Tässä aloitusoppaassa on Rosemount 3300 -pintalähettimen perusohjeet.
Katso lisäohjeita Rosemount 3300 -pintalähettimen viitekäsikirjasta.
Viitekäsikirjan ja tämän pika-aloitusoppaan saa myös sähköisenä osoitteesta
Emerson.com/Rosemount.
VAROITUS
Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman.
• Varmista, että asennuksen tai huollon suorittaa vain pätevä henkilöstö.
• Käytä laitetta vain tässä pikaoppaassa ja viitekäsikirjassa esitetyllä
tavalla. Jos näin ei menetellä, laitteen antama suojaus voi heikentyä.
• Muut kuin tässä käsikirjassa selostetut huoltotyöt saa suorittaa vain
pätevä henkilö.
• Räjähdyspaineen kestäviä liitoksia ei ole tarkoitettu korjattaviksi. Ota
yhteys valmistajaan.
Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman.
• Tarkista, että lähettimen käyttöympäristö täyttää vaarallisille
käyttöympäristöille asetetut vaatimukset. Katso tämän pikaaloitusoppaan kohtaa Tuotesertifioinnit.
• Jos kyseessä on räjähdyspaineenkestävä asennus, älä irrota lähettimen
kansia, kun laitteeseen on kytketty virta.
• Ennen kannettavan käyttöliittymän kytkemistä räjähdysvaarallisessa
tilassa on varmistettava, että instrumentit on asennettu noudattaen
luonnostaan vaarattomia tai kipinöimättömiä johdotustapoja.
• Prosessivuotojen estämiseksi on käytettävä vain o-rengasta, joka on
suunniteltu käytettäväksi vastaavan laippa-adapterin kanssa.
Sähköisku voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman.
• Varo koskemasta johtimiin ja liittimiin. Johtimissa mahdollisesti oleva
korkea jännite voi aiheuttaa sähköiskun.
• Varmista, että lähettimen syöttöjännite on katkaistu ja jokaiseen
ulkoiseen jännitelähteeseen menevät johdot on kytketty irti tai ne ovat
jännitteettömät lähetintä kytkettäessä.
Lämpötilarajoitukset koskevat räjähdysvaarallisia asennuksia. Tarkempia
tietoja rajoituksista on tämän asiakirjan luvussa Tuotesertifioinnit.
Pika-aloitusopas3
Page 4
Pika-aloitusopasToukokuu 2019
VAROITUS
Elektroniikkakotelot ovat luokan 2G tai 2D laitteita. Muut kuin
muovipinnoitetut ja titaanista valmistetut anturit kuuluvat luokkaan 1G tai
1D. Muovipinnoitetut tai titaanista valmistetut anturit ovat aina luokan 1G
laitteita.
Anturit, joissa on sähköä johtamattomia pintoja ja kevytmetalleja:
• Tietyissä äärioloissa muovipinnoitetut tai muovisia ohjaimia sisältävät
anturit voivat synnyttää sytytykseen riittävän staattisen sähkövarauksen.
Mikäli anturia käytetään mahdollisesti räjähdysalttiissa ympäristössä,
staattiset sähköpurkaukset tulee estää. Näitä antureita ei saa käyttää
alueilla, joilla on pölyluokitus.
Seuraavat antennit eivät sisällä muovia tai PTFE-materiaalia, ja ne saa
sijoittaa alueille, joilla on pölyluokitus:
Taulu 1-1. Anturit, jotka eivät sisällä muovia tai PTFE-materiaalia
KoodiRakennemateriaali: prosessiliitäntä/anturi
1AISI 316L (EN 1.4404)
2Seos C-276 (UNS N10276) -levyrakenne, jos kyseessä on laippa-
3Seos 400 (UNS N04400) -levyrakenne, jos kyseessä on laippamalli
5Titaani Gr-1 ja Gr-2
9Duplex 2205 (EN 1.4462/UNS S31803) (levyrakenne, jos kyseessä
LSeos 625 (UNS N06625)
MSeos 400 (UNS N04400)
HSeos C-276 (UNS N10276)
DDuplex 2205 (EN 1.4462/UNS S31803)
malli
on laippamalli)
Rakennekoodin materiaali näkyy lähetinmallikoodin yhdeksänneltä
merkkipaikalta (esimerkiksi 330xxxxx1xxxxxxxx).
