Rosemount 396P/396PVP pH/ORP センサ Manuals & Guides [ja]

Rosemount™ 396P/396PVP
pH/ORP センサ
クイックスタートガイド
00825-0104-3096, Rev AA
2020 年 11 月
重要な指示事項
Emerson は、多くの国内外の規格を満たすよう製品を設計、製造、試験しています。 これらの装置は最新技術を駆使した製 品であるため、通常の仕様範囲内で継続的に動作させるためには、適切に設置、使用、メンテナンスを行う必要があります。 Emerson の Rosemount™ 製品を設置、使用、メンテナンスする際には、以下の指示を遵守し、安全プログラムに組み込む必要 があります。 適切な指示に従わなかった場合、人命の損失、怪我、物的損害、本機の損傷、および保証の無効化のいずれか が発生することがあります。
製品の設置、操作、メンテナンスを行う前に、すべての説明書をお読みください。
説明に理解できない点がある場合は、Emerson の担当者に連絡して説明を受けてください。
製品に記載および同梱されているすべての警告、注意、説明書に従ってください。
製品の適切な設置、操作、およびメンテナンスについて従業員に情報を提供し、訓練してください。
クイックスタートガイドの設置説明セクションの記載に従って装置を設置してください。適切な地域および国の規則に
従ってください。本製品は本クイックスタートガイドで指定されている電気および圧力源のみに使用してください。
正しい性能を保証するため、有資格者によって製品の設置、操作、更新、プログラム、メンテナンスを行ってください。
交換部品が必要な場合は、必ず Emerson が指定した交換部品を有資格者が使用するようにしてください。 承認されてい
ない部品や手順は、製品の性能に影響を与え、プロセスの安全な動作を損ない、火災、電気的危険、または誤作動の原因 となることがあります。
感電や怪我防止のため、有資格者がメンテナンスを行う場合を除き、すべての装置のドアが閉められ、保護カバーが所定
の位置にあることを確認してください。
本資料に記載されている内容は、予告なく変更されることがあります。
警告
危険区域での設置
可燃性液体の近くや危険な場所に設置する場合は、有資格の現場の安全担当者が慎重に評価する必要があります。 本質安全防爆な設置とその維持のため、適切な伝送器/安全バリア/センサの組み合わせを使用してください。設置システ ムは、管轄の承認機関(FMCSA、または BASEEFA/CENELEC)の危険区域分類要件に準拠している必要があります。詳 しくは、伝送器の参考マニュアルを参照してください。 危険区域に設置された本センサの適切な設置、操作、およびメンテナンスは、すべてオペレータの責任となります。
警告
物理的アクセス
無許可者がエンドユーザの装置に著しい損害を与えたり、誤った設定をしたりする潜在的な可能性があります。これは故意ま たは過失で行なわれる場合があり、それを防ぐ必要があります。
物理的なセキュリティはセキュリティプログラムの重要な一部であり、システムを守るための基本です。無許可者による物理 的アクセスを制限することでエンドユーザの資産を守ります。これは施設内で使用するシステムすべてに当てはまることで す。
注意
センサ/プロセスアプリケーションの互換性
濡れたセンサ材料は、プロセス構成や動作条件との互換性が劣る場合があります。
アプリケーションの互換性については、オペレータの責任で行ってください。
2
注意
センサ/プロセスアプリケーションの互換性
すべてのプラスチックのエンクロージャに組み込まれた pH/ORP センサは、静電気の帯電防止のため、湿らせた布でのみ 清掃してください。 すべての pH/ORP センサモデルは、プロセス流体との接触を目的としており、500r.m.s.a.c. 絶縁試験要件を満たさないこ とがあります。 設置時には、このことを考慮してください。
3
4
クイックスタートガイド 目次
00825-0104-3096 2020 年 11 月
目次
1 設置........................................................................................................................... 7
1.1 開梱および検査...........................................................................................................................7
1.2 マウントセンサ...........................................................................................................................7
2 配線......................................................................................................................... 19
2.1 配線に関する一般基準..............................................................................................................19
2.2 配線図....................................................................................................................................... 19
3 起動および較正........................................................................................................ 39
3.1 Rosemount の調整 396P および 396PVP pH センサ...............................................................39
3.2 Rosemount 396P および 396PVP 酸化還元電位(ORP)センサの校正.................................40
4 メンテナンス............................................................................................................43
4.1 一般メンテナンス情報..............................................................................................................43
4.2 自動温度補償器.........................................................................................................................43
4.3 電極の洗浄................................................................................................................................44
4.4 白金電極の点検.........................................................................................................................45
4.5 クリーンな白金電極................................................................................................................. 45
5 診断とトラブルシューティング................................................................................ 47
5.1 伝送器のトラブルシューティング........................................................................................... 47
5.2 高度な診断を必要しないトラブルシューティング..................................................................50
6 資材の返却............................................................................................................... 53
7 Rosemount pH/ORP センサ製品認証.........................................................................55
7.1 欧州指令情報............................................................................................................................ 55
7.2 通常の場所での使用に関する認証 ...........................................................................................55
7.3 北米での機器の設置................................................................................................................. 55
7.4 米国...........................................................................................................................................55
7.5 カナダ....................................................................................................................................... 57
7.6 ヨーロッパ................................................................................................................................58
7.7 国際...........................................................................................................................................59
7.8 中国...........................................................................................................................................59
7.9 関税同盟技術規則(EAC....................................................................................................... 60
8 適合宣言...................................................................................................................61
9 中国 RoHS ............................................................................................................ 63
10 本質的に安全なセンサ取り付け図面 - FM.................................................................. 65
Rosemount 396P/396PVP 5
目次 クイックスタートガイド
2020 年 11 月 00825-0104-3096
6 Emerson.com/Rosemount
クイックスタートガイド 設置
00825-0104-3096 2020 年 11 月
1
1.1

