный интервал между буферами в режиме термопары АВТО

Возможная
Термоэлемент разомкнут.
Рекомендуемое действие
причина
Прозвоните элемент термопары и замените датчик в случае его неисправности.
Rosemount 396P/396PVP 51
Page 52
Диагностика
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
и устранение неисправностей Краткое руководство по началу работы

5.2.5 Замедленные показания прибора для фактических изменений уровня pH

Возможная причина
Налет на электроде.
Рекомендуемые действия
1. Очистите датчик в соответствии с рекомендациями, приведенными в разделе Очистка электрода или Очистка платинового электрода.
2. Замените датчик при наличии трещины.
Возможная причина
Неисправность электрода.
Рекомендуемое действие
Замените датчик.
5.2.6
5.2.7

Не удается стандартизировать преобразователь

Возможная причина
Налет на электроде.
Рекомендуемые действия
1. Очистите датчик в соответствии с рекомендациями, приведенными в разделе Очистка электрода или Очистка платинового электрода.
2. Замените датчик при наличии трещины.
Возможная причина
Неисправность предусилителя.
Рекомендуемое действие
Замените предусилитель.

Короткие интервалы между двумя различными буферными значениями в передатчике

Возможная причина
Старый стеклянный электрод или воздействие высокой температуры.
Рекомендуемое действие
Замените датчик.
Возможная причина
Налет на электроде.
52 Emerson.com/Rosemount
Page 53
Краткое руководство по началу работы Диагностика и устранение неисправностей
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Рекомендуемые действия
1. Очистите датчик в соответствии с рекомендациями, приведенными в разделе Очистка электрода или Очистка платинового электрода.
2. Замените датчик при наличии трещины.
Возможная причина
Пузырьки воздуха, застрявшие в конце датчика между стеклянной колбой и корпусом датчика.
Рекомендуемое действие
Взболтайте датчик в растворе. См. рекомендации по монтажу в Установка.
Rosemount 396P/396PVP 53
Page 54
Диагностика и устранение неисправностей Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
54 Emerson.com/Rosemount
Page 55
Краткое руководство по началу работы Возврат оборудования
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.

6 Возврат оборудования

С любыми запросами о ремонте или гарантии обращайтесь в наш отдел обслуживания по телефону 800-999-9307.
Rosemount 396P/396PVP 55
Page 56
Возврат оборудования Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
56 Emerson.com/Rosemount
Page 57
Краткое руководство по началу работы Сертификация датчиков Rosemount pH/ORP
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
7 Сертификация датчиков Rosemount
pH/ORP
Ред. 0.5

7.1 Информация о соответствии требованиям директив ЕС

С копией Декларации соответствия ЕС можно ознакомиться в конце краткого руководства по началу работы. Актуальная редакция декларации соответствия директивам ЕС находится на веб-сайте Emerson.com/Rosemount.
7.2
7.3
7.4

Сертификация для работы в обычных зонах

Согласно стандарту измерительный преобразователь был подвергнут контролю и испытан для определения соответствия конструкции электрическим, механическим требованиям и требованиям пожаробезопасности в известной испытательной лаборатории (NRTL), признанной Федеральной Администрацией по охране труда
(OSHA).

Установка оборудования в Северной Америке

Американские Национальные правила эксплуатации электрических установок США (NEC®) и Электротехнические нормы и правила Канады (CEC) разрешают
использование оборудования с маркировкой соответствующего раздела в оборудовании с маркировкой зон и зоны соответствующего раздела. Маркировки должны соответствовать классификации зоны, газовой классификации и температурному классу. Данная информация ясно обозначена в соответствующих сводах правил.

