Rosemount 3051CF 시리즈 유량계 트랜스미터 Manuals & Guides [ko]

빠른 시작 가이드
00825-0115-4774, Rev KA
1 2020
로즈마운트™ 3051 압력 트랜스미터 및 로 즈마운트 3051CF 시리즈 흐름 미터
- FOUNDATION™ Fieldbus 프로토콜 사용
빠른 시작 가이드 1월 2020년
안전 메시지
트랜스미터를 설치하기 전에 올바른 장치 드라이버가 호스트 시스템에 로드되었는지 확인하십시오.
시스템 준비을 참조하십시오.
이 섹션의 절차 및 지침은 작업을 수행하는 작업자의 안전을 보장하기 위하여 특정 예방 조치를 요구할 수 있습니다.
주의
이 안내서는 로즈마운트 3051 트랜스미터에 대한 기본적인 지침을 제공합니다. 이것은 구성, 진단, 유 지보수, 서비스, 문제 해결, 방폭, 방염 또는 본질안전(I.S.) 설치에 대한 지침은 제공하지 않습니다. 자 세한 내용은 로즈마운트 3051 참조 설명서를 참조하십시오. 또한 Emerson.com/Rosemount에서도 이 설명서를 전자 형식으로 제공합니다.
경고
폭발
폭발하는 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있습니다.
폭발성 환경에서 이 트랜스미터를 설치하는 경우 현지, 국가 및 국제 표준, 규칙 및 관행을 따라야 합니다. 안전한 설치와 연관된 제한사항에 대한 제품 인증을 검토하십시오.안전한 설치와 연관된 제한사항은 로즈마운트 3051 제품 데이터 시트의 제품 인증 섹션을 살펴보십시오.
폭발성 대기에서 휴대용 통신기를 연결하기 전에 본질안전형 또는 비발화성 현장 배선 관행에 따 라 루프에 기기가 설치되었는지 확인하십시오.
방폭/방염 설치 시 장치에 전원이 공급되면 트랜스미터 커버를 분리하지 마십시오.
누출 처리
공정 누출의 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있습니다.공정 누출의 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있습니다.공정 누출의 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있습니다.
압력을 적용하기 전에 공정 커넥터를 설치하고 고정하십시오. 공정 누출을 피하기 위해서는 해당 플랜지 어댑터를 밀봉하기 위해 설계된 O-링만 사용하십시오.
감전
감전의 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있습니다.감전의 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있습니다. 감전의 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있습니다.
리드 및 터미널과 접촉을 피하십시오. 리드에 남아 있을 수 있는 고전압으로 인해 감전될 수 있습 니다.
정전기
정전기로 인해 민감한 구성 요소가 손상될 수 있습니다.
정전기에 민감한 구성 요소에 대한 안전한 취급 예방 조치를 준수하십시오.
관로/케이블 항목
표시되지 않는 한, 트랜스미터 하우징의 도관/케이블 입구는 ½–14 NPT 나사산 형식을 사용합니다. “M20”으로 표시된 입구는 M20 × 1.5 나사산 형태입니다. 도관 입구가 여러 개인 갖춘 장치에서 모든 입구는 동일한 나사산 형식을 갖게 됩니다. 이러한 입구를 닫을 때는 호환 가능한 나사산 형식의 플러 그, 어댑터, 글랜드 또는 도관만 사용하십시오.
위험 지역에 설치할 때는 케이블/도관 입구용으로 명시되어 있거나 Ex 인증된 플러그, 글랜드 또는 어 댑터만 사용하십시오.
2
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드
경고
교체 부품
에머슨에서 예비 부품으로 사용하도록 승인하지 않은 교체 설비 또는 예비 부품은 트랜스미터의 압력 유지 기능을 저하시키고 기기를 위험하게 할 수 있습니다.
에머슨에서 제공하거나 판매한 볼트만 예비 부품으로 사용하십시오.
부적절한 어셈블리
전통적인 플랜지에 매니폴드를 잘못 조립하면 센서 모듈이 손상될 수 있습니다.
전통적인 플랜지에 매니폴드를 안전하게 조립하려면, 볼트가 플랜지 웹의 백 플레인을 파손해야 하지만(예: 볼트 구멍) 센서 모듈 하우징과 접촉하지 않아야 합니다.
전기 루프의 중대한 변경 사항은 HART® 통신 또는 알람 값에 도달하는 기능을 제한할 수 있습니 다. 따라서, 로즈마운트는 경보 시 호스트 시스템에서 올바른 고장 알람 레벨(높음 또는 낮음)을 읽 을 수 있는지 여부를 절대적으로 보증 또는 보장할 수 없습니다.
물리적 액세스
미승인 작업자는 최종 사용자 설비에 대한 중대한 손상 및/또는 잘못된 구성을 유발할 수 있습니다. 이 것은 의도적 또는 비의도적일 수 있으므로 보호되어야 합니다.
물리적 보안은 모든 보안 프로그램의 중요한 부분이고 시스템 보호의 기본입니다. 최종 사용자의 자산 을 보호하기 위해 미승인 작업자의 물리적 액세스를 제한하십시오. 이는 시설 내에서 사용되는 모든 시 스템에 적용됩니다.
목차
시스템 준비..................................................................................................................................5
트랜스미터 설치.......................................................................................................................... 7
구성........................................................................................................................................... 28
트랜스미터 0으로 트림.............................................................................................................. 37
제품 인증서................................................................................................................................38
빠른 시작 가이드
3
빠른 시작 가이드 1월 2020년
4
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드

1 시스템 준비

1.1 HART 개정 성능 확인

HART 기반 제어 또는 자산 관리 시스템을 사용하는 경우, 트랜스미터 설
치 전에 이러한 시스템의 HART 성능을 확인하십시오. 일부 시스템은 HART 개정 7 프로토콜과 통신할 수 없습니다. 이 트랜스미터는 HART 개 정 5 또는 7용으로 구성될 수 있습니다.
트랜스미터의 HART 개정을 변경하는 방법은 HART 개정 모드 전환을 참
조하십시오.

1.2 올바른 장치 드라이버 확인

최신 장치 드라이버(DD/DTM™)가 시스템에 로드되어 있는지 확인하여
올바른 통신을 확인하십시오.
Emerson.com 또는 Fieldbus.org에서 최신 DD를 다운로드하십시오.
Emerson.com 또는 FieldCommGroup.org에서 최신 DD를 다운로드하십
시오.
구성원별 찾아보기 드롭다운 메뉴에서 에머슨™의 로즈마운트 업무 단위
를 선택합니다.
원하는 제품을 선택합니다.
1-1 내에서 장치 개정 번호를 사용하여 올바른 장치 드라이버를 찾습
니다.
표 1-1: 로즈마운트 3051 FOUNDATION Fieldbus 장치 개정 및 파일
장치 개정
8
7
빠른 시작 가이드
(1)
호스트 장치 드라이버
모두 DD4: DD 개정 1
모두 DD5: DD 개정 1
에머슨 AMS V 10.5 이상:
에머슨
에머슨 375/475: DD 개정 2 이지 업그레이
모두 DD4: DD 개정 3
모두 DD5: 해당 없음 해당 없음
(2)
(DD)
DD 개정 2
AMS V 8 ~ 10.5: DD 개정 1
DD 다운로드 주소장치 드라이버
Fieldbus.org Emerson.com
Fieldbus.org
Emerson.com
Emerson.com
유틸리티
Fieldbus.org Emerson.com
(DTM)
5
빠른 시작 가이드 1월 2020년
표 1-1: 로즈마운트 3051 FOUNDATION Fieldbus 장치 개정 및 파일 (계속)
장치 개정
(1)
(2)
(1)
호스트 장치 드라이버
(DD)
(2)
에머슨 AMS V 10.5 이상:
DD 다운로드 주소장치 드라이버
(DTM)
Emerson.com
DD 개정 6AMS 개정 8 이상: DD 개정 2
에머슨
AMS V 8 ~ 10.5: DD
Emerson.com
개정 4
에머슨 375/475: DD 개정 6 이지 업그레이
드 유틸리티
FOUNDATION Fieldbus
수 있습니다 장치 드라이버 파일 이름은 장치와
기능의 구성 도구를 사용하여
.
FOUNDATION Fieldbus 장치
DD
개정을 사용합니다. 기능에 액세스하려면 제어
개정을 읽을
및 자산 관리 호스트와 구성 도구에 올바른 장치 드라이버를 설치해야 합니다
.
표 1-2: 로즈마운트 3051 장치 개정 및 파일
출시 날짜 장치 ID 장치 드라이버 ID 지침 검토 기능 검토
NAMUR
소프트웨 어 개정
2012 4
1.0xx 1.0xx 01 7 10 00809-01
1998 1월해당 없음
(1)
HART 하드 웨어 개정
(1)
HART
프트웨어
(2)
개정
HART 유 니버셜 개 정
장치 개
(3)
5 9
N/A 178 5 3 00809-01
설명서 번호변경 설명
(4)
00-4007
N/A
00-4001
(1)
NAMUR
개정은 장치의 하드웨어 태그에 있습니다
경사항의 차이점은
NE53에 따라
정의된 사소한 제품 변경사항을 나타냅니다. 호환성
과 기능은 보존되며, 제품을 상호교환해서 사용할 수 있습니다
(2)
HART 기능 구성 NAMUR
(3)
장치 드라이버 파일 이름은 장치 및 은 레거시 장치 드라이버 개정이 새
도구로
HART
소프트웨어 개정을 읽을 수 있습니다. 표시된 값은
개정에 해당할 수 있는 최소 개정입니다
DD 개정(예: 10_01)을 HART
. xx에 의해
위에서 서명한 레벨
.
.
사용합니다
. HART
장치와 계속 통신할 수 있도록 설계되었습니 다. 새 기능에 액세스하려면 새 장치 드라이버를 다운로드해야 합니다. 에머슨은 새 장 치 드라이버 파일을 다운로드하여 전기능을 보장할 것을 권장합니다
(4)
개정
HART
5 및 7 선택 가능, 전원 진단, 안전 인증, LOI,
수, 구성 가능한 알람, 확장된 공학 단위
프로세스 경고, 배율 조정된 변
.
.
6
3
프로토콜
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드

2 트랜스미터 설치

2.1 트랜스미터 장착

치수 도면 정보는 로즈마운트 3051 제품 데이터 시트의 치수 도면 섹션을 참 조하십시오.
그림 2-1: 패널 마운트 동면 플랜지
5/16 x 1½ 패널 볼트는 고객이 공급합니다.
빠른 시작 가이드
7
빠른 시작 가이드 1월 2020년
그림 2-2: 파이프 마운트 동면 플랜지
그림 2-3: 패널 마운트 기존 플랜지
그림 2-4: 파이프 마운트 기존 플랜지
8
로즈마운트
3051
1월 2020년 빠른 시작 가이드
그림 2-5: 패널 마운트 로즈마운트 3051T
그림 2-6: 패널 마운트 로즈마운트 3051T
빠른 시작 가이드
9
빠른 시작 가이드 1 2020