4Rosemount 3300 -pintalähetin
Page 5
Luokka 2G tai 2D
Luokka 1G tai 1D
Soveltuva merkintä:
Taulukon 1-1 mukaiset anturit
Luokka 1G
Kaikki antennit käyvät
Luokka 2G tai 2D
II 1/2 G Ex db [ia Ga] IIC T6…T1 Ga/Gb
II 2 D Ex tb IIIC T85 °C…T135 °C Db
II 1/2 G Ex db [ia Ga] IIC T6…T1 Ga/Gb
II 1/2 D Ex tb [ia Da] IIIC T85 °C…T450 °C Da/Db
Toukokuu 2019Pika-aloitusopas
• Antureita tai laippoja, jotka sisältävät >7,5 % magnesiumia tai
zirkoniumia, ei saa käyttää räjähdysvaarallisessa pölyisessä ympäristössä.
Kysy lisätietoja Emersonin myyntiedustajalta.
Kevytmetalleja sisältävät anturit ja laipat:
• Luokan 1/2G asennuksissa titaania tai zirkoniumia sisältävät anturit ja
laipat täytyy asentaa niin, ettei näiden osien ja teräksen välillä pääse
syntymään iskujen ja kitkan aiheuttamia kipinöitä.
VAROITUS
Luvattomat vaihto-osat ja muut korjaukset kuin koko mittapää- tai
anturikokonaisuuden vaihto saattavat vaarantaa turvallisuuden ja ovat
kiellettyjä.
• Tuotteeseen luvattomasti tehtävät muutokset kielletään ehdottomasti,
sillä ne saattavat muuttaa tuotteen toimintaa tahattomasti sekä
arvaamattomasti ja siten vaarantaa turvallisuuden. Hitsausten tai
laippojen eheyteen vaikuttavat luvattomat muutokset, kuten lisäreikien
tekeminen, heikentävät tuotteen kestävyyttä ja turvallisuutta. Sellaisten
tuotteiden suoritusarvot ja hyväksynnät mitätöityvät, jotka ovat
vaurioituneet tai joita on muuteltu ilman Emersonilta ennakkoon
hankittua kirjallista lupaa. Vaurioituneen tai ilman kirjallista
ennakkolupaa muutellun tuotteen käytön jatkaminen tapahtuu
asiakkaan yksinomaisella vastuulla ja kustannuksella.
Pika-aloitusopas5
Page 6
Pika-aloitusopasToukokuu 2019
VAROITUS
Fyysinen pääsy
Valtuuttamattomat henkilöt voivat mahdollisesti aiheuttaa merkittäviä
vahinkoja ja/tai käyttäjän laitteiden virheellisen konfiguroinnin. Tämä voi olla
tahallista tai tahatonta, ja sitä vastaan on suojauduttava.
Fyysinen turvallisuus on tärkeä osa mitä tahansa turvallisuusohjelmaa ja
olennaista järjestelmän suojaamisessa. Rajoita valtuuttamattomien
henkilöiden fyysistä pääsyä käyttäjän omaisuuden suojaamiseksi. Tämä
pätee kaikkiin laitoksessa käytettäviin järjestelmiin.
6Rosemount 3300 -pintalähetin
Page 7
$
Toukokuu 2019Pika-aloitusopas
2Asenna lähettimen mittapää/anturi
2.1Laipallinen säiliöliitäntä
Edellytykset
Huomautus
PTFE-päällystettyjä antureita on käsiteltävä huolellisesti, jotta pinnoite ei
vaurioidu.
Toimintosarja
1. Aseta sopiva tiiviste säiliölaipan päälle.
Huomautus
Tiivistettä ei saa käyttää suojakilvellä varustetun PTFE-päällystetyn
anturin kanssa.
A. PTFE-päällystetty anturi suojakilvellä
2. Laske laipallinen lähetin ja antenni säiliöön.
Pika-aloitusopas7
Page 8
60 mm
Pika-aloitusopasToukokuu 2019
3. Kiristä pultit ja mutterit laipalle ja tiivisteelle sopivalle kireydelle.
4. Löysää hiukan mutteria, jolla lähettimen pää on kiinnitetty anturiin.
5. Kierrä lähettimen koteloa niin, että kaapeliläpiviennit/näyttö
osoittavat haluttuun suuntaan.