設置

開梱および検査

手順
1. カートンの外側に破損がないかどうかを調べます。破損を検出した場合は、すぐ に運送業者に連絡してください。
2. ハードウェアを点検します。パッキングリストに記載されているすべてのアイ テムが存在し、良好な状態であることを確認します。部品が不足している場合は 工場にお知らせください。
多くの運送業者が取り扱いミスなどによる損傷の証明を必要とするため、元の梱 包箱と梱包材は保管してください。また、センサを工場に返送する必要がある場 合は、受け取ったときと同じ方法でセンサを梱包する必要があります。 返品手順
については、 資材の返却を参照してください。
警告
ビニールブーツに緩衝液を入れると、皮膚や目に刺激を与えることがあります。
1.2
注意
センサの寿命を最大限にするために、ガラス電極は常に(保管中およびインライ ンで)濡らさなければなりません。
次のタスク
センサの状態が正常であると思われる場合は、 マウントセンサに進みます。

マウントセンサ

Emerson は、センサを工業プロセス環境に設置するよう設計しました。
常時、温度および圧力の制限を超えないようにしてください。センサには、本件に関す る注意ラベルが貼付されています。ラベルを外さないでください。
お使いのプロセスに正しく取り付けるため、寸法情報については、 1-1 を参照してく ださい。
Rosemount 396P/396PVP 7
設置 クイックスタートガイド
2020 年 11 月 00825-0104-3096
警告
加圧噴霧による損傷
米国および外国特許出願中。 圧力および温度の仕様を超えないでください:0 ~ 150 psig (0 ~ 1135 kPa)、 32 ~ 212 °F 0 (~ 100 °C)。
圧力を除去し、冷えてから取り外してください。 クイックスタートガイドを読み、それに従ってください。
8 Emerson.com/Rosemount
クイックスタートガイド 設置
00825-0104-3096 2020 年 11 月
1-1 : 寸法図
A. 1 in (25.4 mm) B. 1 in (25.4 mm C.
リファレンスジャンクション
D.
エンドチップオプション 
E.
ソリューショングラウンド
F.
電極
G.
センサケーブル(または 
警告
内部電解質充填溶液は、皮膚または眼の刺激の原因となることがあります。
個人用保護具(PPE)を着用します。 皮膚や目との接触を避けてください。
Rosemount 396P/396PVP 9
オス米国管用ネジ(
) レンチ開口部
-41
Variopol
MNPT)、2
 箇所
 コネクタ-図示せず)
設置 クイックスタートガイド
2020 年 11 月 00825-0104-3096
1. pH ガラス先端の内側に存在する可能性のある気泡を除去するため、センサを下
方向に振ります。
2. センサを水平に設置しないでください。精度を確保するため、センサは水平か ら 10 度ずらしておく必要があります。
3. センサを上下反対に設置しないでください。
4. ガラスバルブとセンサ本体の間のセンサ端部に気泡が封入されることがありま
す。この問題は、流れの少ない部分や校正中に最もよく発生します。溶液中に浸 漬しながらプローブを振って気泡を除去します。この問題を回避するには、先端 にスロットが付いたセンサを注文してください(オプション -41)。
ほとんどの場合、出荷時に pH センサを取り付けて、±0.6pH の精度で読み取るこ とができます。より高い精度を得るため、または正しい動作を確認するために、センサ
を互換性のある伝送器でループとして校正してください。
1.2.1

