Rosemount 3051SF 시리즈 유량계 트랜스미터 Manuals & Guides [ko]

빠른 시작 가이드
00825-0115-4801, Rev NC
2 2019
로즈마운트™ 3051S 시리즈 압력 트랜스미 터 및 로즈마운트 3051SF 시리즈 흐름 미터
- HART® 프로토콜 사용
QRcodeText
빠른 시작 가이드 2월 2019년
안전 메시지
주의
이 안내서는 로즈마운트™ 3051S 시리즈 압력 트랜스미터에 대한 기본 지침을 제공합니다. 또한 로즈 마운트 3051SFA 참조 설명서, 로즈마운트 3051SFC 참조 설명서 및 로즈마운트 3051SFP 참조 설명서 에 대한 기본 전자 지침도 제공합니다. 이는 진단, 유지보수, 정비, 문제 해결에 대한 지침은 제공하지 않습니다. 자세한 내용은 로즈마운트 3051S HART 참조 설명서를 참조하십시오. 또한 Emerson.com/
Rosemount에서도 이 설명서를 전자 형식으로 제공합니다.
경고
폭발하는 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있습니다.
회로가 작동 중일 때 폭발성 대기에서 트랜스미터 커버를 분리하지 마십시오.
방폭 요구 사항을 충족하기 위해 두 개의 트랜스미터 커버를 완전히 결합해야 합니다.
본질안전형 또는 비발화성 현장 배선 관행에 따라 장치가 설치되었는지 확인하십시오.
프로세스 누출의 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있습니다.
공정 누출을 피하기 위해서는 해당 플랜지 어댑터를 밀봉하기 위해 설계된 O-링만 사용하십시오.
감전의 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있습니다.
리드 및 터미널과 접촉을 피하십시오. 리드선에 존재할 수 있는 고전압은 감전을 유발할 수 있습
니다.
목차
트랜스미터 장착.......................................................................................................................... 3
하우징 회전 고려..........................................................................................................................9
스위치 및 점퍼 설정................................................................................................................... 10
배선 연결 및 전원 공급...............................................................................................................12
구성 확인................................................................................................................................... 20
트랜스미터 트림........................................................................................................................ 24
안전성 계측 시스템 설치............................................................................................................26
로즈마운트 3051S/3051SFx/3051S-ERS.....................................................................................27
로즈마운트 3051S 적합성 선언..................................................................................................47
중국 RoHS.................................................................................................................................. 52
2
로즈마운트
3051S
A
A
2 2019 빠른 시작 가이드

1 트랜스미터 장착

1.1 액체 흐름 애플리케이션

프로시저
1. 라인 측면에 탭을 부착합니다.
2. 옆이나 아래에 장착합니다.
3. 드레인/벤트 밸브가 위로 향하도록 트랜스미터를 장착합니다.
A. 흐름 방향

1.2 가스 흐름 애플리케이션

빠른 시작 가이드
프로시저
1. 라인 상단 또는 측면에 탭을 부착합니다.
2. 옆이나 위에 장착합니다.
A. 흐름 방향
3
A
빠른 시작 가이드 2 2019

1.3 증기 흐름 애플리케이션

프로시저
1. 라인 측면에 탭을 부착합니다.
2. 옆이나 아래에 장착합니다.
3. 임펄스 라인을 물로 채웁니다.
A. 흐름 방향

1.4 장착 브라켓 사용

트랜스미터가 장착 브라켓을 사용해야 하는 경우, 에머슨™에서 제공한 장착 브라켓을 사용하여 트랜스미터를 장착하는 방법에 대해 아래의 이미지를 사 용하십시오. 트랜스미터와 함께 제공된 볼트나 에머슨 예비 부품으로 판매 된 부품만 사용하십시오.
1.5
4

볼팅 고려 사항

트랜스미터 설치 시 프로세스 플랜지, 매니폴드 또는 플랜지 어댑터의 어셈 블리가 필요한 경우, 이러한 어셈블리 지침에 따라 트랜스미터의 성능 특성 을 최적화하기 위해 철저히 밀봉하십시오. 트랜스미터와 함께 제공되거나 에머슨에서 예비 부품으로 판매한 볼트만 사용하십시오. 그림 1-1 적절한 트 랜스미터 어셈블리에 필요한 볼트 길이의 일반적인 트랜스미터 어셈블리를 보여줍니다.
로즈마운트
3051S
A
4 × 1.75-in.
(44 mm)
D
4 × 1.75-in.
(44 mm)
4 × 2.25-in.
(57 mm)
C
4 × 1.75-in.
(44 mm)
4
× 1.50-in.
(38 mm)
B
4 × 2.88-in.
(73 mm)
2월 2019년 빠른 시작 가이드
그림 1-1: 일반적인 트랜스미터 어셈블리
A.
동면 플랜지 포함 트랜스미터
B.
동면 플랜지와 플랜지 어댑터(옵션) 포함 트랜스미터
C.
기존 플랜지와 플랜지 어댑터(옵션) 포함 트랜스미터
D.
동면 플랜지와 로즈마운트 일반 매니폴드 및 플랜지 어댑터(옵션) 포 함 트랜스미터
빠른 시작 가이드
기타 모든 매니폴드의 경우, 고객 중앙 기술 지원에 문의하십시오.
일반적으로 볼트는 탄소강 또는 스테인리스강입니다. 볼트의 헤드에 있는 표시를 보고 표 1-1을(를) 참조하여 소재를 확인하십시오. 볼트 소재가
1-1에 나타나지 않은 경우, 자세한 내용은 해당 지역의 에머슨 담당자에게
문의하십시오.
다음 볼트 설치 절차를 사용하십시오.
프로시저
1. 탄소강 볼트는 윤활이 필요 없으며, 스테인리스강 볼트는 설치하기 쉽게 윤활제로 코팅되어 있습니다. 그러나, 어느 유형의 볼트를 설치 하더라도 추가 윤활제는 바르지 마십시오.
2. 볼트를 손으로 조입니다.
3. 교차 패턴으로 볼트를 초기 토크 값으로 조입니다. 초기 토크 값은
1-1을(를) 참조하십시오.
4. 동일한 교차 패턴으로 볼트를 최종 토크 값으로 조입니다. 최종 토크 값은 표 1-1() 참조하십시오.
5
B7M
316
316
316
SW
316
STM
316
R
B8M
A
B
빠른 시작 가이드 2 2019
5. 플랜지 볼트가 센서 모듈로 돌출되었는지 확인한 압력을 가합니
다(그림 1-2 참조).
표 1-1: 플랜지 및 플랜지 어댑터 볼트의 토크 값
볼트 소재 헤드 표시 사항 초기 토크 최종 토크
탄소강(CS)
300in-lb
650in-lb
스테인리스강
150in-lb
300in-lb
(SST)
그림 1-2: 적절한 볼트 설치
A.
볼트
B.
센서 모듈
6
로즈마운트
3051S
A
B
C D
2 2019 빠른 시작 가이드

1.6 플랜지 어댑터를 포함한 O-

경고
올바른 플랜지 어댑터 O-링을 설치하지 않으면 프로세스 누설이 발생하여, 사망이나 심각한 부상을 초래할 수 있습니다. 특정 플랜지 어댑터용으로 설 계된 O-링만 사용하십시오.
A.
플랜지 어댑터
B. O-
C. PTFE 기반
D.
탄성중합체 프로파일(둥근형
플랜지 또는 어댑터가 제거될 때마다 O-링을 육안으로 점검합니다. 찍힘이 나 베임과 같은 손상 흔적이 있으면 교체하십시오. O-링을 교체하는 경우, 설 치 후 플랜지 볼트와 정렬 나사를 다시 조여 O-링 장착을 보상하십시오.
프로파일(사각형
)
)

1.7 인라인 게이지 트랜스미터 방향

인라인 게이지 트랜스미터의 저면 압력 포트(대기 참조)는 센서 모듈 레이블 아래에 있습니다. (그림 1-3 참조)
오염물이 배출될 수 있도록 트랜스미터를 장착하여 페인트, 먼지 및 윤활을 포함하여, 이에 제한되지 않고 어떤 장애물도 환기 경로에 없도록 하십시오.
빠른 시작 가이드
7
A
빠른 시작 가이드 2월 2019년
그림 1-3: 인라인 게이지 트랜스미터
A. 저면 압력 포트(목 레이블 아래)
8
로즈마운트
3051S
2 2019 빠른 시작 가이드