8Rosemount 3300 -pintalähetin
Page 9
60 mm
Kiristysmomentti 30 lbft (40 Nm)
Toukokuu 2019Pika-aloitusopas
6. Kiristä mutteri.
2.2Kierteellinen säiliöliitäntä
Edellytykset
Huomautus
PTFE-päällystettyjä antureita on käsiteltävä huolellisesti, jotta pinnoite ei
vaurioidu.
Toimintosarja
1.
Aseta BSPP/G-kierteellisten sovittimien tiiviste säiliölaipan päälle.
2. Jos kyseessä on NPT-kierteinen sovitin, käytä työpaikkasi ohjeiden
mukaisesti anti-seize-liimaa tai PTFE-teippiä.
Pika-aloitusopas9
Page 10
60 mm
52 mm / 60 mm
Pika-aloitusopasToukokuu 2019
3. Laske lähetin ja anturi säiliöön.
4. Löysää hiukan mutteria, jolla lähettimen pää on kiinnitetty anturiin.
5. Kierrä liitäntäosa prosessiliitäntään.
10Rosemount 3300 -pintalähetin
Page 11
60 mm
Kiristysmomentti 30 lbft (40 Nm)
Toukokuu 2019Pika-aloitusopas
6. Kierrä lähettimen koteloa niin, että kaapeliläpiviennit/näyttö
osoittavat haluttuun suuntaan.
7. Kiristä mutteri.
Pika-aloitusopas11
Page 12
Pika-aloitusopasToukokuu 2019
2.3Säiliöliitäntä Tri-Clampilla
Edellytykset
Huomautus
PTFE-päällystettyjä antureita on käsiteltävä huolellisesti, jotta pinnoite ei
vaurioidu.
Kirjoitussuojaus täytyy asettaa konfiguroinnin jälkeen (katso Konfiguroi).
3.1Hälytyksen ja kirjoitussuojauksen asettaminen piirikortilla
Jos hälytys- ja turvallisuusyliheittoja ei aseteta, lähettimen hälytystilan
oletusasetus on HIGH (korkea) ja turvallisuussuojauksen oletusasetus OFF
(pois).
Toimintosarja
Irrota kansi piirikortin puolelta (ks. tarraa "circuit side").
3. Voit aktivoida kirjoitussuojauksen siirtämällä
kirjoitussuojauskytkimen asentoon ON.
4. Asenna kansi takaisin ja kiristä se kunnolla.
Kuva 3-1. Piirikortti
3.2Hälytyksen ja kirjoitussuojauksen asettaminen
nestekidenäytössä
Edellytykset
Nestekidenäytöstä voidaan ohittaa piirilevyn asetukset, kun piirikortin
kirjoitussuojauskytkin on pois päältä (OFF) ja hälytyskytkin korkeassa
asennossa (HIGH).
Toimintosarja
Kun 4–20 mA:n hälytyslähtö on asetettava matalaksi (LOW), aseta
1.
yliheitto äärioikean ja keskireiän asentojen väliin.
2. Voit ottaa kirjoitussuojauksen käyttöön asettamalla yliheiton
äärivasemman ja keskireiän asentojen väliin – ON.
Pika-aloitusopas17
Page 18
Pika-aloitusopasToukokuu 2019
Kuva 3-2. LCD-näyttö
18Rosemount 3300 -pintalähetin
Page 19
A
B
D
C
E
Toukokuu 2019Pika-aloitusopas
4Kytke johdot ja virta
4.1Jännitteensyöttö
HART®:n syöttöjännite on 11–42 V (11–30 V luonnostaan vaarattomissa
sovelluksissa, 16–42 V räjähdyspaineenkestävissä sovelluksissa). Modbus®in
syöttöjännite on 8–30 V.
4.2Kaapelin valinta
Lähettimessä on käytettävä suojattua, kierrettyä parikaapelia (18–12 AWG),
joka soveltuu syöttöjännitteelle ja joka on tarvittaessa hyväksytty vaarallisilla
alueilla käytettäväksi.
4.3Kaapeliläpiviennit
Elektroniikkakotelossa on kaksi ½-14 NPT -läpivientiä. Valinnaisia M20 × 1,5
ja PG 13.5 adaptereita on myös saatavissa. Nämä kytkennät tehdään
virallisten ja tehtaan sähkömääräysten mukaisesti.
Varmista, että käyttämättömät kaapeliaukot on peitetty tulpilla, jotta
elektroniikkayksikön riviliitinosaan ei pääse kosteutta tai likaa.