2.1.1 액체 애플리케이션에서 트랜스미터 장착

프로시저
1. 라인 측면에 탭을 부착합니다.
2. 옆이나 아래에 장착합니다.
3. 드레인/벤트 밸브가 위로 향하도록 트랜스미터를 장착합니다.
그림 2-7: 액체 애플리케이션에서 트랜스미터 장착
인라인

2.1.2 가스 애플리케이션에서 트랜스미터 장착

프로시저
1. 라인 상단 또는 측면에 탭을 부착합니다.
2. 옆이나 위에 장착합니다.
10
그림 2-8: 가스 애플리케이션에서 트랜스미터 장착
인라인
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드

2.1.3 증기 애플리케이션에서 트랜스미터 장착

프로시저
1. 라인 측면에 탭을 부착합니다.
2. 옆이나 아래에 장착합니다.
3. 임펄스 라인을 물로 채웁니다.
그림 2-9: 증기 애플리케이션에서 트랜스미터 장착
인라인

2.1.4 볼팅 고려 사항

트랜스미터 설치 시 프로세스 플랜지, 매니폴드 또는 플랜지 어댑터의 어셈 블리가 필요한 경우, 해당 어셈블리 지침에 따라 트랜스미터의 성능 특성을 최적화하기 위해 철저히 밀봉하십시오.
트랜스미터와 함께 제공되거나 에머슨에서 판매한 볼트만 예비 부품으로 사 용하십시오. 그림 2-10 는 적절한 트랜스미터 어셈블리에 필요한 볼트 길이 를 가진 일반적인 트랜스미터 어셈블리를 보여줍니다.
빠른 시작 가이드
11
B
4 × 2.88-in. (73 mm)
A
4 × 1.75-in. (44 mm)
C
4 × 1.75-in.
(44 mm)
4 × 1.50-in.
(38 mm)
D
4 × 1.75-in. (44 mm)
4 × 2.25-in. (57 mm)
B7M
316
316
316
SW
316
STM
316
R
B8M
빠른 시작 가이드 1월 2020년
그림 2-10: 일반적인 트랜스미터 어셈블리
A.
동면 플랜지 포함 트랜스미터
B.
동면 플래지와 플랜지 어댑터(옵션) 포함 트랜스미터
C.
기존 플래지와 플랜지 어댑터(옵션) 포함 트랜스미터
D.
동면 플래지와 매니폴드 및 플랜지 어댑터(옵션) 포함 트랜스미터
일반적으로 볼트는 탄소강 또는 스테인리스강입니다. 볼트의 헤드에 있는 표시를 보고 표 2-1을 참조하여 소재를 확인하십시오. 볼트 소재가 표 2-1에 나타나지 않은 경우, 자세한 내용은 해당 지역의 에머슨 담당자에게 문의하 십시오.
탄소강 볼트는 윤활이 필요 없으며, 스테인리스강 볼트는 설치하기 쉽게 윤 활제로 코팅되어 있습니다. 그러나, 어느 유형의 볼트를 설치하더라도 추가 윤활제는 바르지 마십시오.
표 2-1: 플랜지 및 플랜지 어댑터 볼트의 토크 값
볼트 소재 헤드 표시 사항 초기 토크 최종 토크
탄소강(CS)
스테인리스강(SST)
12
다음 볼트 설치 절차를 사용하십시오.
300in-lb
150in-lb
650in-lb
300in-lb
로즈마운트
3051
A
B
C D
Rosemount 3051S/3051/2051
1월 2020년 빠른 시작 가이드
프로시저
1. 손가락으로 볼트를 주입니다.
2. 교차 패턴으로 볼트를 초기 토크 값으로 조입니다. 초기 토크 값은 표 2-1 참조하십시오.
3. 동일한 교차 패턴으로 볼트를 최종 토크 값으로 조입니다. 최종 토크 값은 표 2-1 참조하십시오.
4. 플랜지 볼트가 센서 모듈 볼트 구멍으로 돌출되었는지 확인한 력을 가합니다.

2.1.5 플랜지 어댑터를 포함한 O-

경고
올바른 플랜지 어댑터 O-링을 설치하지 않으면 프로세스 누설이 발생하여, 사망이나 심각한 부상을 초래할 수 있습니다. 두 개의 플랜지 어댑터가 고유 한 O-링 홈으로 구분되어 있습니다. 아래 그림과 같이, 특정 플랜지 어댑터용 으로 설계된 O-링만 사용하십시오.
그림 2-11: O-링 위치
A.
플랜지 어댑터
B. O-
C. PFTE 기반
D.
빠른 시작 가이드
탄성중합체 프로파일(둥근형
플랜지 또는 어댑터가 제거될 때마다 O-링을 육안으로 점검합니다. 찍힘이 나 베임과 같은 손상 흔적이 있으면 교체하십시오. O-링을 교체하는 경우, 설 치 후 플랜지 볼트와 정렬 나사를 다시 조여 PTFE O-링 장착을 보상하십시오.
프로파일(사각형
)
)
13
A
빠른 시작 가이드 1 2020

2.1.6 하우징 환경 밀봉

NEMA® 4X, IP66 IP68 요구사항에 따라, 나사산 씰링(PTFE) 테이프를 사용
하거나 도관의 수 나사산을 붙여 방수 방진 되도록 하십시오. 기타 IP(인입 보 호) 등급이 필요한 경우 공장에 문의하십시오.
항상 금속이 금속과 접촉하도록 전자장치 하우징 커버를 장착하여 씰을 올 바르게 고정하십시오. 로즈마운트™ O-링을 사용하십시오.
M20 나사산의 경우 전체 나사산 체결까지 또는 기계 저항이 충족될 때까지 도관 플러그를 설치하십시오.

2.1.7 인라인 게이지 트랜스미터 방향

경고
잘못된 압력 값
트랜스미터가 잘못된 압력 값을 출력할 수 있습니다.
대기 참조 포트를 간섭하거나 막지 마십시오.
인라인 게이지 트랜스미터의 저면 압력 포트는 하우징 뒤, 트랜스미터의 목 에 있습니다.인라인 게이지 트랜스미터의 저면 압력 포트(대기 참조)는 하우 징 뒤, 트랜스미터의 목에 있습니다. 환기 경로는 하우징과 센서 사이의 트랜 스미터 주변의 360도입니다(그림 2-12 참조).
14
프로세스가 배출될 수 있도록 트랜스미터를 장착하여 페인트, 먼지 및 윤활 과 같은 장애물이 환기 경로에 없도록 하십시오.
그림 2-12: 인라인 게이지 저면 압력 포트
A.
저면 압력 포트(대기 참조
)
로즈마운트
3051
A
B
1 2020 빠른 시작 가이드
경고
전자장치 손상
센서 모듈과 프로세스 연결부 간의 회전으로 전자장치가 손상될 수 있습니 다.
센서 모듈에 직접 토오크를 적용하지 마십시오. 손상을 피하려면 육각형 프로세스 연결부에만 토오크를 적용하십시오.
A.
센서 모듈
B.
프로세스 연결부

2.1.8 고압 원뿔형 및 나사산형 연결부 설치

트랜스미터에는 압력 애플리케이션용으로 설계된 고압멸균기 연결부가 있 습니다. 아래 단계에 따라 올바르게 트랜스미터를 해당 프로세스에 연결하 십시오.
프로시저
1. 프로세스 호환 윤활제를 글랜드 너트 나사산에 바릅니다.
2. 글랜드 너트를 튜브에 밀어넣은 다음, 칼라를 튜브 끝으로 돌려 넣습
니다. 칼라는 역나사산형입니다.
빠른 시작 가이드
15
Commissioning Tag
DEVICE ID:
0011513051010001440-12169809172 5
DEVICE REVISION: 7.2
PHYSICAL DEVICE TAG
DEVICE ID:
0011513051010001440-12169809172 5
DEVICE REVISION: 7.2
S / N :
PHYSICAL DEVICE TAG
Device Barcode
A
Commissioning Tag
DEVICE ID:
001151AC00010001440-1216980917 25
DEVICE REVISION: 8.1
PHYSICAL DEVICE TAG
DEVICE ID:
001151AC00010001440-121698091725
DEVICE REVISION: 8.1
S / N :
PHYSICAL DEVICE TAG
Device Barcode
빠른 시작 가이드 1 2020
3. 소량의 프로세스 호환 윤활제를 튜브 콘에 발라 골링을 방지하는
도움을 주고 씰링을 쉽게 합니다. 튜브를 연결부에 삽입하고 손으로 볼트를 조입니다.
4. 글랜드 너트를 25ft.-lb 토크까지 조입니다.
트랜스미터에는 안전성과 누출 감지를 위해 윕 홀(weep hole)이 설계 되었습니다. 유체가 윕 홀에서 누출되기 시작하면 프로세스 압력을 격리하고, 트랜스미터를 분리하고, 누출이 해결될 때까지 다시 밀봉 합니다.

2.2 태그 지정

2.2.1 시운전(종이) 태그

특정 위치에 어느 장치가 있는지 식별하려면 트랜스미터와 함께 제공된 탈 착식 태그를 사용하십시오. 실제 장치 태그(PD 태그 필드)가 탈착식 시운전 태그에 있는 두 장소 모두에 적절하게 입력되었는지 확인하고 각 트랜스미 터에 대한 하단 부분을 떼어냅니다.
호스트 시스템에 로드된 장치 설명은 이 장치와 동일하게 수정되어야 합니 다.
그림 2-13: 시운전 태그
16
A.
장치 개정
로즈마운트
3051
A
1월 2020년 빠른 시작 가이드
호스트 시스템에 로드된 장치 설명은 이 장치와 동일하게 수정되어야 합니
자원
다.
Emerson.com/Rosemount에서 장치 설명을 다운로드할 수 있습니다. 또한 Fieldbus.org를 방문해서 최종 사용자 자원을 선택할 수 있습니다.
아래에서 장치 드라이버를 선택하여 호스트 시스템 웹사이트 또는

2.3 하우징 회전 고려

현장에서 배선에 더 편하게 접근하거나 LCD 디스플레이 옵션을 더 잘 확인 하려면:
그림 2-14: 하우징 회전
A.
하우징 회전 고정 나사
(5/64인치)
프로시저
1. 5/64인치 육각형 렌치를 사용하여 하우징 회전 고정 나사를 풉니다.
2. 하우징을 시계방향으로 원하는 위치로 돌립니다.
3. 나사산 한계로 인해 원하는 위치에 도달할 없으면, 하우징을 시계
4. 하우징 회전 고정 나사를 원하는 위치에 도달하면 최대 7인치-lb까지
2.4

점퍼 스위치 설정

2.4.1 보안

트랜스미터가 구성된 후, 원하지 않는 변경으로부터 구성 데이터를 보호해 야 할 수 있습니다. 각 트랜스미터에는 우발적 또는 고의적인 구성 데이터 변 경을 방지하기 위해 켜짐(ON) 위치에 둘 수 있는 보안 점퍼가 장착되어 있습 니다. 점퍼에는 "보안"으로 레이블이 지정되어 있습니다. 또한 보안 점퍼는 LOI(Local Operator Interface)를 사용하여 변경 사항을 작성하지 못하게 합니 다.
빠른 시작 가이드
반대방향으로 원하는 위치로 돌립니다(나사산 한계에서 최대 360°까 지).
다시 조입니다.
17
빠른 시작 가이드 1 2020