2 하우징 회전 고려

현장에서 배선에 더 편하게 접근하거나 LCD 디스플레이 옵션을 더 잘 확인 하려면:
프로시저
1. 하우징 회전 고정 나사를 풉니다.
2. 하우징을 원래(제공되었을 ) 위치에서 왼쪽 또는 오른쪽으로 최대 180° 돌립니다.
3. 하우징 회전 고정 나사를 다시 조입니다.
그림 2-1: 트랜스미터 하우징 고정 나사
A. LCD
디스플레이
B.
하우징 회전 고정 나사
(3/32인치)
빠른 시작 가이드
경고
먼저 분해 절차를 수행하지 않고 하우징을 180° 이상 돌리지 마십시 오. 과다하게 회전하면 센서 모듈과 전자장치 간의 전기 연결부가 끊 길 수 있습니다.
9
A
B
C
빠른 시작 가이드 2월 2019년

3 스위치 및 점퍼 설정

알람 및 보안 조절 옵션이 설치되지 않은 경우, 트랜스미터는 일반적으로 기 본 알람 조건 알람 "높음"과 보안 "꺼짐"에서 작동합니다.
프로시저
1. 회로가 작동 중일 때 폭발성 대기에서 트랜스미터 커버를 분리하지 마십시오. 트랜스미터가 작동 중인 경우 루프를 수동으로 설정하고 전원을 제거하십시오.
2. 전자장치 구획 커버를 제거합니다. Plantweb 하우징에서 커버는 필 드 터미널 면의 반대쪽이거나 정션박스 하우징에서는 터미널 블록 커버를 제거합니다. 폭발성 대기에서 하우징 커버를 분리하지 마십 시오.
3. Plantweb 하우징에서 소형 십자드라이버를 사용하여 보안 및 알람 스위치를 원하는 위치로 밉니다(스위치를 활성화하려면 LCD 디스플 레이 또는 조정 모듈이 제위치에 있어야 합니다). 정션박스 하우징에 서 핀아웃을 당기고 원하는 위치로 90° 돌려서 보안 및 알람을 설정합 니다.
4. 금속이 금속과 접촉하여 방폭 요구사항을 충족하도록 하우징 커버를 다시 설치합니다.
그림 3-1: 트랜스미터 스위치 및 점퍼 구성(Plantweb)
A.
미터/조절 모듈
B.
보안
C.
알람
10
로즈마운트
3051S
B
C
2월 2019년 빠른 시작 가이드
그림 3-2: 트랜스미터 스위치 및 점퍼 구성(정션박스)
A.
미터/조절 모듈
B.
보안
C.
알람
빠른 시작 가이드
11
A
B
빠른 시작 가이드 2월 2019년

4 배선 연결 및 전원 공급

프로시저
1. 주황색 도관 플러그를 빼내어 폐기합니다.
2. "필드 터미널" 레이블이 부착된 하우징 커버를 분리합니다.
테스트 터미널 상에서 전원을 연결하지 마십시오. 테스트 연결 시 전 원이 테스트 다이오드를 손상시킬 수 있습니다. 꼬인 쌍이 최상의 결 과를 산출합니다. 24–14AWG 와이어를 사용하고 5,000ft.(1,500m) 를 초과해선 안됩니다. 단일 구획 하우징(정션박스 하우징)의 경우, 차폐 신호 배선이 높은 EMI/RFI 환경에서 사용되어야 합니다.
3. 양극 리드를 "+" 터미널에 음극 리드를 "–" 터미널에 연결합니다.
4. 경고
동봉된 나사산형 플러그가 도관 개구부에서 활용될 때 방폭 요구사 항을 준수하려면 최소 나사산 결합으로 설치되어야 합니다. 직선형 나사산의 경우, 최소 7개 나사산을 결합해야 합니다. 테이퍼드 나사 산의 경우, 최소 5개 나사산을 결합해야 합니다.
12
제공된 도관 플러그로 사용하지 않은 도관 연결부를 막고 밀봉합니 다.
5. 해당되는 경우, 드립 루프로 배선을 설치합니다. 하단이 도관 연결부 및 트랜스미터 하우징보다 낮도록 드립 루프를 정렬합니다.
6. 방폭 요구사항을 총족하려면 하우징과 커버 이사의 금속 대 금속 접 촉으로 커버가 완전히 안착되도록 하우징 커버를 다시 설치하고 조 입니다.
아래 그림은 트랜스미터에 전원을 공급하고 핸드헬드 필드 커뮤니케 이터와 통신을 가능하게 하는 데 필요한 배선 연결부를 나타냅니다.
그림 4-1: 트랜스미터 배선(Plantweb 하우징)
A. RL ≥ 250 B.
전원 공급장치
Ω
로즈마운트
3051S
A
B
2월 2019년 빠른 시작 가이드
그림 4-2: 트랜스미터 배선(정션박스 하우징)
A. RL ≥ 250 B.
전원 공급장치
로즈마운트 3051S 케이스가 제대로 접지되지 않으면 과도 보호 터미 널 블록의 설치는 과도 보호를 제공하지 않습니다.

4.1 접지 신호 배선

전원 배선이 있는 도관이나 열린 트레이 또는 중전기장비 근처에서 신호 배 선을 깔지 마십시오. 센서 모듈과 터미널 칸 내부에 접지 종단이 제공되어 있 습니다. 이러한 접지는 과도전압 보호 터미널 블록이 설치될 때 또는 지역 규 정을 이행하기 위해 사용됩니다.
프로시저
1. 필드 터미널 하우징 커버를 제거합니다.
2. 배선 쌍과 접지를 그림 4-3 나타난 대로 연결합니다.
케이블 차폐는 다음과 같아야 합니다.
근접 트리밍되고 트랜스미터 하우징에 닿지 않도록 절연되어야
합니다.
지속적으로 종단 점에 연결해야 합니다.
전원 공급장치 끝의 적절한 접지에 연결되어야 합니다.
Ω
빠른 시작 가이드
13
DP
C
A
B
B
D
E
빠른 시작 가이드 2월 2019년
그림 4-3: 배선
A.
차폐 절연
B.
거리 최소화
C.
차폐를 다시 전원 공급장치 접지에 연결
D.
차폐 정리 및 절연
E.
안전 접지
3. 하우징 커버를 다시 씌웁니다. 커버와 하우징 간에 틈이 없을 때까지 커버를 조이는 것이 좋습니다.
4. 제공된 도관 플러그로 사용하지 않은 도관 연결부를 막고 밀봉합니 다.

4.2 원격 디스플레이 배선 및 전원 공급(해당되는 경우)

14
원격 마운트 디스플레이 및 인터페이스 시스템은 로컬 트랜스미터와 원격 마운트 LCD 디스플레이 어셈블리로 구성됩니다. 로컬 로즈마운트 3051S 어 셈블리는 센서 모듈에 일체형으로 3위치 터미널 블록이 장착된 정션박스 하 우징을 포함합니다. 원격 마운트 LCD 디스플레이 어셈블리는 7위치 터미널 블록을 포함한 이중 구획 Plantweb 하우징으로 구성됩니다. 전체 배선 지침 은 그림 4-4을(를) 참조하십시오. 다음은 원격 마운트 디스플레이 시스템에 특정한 필수 정보 목록입니다.
각 터미널 블록은 원격 디스플레이 시스템에 고유합니다.
316 SST 하우징 어댑터는 원격 마운트 LCD 디스플레이 Plantweb 하우징
에 영구히 고정되어, 현장에서 제공된 장착 브라켓으로 장착하기 위한 수 단과 외부 접지를 제공합니다.
트랜스미터와 원격 마운트 LCD 디스플레이 간 배선을 위한 케이블이 필
요합니다. 케이블 길이는 100ft.로 제한됩니다.
트랜스미터와 원격 마운트 LCD 디스플레이 간의 배선용으로 50ft.(옵션
M8) 또는 100ft.(옵션 M9) 케이블이 제공됩니다. 옵션 M7은 케이블을 포 함하지 않습니다. 아래의 권장된 사양을 참조하십시오.
로즈마운트
3051S
2월 2019년 빠른 시작 가이드
케이블 유형
Madison AWM Style 2549 케이블을 추천합니다. 비슷한 다른 케이블은 외부 차폐가 있는 독립적인 이중 꼬임 차폐쌍 와이어가 있으면 사용될 수 있습니 다. 전선은 최소 22AWG여야 하고 CAN 통신 와이어는 최소 24AWG여야 합 니다.
케이블 길이
케이블 길이는 케이블 용량에 따라 최대 100ft.입니다.
케이블 용량
CAN 통신 라인에서 CAN 복귀 라인까지 배선 시 용량은 총 5,000pF.(피코패 러드) 미만이어야 합니다. 이것은 100ft 케이블의 경우 피트 당 최대 50pF.를 허용합니다.
본질안전 고려사항
원격 디스플레이를 포함한 트랜스미터 어셈블리는 Madison AWM Style 2549 케이블로 승인되었습니다. 원격 디스플레이와 케이블을 포함한 트랜 스미터가 설치 제어 도면 또는 인증서에 따라 구성되어 있으면 다른 케이블 을 사용할 수 있습니다. 원격 케이블 IS 요구사항은 원격 3051S 참조 설명서 의 부록 B에 있는 적합한 승인 인증서 또는 제어 도면을 참조하십시오.
경고
원격 통신 터미널에 전원을 공급하지 마십시오. 배선 지침을 주의 깊게 따라 시스템 구성요소의 손상을 방지하십시오.
빠른 시작 가이드
15
A
B
C
(white) 24 AWG
(blue) 24 AWG (black) 22 AWG
(red) 22 AWG
빠른 시작 가이드 2월 2019년
그림 4-4: 원격 마운트 디스플레이 배선도
A.
원도 마운트 디스플레이
B.
정션박스 하우징
C. 4–20mA
제공된 와이어 색상은 Madison AWM Style 2549 케이블에 따릅니다. 와이어 색상은 선택한 케이블에 따라 다를 수 있습니다.
4.3
16
Madison AWM Style 2549 케이블은 접지 차폐를 포함합니다. 이 차폐는 센서 모듈 또는 원격 디스플레이의 접지에 연결해야 하지만, 둘 다에 연결해서는 안됩니다.