Huomautus
Poista kaikki kiinnitetyt oranssit tulpat. Tulppaa käyttämätön läpivienti
mukana toimitetulla metallitulpalla.
Kuva 4-1. Elektroniikkayksikkö
A. Kaapeliläpivienti: ½-14 NPT
Lisävarusteena saatavat liitäntäosat: M20, PG13.5
B. Tutkaelektroniikka
C. Kaksiosainen kotelo
D. Laipalliset prosessiliitännät
E. Kierteelliset prosessiliitännät
Pika-aloitusopas19
Page 20
A
B
C
D
G
H
E
F
Pika-aloitusopasToukokuu 2019
4.4Kytkentäkaavio
Kuva 4-2. Normaali HART®-lähtö ja tyypin n hyväksynnät: kipinöimätön/
energiarajoitteinen virransyöttö
A. Rosemount 3300 -pintalähetin
B. Kannettava käyttöliittymä
C. Kuormitusvastus = 250 Ω
D. Jännitteensyöttö
E. HART-modeemi
F. PC
G. Enimmäisjännite: Um = 250 V
H. HART: Un = 42,4 V
Huomautus
Räjähdyspaineenkestävillä Rosemount 3300 HART -lähdöillä on
sisäänrakennettu barrieri; ulkoista barrieria ei tarvita.
20Rosemount 3300 -pintalähetin
Page 21
A
B
H
G
C
D
E
F
Toukokuu 2019Pika-aloitusopas
Kuva 4-3. Luonnostaan vaaraton HART-lähtö
A. Rosemount 3300 -pintalähetin
B. Kannettava käyttöliittymä
C. RL= 250 Ω
D. Jännitteensyöttö
E. HART-modeemi
F. PC
G. DCS
H. Hyväksytty IS-barrieri
IS-parametrit: Ui = 30 V, Ii = 130 mA, Pi = 1 W, Li = Ci = 0
Pika-aloitusopas21
Page 22
C
FG
B
A
D
EC
H
Pika-aloitusopasToukokuu 2019
Kuva 4-4. Normaali Modbus®-lähtö
A. A-linja
B. B-linja
C. 120 Ω
D. Jännitteensyöttö
E. RS485-väylä
F. HART +
G. HART H. Jos laite on väylän viimeinen lähetin, tarvitaan 120 Ω:n päätevastus.
-pintalähettimissä on sisäänrakennettu barrieri; ulkoista barrieria ei tarvita.
22Rosemount 3300 -pintalähetin
Page 23
C
B
A
C
B
A
Toukokuu 2019Pika-aloitusopas
4.5Kuormitusrajoitukset
HART®-tiedonsiirto edellyttää vähintään 250 Ω:n silmukkavastuksen. Piirin
suurin vastus määräytyy ulkoisen virtalähteen jännitteen perusteella
seuraavien kaavioiden mukaisesti:
Kuva 4-5. Normaalit asennukset ja tyypin n hyväksynnät: kipinöimätön/
energiarajoitteinen virransyöttö
A. Piirivastus (ohmia)
B. Ulkoisen teholähteen jännite (VDC)
C. Toiminta-alue
Kuva 4-6. Luonnostaan vaarattomat asennukset
A. Piirivastus (ohmia)
B. Ulkoisen teholähteen jännite (VDC)
C. Toiminta-alue
Pika-aloitusopas23
Page 24
C
B
A
Pika-aloitusopasToukokuu 2019
Kuva 4-7. Räjähdyspaineenkestävät (Ex d ja tb) asennukset
A. Piirivastus (ohmia)
B. Ulkoisen teholähteen jännite (VDC)
C. Toiminta-alue
Huomautus
Ex d- ja tb-asennuksissa kaavio pätee vain, jos HART-kuormitusvastus on +puolella, muuten kuormitusvastuksen arvo on rajoitettu 300 Ω:iin.
4.6Lähettimen kytkeminen
Toimintosarja
1. Varmista, että kotelo on maadoitettu vaarallisia tiloja koskevien
määräysten sekä kansallisten ja paikallisten sähkömääräysten
mukaisesti.
6. Tiivistä käyttämätön läpivienti tarvittaessa mukana toimitetulla
metallitulpalla.
7. Asenna kansi takaisin ja kiristä se.
8. Kiristä kaapeliholkki.
9. Kytke virtalähde.
24Rosemount 3300 -pintalähetin
Page 25
Toukokuu 2019Pika-aloitusopas
5Konfiguroi
Jos lähetin on esikonfiguroitu tehtaalla, tämä osio on tarpeen vain asetusten
muuttamiseksi tai varmentamiseksi.