2.4.2 시뮬레이트

시뮬레이트 점퍼는 아날로그 입력(AI) 블록과 함께 사용됩니다. 이 점퍼는 압 력 측정을 시뮬레이트하는 데 사용되고, AI 블록에 대한 잠금 기능으로 사용 됩니다. 시뮬레이트 기능을 활성화하려면 전원이 공급된 후 점퍼를 "켜짐 (ON)" 위치로 이동해야 합니다. 이 기능은 트랜스미터가 실수로 시뮬레이트 모드에서 실수로 나가게 되는 경우를 방지합니다.
그림 2-15: 트랜스미터 점퍼 위치
2.5

스위치 설정

다음 절차를 사용하여 스위치 구성을 변경하십시오.
그림 2-16에 나타난 대로 설치 전에 시뮬레이트 및 보안 스위치 구성을 설정
하십시오.
시뮬레이트 스위치는 시뮬레이션된 경고 및 시뮬레이션된 AI 블록 상태
와 값을 활성화하거나 비활성화합니다. 기본 시뮬레이트 스위치 위치는 활성화됨입니다.
보안 스위치를 사용하여 트랜스미터의 구성을 허용하거나(잠금 해제 기
호) 금지합니다(잠김 기호).
기본 보안은 꺼짐(잠금 해제됨 기호)입니다.
소프트웨어에서 보안 스위치를 활성화 또는 비활성화할 수 있습니
다.
프로시저
1. 트랜스미터가 설치된 경우 루프를 고정시키고 전원을 제거하십시오.
2. 필드 터미널 쪽의 반대쪽에 있는 하우징 커버를 분리합니다. 회로가 작동 중일 폭발성 대기에서 기기 커버를 분리하지 마십시오.
3. 보안 시뮬레이트 스위치를 원하는 위치로 밉니다.
4. 하우징 커버를 다시 씌웁니다.
18
로즈마운트
3051
C
A
B
D
E
F
1월 2020년 빠른 시작 가이드
에머슨은 커버와 하우징 간에 틈이 없을 때까지 커버를 조일 것을 권장합니 다.
그림 2-16: 시뮬레이트 및 보안 스위치
A.
시뮬레이트 비활성화됨 위치
B.
시뮬레이트 스위치
C.
시뮬레이트 활성화됨 위치
D.
보안 잠김 위치
E.
보안 스위치
F.
보안 잠금 해제 위치
2.6

배선 연결 및 전원 공급

충분한 크기의 구리선을 사용하여 트랜스미터 전원 터미널 상의 전압이 9Vdc 아래로 떨어지지 않도록 합니다. 배터리 백업에서 작동할 때와 같이, 특히 비정상적인 조건에서는 전원 공급장치 전압이 변수가 될 수 있습니다. 에머슨은 정상 작동 조건에서 최소 12Vdc와 차폐된 꼬인 쌍 유형 A 케이블를 권장합니다.
프로시저
1. 트랜스미터에 전원을 제공하려면 전원 리드를 터미널 블록 레이블에 있는 터미널에 연결하십시오.
빠른 시작 가이드
19
DP
A
A
D
E
B
C
빠른 시작 가이드 1월 2020년
그림 2-17: 터미널 배선
A.
거리 최소화
B.
차폐 정리 및 절연
C.
보호 접지 터미널(트랜스미터에 케이블 차폐 접지 안 함
D.
차폐 절연
E.
차폐를 다시 전원 공급장치 접지에 연결
)
20
로즈마운트 3051 전원 터미널은 극성을 구분하지 않으므로, 전원 터 미널에 연결할 때 전원 리드의 전기 극성은 문제가 되지 않습니다. 극 성에 민감한 장치가 구간에 연결된 경우에는 터미널 극성을 따르십 시오. 나사 터미널에 배선할 때 크림프 레그를 사용하는 것이 좋습니 다.
2. 터미널 블록 나사 및 와셔와 완전히 접촉하도록 합니다. 직접 배선 방 법을 사용할 때, 와이어를 시계방향으로 에워싸서 터미널 블록 나사 를 조일 때 제위치에 있도록 합니다.
연결부는 시간이 지나면서 또는 진동 하에서 헐거워지기 쉬울 수 있 으므로, 에머슨은 핀 또는 페룰 와이어 터미널 사용을 권장하지 않습 니다.
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드

2.6.1 접지 신호 배선

도관 또는 전원 배선이 있는 열린 트레이 또는 무거운 전기 장비 근처에서 신 호 배선을 깔지 마십시오. 에머슨은 전자장치 하우징의 외부 및 터미널 칸 내 부에 접지 종단을 제공합니다. 과도전압 보호 터미널 블록이 설치될 때 또는 지역 규정을 이행하려면 이러한 접지를 사용하십시오.
프로시저
1. 필드 터미널 하우징 커버를 제거합니다.
2. 배선 쌍과 접지를 그림 2-17 나타난 대로 연결합니다. a) 케이블 차폐를 가능한 짧게 자르고 트랜스미터 하우징에 닿지
않게 절연시킵니다.
트랜스미터에 케이블 차폐를 접지하지 마십시오. 케이블 차 폐가 트랜스미터 하우징에 닿으면 접지 루프가 생성되고 통신 을 방해할 수 있습니다.
b) 케이블 차폐를 지속적으로 전원 공급장치 접지에 연결합니
다.
c) 전체 구간에 대한 케이블 차폐를 전원 공급장치의 적절한 단
일 접지점에 연결하십시오.
3. 하우징 커버를 다시 씌웁니다. 에머슨은 커버와 하우징 간에 틈이 없
을 때까지 커버를 조일 것을 권장합니다.
4. 미사용 도관 연결부를 막고 밀봉합니다.

2.6.2 전원 공급

트랜스미터가 작동하고 전체 기능을 제공하려면 9~32Vdc(본질 안전은 9~30Vdc, FISCO 본질 안전은 9~17.5Vdc) 제공해야 합니다.

2.6.3 파워 컨디셔너

Fieldbus 세그먼트에는 전원 공급장치 필터를 분리하고 동일한 전원 공급장
치에 연결된 다른 세그먼트와 해당 세그먼트를 분리하는 파워 컨디셔너가 필요합니다.
빠른 시작 가이드
부적절한 접지는 불안정한 구간 통신의 가장 흔한 원인입니 다.
21
빠른 시작 가이드 1 2020

2.6.4 접지

Fieldbus 세그먼트의 신호 배선을 접지할 없습니다. 신호 와이어 하나 접지하면 전체 Fieldbus 구간이 종료됩니다.

2.6.5 차폐 와이어 접지

Fieldbus 구간을 노이즈로부터 보호하려면 차폐 와이어 접지 방법에서 차폐
와이어에 대한 단일 접지점을 사용하여 접지 루프가 생성되지 않도록 해야 합니다. 전체 구간에 대한 케이블 차폐를 전원 공급장치의 적절한 단일 접지 점에 연결하십시오.

2.6.6 신호 종단

모든 Fieldbus 구간의 경우, 각 구간의 시작과 끝에 단말기를 설치합니다.

2.6.7 장치 찾기

다양한 작업자가 장치 설치와 구성, 시운전을 하는 경우가 자주 발생합니다. 이러한 경우 장치 찾기 기능이 LCD 디스플레이(설치되었을 때)를 사용하여 원하는 장치를 찾는 데 도움을 줍니다.
장치의 개요 화면에서 장치 찾기 버튼을 선택합니다. 나 찾아보기(Find me) 메시지를 표시하거나 장치 LCD 디스플레이에 표시할 사용자 지정 메시지를 입력할 수 있는 방법이 실행됩니다.
2.7
22
장치 찾기 방법을 종료하면 장치 LCD 디스플레이가 정상 모드로 자동 복귀 됩니다.
일부 호스트에서는 DD에서 장치 찾기를 지원하지 않습니다.

파워 모듈 연결

프로시저
1. 파워 모듈 커버를 제거합니다.
2. 녹색 파워 모듈을 연결합니다(그림 2-18 참조).
로즈마운트
3051
A
1월 2020년 빠른 시작 가이드
그림 2-18: 파워 모듈
A.
파워 모듈

2.8 트랜스미터 트림

장치는 공장에서 보정됩니다. 설치되었으면, 게이지 및 차압 트랜스미터에 서 0으로 트림(zero trim)를 수행하여 장착 위치 또는 정압 효과로 인한 오류 를 제거하는 것이 좋습니다. 0으로 트림(zero trim)는 필드 커뮤니케이터 또 는 구성 버튼을 사용하여 수행할 수 있습니다.
AMS 무선 구성 도구 사용 지침은 로즈마운트 3051 무선 참조 설명서 참조 하십시오.
0으로 트림(zero trim)를 수행할 때 균압 밸브가 열려 있고 모든 젖은 레그가 올바른 수준까지 채워져 있는지 확인하십시오.
경고
절대 트랜스미터, 로즈마운트 3051CA 또는 3051TA 모델을 제로화하는 것 은 권장하지 않습니다.

2.8.1 필드 커뮤니케이터로 트리밍

프로시저
1. 트랜스미터를 균등화하거나 환기하고 필드 커뮤니케이터를 연결합
2. 메뉴에서 HART 빠른 시퀀스를 입력합니다.
3. 명령에 따라 0으로 트림을 수행합니다.
4.
빠른 시작 가이드
니다.
화면에서 빠른 키 시퀀스를 입력합니다.
23
Digital Zero
Trim
A
빠른 시작 가이드 1월 2020년
장치 대시보드 고속 키 2, 1, 2
필드 커뮤니케이터에 연결하려면 그림 1를 참조하십시오.

2.8.2 디지털 0으로 트림 버튼으로 트리밍

프로시저
1. 트랜스미터 압력을 설정합니다.
2. 전자장치 하우징 커버를 제거합니다.
3. 0 버튼을 2 눌러 디지털 0으로 트림을 수행합니다.
4. 트랜스미터 하우징 커버를 다시 장착합니다. 폴리머가 폴리머와
촉하도록(눈에 보이는 O-링 없음) 전자장치 하우징 커버를 장착하여 씰을 올바르게 고정하십시오.
그림 2-19: 디지털 0 버튼
2.9
24
A.
디지털
0
버튼
또한 장치가 네트워크에 결합되었으면 AMS 무선 구성 도구를 사용하 여 0으로 트림을 완료할 수 있습니다.