퀵 커넥트 배선(해당되는 경우)

일반적으로 로즈마운트 3051S 퀵 커넥트가 센서 모듈에 조립된 상태로 도착 하며 바로 설치할 수 있습니다. 코드세트 및 현장에서 배선 가능한 커넥터(음 영 영역에 있음)는 별도로 판매됩니다.
로즈마운트
3051S
A
B
D
E
F
C
2월 2019년 빠른 시작 가이드
그림 4-5: 로즈마운트 3051S 퀵 커넥트 분해도
A.
직선형 현장 배선 가능한 커넥터(부품 번호
공급함
B.
직각 현장 배선 가능한 커넥터(부품 번호
03151-9063-0001),
03151-9063-0002),
고객
고객이
공급함
C.퀵
커넥트 하우징
D.
코드세트, 공급업체가 공급함
E.
커플링 너트
F.퀵
커넥트 커플링 너트
중요사항
퀵 커넥트를 로즈마운트 300S 예비 하우징으로 주문하거나, 또는 센서 모듈 에서 제거한 경우, 현장에서 배선하기 전에 아래 지침을 따라 올바르게 조립 하십시오.
빠른 시작 가이드
프로시저
1. 퀵 커넥트를 센서 모듈에 놓습니다. 적절하게 핀이 정렬되도록 하려 면 센서 모듈에 퀵 커넥트를 설치하기 전에 커플링 너트를 제거합니 다.
2. 커플링 너트를 퀵 커넥트 위에 놓고 최대 300in-lb(34N-m)까지 렌치 로 조입니다.
3. 3/32인치 육각형 렌치를 사용하여 고정 나사를 최대 30in-lb까지 조 입니다.
4. 코드세트/현장 배선 가능 커넥터를 퀵 커넥트에 설치합니다. 과도하 게 조이지 마십시오.
17
A
B
+
“-”
빠른 시작 가이드 2월 2019년
그림 4-6: 퀵 커넥트 하우징 핀아웃
A.
접지
B.
연결 없음
다른 배선 세부사항은 핀아웃 도면과 코드세트 제조업체의 설치 지 침을 참조하십시오.

4.4 도관 전기 커넥터 배선(옵션 GE 또는 GM)

도관 전기 커넥터 GE 또는 GM를 포함한 로즈마운트 3051S의 경우, 코드세트 제조업체의 설치 지침에서 배선 세부정보를 참조하십시오. FM 본질안전, 비 발화성 또는 FM FISCO 본질안전 위험 지역의 경우, 로즈마운트 도면 03151-1009에 따라 설치하십시오. 로즈마운트 3051S 참조 설명서 부록 B 를 참조하십시오.
4.5
18

전원 공급

DC 전원 공급장치는 2퍼센트 미만의 리플로 전원을 제공해야 합니다.
항 부하는 신호 리드의 저항과 컨트롤러, 표시기 및 관련 부분의 부하 저항의 합계입니다.
본질안전 장벽이 사용된 경우 이 장벽의 저항을 포함해야 합니다.
로즈마운트
3051S
1387
1000
500
0
10.5 20 30
42.4
Voltage (Vdc)
Load (Ohms)
Operating
Region
2월 2019년 빠른 시작 가이드
그림 4-7: 부하 제한
최대 루프 저항 = 43.5 x (전원 공급장치 전압 – 10.5)
필드 커뮤니케이터가 통신을 하기 위해서는 250Ω의 최소 루프 저항이 필요 합니다.
빠른 시작 가이드
19
SAVE
3051:PT 93207 Online
1 Device setup
2 PV 0.00 mbar 3 Analog Output 4.000 mA 4 PV LRV 0.00 mbar 5 PV URV 370.00 mbar
SAVE
3051:PT 93207 Online
1 Overview
2 Configure 3 Service Tools
빠른 시작 가이드 2월 2019년

5 구성 확인

HART 준수 마스터를 사용하여 통신하고 로즈마운트 3051S의 구성을 확인 하십시오.
필드 커뮤니테이터 사용자 인터페이스
빠른 키 시퀀스는 장치 드라이버 개정에 따라 달라집니다. DD 개정. 8 또는 그 이전 버전의 경우 표 5-1을(를) 참조하십시오. DD 개정. 9 또는 그 이후 버 전의 경우 표 5-2을(를) 참조하십시오.
그림 5-1: 기존 인터페이스 - 장치 개정 6 또는 7 및 DD 개정 7
그림 5-2: 장치 대시보드 - 장치 개정 7 및 DD 개정 9
체크 표시()는 기본 구성 매개변수를 나타냅니다. 이러한 매개변수는 구성 및 시작 절차의 과정에서 확인되어야 합니다.
표 5-1: 빠른 키 시퀀스-기존 인터페이스(장치 개정 6 또는 7 및 DD 개정 7)
20
기능 빠른 키 시퀀스
알람 레벨 구성
알람 및 포화 레벨
1, 4, 2, 7, 7
1, 4, 2, 7
로즈마운트
3051S
2월 2019년 빠른 시작 가이드
표 5-1: 빠른 키 시퀀스-기존 인터페이스(장치 개정 6 또는 7 및 DD 개정 7) (계속)
댐핑
기능 빠른 키 시퀀스
아날로그 출력 알람 설명
아날로그 출력 트림
버스트 모드 켜기/끄기
버스트 옵션
날짜
설명자
디지털-아날로그 트림(4– 20mA 출력)
필드 장치 정보
LCD 디스플레이 구성
루프 테스트
하위 센서 트림
메시지
요청된 프리앰블 수
압력 경고 구성
폴 주소
멀티드롭형 트랜스미터 폴링왼쪽 화살표, 3, 1, 1
1, 4, 2, 7, 6
1, 2, 3, 2
1, 4, 3, 3, 3
1, 4, 3, 3, 4
1, 3, 6
1, 3, 4, 1
1, 3, 4, 2
1, 2, 3, 2, 1
1, 4, 4, 1
1, 3, 7
1, 2, 2
1, 2, 3, 3, 2
1, 3, 4, 3
1, 4, 3, 3, 2
1, 4, 3, 5, 3
1, 4, 3, 3, 1
빠른 시작 가이드
재매핑
범위 조정- 키패드 입력
포화 레벨 구성
배율 조정된 D/A 트림(4– 20mA 출력)
배율 조정된 변수 구성
자체 테스트(트랜스미터)
센서 정보
센서 온도
센서 트림
1, 4, 3, 6
1, 2, 3, 1, 1
1, 4, 2, 7, 8
1, 2, 3, 2, 2
1, 4, 3, 4, 7
1, 2, 1, 1
1, 4, 4, 2
1, 1, 4
1, 2, 3, 3
21
빠른 시작 가이드 2월 2019년
표 5-1: 빠른 키 시퀀스-기존 인터페이스(장치 개정 6 또는 7 및 DD 개정 7) (계속)
태그
전송 기능(출력 유형 설정)
단위(프로세스 변수)
기능 빠른 키 시퀀스
센서 트림 포인트
상태
온도 경고 구성
트랜스미터 보안(쓰기 보 호)
상위 센서 트림
0으로 트림
1, 2, 3, 3, 5
1, 2, 1, 2
1, 3, 1
1, 4, 3, 5, 4
1, 3, 5
1, 3, 4, 5
1, 3, 2
1, 2, 3, 3, 3
1, 2, 3, 3, 1
표 5-2: 빠른 키 시퀀스-장치 대시보드(장치 개정 7 및 DD 개정 9)
댐핑
기능 빠른 키 시퀀스
알람 및 포화 레벨
버스트 모드 제어
버스트 옵션
사용자 지정 디스플레이 구성
날짜
설명자
디지털-아날로그 트림(4–
20mA 출력)
0 범위 조정 비활성화
키패드로 범위 조정
루프 테스트
하위 센서 트림
메시지
범위 값
2, 2, 1, 7
2, 2, 4, 2
2, 2, 4, 3
2, 1, 3
2, 2, 1, 5
2, 2, 5, 4
2, 2, 5, 5
3, 4, 2
2, 2, 7, 2
2, 2, 1, 3, 1
3, 5, 1
3, 4, 1, 2
2, 2, 5, 6
2, 2, 1, 3
22
로즈마운트
3051S
2월 2019년 빠른 시작 가이드
표 5-2: 빠른 키 시퀀스-장치 대시보드(장치 개정 7 및 DD 개정 9) (계속)
태그
전송 기능
단위
기능 빠른 키 시퀀스
배율 조정된 D/A 트림(4– 20mA 출력)
센서 온도/트렌드(3051S)
트랜스미터 보안(쓰기 보 호)
상위 센서 트림
0으로 트림
3, 4, 2
3, 3, 3
2, 2, 5, 1
2, 2, 1, 4
2, 2, 7, 1
2, 2, 1, 2
3, 4, 1, 1
3, 4, 1, 3
빠른 시작 가이드
23
빠른 시작 가이드 2월 2019년