Rosemount 3300 -pintalähetin voidaan konfiguroida joko kannettavalla
kenttäkäyttöliittymällä tai AMS Device Manager- tai Radar Configuration
Tools (RCT) -ohjelmistoilla. Jos käytetään Radar Configuration Tools ohjelmistoja, tarvitaan HART®-modeemi.
Jos asennusohjelma ei käynnisty automaattisesti, suorita Setup.exe
CD-levyltä.
5.2RCT:n käynnistys
Edellytykset
Optimisuorituskyky saadaan asettamalla COM-portin puskurien arvoksi 1.
Katso lisäohjeita Rosemount 3300 -pintalähettimen viitekäsikirjasta.
Toimintosarja
Valitse Programs (ohjelmat)→Rosemount→RCT.
Tarvitsetko apua?
RCT:n ohjetoiminto saadaan valikosta tai painamalla F1-näppäintä.
Pika-aloitusopas25
Page 26
Pika-aloitusopasToukokuu 2019
5.3Konfigurointi ohjatulla asennusohjelmalla
Rosemount 3300 -pintalähettimen konfigurointi voidaan tehdä ohjatulla
asennusohjelmalla.
Toimintosarja
1. Varmista, että Tools Bar (työkalurivi) on auki (View (näkymä) valikosta on valittu Project Bar (projektirivi)). Valitse sitten Wizard
(ohjattu asennus) -kuvake tai View (näkymä) →Wizard (ohjattuasennus) -valikkokohta.
2. Valitse Start (käynnistä) -painike ja noudata ohjeita.
5.4Konfigurointi Setup (asetus) -toiminnolla
Jos konfigurointimenettely on sinulle jo tuttu tai jos haluat muuttaa
asetuksia, voit käyttää asetustoimintoa.
Toimintosarja
1. Varmista, että Tools Bar (työkalurivi) on auki (View (näkymä) valikosta on valittu Project Bar (projektirivi)). Valitse sitten Setup
(asetus) -kuvake tai View (näkymä) → Setup (asetus) valikkokohta.
2. Valitse tarvittava välilehti:
• Info (tietoja laitteesta)
• Perustoimenpiteet
• Lähtö
• Säiliön konfiguraatio
• Tilavuus (säiliön geometrian tekniset tiedot tilavuuslaskelmiin)
• LCD (näyttöpaneelin asetukset)
• Signaalin laadun mittarit (DA1-optiolla saatavissa olevien
signaalin laadun mittarien aktivointi/aktivoinnin poisto ja näyttö)
4. Jos haluat ladata jonkin parametrin muutoksen takaisin lähettimeen,
napsauta Send Page (lähetä sivu) -painiketta.
5.4.1Käyttöönotto – perusasetukset
Yksiköt
Pituus-, tilavuus- ja lämpötilayksiköt ovat asetettavissa. Yksiköitä käytetään
kaikissa mitta- ja konfigurointitiedoissa.
26Rosemount 3300 -pintalähetin
Page 27
Toukokuu 2019Pika-aloitusopas
5.4.2Käyttöönotto – lähdöt
Aluearvot
Vaihtelualueen alaraja-arvo = 4 mA
Vaihtelualueen yläraja-arvo = 20 mA
4–20 mA:n alue ei saa sisältää ylä- tai alasiirtymäaluetta.
(1)
Muuttujan määrittely
Rosemount 3301:ssä käytettävissä olevat mittausparametrit: Level (pinta),
Distance to Level (etäisyys pintaan), Total Volume (kokonaistilavuus).
Kokonaan upoksissa olevalle mittapäälle: Interface Level (rajapinta) ja
Interface Distance (etäisyys rajapintaan).
Rosemount 3302:ssa käytettävissä olevat mittausparametrit: Level (pinta),
Distance to Level (etäisyys pintaan), Total Volume (kokonaistilavuus),
Interface Level (rajapinta), Interface Distance (etäisyys rajapintaan) ja Upper
Product Layer Thickness (ylemmän tuotekerroksen paksuus).
Kun Rosemount 3300 asennetaan korkean lämpötilan sovelluksiin, on
tärkeää huomioida käyttöympäristön enimmäislämpötila. Säiliön eristys ei
saa olla yli 4" (10 cm).