트랜스미터 구성 확인

4가지 방법으로 작동을 확인할 수 있습니다.
장치에서 로컬 디스플레이(LCD 디스플레이)를 통해.
필드 커뮤니케이터를 사용하여.
에머슨 무선 게이트웨이의 통합 웹 인터페이스를 통해.
AMS 무선 구성 도구를 통해.
로즈마운트
3051
N E T w K
S R C H N G
n e t w k
N E G O T
n e t w k
L I M - O P
n e t w k
O K
1 2020 빠른 시작 가이드

2.9.1 LCD 디스플레이를 사용하여 트랜스미터 구성 확인

LCD 디스플레이는 무선 업데이트 속도와 동일한 속도로 출력 값을 나타냅니
다. 오류 코드 및 기타 LCD 디스플레이 메시지에 대해서는 로즈마운트 3051 무선 참조 설명서를 참조하십시오. 진단 버튼을 5초 이상 눌러 태그, 장치 ID, 네트워크 ID, 네트워크 연결 상태 및 장치 상태 화면을 표시합니다.
네트워크 검색 네트워크 연결 제한된 대역폭에
연결됨

2.9.2 필드 커뮤니케이터를 사용하여 트랜스미터 구성 확인

HART 무선 트랜스미터 통신을 위해서는 로즈마운트 3051 무선 DD(장치
명자)가 필요합니다. 필드 커뮤니케이터와 연결하려면 그림 1을 참조하십시 오.
홈 화면에서 빠른 키 시퀀스를 입력합니다.
장치
대시보드 고속 키
표 2-2: 장치 개정 1, DD 개정 1 빠른 키 시퀀스
기능 빠른 키
태그
날짜
설명자
메시지
긴 태그
네트워크 ID
네트워크에 장치 연결
업데이트 속도
범위 값
전송 기능
3, 5
2, 1, 1, 1, 1
2, 1, 1, 1, 5
2, 1, 1, 1, 3
2, 1, 1, 1, 4
2, 1, 1, 1, 2
2, 2, 1, 1
2, 2, 1, 2
2, 1, 4
2, 1, 1, 5
2, 1, 1,6
연결됨
빠른 시작 가이드
25
빠른 시작 가이드 1월 2020년
표 2-2: 장치 개정 1, DD 개정 1 빠른 키 시퀀스 (계속)
기능 빠른 키
단위
하위 센서 트림
상위 센서 트림
디지털 0으로 트림
적용된 압력으로 범위 조정
사용자 지정 디스플레이 구성
배율 조정된 변수
장치 찾기
디지털 신호 시뮬레이트
2, 1, 1, 2
3, 5, 1, 1, 2
3, 5, 1, 1, 1
3, 5, 1, 1, 3
2, 2, 2, 2, 1
2, 1, 5
2, 1, 7, 1
3, 5, 2
3, 6

2.9.3 에머슨 무선 게이트웨이를 사용하여 트랜스미터 구성 확인

게이트웨이의 통합 웹 인터페이스에서
탐색기
> 상태 페이지로 이동하십시
오. 이 페이지는 장치가 네트워크에 결합되었는지, 또한 올바르게 통신 되고 있는지를 보여줍니다.
장치가 네트워크에 연결되는 데에는 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다. 자세한 내 용은 에머슨 무선 게이트웨이 빠른 시작 가이드를 참조하십시오.
26
로즈마운트
3051
1월 2020년 빠른 시작 가이드
그림 2-20: 게이트웨이 네트워크 설정

2.9.4 AMS 무선 구성 도구를 사용하여 구성 확인

장치가 네트워크에 연결되었으면 그림 2-21에 나타난 대로 AMS 무선 구성 도구에 나타납니다
그림 2-21: 무선 구성 도구 네트워크 설정
빠른 시작 가이드
27
빠른 시작 가이드 1월 2020년

3 구성

각 FOUNDATION Fieldbus 호스트 또는 구성 툴은 구성을 표시하고 수행하는 방 법이 다릅니다. 일부는 구성에 대해 DD 방법을 사용하여 플랫폼에서 일관되 게 데이터를 표시합니다. 일부는 구성에 대해 장치 설명(DD) 또는 DD 방법을 사용하여 플랫폼에서 일관되게 데이터를 표시합니다. 호스트나 구성 도구는 별다른 요건 없이 이러한 기능을 지원합니다. 다음 블록 예를 사용하여 트랜 스미터에 대한 기본적인 구성 작업을 수행합니다. 고급 구성에 대해서는 이 설명서의 아날로그 입력(AI) 기능 블록 ~ 고급 장치 설정을(를) 참조하십시 오.고급 구성에 대해서는 로즈마운트 3051 참조 설명서를 참조하십시오.
DeltaV™ 사용자는 자원 및 트랜스듀서 블록에 대해서는 DeltaV Explorer를 사 용하고 기능 블록에 대해서는 제어 스튜디오를 사용해야 합니다.

3.1 AI 블록 구성

각 단계에 사용되는 화면도 그림 3-1에 나타납니다. 뿐만 아니라, AI 블록 구 성의 각 단계에 대한 단계별 지침은 그림 3-1에서 제공합니다.
사용 중인 구성 도구가 대시보드 DD 또는 DTM을 지원하는 경우, 안내 설정 또는 수동 설정을 사용할 수 있습니다. 사용 중인 구성 도구가 대시보드 DD 또는 DTM을 지원하지 않는 경우, 수동 설정을 사용하십시오. 각 단계에 대한 탐색 지침을 아래에서 제공합니다. 또한 각 단계에 사용된 화면은 그림 3-1 에 나타납니다.
28
로즈마운트
3051
(Overview) Pressure Calibration Device Information
Locate Device Scale Gauges
(Calibration) Primary Value Sensor Trim Sensor Limits
Restore Factory Calibration
Last Calibration Points Calibration Details
(Device Information) Identification
(1)
Revisions Materials of Construction Security & Simulation
(Materials of Construction ) Sensor Sensor Range Flange Remote Seal
(Configure) Guided Setup Manual Setup Alert Setup
(Manual Setup ) Process Variable Materials of Construction Display
( )
Display Options
(8, 9)
Advanced Configuration
(Classic View ) (9) View All Parameters Mode Summary AI Blocks Channel Mapping
Master Reset
(Process Variable ) Pressure Pressure Damping Sensor Temperature
Change Damping (7, 9)
(Security & Simulation)
Write Lock Setup
(2, 10)
(Guided Setup )
Zero Trim Change Damping
(7, 9)
Local Display Setup (8, 9) Configure Analog Input Blocks (3, 4, 5, 6)
Standard Text Navigation selections available (Text) – Name of selection used on parent menu screen to access this screen
Bold Text – Automated methods
Underlined Text -- Configuration task numbers from configuration flow chart
Cl
as
si
c Vie
w
Display
1월 2020년 빠른 시작 가이드
그림 3-1: 기본 구성 메뉴 트리
AI 블록을 구성하는 단계는 다음과 같습니다.
1. 장치 태그: PD_태그를 확인합니다.
2. 스위치 소프트웨어 쓰기 잠금을 확인합니다.
3. 신호 조건형성 설정: L_유형.
4. 배율 설정: XD_척도.
5. 배율 설정: OUT_척도.
6. 로우 컷오프 설정: 로우_.
빠른 시작 가이드
29
빠른 시작 가이드 1 2020
7. 댐핑 설정: 기본__댐핑.
8. LCD 디스플레이를 설정합니다.
9. 트랜스미터 구성을 검토합니다.
10. 스위치 소프트웨어 쓰기 잠금을 설정합니다.
선결 요건
기본 장치 구성을 위한 단계별 프로세스를 그래픽으로 보려면 그림 3-1을 참 조하십시오. 구성을 시작하기 전에 장치 태그를 확인하거나 트랜스미터에서 하드웨어 및 소프트웨어 쓰기 보호 비활성화가 필요할 수 있습니다. 이렇게 하려면 아래 단계를 따르십시오. 그렇지 않으면 단계 1에서 계속합니다.
1. 장치 태그를 확인하려면:
개요
a. 탐색:
화면에서 장치 정보를 선택하여 장치 태그를 확인
합니다.
2. 스위치를 확인하려면(그림 1 참조):스위치를 확인하려면(그림 2-16 참조):
a. 소프트웨어에서 스위치가 활성화된 경우 쓰기 잠금 스위치는
잠금 해제 위치에 있어야 합니다.
b. 소프트웨어 쓰기 잠금을 비활성화하려면(장치는 출하
프트웨어 쓰기 잠금 비활성화 상태로 제공됨):
개요
화면에서 장치 정보를 선택한 다음보안 및 시뮬레이
탭을 누릅니다.
30
쓰기 잠금 설정을 수행하여 소프트웨어 쓰기 잠금을 비활
성화하십시오.
아날로그 입력 블록 구성을 시작하기 전에 제어 루프를 수동 모드에 두십시 오.
트랜스미터를 제어 호스트로 시운전한 후 항상 기능 블록 구성(자원 및 트랜 스듀서 블록 제외)을 확인하고 조정하십시오. 제어 호스트로 장치를 시운전 하기 전에 작성된 AI 블록을 포함한 기능 블록 구성은 시운전 프로세스 중 제 어 호스트 데이터베이스에 저장할 수 없습니다. 뿐만 아니라, 제어 호스트는 시운전 프로세스 과정에서 구성 변경사항을 트랜스미터로 다운로드할 수 있 습니다.
일반적으로, 제어 호스트 구성 소프트웨어를 사용하여 트랜스미터를 시운전 한 후, AI 블록 구성에 변경사항을 작성합니다. 호스트 시스템 설명서를 참조
로즈마운트
3051
1월 2020년 빠른 시작 가이드
하여 장치가 시운전된 후 DD 또는 DTM에서 제공된 AI 블록 안내 구성 방법이 사용되는지 여부를 확인하십시오.
DeltaV 사용자의 경우, DeltaV 탐색기를 사용하여 최종 AI 블록 구성과 AI 블 록 구성 변경사항만 작성합니다.
프로시저
1. AI 블록 구성을 시작합니다.
안내 설정을 사용하려면:
a. 구성 > 안내 설정으로 이동합니다.
b. AI 블록 장치 설정을 선택합니다.
안내 설정은 적절한 순서로 각 단계로 자동 이동합니다.
수동 설정을 사용하려면:
a. 구성 > 수동 설정 > 프로세스 변수로 이동합니다.
b. AI Block Unit Setup(AI 블록 단위 설정) 선택합니다.
c. AI 블록을 서비스 아님 모드에 둡니다.
수동 설정을 사용할 때 AI 블록 구성에 설명된 순서대로 단계를 수 행합니다.
빠른 시작 가이드
편의상, AI 블록 1은 트랜스미터 1차 변수에 미리 연결되어 있으며 이 목적을 위해 사용되어야 합니다. AI 블록 2는 트랜스미터 센서 온도에 미리 연결되어 있습니다. AI 블록 3과 4에 대해 채널을 선택해야 합니 다. 제어 호스트 및 일부 자산 관리 호스트는 공장에서 할당된 링크의 구성을 해제하고 1차 변수 및 센서 온도를 다른 AI 블록에 할당할 수 있습니다.
채널 1이 1차 변수입니다.
채널 2는 센서 온도입니다.
FOUNDATION Fieldbus 진단 옵션 코드 D01이 활성화된 경우, 이러한 추 가 채널을 사용할 수 있습니다.
채널 12 SPM 평균입니다.
채널 13은 SPM 표준 편차입니다.
31
빠른 시작 가이드 1 2020
TSPM 구성하려면 고급 압력 진단 참조하십시오.SPM 구성하
려면 로즈마운트 3051 FOUNDATION Fieldbus 참조 설명서를 참조하십 시오.
단계 3 ~ 단계 6는 모두 안내 설정 아래 단일 단계별 방법에서 또는 수
동 설정을 사용하는 단일 화면에서 수행됩니다.
단계 3 ~ 단계 6는 모두 안내 설정 아래 단일 단계별 방법에서 수행됩
니다.
단계 2에서 선택된 L_유형이 직접인 경우, 단계 3, 단계 4단계 5
필요 없습니다. 선택한 L_유형이 간접인 경우, 단계 5은 필요 없습니 다. 안내 설정은 필요 없는 단계를 자동으로 건너뜁니다.
2. 드롭다운 메뉴에서 신호 조건형성 L_유형을 선택합니다. a) 장치 기본 단위를 사용하는 압력 측정에 대해 L_유형: 직접을
선택합니다.
b) 기타 압력 또는 수준 단위에 대해 L_유형: 간접을 선택합니다.
c) 흐름 단위에 대해 L_유형: 간접 제곱근을 선택합니다.
32
3. XD_척도을 0% 100% 배율점(트랜스미터 범위)으로 설정합니다. a) 드롭다운 메뉴에서 XD_척도_단위를 선택합니다.
b) XD_척도 0% 지점을 입력합니다.
레벨 애플리케이션을 위해 이것을 올리거나 억제할 수 있습니 다.
c) XD_척도100% 지점을 입력합니다.
레벨 애플리케이션을 위해 이것을 올리거나 억제할 수 있습니 다.
d) L_유형이 직접인 경우, AI 블록을 자동 모드에 두고 장치를 서
비스로 복귀시킬 수 있습니다. 안내 설정은 이것을 자동으로 수행합니다.
4. L_유형이 간접 또는 간접 제곱근인 경우, OUT_척도를 설정하여 공학
단위를 변경합니다.
a) 드롭다운 메뉴에서 OUT_척도 단위를 선택합니다.
b) OUT_척도 낮은 값을 설정합니다.
로즈마운트
3051
1월 2020년 빠른 시작 가이드
레벨 애플리케이션을 위해 이것을 올리거나 억제할 수 있습니 다.
c) OUT_척도 높음 값을 설정합니다.
레벨 애플리케이션을 위해 이것을 올리거나 억제할 수 있습니 다.
d) L_유형이 간접인 경우, AI 블록을 자동 모드에 두고 장치를 서
비스로 복귀시킬 수 있습니다. 안내 설정은 이것을 자동으로 수행합니다.
5. L_유형이 간접 제곱근인 경우, 낮은 흐름 컷오프 기능을 사용할 수 있 습니다.
a) 낮은 흐름 컷오프를 활성화합니다.
b) 낮은_ 값을 XD_척도 단위로 설정합니다.
c) AI 블록을 자동 모드에 두고 장치를 서비스로 복귀시킬
습니다. 안내 설정은 이것을 자동으로 수행합니다.
6. 댐핑을 변경합니다.
안내 설정을 사용하려면:
구성>안내 설정으로 이동하고 댐핑 변경을 선택합니다.
7. LCD 디스플레이 옵션(설치된 경우)을 구성합니다.
빠른 시작 가이드
안내 설정은 적절한 순서로 각 단계로 자동 이동합니다.
원하는 댐핑 값을 초 단위로 입력합니다. 허용된 값 범위는
0.4~60초입니다.
수동 설정을 사용하려면:
구성 > 수동 설정 > 프로세스 변수로 이동하고 댐핑 변경을 선
택합니다.
원하는 댐핑 값을 초 단위로 입력합니다. 허용된 값 범위는
0.4~60초입니다.
안내 설정을 사용하려면:
구성 > 안내 설정으로 이동하고 로컬 디스플레이 설정을 선택
합니다.
안내 설정은 적절한 순서로 각 단계로 자동 이동합니다.
33
빠른 시작 가이드 1월 2020년
4개 매개변수의 최대값에 표시할 각 매개변수 옆에 있는 상자
를 선택합니다. LCD 디스플레이는 선택한 매개변수로 계속 스크롤 이동합니다.
수동 설정을 사용하려면:구성 > 수동 설정으로 이동하고 로컬 디스플레이 설정을 선택
합니다.
표시할 각 매개변수를 선택합니다. LCD 디스플레이는 선택한
매개변수로 계속 스크롤 이동합니다.
8. 트랜스미터 구성을 검토하고 정비 중으로 설정합니다. a) 트랜스미터 구성을 살펴보려면 AI 블록 장치 설정, 댐핑
LCD
디스플레이 설정
에 대한 안내 설정 탐색 시퀀스 사용
변경
을 탐색합니다.
b) 필요에 따라 값을 변경합니다.
c)
개요
화면으로 돌아갑니다.
d) 모드가 서비스 아님인 경우 변경 버튼을 클릭한 다음, 모두
서비스로 복귀를 클릭합니다.
하드웨어 또는 소프트웨어 쓰기 보호가 필요하지 않으면
계 9을 건너뛸 수 있습니다.
9. 스위치 소프트웨어 쓰기 잠금을 설정합니다. a) 스위치를 확인합니다(그림 1 참조).
b) 스위치를 확인합니다(그림 2-16 참조).
쓰기 잠금 스위치를 잠금 또는 잠금 해제 위치에 둘 수 있습니다. 정상 적인 장치 작동의 경우 시뮬레이트 활성화/비활성화 스위치가 둘 중 한 위치에 있을 수 있습니다.