6 트랜스미터 트림

트랜스미터는 요청 시 완전히 보정되어 또는 전범위의 출하 시 기본값으로
(범위 하위 = 0, 범위 상위 = 범위 상한) 제공됩니다.

6.1 0으로 트림(Zero Trim)

선결 요건
트림 절차를 선택하십시오.
1. 아날로그 0 트림 - 아날로그 출력을 4mA 설정합니다. a. "범위 재설정"이라고도 하는 이것은 범위 하한값(LRV) 측정
압력과 동일하게 설정합니다.
b. 디스플레이 디지털 HART 출력은 변경되지 않은 상태로
지됩니다.
2. 디지털 0 트림 - 센서 0 재보정합니다. a. LRV 영향을 받지 않습니다. 압력 값이 0 됩니다(디스플레
HART 출력에서). 4mA 지점은 0 있을 없습니다.
b. 0 기능을 보정하려면 트랜스미터가 공장 출하 보정된 0
력에서 URL 3% 이내에 있어야 합니다.

6.1.1 필드 커뮤니케이터 사용

프로시저
1. 트랜스미터를 균등화하거나 환기하고 필드 커뮤니케이터를 연결합
니다.
2. 메뉴에서 빠른 키 시퀀스를 입력합니다(필드 커뮤니테이터 사용자
인터페이스 참조).
3. 명령에 따라 0으로 트림을 수행합니다.

6.1.2 트랜스미터 0 조정 버튼 사용

프로시저
트랜스미터 버튼을 사용하여 아날로그 0으로 트림을 수행하려면 2초 이상, 10초 이하로 0 조정 버튼을 누릅니다.
24
로즈마운트
3051S
A
B
A B
2월 2019년 빠른 시작 가이드
그림 6-1: 트랜스미터 조정 버튼(Plantweb 하우징)
A. 0 B.
스팬
그림 6-2: 트랜스미터 조정 버튼(정션박스 하우징)
A. 0 B.
스팬
빠른 시작 가이드
25
빠른 시작 가이드 2월 2019년

7 안전성 계측 시스템 설치

안전성이 인증된 설치를 위해 설치 절차 및 시스템 요구사항은 3051S 참조
설명서를 참조하십시오.
26
로즈마운트
3051S
2 2019 빠른 시작 가이드

8 로즈마운트 3051S/3051SFx/3051S-ERS

개정 2.7
유럽 지침 정보
EU 적합성 선언은 빠른 시작 가이드에서 찾을 수 있습니다. EU 적합성 선언 의 최신 개정판은 Emerson.com/Rosemount에서 찾을 수 있습니다.
일반 위치 인증
표준으로서, 트랜스미터의 설계는 미국 직업안전위생관리국(OSHA)이 인가 한 국가인증테스트시험실(NRTL)의 기본적인 전기, 기계 및 화재 보호 요구 사항을 충족하는지 확인하기 위해 시험 및 테스트를 받았습니다.
북미에서 장비 설치
US National Electrical Code®(NEC, 미국 전기공사규정) Canadian Electrical Code(CEC, 캐나다 전기법) 지역 디비전 표시 장비의 사용과 디비전
지역 표시 장비의 사용을 허용합니다. 표시는 영역 분류, 가스 및 온도 등급 에 적합해야 합니다. 이 정보는 각 코드에 명확하게 정의되어 있습니다.

8.1 미국

8.1.1 E5 US 방폭(XP) 방진-점화 방지(DIP)

인증서
표준 FM 등급 3600 - 2011, FM 등급 3615 - 2006, FM 등급 3616 - 2011,
표시 XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II, DIV 1, GP E, F, G; CL III; T5(–
FM16US0090
FM 등급 3810 - 2005, ANSI/NEMA 250 - 2003
50°C Ta ≤ +85°C); 출하 시 밀봉됨; 유형 4X

8.1.2 I5 US 본질안전(IS) 비발화성(NI)

인증서
표준 FM 등급 3600 - 2011, FM 등급 3610 - 2010, FM 등급 3611 - 2004,
표시사항 IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; CL II, DIV 1, GP E, F, G; 등급 III; 등급 1,
빠른 시작 가이드
FM16US0089X
FM 등급 3810 - 2005, NEMA 250 - 2003
구역 0 AEx ia IIC T4; NI CL 1, DIV 2, GP A, B, C, D; T4(–50°C ≤ Ta ≤ +70°C) [HART]; T4(–50°C ≤ Ta ≤ +60°C) [Fieldbus]; 로즈마운트 도 면 03151-1006에 따라 연결 시; 유형 4X
27
빠른 시작 가이드 2월 2019년
안전한 사용을 위한 특수 조건:
1. 모델 3051S/3051S-ERS 압력 트랜스미터는 알루미늄을 함유하며 충
격이나 마찰로 인한 발화의 위험이 있다고 간주됩니다. 설치 및 사용 중 충격 및 마찰을 방지하도록 주의를 기울여야 합니다.
NI CL I, DV 2가 표시된 트랜스미터는 일반 디비전 2 배선 방법 또는 비발화성 현장 배선(NIFW)을 사용하여 디비전 2 지역에 설치할 수 있습니다. 도면
03151-1006 참조하십시오.

8.1.3 IE US FISCO 본질안전

인증서
표준 FM 등급 3600 - 2011, FM 등급 3610 - 2010, FM 등급 3611 -
표시 사항IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; T4(–50°C ≤ Ta ≤ +60°C); 로즈마운
안전한 사용을 위한 특수 조건:
1. 로즈마운트 3051S/3051S-ERS 압력 트랜스미터는 알루미늄을 함유
FM16US0089X
2004, FM 등급 3810 - 2005, NEMA 250 - 2003
트 도면 03151-1006에 따라 연결 시; 유형 4X
하며 충격이나 마찰로 인한 발화의 위험이 있다고 간주됩니다. 설치 및 사용 중 충격 및 마찰을 방지하도록 주의를 기울여야 합니다.