Kuva 6-1 näyttää käyttöympäristön enimmäislämpötilan suhteessa
prosessilämpötilaan.
Kuva 6-1. Ympäristön lämpötilan suhde prosessilämpötilaan
A. Ympäristön lämpötila °F (°C)
B. Prosessilämpötila °F (°C)
6.3
Pika-aloitusopas31
Painerajat
Katso painerajat Rosemount 3300 -pintalähettimen viitekäsikirjasta.
Page 32
Pika-aloitusopasToukokuu 2019
7Tuotesertifioinnit
Versio 3.7
7.1EU:n direktiivit
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus kaikkien tätä tuotetta koskevien EU:n
direktiivien osalta löytyy asiakirjasta EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus.
Viimeisimmän version saa osoitteesta Emerson.com/Rosemount.
7.2Tavallisen käyttöympäristön sertifiointi
Lähettimen rakenne täyttää sähkölaitteiden, mekaanisten osien ja
paloturvallisuuden osalta USA:n liittovaltion työsuojeluhallinnon (OSHA)
akkreditoiman, virallisesti hyväksytyn testilaboratorion (NRTL)
perusvaatimukset.
7.3Laitteiden asentaminen Pohjois-Amerikassa
Yhdysvaltojen sähkömääräykset National Electrical Code® (NEC) ja Kanadan
sähkömääräykset (CEC) sallivat alaluokkiin merkittyjen laitteiden käytön
alueilla ja alueille merkittyjen laitteiden käytön alaluokissa. Merkintöjen
täytyy soveltua tilaluokitukseen sekä kaasu- ja lämpötilaluokkiin. Nämä
tiedot on määritelty selkeästi vastaavissa määräyksissä.
7.4USA
7.4.1E5 Räjähdyspaineen (XP) ja pölysytytyksen kestävä (DIP)
Todistus
Standardit
Merkinnät
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Mahdollinen sähköstaattisen varautumisen vaara – kotelo sisältää
metallitonta materiaalia. Sähköstaattisen kipinöinnin välttämiseksi
muovipinnan saa puhdistaa vain kostealla liinalla.
2. VAROITUS – Laitteen kotelo sisältää alumiinia ja muodostaa iskuista
ja hankauksesta aiheutuvan sytytysvaaran. Asennuksen ja käytön
aikana on estettävä altistuminen iskuille ja hankaukselle.
32Rosemount 3300 -pintalähetin
FM 3013394
FM Class 3600 – 2011; FM Class 3610 – 2010; FM Class
3611 – 2004; FM Class 3615 – 2006; FM Class 3810 –
2005; ANSI/ISA 60079-0 – 2009; ANSI/ISA 60079-11 –
2009; ANSI/NEMA 250 – 1991; ANSI/IEC 60529 – 2004
XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CLII/III, DIV 1, GP E, F, G; T5
Ta=85 °C; Tyyppi 4X/IP66
Page 33
Toukokuu 2019Pika-aloitusopas
7.4.2I5 Luonnostaan vaaraton (IS) ja kipinöimätön (NI)
Todistus
Standardit
FM 3013394
FM Class 3600 – 2011; FM Class 3610 – 2010; FM Class
3611 – 2004; FM Class 3615 – 2006; FM Class 3810 –
2005; ANSI/ISA 60079-0 – 2009; ANSI/ISA 60079-11 –
2009; ANSI/NEMA 250 – 1991; ANSI/IEC 60529 – 2004
Merkinnät
IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D, E, F, G piirustuksen
9150077-944 mukaan; IS (laite) CL I, Zone 0, AEx IA IIC
T4 piirustuksen 9150077-944 mukaan, NI CL I, DIV 2, GP
A, B, C, D, T4a Ta=70 °C; sopii käytettäväksi: CL II/III DIV
2, GP A, B, C, D, T4a Ta=70 °C; Tyyppi 4X/IP66
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Mahdollinen sähköstaattisen varautumisen vaara – kotelo sisältää
metallitonta materiaalia. Sähköstaattisen kipinöinnin välttämiseksi
muovipinnan saa puhdistaa vain kostealla liinalla.
2. VAROITUS – Laitteen kotelo sisältää alumiinia ja muodostaa iskuista
ja hankauksesta aiheutuvan sytytysvaaran. Asennuksen ja käytön
aikana on estettävä altistuminen iskuille ja hankaukselle.