США

7.4.1 Сертификат искробезопасности FM

Сертификат FM17US0198X
Стандарты Класс FM 3600:1998, класс FM 3610:2010, класс FM 3611: 2004, класс
FM 3810: 2005
Маркировка IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T6 Tокр. = от –20 до 60 °C
I/0/AEx ia IIC/T6 Tокр. = от –20 до 60 °C NI/I/2/ABCD/T6 Tокр. = от –20 до 60 °C S/II,III/2/EFG/T6 Tокр. = от –20 до 60 °C
Rosemount 396P/396PVP 57
Page 58
Сертификация
датчиков Rosemount pH/ORP Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
Специальные условия для безопасной эксплуатации (Х):
1. Датчики с предусилителем модели 1700702: a. Модель 385+-a-b-c. Трехконтактный датчик pH/ОВП
b. Модель 389-a-b-c-d-e. Датчик pH/ОВП
c. Модель 389VP-a-b-c-d. Датчик pH/ОВП
d. Модель 396VP-a-b-c-d. Погружной/вставной датчик pH/ОВП
e. Модель 396P-a-b-c-d-e. Погружной/вставной датчик pH/ОВП
f. Модель 396PVP-a-b-c-d-e. Погружной/вставной датчик pH/ОВП
g. Модель 396RVP-a-b-c-d-e. Выдвижной/погружной/вставной датчик
pH/ОВП
h. Модель 398RVP-a-b-c-d-e-f. Датчик pH/ОВП
i. Модель 3200HP-00. Датчик pH для контроля воды высокой степени
чистоты
j. Модель 3300HTVP-a-b-c-d. Высокопроизводительный датчик pH и ОВП
k. Модель 3400HTVP-a-b-c-d-e. Высокопроизводительный датчик pH и ОВП
l. 3500P-a-b-c-d-e-f. Высокопроизводительный датчик pH и ОВП
m. 3500VP-a-b-c-d-e-f. Высокопроизводительный датчик pH и ОВП
n. Модель 3900-a-b-c. Датчик pH/ОВП общего назначения
o. Модель 3900VP-a-b. Датчик pH/ОВП общего назначения
Полимерная поверхность всех вышеперечисленных аппаратов может накапливать электростатический заряд и стать источником воспламенения. Очищать поверхность можно только влажной тканью.
2. Датчики без предусилителя модели 1700702 (простой аппарат): a. Модель 385-a-b-c-d-e. Выдвижной датчик pH/ОВП
b. Модель 385+-a-b-c. Трехконтактный датчик pH/ОВП
c. Модель 389-a-b-c-d-e. Датчик pH/ОВП
d. Модель 389VP-a-b-c. Датчик pH/ОВП
e. Модель 396VP-a-b-c. Погружной/вставной датчик pH
f. Модель 396VP-a-b. Погружной/вставной датчик pH
g. Модель 396P-a-b-c-d-e. Погружной/вставной датчик pH/ОВП
h. Модель 396PVP-a-b-c-d. Погружной/вставной датчик pH/ОВП
i. Модель 396R-a-b-c-d-e. Выдвижной/погружной/вставной датчик pH/ОВП
j. Модель 396RVP-a-b-c-d. Выдвижной/погружной/вставной датчик pH/ОВП
k. Модель 397-a-b-c-d-e. Датчик pH
l. Модель 398-a-b-c-d-e. Датчик pH/ОВП
58 Emerson.com/Rosemount
Page 59
Краткое руководство по началу работы Сертификация датчиков Rosemount pH/ORP
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
m. Модель 398VP-a-b-c. Датчик pH/ОВП
n. Модель 398R-a-b-c-d-e-f. Датчик pH/ОВП
o. Модель 398RVP-a-b-c-d-e-f. Датчик pH/ОВП
p. Модель 3200HP-00. Датчик pH для контроля воды высокой степени
чистоты
q. Модель 3300HT-a-b-c-d. Высокопроизводительный датчик pH и ОВП
r. Модель 3300HTVP-a-b-c-d. Высокопроизводительный датчик pH и ОВП
s. Модель 3400HT-a-b-c-d-e-f. Высокопроизводительный датчик pH и ОВП
t. Модель 3400HTVP-a-b-c-d-e-f. Высокопроизводительный датчик pH и
ОВП
u. Модель 3500P-a-b-c-d-e-f. Высокопроизводительный датчик pH и ОВП
v. Модель 3500VP-a-b-c-d-e-f. Высокопроизводительный датчик pH и ОВП
w. Модель 3800-a. Автоклавируемые и стерилизуемые паром датчики pH
x. Модель 3800VP-a. Автоклавируемые и стерилизуемые паром датчики pH
7.4.2
y. Модель 3900-a-b-c. Датчик pH/ОВП общего назначения
z. Модель 3900VP-a-b. Датчик pH/ОВП общего назначения
Полимерная поверхность всех вышеперечисленных аппаратов может накапливать электростатический заряд и стать источником воспламенения. Очищать поверхность можно только влажной тканью.