8.2 캐나다

8.2.1 E6 캐나다 방폭, 방진-점화방지 디비전 2

1143113
인증 서
CAN/CSA C22.2 No. 0-10, CSA Std C22.2 No. 25-1966, CSA Std
표준
C22.2 No. 30-M1986, CAN/CSA C22.2 No. 94-M91, CSA Std C22.2 No. 142-M1987, CSA Std C22.2 No. 213-M1987, ANSI/ISA
12.27.01-2003, CSA Std C22.2 No. 60529:05
표시 방폭 등급 I, 디비전 1, 그룹 B, C, D; 방진-점화방지 등급 II, 디비전 1,
그룹 E, F, G; 등급 III; 등급 I, 구역 1, 그룹 IIB+H2, T5에 적합; 등급 I, 디비전 2, 그룹 A, B, C, D에 적합; 등급 I, 구역 2, 그룹 IIC, T5에 적합; 로즈마운트 도면 03151-1013에 따른 연결 시; 유형 4X

8.2.2 I6 캐나다 본질안전

인증 서
28
1143113
로즈마운트
3051S
2월 2019년 빠른 시작 가이드
표준
CAN/CSA C22.2 No. 0-10, CSA Std C22.2 No. 25-1966, CSA Std C22.2 No. 30-M1986, CAN/CSA C22.2 No. 94-M91, CSA Std C22.2 No. 142-M1987, CSA Std C22.2 No. 157-92, ANSI/ISA
12.27.01-2003, CSA Std C22.2 No. 60529:05
표시 본질안전 등급 I, 디비전 1; 그룹 A, B, C, D; 등급 1, 구역 0, IIC, T3C
에 적합함; 로즈마운트 도면 03151-1016 [3051S] 03151-1313
[ERS] 따라 연결 ; 유형 4X

8.2.3 IF 캐나다 FISCO

인증 서
표준
표시 FISCO 본질안전 등급 I, 디비전 1; 그룹 A, B, C, D; 등급 1, 구역 0,
1143113
CAN/CSA C22.2 No. 0-10, CSA Std C22.2 No. 30-M1986, CAN/CSA C22.2 No. 94-M91, CSA Std C22.2 No. 142-M1987, CSA Std C22.2 No. 157-92, ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std C22.2 No. 60529:05
IIC, T3C 적합함; 로즈마운트 도면 03151-1016 [3051S] 03151-1313 [ERS] 따라 연결 ; 유형 4X

8.3 유럽

8.3.1 E1 ATEX 내압방폭

인증서
표준
KEMA 00ATEX2143X
EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-1:2014, EN 60079-26:2015
표시 사항
8-1: 프로세스 온도
온도 클래스 프로세스 온도
T6
T5
T4
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 이 장치는 범주 1(프로세스 연결부)과 범주 2(장비의 모든 부품) 간에
빠른 시작 가이드
II ½ G Ex db IIC T6T4 Ga/Gb, T6(–60°C Ta ≤ +70°C),
T5/T4(–60°C Ta ≤ +80°C)
60°C~+70°C
60°C~+80°C
60°C~+120°C
경계를 형성하는 1mm 미만 두께의 얇은 벽 다이아프램을 포함합니 다. 모델 코드와 데이터시트에서 다이아프램 소재의 세부정보를 참 고할 수 있습니다. 설치, 유지보수 및 사용은 다이아프램이 영향을 받
29
빠른 시작 가이드 2월 2019년
을 환경 조건을 고려해야 합니다. 설치 및 유지보수에 대한 제조업체 의 지침을 상세히 따라 예상 수명 중 안전성을 보장해야 합니다.
2. 내압방폭 조인트는 수리용이 아닙니다.
3. 비표준 페인트 옵션은 정전기 방전의 위험을 일으킬 있습니다.
장된 표면에 정전기가 누적될 수 있는 설치를 피하고 젖은 천으로만 도장된 표면을 청소하십시오. 특수 옵션 코드를 통해 페인트를 주문 한 경우, 자세한 내용은 해당 제조업체에 문의하십시오.
4. 적합한 케이블, 글랜드 및 플러그는 설치된 위치에 대해 지정된 최대
온도보다 5°C 높은 온도에 적합해야 합니다.

8.3.2 I1 ATEX 본질안전

인증서
표준
표시
BAS01ATEX1303X
EN 60079-0: 2012+A11:2013, EN 60079-11: 2012
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga, T4(–60°C Ta +70°C)
8-2: 입력 매개변수
U
SuperModule 30V 300mA 1.0W 30nF 0
3051S...A; 3051SF A; 3051SALC
3051SF; 3051SFF
3051S AM7, M8 또는 M9; 3051SF AM7, M8 또는 M9;
3051SALC M7, M8 또는 M9
3051SAL 또는 3051SAM
3051SALM7, M8 M9 3051SAMM7, M8 또는 M9
3051SF RTD 옵션
i
30V 300mA 1.0W 12nF 0
30V 300mA 1.3W 0 0
30V
30V 300mA 1.0W 12nF 33µH
30V
5V 500mA 0.63W
I
i
300mA 1.0W 12nF 60µH
300mA 1.0W 12nF 93µH
P
i
C
i
해당 없음
L
i
N/A
30
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 과도전압 보호 장치가 장착된 모델 3051S 트랜스미터는 EN
60079-11:2012 6.3.13절에 정의된 대로 500V 테스트를 견딜
습니다. 설치 중 이 점을 고려해야 합니다.
로즈마운트
3051S
2 2019 빠른 시작 가이드
2. 모델 3051S SuperModule 터미널 핀에는 IEC/EN 60529 따라 IP20 보호 등급을 제공해야 합니다.
3. 모델 3051S 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레
탄 페인트로 마감될 수 있습니다. 그러나 구역 0 영역에서는 충격이 나 마찰로부터 보호되도록 주의를 기울어야 합니다.
8.3.3

IA ATEX FISCO

인증서
표준
표시
8-3: 입력 매개변수
매개변수
전압 U
전류 I
전원 P
정전 용량 C
유도 용량 L
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
BAS01ATEX1303X
EN 60079-0: 2012+A11:2013, EN 60079-11: 2012
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga, T4(–60°C Ta +70°C)
FISCO
i
i
i
i
i
17.5V
380mA
5.32W
0
0
1. 과도전압 보호 장치가 장착된 모델 3051S 트랜스미터는 EN 60079-11:2012 6.3.13절에 정의된 대로 500V 테스트를 견딜 습니다. 설치 점을 고려해야 합니다.
2. 모델 3051S SuperModule 터미널 핀에는 IEC/EN 60529 따라 IP20 보호 등급을 제공해야 합니다.
3. 모델 3051S 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레
탄 페인트로 마감될 수 있습니다. 그러나 구역 0 영역에서는 충격이 나 마찰로부터 보호되도록 주의를 기울어야 합니다.

8.3.4 ND ATEX 방진

인증서
표준
표시
빠른 시작 가이드
BAS01ATEX1374X
EN 60079-0: 2012+A11:2013, EN 60079-31: 2009
II 1 D Ex ta IIIC T105°C T
V
max
= 42.4V
95°C Da, (–20°C T a +85°C),
500
31
빠른 시작 가이드 2월 2019년
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 인클로저의 IP 등급을 최소 IP66으로 유지보수하는 케이블 입구를 사 용해야 합니다.
2. 미사용 케이블 입구는 적합한 블랭킹 플러그를 채워 인클로저의 IP 등급을 최소 IP66으로 유지보수해야 합니다.
3. 케이블 입구와 블랭킹 플러그는 기구의 주변 온도 범위에 적합해야 하며 7J 충격 테스트를 견딜 수 있어야 합니다.
4. SuperModule을 제위치에 단단히 채워 인클로저의 IP 등급을 유지보 수해야 합니다.

8.3.5 N1 ATEX 유형 n

인증서
표준
표시
BAS01ATEX3304X
EN 60079-0: 2012+A11:2013, EN 60079-15: 2010
II 3 G Ex nA IIC T5 Gc, (–40°C Ta +85°C), V
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 장비는 EN 60079-15:2010의 6.5절에서 요구하는 500V 절연 테스트 를 견딜 수 없습니다. 설비를 설치할 때는 이 점을 고려해야 합니다.
RTD 어셈블리에는 3051SFx 유형 n 승인이 포함되어 있지 않습니다.
8.4

국제

8.4.1 E7 IECEx 내압방폭 및 방진

인증서 IECEx KEM 08.0010X(내압방폭)
표준
표시 Ex db IIC T6…T4 Ga/Gb, T6(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C), T5/T4(–60°C ≤
8-4: 프로세스 온도
온도 클래스 프로세스 온도
T6
T5
T4
IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2014, IEC 60079-26:2014
Ta +80°C)
60°C~+70°C
60°C~+80°C
60°C~+120°C
max
= 45V
32
로즈마운트
3051S
2월 2019년 빠른 시작 가이드
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 이 장치는 EPL Ga(프로세스 연결부)과 EPL Gb(장비의 모든 부품) 간에 경계를 형성하는 1mm 미만 두께의 얇은 벽 다이아프램을 포함합니 다. 모델 코드와 데이터시트에서 다이아프램 소재의 세부정보를 참 고할 수 있습니다. 설치, 유지보수 및 사용은 다이아프램이 영향을 받 을 환경 조건을 고려해야 합니다. 설치 및 유지보수에 대한 제조업체 의 지침을 상세히 따라 예상 수명 중 안전성을 보장해야 합니다.
2. 내압방폭 조인트는 수리용이 아닙니다.
3. 비표준 페인트 옵션은 정전기 방전의 위험을 일으킬 있습니다.
장된 표면에 정전기가 누적될 수 있는 설치를 피하고 젖은 천으로만 도장된 표면을 청소하십시오. 특수 옵션 코드를 통해 페인트를 주문 한 경우, 자세한 내용은 해당 제조업체에 문의하십시오.
4. 적합한 케이블, 글랜드 및 플러그는 설치된 위치에 대해 지정된 최대 온도보다 5°C 높은 온도에 적합해야 합니다.
인증서
IECEx BAS 09.0014X(방진)
표준 IEC 60079-0:2011, IEC 60079-31:2008
표시 Ex ta IIIC T105 °C T50095 °C Da, (–20°C ≤ Ta ≤ +85°C), V
= 42.4V
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 인클로저의 IP 등급을 최소 IP66으로 유지보수하는 케이블 입구를 사 용해야 합니다.
2. 미사용 케이블 입구는 적합한 블랭킹 플러그를 채워 인클로저의 IP 등급을 최소 IP66으로 유지보수해야 합니다.
3. 케이블 입구와 블랭킹 플러그는 기구의 주변 온도 범위에 적합해야 하며 7J 충격 테스트를 견딜 수 있어야 합니다.
4. 3051S SuperModule을 제위치에 단단히 채워 인클로저의 IP 등급을 유지보수해야 합니다.