CL I, DIV 1, GP A, B, C, D, T4 katso asennuspiirustus
9150077-945; Kipinöimätön Class III, DIV 1, Haz-loc CL I
DIV 2, GP A, B, C, D, Ympäristön enimmäislämpötila +70
°C, T4, Tyyppi 4X/IP66, Enimmäistyöpaine 5000 psi, kaksoistiiviste.
7.6Eurooppa
7.6.1E1 ATEX Räjähdyspaineen kestävyys
Todistus
Standardit
Merkinnät
Ympäristön
lämpötila-alue
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Kun lähettimiä, joissa on muovipäällysteiset anturit, käytetään
kaasua sisältävissä räjähdysvaarallisissa tiloissa, on ryhdyttävä
tarvittaviin varotoimiin, jotta vältetään anturissa olevien
sähköstaattisten varausten aiheuttama syttymisvaara.
2. Kun lähettimiä käytetään pölyä sisältävissä vaarallisissa tiloissa,
lähetin on asennettava niin, että vältetään tarran luona tapahtuvan
nopean pölyvirtauksen aiheuttama sähköstaattisten purkausten ja
liukupurkausten riski.
3. Jos anturit ja laipat sisältävät kevytmetalleja, iskujen ja kitkan
aiheuttama syttymisvaara on vältettävä standardin EN 60079-0
lausekkeen 8.3 mukaisesti luokan 1/2 G laitteena käytettäessä.
KEMA 01ATEX2220X
EN 60079-0:2012 + A11:2013, EN 60079-1:2014, EN
60079-11:2012, EN 60079-26:2015, EN 60079-31:2014
II 1/2 G Ex db [ia Ga] IIC T6...T1
II 1/2 D Ex tb [ia Da] IIIC T85 °C...T450 °C Da/Db
II 2 D Ex tb IIIC T85 °C...T135 °C Db
-50 °C – +75 °C
-40 °C – +75 °C prosessilämpötila-alueella -196 °C – -50
°C.
34Rosemount 3300 -pintalähetin
Page 35
Toukokuu 2019Pika-aloitusopas
Lämpötilaluokka/maksimipintalämpötila
T6 / T 85 °C+75 °C+75 °C
T5 / T 100 °C+ 90 °C+75 °C
T4 / T 135 °C+125 °C+75 °C
T3 / T 200 °C+ 190 °C+75 °C
T2 / T 300 °C+285 °C+65 °C
T1 / T 450 °C+ 400 °C+55 °C
Prosessin maksimilämpötila
7.6.2I1 ATEX Luonnostaan vaarattomuus
Todistus
Standardit
Merkinnät
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Tämä laite ei kestä standardissa EN 60079-11 määriteltyä 500 V:n
testiä. Tämä tulee ottaa huomioon asennuksessa.
2. Kotelo on valmistettu alumiiniseoksesta ja käsitelty suojaavalla
polyuretaanipinnoitteella; jos kotelo sijaitsee alueella 0, se on
kuitenkin suojattava iskuilta ja hankaumilta.
BAS02ATEX1163X
EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012
II 1G Ex ia IIC T4 Ga (-50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Ympäristön maksimilämpötila
3. Antureissa saattaa olla yli 4 cm² muovimateriaaleja tai ne voivat olla
muovipäällysteisiä, mikä voi aiheuttaa sähköstaattisen riskin, jos niitä
hangataan tai ne asetetaan nopeasti liikkuvaan ilmavirtaukseen.
4. Antureissa saattaa olla kevytmetalleja, mikä voi aiheuttaa
kitkasyttymisen riskin. Ne tulee suojata iskuilta käytön ja asennuksen
aikana.
EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN
60079-15:2010
Ex ic nA IIC T4 Gc (-50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) Un = 42.4 V
Page 36
Pika-aloitusopasToukokuu 2019
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Tämä laite ei kestä standardeissa EN 60079-11 ja EN 60079-15
määriteltyä 500 V:n testiä. Tämä tulee ottaa huomioon
asennuksessa.
2. Antureissa saattaa olla yli 20 cm² muovimateriaaleja tai ne voivat olla
muovipäällysteisiä, mikä voi aiheuttaa sähköstaattisen riskin, jos niitä
hangataan tai ne asetetaan nopeasti liikkuvaan ilmavirtaukseen.