Искробезопасность по CSA

Сертифи­кат
Стандар-тыC22.2 0-10, C22.2 0.4-M2004, C22.2 94-M1991, C22.2 142 —
Марки­ровка
70164066
M1987, C22.2 157-M1992, CAN/CSA E60079-0:07, CAN/CSA E60079-11:02, UL 50 — 11-е изд., UL 508 — 17-е изд., UL 913 — 7-е изд., UL 60079-0: 2005, UL 60079-11: 2002
Узел предусилителя: Класс I, раздел 1, группы ABCD; класс II, раздел 1, группы EFG; класс III; класс I, раздел 2, группы ABCD; номинальная температура окружающего воздуха от –20 до +60 °C; Ex ia IIC; T6: Класс I, зона 0, AEx ia IIC; T6
Аппарат датчика с усилителем: Класс I, раздел 1, группы ABCD; класс II, раздел 1, группы EFG; класс III; класс I, раздел 2, группы ABCD; номинальная температура окружающего воздуха от –20 до +60 °C; Ex ia IIC; T6: Класс I, зона 0, AEx ia IIC; T6
Аппарат датчика: Класс I, раздел 1, группы ABCD; класс II, раздел 1, группы EFG; класс III; класс I, раздел 2, группы ABCD; Ex ia IIC; T6; номинальная температура ок­ружающего воздуха от –20 до +60 °C: (простой аппарат)
Rosemount 396P/396PVP 59
Page 60
Сертификация датчиков Rosemount pH/ORP Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096

7.5 Канада

7.5.1 Искробезопасность по CSA

7.6
Сертифи­кат
Стандар-тыC22.2 0-10, C22.2 0.4-M2004, C22.2 94-M1991, C22.2 142 —
Марки­ровка
70164066
M1987, C22.2 157-M1992, CAN/CSA E60079-0:07, CAN/CSA E60079-11:02, UL 50 — 11-е изд., UL 508 — 17-е изд., UL 913 — 7-е изд., UL 60079-0: 2005, UL 60079-11: 2002
Узел предусилителя: Класс I, раздел 1, группы ABCD; класс II, раздел 1, группы EFG; класс III; класс I, раздел 2, группы ABCD; номинальная температура окружающего воздуха от –20 до +60 °C; Ex ia IIC; T6: Класс I, зона 0, AEx ia IIC; T6
Аппарат датчика с усилителем: Класс I, раздел 1, группы ABCD; класс II, раздел 1, группы EFG; класс III; класс I, раздел 2, группы ABCD; номинальная температура окружающего воздуха от –20 до +60 °C; Ex ia IIC; T6: Класс I, зона 0, AEx ia IIC; T6
Аппарат датчика: Класс I, раздел 1, группы ABCD; класс II, раздел 1, группы EFG; класс III; класс I, раздел 2, группы ABCD; Ex ia IIC; T6; номинальная температура ок­ружающего воздуха от –20 до +60 °C: (простой аппарат)

Европа

7.6.1 Сертификат ATEX по искробезопасности

Сертифи­кат
Стандар-тыEN 60079-0: 2012+A11: 2013, EN 60079-11: 2012
Марки­ровка
60 Emerson.com/Rosemount
Baseefa10ATEX0156
Датчики pH/ОВП без установленного предусилителя
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (от –20 до +60 °C)
Датчики pH с установленным встроенным интеллектуальным предуси­лителем
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (от –20 до +60 °C)
Датчики ОВП с установленным встроенным стандартным предусилите­лем
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (от –20 до +80 °C) Ex ia IIC T5 Ga (от –20 до +40 °C) Датчики pH с установленным встроенным стандартным предусилителем
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (от –20 до +80 °C) Ex ia IIC T5 Ga (от –20 до +40 °C)
Page 61
Краткое руководство по началу работы
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Специальные условия для безопасной эксплуатации (Х):
1. Все модели датчиков pH/ОВП с пластиковым корпусом или открытыми пластиковыми частями могут представлять опасность электростатического возгорания, и их следует очищать только влажной тканью во избежание возгорания вследствие накопления электростатического заряда.
2. Все модели датчиков pH/ОВП с металлическим корпусом подвержены риску возгорания при ударе или трении. Во время монтажа следует проявлять осторожность, чтобы не допустить риска для датчика.
3. Внешние соединения с датчиком должны быть подключены надлежащим образом. Необходимо обеспечить степень защиты минимум IP20.
4. Все модели датчиков pH/ОВП предназначены для нахождения в контакте с технологической средой и могут не отвечать требованиям при испытании напряжением переменного тока 500 В ср. кв. относительно земли. Это необходимо учитывать при установке.
Сертификация датчиков Rosemount pH/ORP
7.7