8.4.2 I7 IECEx 본질안전

인증서
표준
표시 Ex ia IIC T4 Ga, T4(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C)
IECEx BAS 04.0017X
IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-11: 2011
max
빠른 시작 가이드
33
빠른 시작 가이드 2월 2019년
8-5: 입력 매개변수
U
i
I
i
P
i
C
i
SuperModule 30V 300mA 1.0W 30nF 0
3051S...A; 3051SF
30V 300mA 1.0W 12nF 0
A; 3051SALC
3051SF; 3051SFF
3051S AM7, M8
30V 300mA 1.3W 0 0
30V
300mA 1.0W 12nF 60µH
또는 M9; 3051SF AM7, M8 또는 M9;
3051SALC M7, M8 또는 M9
3051SAL 또는
30V 300mA 1.0W 12nF 33µH
3051SAM
3051SALM7, M8
30V
300mA 1.0W 12nF 93µH
M9 3051SAMM7, M8 또는 M9
3051SF RTD 옵션
5V 500mA 0.63W
해당 없음
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 과도전압 보호 장치가 장착된 모델 3051S 트랜스미터는 EN 60079-11:2012 6.3.13절에 정의된 대로 500V 테스트를 견딜 습니다. 설치 점을 고려해야 합니다.
2. 모델 3051S SuperModule 터미널 핀에는 IEC/EN 60529 따라 IP20 보호 등급을 제공해야 합니다.
L
i
N/A
3. 모델 3051S 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레
탄 페인트로 마감될 수 있습니다. 그러나 구역 0 영역에서는 충격이 나 마찰로부터 보호되도록 주의를 기울어야 합니다.

8.4.3 I7 IECEx 본질안전 - 그룹 I - 채굴(특수 A0259의 I7)

인증서
표준
표시 Ex ia I Ma(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C)
8-6: 입력 매개변수
U
SuperModule 30V 300mA 1.0W 30nF 0
34
IECEx TSA 14.0019X
IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-11: 2011
i
I
i
P
i
C
i
L
i
로즈마운트
3051S
2월 2019년 빠른 시작 가이드
표 8-6: 입력 매개변수 (계속)
U
3051S...A; 3051SF A; 3051SALC
3051SF; 3051SFF
3051S AM7, M8 또는 M9; 3051SF AM7, M8 또는 M9;
3051SALC M7, M8 또는 M9
3051SAL 또는 3051SAM
3051SALM7, M8 M9 3051SAMM7, M8 또는 M9
3051SF RTD 옵션
i
30V 300mA 1.0W 12nF 0
30V 300mA 1.3W 0 0
30V
30V 300mA 1.0W 12nF 33µH
30V
5V 500mA 0.63W
I
i
300mA 1.0W 12nF 60µH
300mA 1.0W 12nF 93µH
P
i
C
i
해당 없음
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 기구에 90V 과도전압 억제기 옵션이 장착된 경우, IEC60079-11
6.3.13절에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 없습니다. 기구 설치 점을 고려해야 합니다.
2. 안전한 사용을 위해서는 설치 위의 입력 매개변수를 고려해야 니다.
L
i
N/A
3. 제조업체는 스테인리스강으로 제작된 하우징, 커버 센서 모듈
8.4.4

IG IECEx FISCO

인증서
표준
표시 Ex ia IIC T4 Ga, T4(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C)
8-7: 입력 매개변수
매개변수
전압 U
전류 I
빠른 시작 가이드
우징이 장착된 기구만 그룹 I 애플리케이션에서 사용되도록 해야 합 니다.
IECEx BAS 04.0017X
IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-11: 2011
FISCO
i
i
17.5V
380mA
35
빠른 시작 가이드 2월 2019년
표 8-7: 입력 매개변수 (계속)
전원 P
i
정전 용량 C
유도 용량 L
i
i
5.32W
0
0
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 과도전압 보호 장치가 장착된 모델 3051S 트랜스미터는 EN 60079-11:2012 6.3.13절에 정의된 대로 500V 테스트를 견딜 습니다. 설치 점을 고려해야 합니다.
2. 모델 3051S SuperModule 터미널 핀에는 IEC/EN 60529 따라 IP20 보호 등급을 제공해야 합니다.
3. 모델 3051S 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레
탄 페인트로 마감될 수 있습니다. 그러나 구역 0 영역에서는 충격이 나 마찰로부터 보호되도록 주의를 기울어야 합니다.

8.4.5 IG IECEx 본질안전 - 그룹 I - 채굴(특수 A0259의 IG)

인증서
표준
표시 FISCO FIELD DEVICE Ex ia I Ma, (–60°C ≤ Ta ≤ +70°C)
8-8: 입력 매개변수
매개변수
전압 U
전류 I
전원 P
정전 용량 C
유도 용량 L
IECEx TSA 04.0019X
IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-11: 2011
FISCO
i
i
i
i
i
17.5V
380mA
5.32W
0
0
36
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 기구에 90V 과도전압 억제기 옵션이 장착된 경우, IEC60079-11
6.3.13절에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 없습니다. 기구 설치 점을 고려해야 합니다.
2. 안전한 사용을 위해서는 설치 위의 입력 매개변수를 고려해야
니다.
로즈마운트
3051S
2 2019 빠른 시작 가이드
3. 제조업체는 스테인리스강으로 제작된 하우징, 커버 센서 모듈
우징이 장착된 기구만 그룹 I 애플리케이션에서 사용되도록 해야 합 니다.

8.4.6 N7 IECEx 유형 n

인증서
표준
표시 Ex nA IIC T5 Gc,(–40°C ≤ Ta ≤ +85°C)
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 장비는 EN 60079-15:2010 6.5절에서 요구하는 500V 절연 테스트
IECEx BAS 04.0018X
IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-15: 2010
견딜 없습니다. 설비를 설치할 때는 점을 고려해야 합니다.

8.5 브라질

8.5.1 E2 INMETRO 내압방폭

인증서
표준
표시 Ex db IIC T* Ga/Gb, T6(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C), T5/T4(–60°C ≤ Ta ≤
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
UL-BR 15.0393X
ABNT NBR IEC 60079-0:2008 + Corrigendum 1:2011, ABNT NBR IEC 60079-1:2009 + Corrigendum 1:2011, ABNT NBR IEC 60079-26:2008 + Corrigendum 1: 2008
+80°C), IP66
1. 장치는 구역 0(프로세스 연결) 구역 1(장비의 모든 부품) 간에 경계
를 형성하는 1 mm 미만 두께의 얇은 벽 다이아프램을 포함합니다. 다이아프램 소재에 대한 자세한 내용은 모델 코드 및 데이터시트를 참조하십시오. 설치, 유지보수 및 사용은 다이아프램이 영향을 받을 환경 조건을 고려해야 합니다. 유지보수에 대한 제조업체의 지침을 상세히 따라 예상 수명 중 안전성을 보장해야 합니다.
2. 내압방폭 조인트는 수리용이 아닙니다.
3. 비표준 페인트 옵션은 정전기 방전의 위험을 일으킬 있습니다.
장된 표면에 정전기가 누적될 수 있는 설치를 피하고 젖은 천으로만 도장된 표면을 청소하십시오. 특수 옵션 코드를 통해 페인트를 주문 한 경우, 자세한 내용은 해당 제조업체에 문의하십시오.