3.1.1 소프트웨어 쓰기 잠금 활성화

프로시저
1. Overview(
34
개요
) 화면에서 탐색합니다.
a) Device Information(장치 정보) 선택합니다.
b) Security and Simulation(보안 시뮬레이션) 탭을 선택합니
다.
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드
2. Write Lock Setup(쓰기 잠금 설정) 수행하여 소프트웨어 쓰기 금을 활성화합니다.

3.1.2 AI 블록 구성 매개변수

압력, DP 흐름 및 DP 레벨 예시를 안내로 사용하십시오.
매개변수 데이터 입력
채널 1 = 압력, 2 = 센서 온도, 12 = SPM 평균, 13 = SPM 표준 편차
L-유형 직접, 간접 또는 제곱근
XD_척도 척도 공학 단위
Pa bar
kPa mbar kg/cm
mPa psf kg/m
hPa Atm
°C psi
°F g/cm
Out_척도 척도 공학 단위
32°F에서 torr (0°C)
39°F에서 inH2O (4°C)
60°F에서 inH2O (16°C)
2
68°F에서 inH2O (20°C)
39°F에서 ftH2O (4°C)
2
2
60°F에서 ftH2O (16°C)
68°F에서 ftH2O (20°C)
39°F에서 mmH2O (4°C)
68°C에서 mmH2O (20°C)
39°F에서 cmH2O (4°C)
39°F에서 mH2O (4°C)
32°F에서 mmHg (0°C)
32°F에서 mmHg (0°C)
32°F에서 inHg (0°C)
32°F에서 mHg (0°C)
장치에서 지원되는 단위만 선택합니다.
빠른 시작 가이드
35
빠른 시작 가이드 1 2020

3.1.3 압력

매개변수 데이터 입력
채널
L_유형 직접
XD_척도 지원되는 공학 단위 목록을 참조하십시
Out_척도 작동 범위 밖의 값을 설정합니다.
1
오.
장치에서 지원되는 단위만 선택합니다.

3.1.4 DP 흐름 예

매개변수 데이터 입력
채널
L_유형 제곱근
XD_척도 68°F(20°C)에서 0–100 inH2O
장치에서 지원되는 단위만 선택합니다.
1
Out_유형 0–20 GPM
낮은_흐름_컷오프

3.1.5 DP 레벨

매개변수 데이터 입력
채널
L_유형 간접
XD_척도 68°F(20°C)에서 0-300 inH2O
Out_척도 0–25ft.(0–7.6m)
장치에서 지원되는 단위만 선택합니다.
3.2
36

LCD 디스플레이 미터에 압력 표시

디스플레이 구성 화면에서 압력 확인란을 선택하십시오.
%
1
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드

4 트랜스미터 0으로 트림

0으로 트림은 장착 위치 및 라인 압력 효과를 보정하는 데 사용된 단일점 조 정입니다. 0으로 트림을 수행할 때 평형 밸브가 열려 있고 모든 젖은 레그가 올바른 수준까지 채워져 있는지 확인하십시오.
트랜스미터는 요청 시 완전히 보정되어 또는 전범위의 출하 시 기본값으로 (범위 = 상한 범위 제한) 제공됩니다.
트랜스미터는 3~5% URL 0 오류만 트리밍을 허용합니다. 그 보다 더 높은 0 오류는 AI 블록의 부분인 XD_Scaling, Out_Scaling 및 간접 L_Type을 사용하 여 오프셋을 보상합니다.
프로시저
1. 안내 설정을 사용하려면 구성 > 안내 설정으로 이동하고 0으로 트림 을 선택합니다. 이 방법은 0으로 트림을 수행합니다.
2. 수동 설정을 사용하려면 개요 > 보정 > 센서 트림으로 이동하고 0으 로 트림을 선택합니다. 이 방법은 0으로 트림을 수행합니다.
빠른 시작 가이드
37
빠른 시작 가이드 1월 2020년

5 제품 인증서

개정판 2.8

5.1 유럽 지침 정보

EU 적합성 선언은 빠른 시작 가이드의 마지막에서 찾을 있습니다. EU
합성 선언의 최신 개정판은 Emerson.com/Rosemount에서 찾을 수 있습니 다.

5.2 일반 장소 인증

표준으로서, 트랜스미터의 설계는 미국 직업안전위생관리국(OSHA)이 인가 한 국가인증테스트시험실(NRTL)의 기본적인 전기, 기계 및 화재 보호 요구 사항을 충족하는지 확인하기 위해 시험 및 테스트를 받았습니다.