3. Kaapeliläpiviennissä on oltava hyväksytty kaapelitiiviste, joka toimii
vedonpoistimena, ja laitteen kaikki käyttämättömät aukot on
tukittava, jotta vähintään IP66-suojausluokka säilyy.
7.7Muut maat
7.7.1E7 IECEx Räjähdyspaineen kestävä
Todistus
Standardit
Merkinnät
Ympäristön
lämpötila-alue
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Kun lähettimiä, joissa on muovipäällysteiset anturit, käytetään
kaasua sisältävissä räjähdysvaarallisissa tiloissa, on ryhdyttävä
tarvittaviin varotoimiin, jotta vältetään anturissa olevien
sähköstaattisten varausten aiheuttama syttymisvaara.
2. Kun lähettimiä käytetään pölyä sisältävissä vaarallisissa tiloissa,
lähetin on asennettava niin, että vältetään tarran luona syntyvän
nopean pölyvirtauksen aiheuttama sähköstaattisten purkausten ja
liukupurkausten riski.
3. Jos anturit ja laipat sisältävät kevytmetalleja, iskujen ja kitkan
aiheuttamaa syttymisvaaraa on vältettävä standardin IEC 60079-0
lausekkeen 8.3 mukaisesti EPL Ga/Gb -laitteena käytettäessä.
Ex db [ia Ga] IIC T6…T1 Ga/Gb
Ex tb [ia Da] IIIC T85 °C…T450 °C Da/Db
Ex tb IIIC T85 °C…T135 °C Db
-50 °C – +75 °C
-40 °C – +75 °C prosessilämpötila-alueella -196 °C – -50
°C.
36Rosemount 3300 -pintalähetin
Page 37
Toukokuu 2019Pika-aloitusopas
Lämpötilaluokka/maksimipintalämpötila
T6 / T 85 °C+75 °C+75 °C
T5 / T 100 °C+ 90 °C+75 °C
T4 / T 135 °C+125 °C+75 °C
T3 / T 200 °C+ 190 °C+75 °C
T2 / T 300 °C+285 °C+65 °C
T1 / T 450 °C+ 400 °C+55 °C
Prosessin maksimilämpötila
7.7.2I7 IECEx Luonnostaan vaarattomuus
Todistus
Standardit
Merkinnät
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Tämä laite ei kestä standardissa EN 60079-11 määriteltyä 500 V:n
testiä. Tämä tulee ottaa huomioon asennuksessa.
2. Kotelo on valmistettu alumiiniseoksesta ja käsitelty suojaavalla
polyuretaanipinnoitteella; jos kotelo sijaitsee alueella 0, se on
kuitenkin suojattava iskuilta ja hankaumilta.
IECEx BAS 12.0062X
IEC 60079-0:2011, IEC 60079-11:2011
Ex ia IIC T4 Ga (-50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Ympäristön maksimilämpötila
3. Antureissa saattaa olla yli 4 cm² muovimateriaaleja tai ne voivat olla
muovipäällysteisiä, mikä voi aiheuttaa sähköstaattisen riskin, jos niitä
hangataan tai ne asetetaan nopeasti liikkuvaan ilmavirtaukseen.
4. Antureissa saattaa olla kevytmetalleja, mikä voi aiheuttaa
kitkasyttymisen riskin. Ne tulee suojata iskuilta käytön ja asennuksen
aikana.
Ex ic nA IIC T4 Gc (-50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C), Um = 254 V
Page 38
Pika-aloitusopasToukokuu 2019
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Tämä laite ei kestä standardeissa EN 60079-11 ja EN 60079-15
määriteltyä 500 V:n testiä. Tämä tulee ottaa huomioon
asennuksessa.
2. Antureissa saattaa olla yli 20 cm² muovimateriaaleja tai ne voivat olla
muovipäällysteisiä, mikä voi aiheuttaa sähköstaattisen riskin, jos niitä
hangataan tai ne asetetaan nopeasti liikkuvaan ilmavirtaukseen.
3. Kaapeliläpiviennissä on oltava hyväksytty kaapelitiiviste, joka toimii
vedonpoistimena, ja laitteen kaikki käyttämättömät aukot on
tukittava, jotta vähintään IP66-suojausluokka säilyy.
Emersonin myyntiehdot saa pyynnöstä. Emersonlogo on Emerson Electric Co:n tavara- ja
palvelumerkki. Rosemount on yhden Emersonkonserniin kuuluvan yrityksen merkki. Kaikki
muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.