8.5.2 I2/IB INMETRO 본질안전/FISCO

인증서
빠른 시작 가이드
UL-BR 15.0392X
37
빠른 시작 가이드 2월 2019년
표준
ABNT NBR IEC 60079-0:2013, ABNT NBR IEC 60079-11:2013
표시 Ex ia IIC T4 Ga(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C), IP66
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 안테나의 표면 저항력이 1GΩ 이상입니다. 정전기 전하 누적을 피하 려면 용매 또는 마른 천으로 문지르거나 청소하지 마십시오.
2. 모델 701PBKKF 파워 모듈은 위험 지역에서 교체될 수 있습니다. 파워 모듈은 표면 저항력이 1GΩ 이상이며 무선 장치 인클로저에 올바르게 설치해야 합니다. 정전기 축적을 방지하기 위해 설치 지점으로 및 설 치 지점에서 이송하는 동안 주의해야 합니다.
3. 3051S 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레탄 페 인트로 마감될 수 있습니다. 그러나 EPL Ga를 요구하는 영역에 위치 해 있을 때는 충격이나 마찰로부터 보호되도록 주의를 기울어야 합 니다.
8-9: 입력 매개변수
U
SuperModule 30V 300mA 1.0W 30nF 0
3051S...A; 3051SF A; 3051SALC
3051SF; 3051SFF
3051SFIB; 3051SFFIB
3051S AM7, M8 또는 M9; 3051SF AM7, M8 또는 M9;
3051SALC M7, M8 또는 M9
3051SAL 또한 3051SAM
3051SAL M7, M8 M9 3051SAM M7, M8 또는 M9
3051SF RTD 옵션
i
30V 300mA 1.0W 12nF 0
30V 300mA 1.3W 0 0
17.5V 380mA 5.32W 0 0
30V
30V 300mA 1.0W 12nF 33µH
30V
5V 500mA 0.63W
I
i
300mA 1.0W 12nF 60µH
300mA 1.0W 12nF 93µH
P
i
C
i
해당 없음
L
i
N/A
38
로즈마운트
3051S
2 2019 빠른 시작 가이드

8.6 중국

8.6.1 E3 중국 내압방폭 방진 방폭

인증서
3051S: GYJ16.1249X 3051SFx: GYJ16.1466X 3051S-ERS: GJY15.1406X
표준
3051S: GB3836.1-2010, GB3836.2-2010, GB3836.20-2010, GB12476.1-2013, GB12476.5-2013
3051SFx: GB3836.1-2010, GB3836.2-2010, GB3836.20-2010, GB12476.1-2013, GB 12476.5-2013
3051S-ERS: GB3836.1-2010, GB3836.2-2010, GB3836.20-2010
표시 사항 3051S: Ex d IIC T6T4; Ex tD A20 T105°C T
3051SFx: Ex d IIC T4~T6 Ga/Gb; Ex tD A20 IP66 T105°CT
95°C; IP66
500
500
95°C; IP66 3051S-ERS: Ex d IIC T4~T6 Ga/Gb
品安全使用特殊
证书编号后缀 “X” 表明产品具有安全使用特殊条件: 涉及隔爆接合面的
须联品制造商.
产品使用注意事项
1. 用于爆炸性境中, 产品使用环境温度与温度组别和介质温 度的为:
组别
T6 -60 °C Ta +70 °C -60 °C Ta +70 °C
T5 -60 °C Ta +80 °C -60 °C Ta +80 °C
T4 -60 °C Ta +80 °C -60 °C Ta +120 °C
빠른 시작 가이드
2. 用于爆炸性粉尘环境中, 品使用: -20 °C Ta +85 °C
3. 品外壳设有接地端子, 在使用时应可靠接地.
4. 安装现场应不存在对产品外有腐作用的有害.
5. 现场安装, 电缆引入口须选家指定的防爆检验检验
可, 具有 Ex dC, Ex tD A20 IP66 防爆等电缆引入装置或堵 封件, 冗余电缆引入口用堵封件有效密封.
39
빠른 시작 가이드 2 2019
6. 用于爆炸性境中, 现场安装, 使用和维护须严格遵守
盖!” 的警告语. 用于爆炸性粉尘环境中, 现场安装, 使用和 维护须严格遵守 “爆炸性粉尘场盖!” 的警告语.
7. 用于爆炸性粉尘环境中, 产品外表面需保持清洁, 以防粉尘堆 积, 禁用压缩扫.
8. 用户不得自行更换该产品的零部件, 应会品制造商共同解决 运行中出的故障, 以杜绝损象的生.
9. 品的安装, 使用和维护应遵守品使用, GB3836.13-2013 “爆炸性 13 部分: 设备的修理, ,
和改造”, GB3836.15-2000 “爆炸性境用电气设备15 部分: 危险场电气安装除外”, GB3836.16-2006 “爆炸 性境用电气设备 第 16 部分: 电气装置的检查维护(
除外, GB50257-2014 电气装置安装工程爆炸和火灾危险 环力装置施工及范” 和 GB15577-2007 “粉防爆安
程”, GB12476.2-2010 “可燃性粉尘环境用电气设备 第 2 部 分: 型和安装”的有关规定.

8.6.2 I3 중국 본질안전

인증서 3051S: GYJ16.1250X[Mfg 미국, 중국, 싱가포르]
3051SFx: GYJ16.1465X[Mfg 미국, 중국, 싱가포르] 3051S-ERS: GYJ16.1248X[Mfg 미국, 중국, 싱가포르]
표준
표시 사 항
3051S: GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010 3051SFx: GB3836.1/4-2010, GB3836.20-2010,
GB12476.1-2013, GB12476.5-2013 3051S-ERS: GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010
3051S: Ex ia IIC T4 Ga 3051SFx: Ex ia IIC T4 Ga, Ex tD A20 IP66 T105°CT
500
95°C
3051S-ERS: Ex ia IIC T4 Ga
40
品安全使用特殊件:
证书编号后缀 “X” 表明产品具有安全使用特殊条件:
1. 产品外壳含有轻金属, 用于 0 区时需注意防止由于冲击或摩擦产 生的点燃危险.
2. 当选择 T1 抑制端子, 此设备不能承受 GB3836.4-2010 准中第 6.3.12 条规定的 500V 交流有效值试验电压的介强度
.
3. Transmitter output X , 线表面阻大于 1 GΩ, 了避免
电积聚, 不允用溶或者干布擦拭; 源模表面阻大于 1
로즈마운트
3051S
2 2019 빠른 시작 가이드
GΩ, 如果在危险区域更, 需要避免静电积; 只能使用由原制
提供的 P/N 753-9220-XXXX 池.
产品使用注意事项:
1. 产品使用环境温度为: 用于爆炸性境中, 品使用为: - 60 °C ≤ Ta ≤ +70
°C 用于爆炸性粉尘环境中, 品使用为: - 20 °C Ta +85
°C
2. 本安电气参数:
端子 最高
3051SA L_C
3051SA L_C M7/M8/ M9
3051SA L, 3051SA M
3051SA L M7/M8/ M9
3051SA M M7/M8/ M9
送器端子 最高输
SuperM odule
A +, - 30 300 1 12 0
+, -, CAN
+, -
+, -, CAN
+, - 30 300 1 12 93
+, -, CAN
电压
UiV
30 300 1 12 0
30 300 1 12 60
30 300 1 12 33
电压
UiV
30 300 1 30 0
最大
Ii mA
最大
Ii mA
最大 入功率
Pi W
最大 入功率
Pi W
最大部等效参数
Ci nF
最大部等效参数
Ci nF
Li μH
Li
μH
빠른 시작 가이드
41
빠른 시작 가이드 2월 2019년
送器端子 最高
A M7, M8 M9
F +, - 30 300 1.3 0 0
FISCO +, - 17.5 380 5.32 0 0
RTD 项- 5 500 0.63 - -
+, -, CAN
电压
UiV
30 300 1 12 60
最大
Ii mA
最大 入功率
Pi W
最大部等效参数
Ci nF
Li
μH
注: 本安电气参数符合 GB3836.19-2010 FISCO 现场仪表的
要求.
3. 选择 Remote Mount 选项 M7, M8, M9 , 电缆分布容小于 24nF, 分布感小于 60μH.
4. 该产品必须与已通防爆认证关联设备配套共同成本安防
爆系方可使用于爆炸性. 其系线遵守本品和所配关联设备的使用要求, 接线端子不得接错.
5. 用户不得自行更换该产品的零部件, 应会品制造商共同解决 运行中出的故障, 以杜绝损象的生.
6. 用于爆炸性粉尘环境中, 电缆引入口须选用国家指定的防爆检验检验认可, 具有 Ex tD A20 IP66 防爆等电缆引入装置 或堵封件, 冗余电缆引入口用堵封件有效密封.
7. 品的安装, 使用和维护应遵守品使用, GB3836.13-2013 “爆炸性 13 部分: 设备的修理, ,
和改造”, GB3836.15-2000 “爆炸性境用电气设备15 部分: 危险场电气安装除外”, GB3836.16-2006 “爆炸 性境用电气设备 第 16 部分: 电气装置的检查维护(除外”, GB3836.18-2010 “爆炸性18 部分: 安全 系” 和 GB50257-2014 “电气装置安装工程爆炸和火灾危险环力装置施工及范” 和 GB15577-2007 “粉防爆安全
程”, GB12476.2-2010 “可燃性粉尘环境用电气设备第 2 部分”:型和安装的有关规定.