5.3 북미

5.3.1 E5 USA 방폭(XP) 방진-점화 방지(DIP)

범위 1-5(HART)
인증서
표준 FM 등급 3600 - 2018, FM 등급 3615 - 2018, FM 등급 3616 - 2011,
표시
범위 6(HART/Fieldbus/PROFIBUSPROFIBUS®)
인증 서
표준
표시 XP 등급 I, 디비전 1, 그룹 B, C, D, T5, (-50°C ≤ Ta ≤ 85°C) 등급 I, 구
FM16US0121
FM 등급 3810 - 2005, ANSI/NEMA 250 - 2008
XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II, DIV 1, GP E, F, G; CL III; T5(-50°C ≤ Ta ≤ +85°C); 출하 시 밀봉됨; 유형 4X
1053834
ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std. C22.2 No. 30 -M1986, CSA Std. C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2 No. 213 - M1987
1, 그룹 IIB+H2 적합, T5; DIP 등급 II 등급 III, 디비전 1, 등급 E, F, G, T5, (-50°C Ta 85°C); 유형 4X; 출하 밀봉됨; 단일 밀봉 (도면 03031-1053 참조)
38
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드

5.3.2 I5 USA 본질안전(IS) 비발화성(NI)

범위 1-5(HART)
FM16US0120X
인증 서
표준 FM 등급 3600 - 2011, FM 등급 3610 - 2010, FM 등급 3611 - 2004;
FM 등급 3810 - 2005, ANSI/NEMA 250 - 2008
표시 IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; CL II, DIV 1, GP E, F, G; 등급 III; 로즈마운
트 도면 03031-1019에 따라 연결 시 DIV 1; NI CL 1, DIV 2, GP A, B,
C, D; T4(–50°C ≤ Ta ≤ +70°C) [HART], T4(–50°C ≤ Ta ≤ +60°C) [Fieldbus/PROFIBUS]; 유형 4X
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 로즈마운트 3051 트랜스미터 하우징은 알루미늄을 함유하며 충격이 나 마찰로 인한 발화의 위험이 있습니다. 설치 및 사용 중 충격 및 마 찰을 방지하도록 주의를 기울여야 합니다.
2. 과도 터미널 블록(옵션 코드 T1)을 포함한 로즈마운트 3051 트랜스 미터는 500Vrms 유전체 강도 테스트를 통과하지 않으며 설치 중 이 점을 고려해야 합니다.
범위 1-6(HART/Fieldbus/PROFIBUS)
인증 서
표준
표시 로즈마운트 도면 03031-1024에 따라 연결 시 IS 등급 I, II, III, 디비전
5.3.3
빠른 시작 가이드

IE USA FISCO

범위 1-5(HART)
인증서
표준 FM 등급 3600 - 2011, FM 등급 3610 - 2010, FM 등급 3611 - 2004,
1053834
ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std. C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2. No.157-92
1 그룹 A, B, C, D, E, F, G, 등급 I, 구역 0 그룹 IIC에 적합; 등급 I, 디비 전 2, 그룹 A, B, C 및 D; NIFW; 등급 I 구역 2, 그룹 IIC에 적합; HART: T4(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C), T5(–60°C ≤ Ta ≤ +40°C)
Fieldbus/PROFIBUS: T4(–60°C Ta +60°C) 유형 4X
FM16US0120X
FM 등급 3810 - 2005
39
빠른 시작 가이드 1월 2020년
표시 로즈마운트 도면 03031-1019에 따라 연결 시 IS CL I, DIV 1, GP A,
B, C, D(50°C Ta +60°C); 유형 4X
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 로즈마운트 3051 트랜스미터 하우징은 알루미늄을 함유하며 충격이 나 마찰로 인한 발화의 위험이 있습니다. 설치 및 사용 중 충격 및 마 찰을 방지하도록 주의를 기울여야 합니다.
2. 과도 터미널 블록(옵션 코드 T1)을 포함한 로즈마운트 3051 트랜스 미터는 500Vrms 유전체 강도 테스트를 통과하지 않으며 설치 중 이 점을 고려해야 합니다.
범위 1-6(HART/Fieldbus/PROFIBUS)
인증
1053834
표준
ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std. C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2. No.157-92
표시 로즈마운트 도면 03031-1024에 따라 연결 시 IS 등급 I, 디비전 1 그
룹 A, B, C, D, T4(-60°C ≤ Ta ≤ +60°C), 등급 I, 구역 0 그룹 IIC에 적 합; 유형 4X; 출하 시 밀봉됨; 단일 밀봉(도면 03031-1053 참조)

5.3.4 C6 캐나다 방폭, 방진-점화방지, 본질안전 비발화성

1053834
인증 서
ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std. C22.2 No. 30 -M1986, CSA Std.
표준
C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2. No.157-92, CSA Std. C22.2 No. 213 - M1987
표시 등급 I, 디비전 1, 그룹 B, C, D 방폭; 등급 I, 구역 1, 그룹 IIB+H2,
T5(–50°C ≤ Ta ≤ +85°C)에 적합; 방진-점화 방지 등급 II, III 디비전 1, 그룹 E, F, G; T5(–50°C ≤ Ta ≤
+85°C);
로즈마운트 도면 03031-1024에 따라 연결 시 본질 안전 등급 I, 디 비전 1, 그룹 A, B, C, D, 온도 코드 T4; 등급 1, 구역 0에 적합;
등급 I, 디비전 2, 그룹 A, B, C, D, T5; 등급 I 구역 2, 그룹 IIC에 적합; 유형 4X; 출하 시 밀봉됨; 단일 밀봉(도면 03031-1053 참조)

5.3.5 E6 캐나다 방폭, 방진-점화방지 디비전 2

1053834
인증 서
40
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드
ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std. C22.2 No. 30 -M1986, CSA Std.
표준
C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2 No. 213 - M1987
표시 방폭 등급 I, 디비전 1, 그룹 B, C, D; 등급 I, 구역 1, 그룹 IIB+H2, T5
적합; 등급 II 및 등급 III, 디비전 1, 그룹 E, F, G용 방진-점화 방지; T5(–50°C
≤ Ta ≤ +85°C); 등급 I, 디비전 2, 그룹 A, B, C, D; T5; 등급 I 구역 2, 그룹 IIC에 적합;
유형 4X; 출하 시 밀봉됨; 단일 밀봉(도면 03031-1053 참조)

5.4 유럽

5.4.1 E8 ATEX 내압방폭 방진

인증서
사용된 표 준
KEMA00ATEX2013X; Baseefa11ATEX0275X
EN60079-0:2012 + A11:2013, EN60079-1:2014, EN60079-26:2015, EN60079-31:2009
표시 II ½ G Ex db IIC T6...T4 Ga/Gb T6(60°C Ta +70°C),
T4/T5 (–60°C Ta +80°C);
II 1 D Ex ta IIIC T95°C T
105°C Da(-20°C Ta +85°C)
500
5-1: 프로세스 온도
온도 클래스 프로세스 연결부 온도
T6
T5
T4
60°C~+70°C
60°C~+80°C
60°C~+120°C
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 이 장치는 범주 1(프로세스 연결부)과 범주 2(장비의 모든 부품) 간에 경계를 형성하는 1mm 미만 두께의 얇은 벽 다이아프램을 포함합니 다. 모델 코드와 데이터시트에서 다이아프램 소재의 세부정보를 참 고할 수 있습니다. 설치, 유지보수 및 사용 중 다이아프램이 받게 될 환경 조건을 고려해야 합니다. 설치 및 유지보수에 대한 제조업체의 지침을 상세히 따라 예상 수명 중 안전성을 보장해야 합니다.
2. 내압방폭 조인트는 수리용이 아닙니다.
3. 비표준 페인트 옵션은 정전기 방전의 위험을 일으킬 있습니다.
빠른 시작 가이드
장된 표면에 정전기가 누적될 수 있는 설치를 피하고 젖은 천으로만 도장된 표면을 청소하십시오. 특수 옵션 코드를 통해 페인트를 주문 한 경우, 자세한 내용은 해당 제조업체에 문의하십시오.
41
빠른 시작 가이드 1 2020
4. 일부 이형 장비에는 명판 표시 사항이 간소화되어 있습니다. 전체 표시는 해당 인증서를 참조하십시오.

5.4.2 I1 ATEX 본질안전 방진

인증서
표준
BAS97ATEX1089X; Baseefa11ATEX0275X
EN60079-0:2012 + A11:2013, EN60079-11:2012, EN60079-31:2014
표시
HART: II 1 G Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(-60°C Ta +40°C), T4(-60°C Ta +70°C)
Fieldbus/PROFIBUS: II 1 G Ex ia IIC Ga T4(-60°C Ta +60°C) 방진:
II 1 D Ex ta IIIC T95°C T
105°C Da(-20°C Ta +85°C)
500
5-2: 입력 매개변수
매개변수
전압 U
i
전류 I
i
전원 P
i
정전 용량 C
유도 용량 L
i
i
HART Fieldbus/PROFIBUS
30V 30V
200mA 300mA
0.9W 1.3W
0.012µF 0µF
0mH 0mH
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 기구는 EN60079-11:2012의 6.3.12절에서 요구하는 500V 절연 테스 트를 견딜 수 없습니다. 기구 설치 시 이 점을 고려해야 합니다.
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레탄 페인트로 마감될 수 있습니다. 그러나 구역 0에서는 충격이나 마찰로부터 보호 되도록 주의를 기울어야 합니다.
5.4.3
42
3. 일부 이형 장비에는 명판 표시 사항이 간소화되어 있습니다. 전체 장 비 표시는 해당 인증서를 참조하십시오.

IA ATEX FISCO

인증서
표준
표시
BAS97ATEX1089X
EN60079-0:2012 + A11:2013, EN60079-11:2012
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga(–60°C Ta +60°C)
로즈마운트
3051
1월 2020년 빠른 시작 가이드
5-3: 입력 매개변수
매개변수
전압 U
i
전류 I
i
전원 P
i
정전 용량 C
유도 용량 L
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 기구는 EN60079-11:2012의 6.3.12절에서 요구하는 500V 절연 테스 트를 견딜 수 없습니다. 기구 설치 시 이 점을 고려해야 합니다.
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레탄 페인트로 마감될 수 있습니다. 그러나 구역 0에서는 충격이나 마찰로부터 보호 되도록 주의를 기울어야 합니다.

5.4.4 N1 ATEX 유형 n 및 방진

인증서
표준
표시
BAS00ATEX3105X; Baseefa11ATEX0275X
EN60079-0:2012 + A11:2013, EN60079-15:2010, EN60079-31:2014
II 3 G Ex nA IIC T5 Gc(–40°C Ta +70°C);
Fieldbus/PROFIBUS
17.5V
380mA
5.32W
i
i
5nF
10µH
II 1 D Ex ta IIIC T95°C T
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 이 기구는 EN60079-15의 6.8.1절에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 수 없습니다. 기구 설치 시 이 점을 고려해야 합니다.
2. 일부 이형 장비에는 명판 표시 사항이 간소화되어 있습니다. 전체 장 비 표시는 해당 인증서를 참조하십시오.
5.5

국제

5.5.1 E7 IECEx 내압방폭 및 방진

인증서
표준
빠른 시작 가이드
IECEx KEM 09.0034X; IECEx BAS 10.0034X
IEC60079-0:2011, IEC60079-1:2014-06, IEC60079-26:2014-10, IEC60079-31:2013
105°C Da(–20°C Ta +85°C)
500
43
빠른 시작 가이드 1월 2020년
표시 Ex db IIC T6…T4 Ga/Gb T6(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C), T4/T5(–60°C ≤
Ta +80°C); Ex ta IIIC T95°C T
105°C Da (-20°C Ta +85°C)
500
5-4: 프로세스 온도
온도 클래스 프로세스 연결부 온도
T6
T5
T4
60°C~+70°C
60°C~+80°C
60°C~+120°C
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 이 장치는 EPL Ga(프로세스 연결부)과 EPL Gb(장비의 모든 부품) 간에 경계를 형성하는 1mm 미만 두께의 얇은 벽 다이아프램을 포함합니 다. 모델 코드와 데이터시트에서 다이아프램 소재의 세부정보를 참 고할 수 있습니다. 설치, 유지보수 및 사용 중 다이아프램이 받게 될 환경 조건을 고려해야 합니다. 설치 및 유지보수에 대한 제조업체의 지침을 상세히 따라 예상 수명 중 안전성을 보장해야 합니다.
2. 내압방폭 조인트는 수리용이 아닙니다.
3. 비표준 페인트 옵션은 정전기 방전의 위험을 일으킬 있습니다.
장된 표면에 정전기가 누적될 수 있는 설치를 피하고 젖은 천으로만 도장된 표면을 청소하십시오. 특수 옵션 코드를 통해 페인트를 주문 한 경우, 자세한 내용은 해당 제조업체에 문의하십시오.
4. 일부 이형 장비에는 명판 표시 사항이 간소화되어 있습니다. 전체 장 비 표시는 해당 인증서를 참조하십시오.