フロースルーおよび挿入実装

Rosemount 396P および 396PVP センサには 1 in 25.4 mm)オス米国管用ネジ
MNPT)があり、1½ in (38.1 mm)のパイプティーまたはプロセスパイプに装着す
るためのセンサ前面のプロセス接続があります。
据え付け構成については、 図 1-2 から 図 1-8 を参照してください。
大きなパイプレンチを使用してセンサをフランジやその他の取り付け具に締め付けな いでください。
10 Emerson.com/Rosemount
クイックスタートガイド 設置
00825-0104-3096 2020 年 11 月
1-2 : アダプタ付フロースルーティー(PN 915240-xx
圧力/温度:120 °F 時 60 psig 49 °C 時 514 kPa
A.
アダプタ改造
B.
使用前に O リングを所定の位置に取り付けておく必要があります
C.
プロセス接続ネジ -2 箇所
D. 2 in (50.8 mm
センサケーブル
E.
注文オプション(xx プロセス接続ネジ
03
04
05
PN 33211-00
)スケジュール
80T
¾ in 19.1 mm
1 in 25.4 mm
1½ in 38.1 mm
Rosemount 396P/396PVP 11
設置 クイックスタートガイド
2020 年 11 月 00825-0104-3096
1-3 : フロースルーおよび挿入インストール
A. 1½ in x 1 in (38.1 mm x 25.4 mm B. 1½ in (38.1 mm C. 1½
D.
in (38.1 mm
流量
)配管 )配管
T 型 PN 2002011 Y
)減圧ブッシング
12 Emerson.com/Rosemount
クイックスタートガイド 設置
00825-0104-3096 2020 年 11 月
1-4 : Rosemount 396P 挿入取り付けアダプタ付き (PN 23242-02
Rosemount396PVP では使用しません。取り付けアダプタにより、相互接続ケーブル をねじったり外したりすることなく、センサを取り外すことができ、メンテナンスが簡
単です。
ケーブルまたは 
A. B.
ピークアダプタ 1 
mm) FNPT
C. 2-135 Viton™ O
要があります(
D.
ナット、六角ユニオン 2 in (
304
ステンレス鋼)
E. 3.531.8 F.
ネック、ユニオンフィッティング(
アクメネジ(標準)
Variopol
 コネクタ(図示せず)
in (25.4 mm)
メス米国管用ネジ(
FNPT) x ¾ in (19.1
 リング。使用前に O リングを所定の位置に取り付けておく必
PN 9550175
)。
50.8 mm); 3 in (76.2 mm
316
ステンレス 鋼)
)レンチ開口部
2 in (66.7 mm
)レン
チ開口部
G. 1½ in (38.1 mm
(ポリエーテルエーテルケトン
)オス米国管用ネジ(
[PEEK]
アダプタ、
MNPT
)。挿入取付アダプタ 
304
 ステンレス鋼ユニオンフィ
PN23242-02
ッティング含む)
H. ¾ in (19.1 mm) FNPT
Rosemount 396P/396PVP 13
設置
2020 年 11 月 00825-0104-3096
1-5 : ローフローセル (PN 24091-00
クイックスタートガイド
A. O
リング
B.
米国管用ネジ(
C. ¼ in (6.4 mm)