Международная сертификация

7.7.1 Сертификат IECEx по искробезопасности

Сертифи­кат
Стандарты IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-11: 2011
Маркиров-каДатчики pH/ОВП без установленного предусилителя
Специальные условия для безопасной эксплуатации (Х):
IECEx BAS 10.0083X
Ex ia IIC T4 Ga (от –20 до +60 °C)
Датчики pH с установленным встроенным интеллектуальным предуси­лителем Ex ia IIC T4 Ga (от –20 до +60 °C)
Датчики ОВП с установленным встроенным стандартным предусилите­лем
Ex ia IIC T4 Ga (от –20 до +80 °C) Ex ia IIC T5 Ga (от –20 до +40 °C)
Датчики pH с установленным встроенным стандартным предусилите­лем
Ex ia IIC T4 Ga (от –20 до +80 °C) Ex ia IIC T5 Ga (от –20 до +40 °C)
1. Все модели датчиков pH/ОВП с пластиковым корпусом или открытыми
пластиковыми частями могут представлять опасность электростатического возгорания, и их следует очищать только влажной тканью во избежание возгорания вследствие накопления электростатического заряда.
2. Все модели датчиков pH/ОВП с металлическим корпусом подвержены риску возгорания при ударе или трении. Во время монтажа следует проявлять осторожность, чтобы не допустить риска для датчика.
Rosemount 396P/396PVP 61
Page 62
Сертификация датчиков Rosemount pH/ORP Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
3. Внешние соединения с датчиком должны быть подключены надлежащим образом. Необходимо обеспечить степень защиты минимум IP20.
4. Все модели датчиков pH/ОВП предназначены для нахождения в контакте с технологической средой и могут не отвечать требованиям при испытании напряжением переменного тока 500 В ср. кв. относительно земли. Это необходимо учитывать при установке.

7.8 Китай

7.8.1 Искробезопасность Nepsi

Сертификат GYB19.1035X
Стандарты GB 3836.1-2010, GB 3836.4-2010, GB 3836.20-2010
Маркировка Ex ia II C T4 Ga (от –20 до +60 °C)
Специальные условия для безопасной эксплуатации (Х):
1. Строго запрещается тереть пластиковые оболочки изделия во избежания возгорания из-за статического электричества.
2. Если оболочка изделия содержит легкие металлы, не допускается ее использование в среде зоны 0.
7.9

Технический регламент таможенного союза (EAC)

7.9.1 Сертификат искробезопасности EAC

Сертифи­кат
Марки­ровка
TC RU C-US .MIO62. B.06011
Датчики pH/ОВП без установленного предусилителя Ex ia IIC T4 Ga (от –20 до +60 °C)
Датчики pH с установленным встроенным интеллектуальным предусили­телем Ex ia IIC T4 Ga (от –20 до +60 °C)
Датчики ОВП с установленным встроенным стандартным предусилите­лем
Ex ia IIC T4 Ga (от –20 до +80 °C) Ex ia IIC T5 Ga (от –20 до +40 °C) Датчики pH с установленным встроенным стандартным предусилителем
Ex ia IIC T4 Ga (от –20 до +80 °C) Ex ia IIC T5 Ga (от –20 до +40 °C)
62 Emerson.com/Rosemount
Page 63
Краткое руководство по началу работы Сертификация датчиков Rosemount pH/ORP
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
Специальные условия для безопасной эксплуатации (Х):
См. сертификат на особые условия.
Rosemount 396P/396PVP 63
Page 64
Сертификация датчиков Rosemount pH/ORP Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
64 Emerson.com/Rosemount
Page 65
Краткое руководство по началу работы Декларация о соответствии
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.

8 Декларация о соответствии

Rosemount 396P/396PVP 65
Page 66
Декларация о соответствии Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
66 Emerson.com/Rosemount
Page 67
Краткое руководство по началу работы Таблица RoHS для Китая
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.

9 Таблица RoHS для Китая

Rosemount 396P/396PVP 67
Page 68
Таблица RoHS для Китая Краткое руководство по началу работы
Ноябрь 2020 г. 00825-0107-3096
68 Emerson.com/Rosemount
Page 69
Краткое руководство по началу работы Чертеж монтажа датчика искробезопасного исполнения — FM
00825-0107-3096 Ноябрь 2020 г.
10 Чертеж монтажа датчика
искробезопасного исполнения — FM
Rosemount 396P/396PVP 69
Page 70
*00825-0107-3096*
00825-0107-3096
Rev. AA
2020 г.
Для дополнительной информации: www.emerson.com
©
Emerson, 2021 г. Все права защищены.
Положения и условия договора по продаже оборудования Emerson предоставляются по запросу. Логотип Emerson
является товарным знаком и знаком обслуживания компании Emerson Electric Co. Rosemount является товарным знаком одной из компаний группы Emerson. Все прочие товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
Loading...