5.5.2 I7 IECEx 본질안전

인증서
표준
표시 HART: Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(-60°C ≤ Ta ≤ +40°C), T4(-60°C ≤ Ta ≤
5-5: 입력 매개변수
매개변수
전압 U
전류 I
전원 P
44
IECEx BAS 09.0076X
IEC60079-0:2011, IEC60079-11:2011
+70°C) Fieldbus/PROFIBUS: Ex ia IIC T4(–60°C Ta +60°C)
i
i
i
HART Fieldbus/PROFIBUS
30V 30V
200mA 300mA
0.9W 1.3W
로즈마운트
3051
1월 2020년 빠른 시작 가이드
표 5-5: 입력 매개변수 (계속)
매개변수
정전 용량 C
유도 용량 L
i
i
HART Fieldbus/PROFIBUS
0.012µF 0µF
0mH 0mH
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 기구에 90V 과도전압 억제기 옵션이 장착된 경우, IEC 60079-11
6.3.12절에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 없습니다. 기구 설치 점을 고려해야 합니다.
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레탄 페인트로
마감될 수 있습니다. 그러나 구역 0에서는 충격이나 마찰로부터 보호 되도록 주의를 기울어야 합니다.
IECEx 광산(특수 A0259)
인증서
표준
IECEx TSA 14.0001X
IEC60079-0:2011, IEC60079-11:2011
표시 Ex ia I Ma(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C)
5-6: 입력 매개변수
매개변수
전압 U
i
전류 I
i
전원 P
i
정전 용량 C
유도 용량 L
HART Fieldbus/
30V 30V 17.5V
200mA 300mA 380mA
0.9W 1.3W 5.32W
i
i
0.012µF 0µF <5nF
0mH 0mH <10µH
PROFIBUS
FISCO
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 기구에 90V 과도전압 억제기 옵션이 장착된 경우, IEC60079-11에서
2. 안전한 사용을 위해서는 설치 위의 입력 매개변수를 고려해야
3. 제조업체는 스테인리스강으로 제작된 하우징, 커버 센서 모듈
빠른 시작 가이드
요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 수 없습니다. 기구 설치 시 이 점 을 고려해야 합니다.
니다.
우징이 장착된 기구만 그룹 1 애플리케이션에서 사용되도록 해야 합 니다.
45
빠른 시작 가이드 1 2020
5.5.3

IG IECEx FISCO

인증서
표준
표시 Ex ia IIC T4 Ga(-60 °C ≤ Ta ≤ +60°C)
5-7: 입력 매개변수
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 기구에 90V 과도전압 억제기 옵션이 장착된 경우, IEC 60079-11
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레탄 페인트로
IECEx BAS 09.0076X
IEC60079-0:2011, IEC60079-11:2011
매개변수
전압 U
i
전류 I
i
전원 P
i
정전 용량 C
유도 용량 L
i
i
Fieldbus/PROFIBUS
17.5V
380mA
5.32W
5nF
10µH
6.3.12절에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 수 없습니다. 기구 설치 시 이 점을 고려해야 합니다.
마감될 수 있습니다. 그러나 구역 0에서는 충격이나 마찰로부터 보호 되도록 주의를 기울어야 합니다.

5.5.4 N7 IECEx 유형 n

IECEx BAS 09.0077X
IEC60079-0:2011, IEC60079-15:2010
견딜 없습니다. 기구 설치 점을 고려해야 합니다.
5.6
인증서
표준
표시 Ex nA IIC T5 Gc(-40°C ≤ Ta ≤ +70°C)
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 이 기구는 IEC 60079-15의 6.5.1절에서 요구하는 500V 절연 테스트

브라질

5.6.1 E2 INMETRO 내압방폭

인증서
46
UL-BR 13.0643X
로즈마운트
3051
1월 2020년 빠른 시작 가이드
표준
ABNT NBR IEC 60079-0:2013; ABNT NBR IEC 60079-1:2016; ABNT NBR IEC 60079-26:2016
표시 Ex db IIC T6…T4 Ga/Gb, T6(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C), T4/T5(–60°C ≤
Ta +80°C)
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 이 장치는 구역 0(프로세스 연결)과 구역 1(장비의 모든 부품) 간에 경 계를 형성하는 1mm 미만 두께의 얇은 벽 다이아프램을 포함합니다. 모델 코드와 데이터시트에서 다이아프램 소재의 세부정보를 참고할 수 있습니다. 설치, 유지보수 및 사용은 다이아프램이 영향을 받을 환 경 조건을 고려해야 합니다. 설치 및 유지보수에 대한 제조업체의 지 침을 상세히 따라 예상 수명 중 안전성을 보장해야 합니다.
2. 내압방폭 조인트는 수리용이 아닙니다.
3. 비표준 페인트 옵션은 정전기 방전의 위험을 일으킬 있습니다.
장된 표면에 정전기가 누적될 수 있는 설치를 피하고 젖은 천으로만 도장된 표면을 청소하십시오. 특수 옵션 코드를 통해 페인트를 주문 한 경우, 자세한 내용은 해당 제조업체에 문의하십시오.

5.6.2 I2 INMETRO 본질안전

인증서
표준
표시 HART: Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(–60°C ≤ Ta ≤ +40°C), T4 (–60°C ≤ Ta
UL-BR 13.0584X
ABNT NBR IEC60079-0:2013, ABNT NBR IEC60079-11:2013
+70°C) Fieldbus/PROFIBUS: Ex ia IIC T4 Ga(–60°C Ta +60°C)
5-8: 입력 매개변수
매개변수
전압 U
전류 I
전원 P
정전 용량 C
유도 용량 L
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 장비에 90 V 과도전압 억제기 옵션이 장착된 경우, ABNT NBR IRC
빠른 시작 가이드
HART Fieldbus/PROFIBUS
i
i
i
i
i
30V 30V
200mA 300mA
0.9W 1.3W
0.012µF 0µF
0mH 0mH
60079-11에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 없습니다. 설비 설치할 때는 점을 고려해야 합니다.
47
빠른 시작 가이드 1 2020
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레탄 페인트로
마감될 수 있습니다. 그러나 장비에서 EPL Ga를 요구하는 경우 충격 이나 마찰로부터 보호되도록 주의를 기울어야 합니다.
5.6.3

IB INMETRO FISCO

인증서
표준
표시 Ex ia IIC T4 Ga(-60°C ≤ Ta ≤ +60°C)
5-9: 입력 매개변수
매개변수
전압 U
전류 I
전원 P
정전 용량 C
유도 용량 L
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
UL-BR 13.0584X
ABNT NBR IEC60079-0:2013, ABNT NBR IEC60079-11:2013
FISCO
i
i
i
i
i
17.5V
380mA
5.32W
5nF
10µH
1. 장비에 90V 과도전압 억제기 옵션이 장착된 경우, ABNT NBR IEC 60079-11에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 없습니다. 설비 설치할 때는 점을 고려해야 합니다.
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레탄 페인트로
마감될 수 있습니다. 그러나 장비에서 EPL Ga를 요구하는 경우 충격 이나 마찰로부터 보호되도록 주의를 기울어야 합니다.
5.7

중국

5.7.1 E3 중국 내압방폭

인증서 GYJ19.1056X [트랜스미터]; GYJ15.1368X [흐름 미터]
표준
표시 3051 시리즈: Ex d IIC T6 ~ T4 Ga/Gb, Ex tD A20 IP66 T95°C T
一、品安全使用特殊
48
GB3836.1-2010, GB3836.2-2010, GB3836.20-2010, GB12476.1-2013, GB12476.5-2013
105°C(-20°C Ta +85°C) 3051CF 시리즈: Ex d IIC T5/T6 Ga/Gb
500
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드
证书编号X”表明品具有安全使用特殊涉及隔爆接合面的 须联品制造商。
1. 涉及隔爆接合面的须联品制造商。.
2. 品使用厚度小于 1mm 的隔膜作0 区(过1 区(产
品其他部分的隔离安装和维护时格遵守制造商提供的 书,以确保安全性。
3. 产品外部涂可能静电险,使用时须防止静电火花 能用湿理。.
二、品使用注意事
1. 用于爆炸性气境中,产组别和使用度之 为:(变送器
组别
T6 -60 °C ~ +70 °C -60 °C ~ +70 °C
T5 -60 °C ~ +80 °C -60 °C ~ +80 °C
T4 -60 °C ~ +80 °C -60 °C ~ +120 °C
用于爆炸性境中,产组别和使用度之 为:(流量计)
2. 品外壳设有接地端子在使用时应可靠接地; -20 °C Ta
3. 品外壳设有接地端子在使用时应可靠接地
4. 安装现场应不存在对产品外有腐作用的有害体。
5. 现场安装时,电缆引入口须选家指定的防爆检验检验认
6. 用于爆炸性境中,现场安装、使用和维护须严格遵守“断电
7. 用于爆炸性粉尘环境中,产品外表面需保持清洁,以防粉
빠른 시작 가이드
组别 使用
T6 -50 °C ~ +65 °C
T5 -50 °C ~ +80 °C
+85 °C
可、具有 Ex dCEx tD A20 IP66 防爆等电缆引入装置或堵封 件冗余电缆引入口用堵封件有效密封。
”的警告。用于爆炸性粉尘环境中,现场安装、使用和
须严格遵守“爆炸性粉尘场”的警告
积,禁用压缩
49
빠른 시작 가이드 1 2020
8. 不得自行更换该产品的零部件,应会品制造商共同解决运
行中出的故障以杜绝损象的生。
9. 品的安装、使用和维护应遵守品使用 GB3836.13-2013“爆炸性 13 部分:设备的修理、修、修
和改造”、GB/T3836.15-2017“爆炸性15 部分:电气装置 的设计型和安装”、GB/T3836.16-2017“爆炸性境 第 16 部 分:电气装置的检查与维护”、GB50257-2014“电气装置安装工程 爆炸和火灾危险环力装置施工及范”和 GB15577-2007 “粉防爆安全程” GB12476.2-2010“可燃性粉尘环境用电气设备 第 1 部分用外和限制表面度保电气设备 第 2 电气设备选择、安装和维护”的有关规定。