D.
付属ハードウェア:
10-32 x 2.5 in (63.5 mm) 10-32 #10 10-32
E. ¼ in (6.4 mm) F.
ノズル
1. 建築材料: フローセル、アダプタ、ナット: ポリカーボネート/ポリエステル
ノズル:ノリル O リング: シリコーン ¼ in (6.4 mm)オスコネクタ:ステンレス鋼 取付ハードウェア: ステンレス鋼
2. 圧力/温度定格:最大:122 °F 時 65 psig (50 °C 時 549 kPa)
3. このフローセルアセンブリは、加圧アプリケーションに使用されます。制限につ いては 2 を参照してください。
PN 9550298
NPT) 1
 本付アダプタ
外径チューブ出口
ステンレス鋼(2)
六角ナット、ステンレス鋼(2)
フラットワッシャ、ステンレス鋼 (2)
袋ナット、ナイロン(2)
外径チューブ入口
PN 33822-00、-01
のみ
他に規定する場合を除く。
14 Emerson.com/Rosemount
クイックスタートガイド 設置
00825-0104-3096 2020 年 11 月
1-6 : ハンドレール取り付けアセンブリ (PN 11275-01
A.
エンドキャップ  センサケーブル
B. C. 1½ in (38.1 mm) PVC
D. 1½ in (38.1 mm)
E.
センサモデル
F. 1
 インチのスイープパイプ(
G. Unistrut 1 x 1 in (41.3 x 41.3 mm H. 1½ in (38.mm
I.
カップリング
J.
取付溝アルミニウム、2 箇所
K.
任意の好都合な寸法とすることが可能です。
L.
顧客による手すり 2 箇所
M.
ビードチェーン付き止めピン
PVC
 パイプスケジュール
パイプクランプ、3 箇所
Rosemount396P
。接続部が水密であることを 定期的に点検します。
25.4 mm) FNPT
)パイプクランプ、2 箇所
)アルミニウム
80
アダプタ
Rosemount 396P/396PVP 15
設置 クイックスタートガイド
2020 年 11 月 00825-0104-3096
1-7 : ジャンクションボックス
A.
ジャンクションボックス
B. 2 in (50.8 mm C.
必要に応じて可撓コンジット
D. 1 in (25.4 mm
E. 1 in (25.4 mm) FNPT CPVC
)パイプ取り付けブラケット(
)他社によるパイプ
ユニオン(
PN 2002565
PN 9320057
16 Emerson.com/Rosemount
クイックスタートガイド
00825-0104-3096 2020 年 11 月
1-8 : ジェットスプレークリーナー(PN 12707-00
設置
1.2.2
A.
他社による洗浄液
B.
電磁弁または手動弁(他社支給)
C.
耐食チューブ(他社支給)
D.
ポリプロピレン ¼ 
E. ¼ in (6.4 mm) 316 F. ¼ in (6.4 mm
G.
スプレーノズル高さ調整用ステンレス止めネジ
H. 2 in (50.8 mm) NPT
I.
センサ
J. 1 in (25.4 mm) PVC
K. 1 in (25.4 mm) PVC
L.
ケーブル
M.
他社支給のタイマー、または 
in (6.4 mm
)圧縮継手
ステンレス鋼
)ポリプロピレン
ネジ
(ポリ塩化ビニル)の水中用被覆材(他社支給) またはステンレスコンジット(他社支給)
Rosemount
装置でタイマー機能を使用