8.6.3 N3 중국 유형 n

인증서
42
3051S, 3051SHP: GYJ17.1354X 3051SFX: GYJ17.1355X
로즈마운트
3051S
2월 2019년 빠른 시작 가이드
표시 사항
品安全使用特殊
产品防爆合格证号后缀 “X” 代表产品安全使用有特殊条件: 产品选用瞬
端子板(c 中包含 T1 选项)时, 设备不能承受 500V 电压试 验 1 钟, 安装需考内.
产品使用注意事项
1. 品使用度范围为: - 40 °C Ta +85 °C
2. 最高电压: 45V
3. 现场安装, 电缆引入口须选经国家指定的防爆检验构检验
可的, 具有 Ex eC Gb Ex nA C Gc 防爆等电缆引入装 置或堵封件, 冗余电缆引入口用堵封件有效密封.
4. 安装现场无可燃性体存在方可.
5. 不得自行更换该产品的零部件, 应会品制造商共同解 行中出的故障, 以杜绝损象的生.
6. 品的安装, 使用和维护应遵守品使用, GB3836.13-2013 “爆炸性 13 部分: 设备的修理, ,
和改造”, GB3836.15-2000 “爆炸性境用电气设备15 部分: 危险场电气安装除外”, GB3836.16-2006 “爆炸 性境用电气设备 第 16 部分: 电气装置的检查维护(
除外” , GB50257-2014 “电气装置安装工程爆炸和火灾危险 环力装置施工及范” 的有关规定.
Ex nA IIC T5 Gc
8.7

EAC – 벨라루스, 카자흐스탄, 러시아

8.7.1 EM 기술 규정 관세 동맹(EAC) 내압방폭 방진 점화 방지

인증서
표시 Ga/Gb Ex d IIC T6…T4 X
RU C-US.AA87.B.00378
Ex tb IIIC T105°C T Ex ta IIIC T105°C T
500
95°C Da X
500
95°C Db X

8.7.2 IM 기술 규정 관세 동맹(EAC) 본질안전

인증서
표시
RU C-US.AA87.B.00378
0Ex ia IIC T4 Ga X

8.7.3 IN 기술 규정 관세 동맹(EAC) 본질안전

인증서:
빠른 시작 가이드
RU C-US.AA87.B.00378
43
빠른 시작 가이드 2월 2019년
표시 사항:

8.8 일본

8.8.1 E4 일본 내압방폭

인증서
표시 사항 Ex d IIC T6…T4 Ga/Gb
온도 클래스 주변 온도 프로세스 온도
T6 -40°C~+70°C -60°C~+70°C
T5 -40°C~+75°C -60°C~+80°C
T4 -40°C~+75°C -60°C~+120°C
안전한 사용을 위한 특수 조건:
1. 이 장치는 EPL Ga(프로세스 연결부)과 EPL Gb(장비의 모든 부품) 간에 경계를 형성하는 1mm 미만 두께의 얇은 벽 다이아프램을 포함합니 다. 모델 코드와 데이터시트에서 다이아프램 소재의 세부정보를 참 고할 수 있습니다. 설치, 유지보수 및 사용은 다이아프램이 영향을 받 을 환경 조건을 고려해야 합니다. 설치 및 유지보수에 대한 제조업체 의 지침을 상세히 따라 예상 수명 중 안전성을 보장해야 합니다.
2. 내압방폭 조인트는 수리용이 아닙니다.
3. 비표준 페인트 옵션은 정전기 방전의 위험을 일으킬 있습니다.
장된 표면에 정전기가 누적될 수 있는 설치를 피하고 젖은 천으로만 도장된 표면을 청소하십시오. 특수 옵션 코드를 통해 페인트를 주문 한 경우, 자세한 내용은 해당 제조업체에 문의하십시오.
0Ex ia IIC T4 Ga X
CML 17JPN1147X
8.9

대한민국

8.9.1 EP 대한민국 내압방폭

인증서 12-KB4BO-0180X [Mfg 미국], 11-KB4BO-0068X [Mfg 싱가포르]
표시
Ex d IIC T6...T4

8.9.2 IP 대한민국 본질안전

인증서 12-KB4BO-0202X [HART - Mfg 미국],12-KB4BO-0204X [Fieldbus -
Mfg 미국], 12-KB4BO-0203X [HART - Mfg 싱가포르], 13­KB4BO-0296X [Fieldbus - Mfg 싱가포르]
표시
44
Ex ia IIC T4
로즈마운트
3051S
2 2019 빠른 시작 가이드

8.10 조합

K1
K2
K5
K6
K7
KA
KB
KC
KD
KG
KM
KP
E1, I1, N1, ND 조합
E2 I2 조합
E5 I5 조합
E6 I6 조합
E7, I7, N7 조합
E1, I1, E6, I6 조합
E5, I5, E6, I6 조합
E1, I1, E5, I5 조합
E1, I1, E5, I5, E6, I6 조합
IA, IE, IF, IG 조합
EM IM 조합
EP IP 조합

8.11 추가 인증

8.11.1 SBS 미국선급협회(ABS) 유형 승인

인증서
사용 목적 ABS 등급의 선박, 해양 및 연안 설치에서의 액체, 기체 또는 증
17-RJ1679518-PDA
응용 분야의 게이지 또는 절대 압력을 측정합니다.

8.11.2 SBV 프랑스 선급협회(BV) 유형 승인

인증서
요구 사항 Bureau Veritas의 강철 선박 분류 규칙
애플리케이션 분류 부호: AUT-UMS, AUT-CCS, AUT-PORT AUT-IMS.
31910 BV

8.11.3 SDN 노르웨이 선급협회(DNV) 유형 승인

인증서
사용 목적 Det Norske Veritas의 선박 분류 규칙, 고속 및 경량 선체,
애플리케이션
빠른 시작 가이드
TAA00000K9
Det Norske Veritas 해상 표준
45
빠른 시작 가이드 2월 2019년
지역 분류
유형
온도
습도
진동
EMC A
인클로저
3051S
D
B
A
D/IP66/IP68

8.11.4 SLL Lloyds Register(LR) 유형 승인

인증서
11/60002
애플리케이션 환경 범주 ENV1, ENV2, ENV3 ENV5

8.11.5 D3 보호 전송 - 캐나다 측정 정확성 승인 [3051S]

인증서
AG-0501, AV-2380C
46
로즈마운트
3051S
2 2019 빠른 시작 가이드

9 로즈마운트 3051S 적합성 선언

빠른 시작 가이드
47
빠른 시작 가이드 2월 2019년
48
로즈마운트
3051S
2월 2019년 빠른 시작 가이드
빠른 시작 가이드
49
빠른 시작 가이드 2월 2019년
50
로즈마운트
3051S
2월 2019년 빠른 시작 가이드
빠른 시작 가이드
51
ᴹ
China RoHS
㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරࡇ㺘
Rosemount 3051S
List of Rosemount 3051S Parts with China RoHS Concentration above MCVs
䜘Ԧ〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘
/ Hazardous Substances
䫵
Lead
(Pb)
⊎
Mercury
(Hg)
䭹
Cadmium
(Cd)
ޝԧ䬜
Hexavalent
Chromium
(Cr +6)
ཊⓤ㚄㤟
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ཊⓤ㚄㤟䟊
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
X O O O O O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
X O O X O O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
X O O X O O
ᵜ㺘Ṭ㌫׍ᦞ
SJ/T11364
Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ֌
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
᜿Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿൷վҾ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
X:
᜿Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿儈Ҿ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.
빠른 시작 가이드 2월 2019년

10 중국 RoHS

52
로즈마운트
3051S
2월 2019년 빠른 시작 가이드
빠른 시작 가이드
53
빠른 시작 가이드 2월 2019년
54
로즈마운트
3051S
2월 2019년 빠른 시작 가이드
빠른 시작 가이드
55
*00825-0115-4801*
빠른
00825-0115-4801, Rev. NC
시작 가이드
2019
2
www.emerson.com
정보 :
자세한
©
2019 Emerson. 무단 전재 금지
에머슨 판매 약관은 요청 시 제공해 드립 니다. 에머슨 로고는 Emerson Electric Co. 의 상표 및 서비스 마크입니다. 로즈마운 트는 에머슨 그룹사의 마크입니다. 다른 모든 마크는 해당 소유주의 자산입니다.
Loading...