5.7.2 I3 중국 본질안전

인증서 GYJ13.1362X; GYJ15.1367X [흐름 미터]
표준
표시 3051 시리즈: Ex ia IIC T4/T5 Ga, DIP A20 TA 80°C IP66
产品安全使用特殊条件:
GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010, GB12476.1-2000
3051 CF 시리즈: Ex ia IIC T4/T5 Ga
证书编号“X”表明品具有安全使用特殊
1. (选合金外壳)含有属,用于 0 区时需注意
防止由于冲或摩擦生的点燃危
50
2. 当选择 T1 抑制端子,此设备不能承受 GB3836.4-2010 准中第 6.3.12 条规定的 500V 交流有效值试验电压的介强度 试验
3. Transmitter output X 时,需使用由家提供的型号为 701PGSmart Power Green Power Module 池。
4. 产品外含有非金部件使用时须防止静电火花只能湿理。
产品使用注意事项:
1. 品使用度范围:
/ Transmitter
output
A, M T5 -60 °C ~ +40 °C
A, M T4 -60 °C ~ +70 °C
F, W T4 -60 °C ~ +60 °C
组别 度范
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드
体/ Transmitter
output
X T4 -40 °C ~ +70 °C
A, F, W T80 °C -20 °C ~ +40 °C
组别 度范
2. 本安电气参数:
Transmit ter output
A, M 30 200 0.9 12 0
F, W 30 300 1.3 0 0
F, W (FISCO)
最高
电压 Ui
V
17.5 380 5.32 5 10
最大
Ii
mA
最大
功率 Pi
W
最大部等效参数
Ci (nF) Li (µH)
Transmitter Output FWFISCO)时,本安电气参数符 合 GB3836.19-2010 FISCO 现场仪表的参数要求。
3. 该产品必须与已通防爆认证关联设备配套共同成本安防 爆系方可使用于爆炸性境。其系线遵守 本品和所配关联设备的使用要求线端子不得接
4. 该产与关联设备电缆应为带绝缘护套的电缆,层应在安全所接地。
빠른 시작 가이드
5. 对于爆炸性粉尘环最大电压为:
Transmitter output
A 55 V
F, W 40 V
最高电压
6. 安装现场应不存在对产品外有腐作用的有害体。
7. 现场安装时,电缆引入口须选家指定的防爆检验
验认可、具有 DIP A20 IP66 防爆等电缆引入装置、 或堵封件冗余电缆引入口用堵封件有效密封。
8. 对于爆炸性粉尘环,现场安装、使用和维护须严格遵守“爆 炸性粉尘场”的警告
9. 用户不得自行更换该产品的零部件,应会品制造商共同解 决运行中出的故障以杜绝损象的生。
51
빠른 시작 가이드 1 2020
10. 安装现场无可燃性粉存在方可修。
11. 品的安装、使用和维护应遵守品使用 GB3836.13-2013 “爆炸性 13 部分:设备的修理、修、 和改造”、GB3836.15-2000“爆炸性境用电气设备 15 部分险场电气安装除外”、GB3836.16-2006
“爆炸性境用电气设备 16 部分:电气装置的检查维 护(除外”、GB3836.18-2010“爆炸性境 第 18 部分
安全系”和 GB50257-2014电气装置安装工程爆炸和火灾 危险环力装置施工及范”, GB50527-1996 电气装置 安装工程爆炸和火灾危险环电气装置施工范”以及 GB15577-2007 “粉防爆安全程”、GB12476.2-2006 “可燃性 粉尘环境用电气设备 1 部分用外和限制表面度保
电气设备 2 节:电气设备选择、安装和维护”的有关规定。

5.7.3 N3 중국 유형 n

인증서
표준
GYJ15.1105X
GB3836.1-2010, GB3836.8-2003
표시 Ex nA nL IIC T5 Gc(-40°C ≤ Ta ≤ +70°C)
产品安全使用特殊条件
品防爆合格证号X”代表品安全使用有特殊:产品不能承 受 GB3836.8-2003 准第 8.1 定的 500V 电压试验 1 钟, 安装需考
产品使用注意事项
1. 品使用度范围为: -40 °C Ta 70 °C
2. 最高电压:
Transmitter output
A, M (3051 Enhanced & 3051 Low Power HART
F, W 40 Vdc
最高电压
55 Vdc
3. 现场安装时,电缆引入口须选经国家指定的防爆检验构检
验认可的、具有 Ex e Ex n 型的电缆引入装置或堵封件冗余 电缆引入口用堵封件有效密封。
4. 安装现场无可燃性体存在方可修。
52
5. 用户不得自行更换该产品的零部件,应会品制造商共同解 决运行中出的故障以杜绝损象的生。
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드
6. 品的安装、使用和维护应遵守品使用 GB3836.13-2013“爆炸性 13 部分:设备的修理、修、 和改造”、GB3836.15-2000“爆炸性境用电气设备 15 部分险场电气安装除外”、GB3836.16-2006
“爆炸性境用电气设备 16 部分:电气装置的检查维 护(除外” 、GB50257-1996“电气装置安装工程爆炸和火 灾危险环力装置施工及范”的有关规定。

5.8 일본

5.8.1 E4 일본 내압방폭

인증서
표시
TC20577, TC20578, TC20583, TC20584 [HART]; TC20579, TC20580, TC20581, TC20582 [Fieldbus]
Ex d IIC T5

5.9 대한민국

5.9.1 EP 대한민국 내압방폭

인증서 11-KB4BO-0188X [Mfg 싱가포르]
표시 Ex d IIC T6…T4

5.9.2 IP 대한민국 본질안전

인증서 13-KB4BO-0203X [HART – Mfg USA], 13-KB4BO-0204X [Fieldbus –
Mfg USA], 10-KB4BO-0138X [HART – Mfg 싱가포르], 13­KB4BO-0206X [Fieldbus – Mfg 싱가포르]
표시
Ex ia IIC T5/T4(HART); Ex ia IIC T4(Fieldbus)

5.10 기술 규정 관세 동맹(EAC)

5.10.1 EM EAC 내압방폭

표시 Ga/Gb Ex db IIC T4…T6 X, T4/T5(-60°C ≤ Ta ≤ +80°C), T6(-60°C ≤ Ta
+70°C)
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
특수 조건은 인증서 참조.

5.10.2 IM EAC 본질안전

표시 HART: 0Ex ia IIC T4/T5 Ga X, T4(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C), T5(-60°C ≤ Ta
+40°C) Fieldbus/PROFIBUS: 0Ex ia IIC T4 Ga X(60°C Ta +60°C)
빠른 시작 가이드
53
빠른 시작 가이드 1월 2020년
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
특수 조건은 인증서 참조.

5.11 조합

K2
K5
K6
K7
K8
KB
KD
KM
KP
E2 I2 조합
E5 I5 조합
C6, E8 I1 조합
E7, I7 N7 조합
E8, I1 N1 조합
E5, I5 C6 조합
E8, I1, E5, I5 C6 조합
EM IM 조합
EP IP 조합

5.12 도관 플러그 어댑터

5.12.1 IECEx 방염 향상된 안전

인증서
표준
표시

5.12.2 ATEX 방염 및 향상된 안전

인증서
표준
표시
IECEx FMG 13.0032X
IEC60079-0:2011, IEC60079-1:2007, IEC60079-7:2006-2007
Ex de IIC Gb
FM13ATEX0076X
EN60079-0:2012, EN60079-1:2007, IEC60079-7:2007
II 2 G Ex de IIC Gb
54
표 5-10: 도관 플러그 나사 크기
나사 식별 표시
M20 × 1.5 M20
½ –14 NPT
½ NPT
로즈마운트
3051
1월 2020년 빠른 시작 가이드
표 5-11: 나사산 어댑터 나사 크기
수나사산 식별 표시
M20 × 1.5 6H
½–14 NPT ½ –14 NPT
¾ –14 NPT ¾ –14 NPT
암나사산 식별 표시
M20 × 1.5 6H
½–14 NPT ½–14 NPT
G½ G½
M20
M20
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 나사산 어댑터나 블랭킹 플러그를 보호 향상 안전 "e" 유형의 인클로 저와 함께 사용할 때 인클로저의 인입 보호 등급(IP)을 유지하기 위해 입구 나사산은 올바르게 밀봉되어야 합니다.
2. 블랭킹 플러그는 어댑터와 함께 사용해서는 됩니다.
3. 블랭킹 플러그와 나사산 어댑터는 NPT 또는 메트릭 나사산 형태여야
합니다. G½ 나사산 형태는 기존(레거시) 설비를 설치할 때만 허용됩 니다.
5.13

추가 인증서

5.13.1 SBS 미국선급협회(ABS) 유형 승인

인증서
사용 목적 조선해양 애플리케이션 – 액체, 가스 및 증기의 게이지 또는 절
18-HS1814795-PDA
압력 측정.

5.13.2 SBV 프랑스 선급협회(BV) 유형 승인

인증서
요구 사항 Bureau Veritas의 강철 선박 분류 규칙
애플리케이션 분류 부호: AUT-UMS, AUT-CCS, AUT-PORT AUT-IMS.
23155
력 트랜스미터 유형 3051은 디젤 엔진에 설치할 수 없습니 다.

5.13.3 SDN 노르웨이 선급협회(DNV) 유형 승인

인증서
빠른 시작 가이드
TAA000004F
55
빠른 시작 가이드 1월 2020년
사용 목적 DNV GL 분류 규칙 - 선박해양 장치
애플리케이
5-12: 지역 분류
온도
습도
진동
EMC B
인클로저

5.13.4 SLL Lloyds Register(LR) 유형 승인

인증서
애플리케이션 환경 범주 ENV1, ENV2, ENV3 ENV5
11/60002

5.13.5 C5 보호 전송 - 캐나다 측정 정확성 승인

인증서
AG-0226; AG-0454; AG-0477
D
B
A
D
56
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드

5.14 EU 적합성 선언

빠른 시작 가이드
57
빠른 시작 가이드 1월 2020년
58
로즈마운트
3051
1월 2020년 빠른 시작 가이드
빠른 시작 가이드
59
빠른 시작 가이드 1월 2020년
60
로즈마운트
3051
1 2020 빠른 시작 가이드

5.15 중국 RoHS

빠른 시작 가이드
61
빠른 시작 가이드 1월 2020년
62
로즈마운트
3051
1월 2020년 빠른 시작 가이드
빠른 시작 가이드
63
글로벌 본사
Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, USA
+1 800 999 9307 또는
+1 952 906 8888
+1 952 204 8889
RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
*00825-0115-4774*
빠른 시작 가이드
00825-0115-4774, Rev. KA
1 2020
중남미 지사
Emerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, USA
+1 954 846 5030
+1 954 846 5121
RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
유럽 지사
Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Switzerland
+41 (0) 41 768 6111
+41 (0) 41 768 6300
RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
중동 및 아프리카 지사
Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, United Arab Emirates
+971 4 8118100
+971 4 8865465
RFQ.RMTMEA@Emerson.com
Linkedin.com/company/Emerson-
Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News
Facebook.com/Rosemount
Youtube.com/user/
RosemountMeasurement
아시아 태평양 지사
Emerson Automation Solutions 1 Pandan Crescent Singapore 128461
+65 6777 8211
+65 6777 0947
Enquiries@AP.Emerson.com
한국 에머슨 오토메이션 솔루션즈
259-1, Daeji-ro, Suji-gu Yongin-si, Gyeonggi-do South Korea 16882
+82 31 8034 0000
+82 31 8034 0801
reception.korea@emerson.com
©
2019 Emerson. 무단 전재 금지.
에머슨 판매 약관은 요청 시 이용할 수 있습니다. 에머슨 로고는 Emerson Electric Co.의 상표 및 서 비스 마크입니다. 로즈마운트는 에머슨 계열사 마크입니다. 다른 모든 마크는 각 소유주의 자산 입니다.
Loading...