浸水取付

Rosemount 396P および 396PVP センサにも、センサの背面に 1 in (25.4 mm オス 米国管用ネジ(MNPT)プロセス接続があります。標準の 1 in(25.4 mm)ユニオンを 使用して、センサを 1 in (25.4 mm) スケジュール 80CPVC または PVDF ス タンドパイプに取り付けることができます。
Rosemount 396P/396PVP 17
設置 クイックスタートガイド
2020 年 11 月 00825-0104-3096
プラスチックのテーパー管のネジは、取り付け後に緩む傾向があります。したがって、 Emerson は、ネジの上に PTFE テープを貼り、接続に緩みが生じていないか確認す
るため、締め付け具合を頻繁に点検することを推奨しています。雨水や結露がセンサに 入らないようにするために、Emerson は耐候性のジャンクションボックスの使用を推
奨しています。センサケーブルを保護コンジットに通し、プロセスからの電気的干渉ま たは物理的酷使から隔離します。センサは、電極を下にして垂直方向に 80 度以内
に設置してください。センサのケーブルを、動力線や制御線と一緒に配線しないでくだ さい。
18 Emerson.com/Rosemount
クイックスタートガイド 配線
00825-0104-3096 2020 年 11 月
2
2.1

配線

配線に関する一般基準

配線図の図には、 Rosemount 396P センサを各種伝送器に配線する際のガイドラインが
示されています。
使用する配線図を決定するには、取り付けるセンサのモデル番号を確認してください。
ケーブルを延長する必要がある場合は、Emerson から入手可能な高品質の 11 導体 ダブルシールド機器ケーブル(部品番号 9200273)を使用してください。
ケーブルが長すぎる場合は、余分なケーブルを束ねてください。ケーブルを短くする必 要がある場合は、各導体をきれいに切断して終端し、2 本の内部ドレインワイヤ(シ
ールド)のいずれかで全体(最外側)のドレインワイヤがショートしていないことを確 認します。
信号ケーブルは専用のコンジット(できれば設置された金属製導管)に通し、AC 電 源ラインから離してください。利便性に配慮して、Emerson では配線用ナットキット
(ケーブルに巻かれたビニール袋に入ったもの)を用意しています。
注意
2.2
センサからジャンクションボックスに配線するときに、最大の電磁干渉/無線周波数干 渉 (EMI/RFI)保護を行うには、センサの外側の編組を延長ケーブルの外側の編組シー ルドに接続します。延長ケーブルの外側編組を接地で器具に終端させるか、または適切
な金属ケーブルグランド継手を使用して、機器ケーブルへ確実に接続します。

配線図

Rosemount 396P にはオプションのプリアンプが内蔵されており、シールドケーブルが 付属しています。
警告
重傷を負うことがあります。
センサケーブルは動力線に接続しないでください。
注意
ケーブルは慎重に取り扱い、常に乾燥し、腐食性の化学薬品のない場所に保管して ください。
粗く、鋭利な刃や表面でのねじれ、破損、こすれ、こすれ等がないように十分ご注 意ください。
Rosemount 396P/396PVP 19
配線 クイックスタートガイド
2020 年 11 月 00825-0104-3096
端子にワイヤを接続する前に、灰色の基準ワイヤから電気テープを取り外すか、スリー ブを収縮させてください。
ここには示されていないセンサの組み合わせを含め、本製品の追加情報については、当 社ウェブサイトの 配線図.を参照してください。
20 Emerson.com/Rosemount
Loading...
+ 46 hidden pages