Rosemount 2535 szilárd anyag szintkapcsolók Manuals & Guides [hu]

Page 1
Terméktanúsítványok
00825-0218-2535, Rev AA
Rosemount™ 2535 szilárd anyag szintkapcsolók
Rezgő rúd
November 2019
Page 2
Terméktanúsítványok November 2019
2 Terméktanúsítványok
Page 3
November 2019 Terméktanúsítványok

1.1 Biztonsági üzenetek

FIGYELEM
A biztonságos telepítésre és karbantartásra vonatkozó irányelvek figyelmen kívül hagyása halálos vagy súlyos sérülést okozhat.
A szint kapcsolót csak képzett szakemberek szerelhetik fel, a vonatkozó
gyakorlati szabályokkal összhangban.
A robbanások súlyos, akár halálos kimenetelű sérülést is okozhatnak:
Robbanásbiztos/tűzbiztos, illetve sújtólégbiztos/n típusú tokozású
telepítés esetén ne távolítsa el a tokozat fedeleit, amikor a szintkapcsoló feszültség alatt van.
A tokozatfedél teljes mértékben feleljen meg a tűzbiztosságra/
robbanásbiztosságra vonatkozó követelményeknek.
Az áramütés halált vagy súlyos sérülést okozhat.
Kerülje a vezetékek és a sorkapcsok megérintését. A vezetékekben
esetleg jelenlévő magas feszültség áramütést okozhat.
A szintkapcsoló bekötése közben ügyeljen arra, hogy a szintkapcsoló
áramellátása ki legyen kapcsolva, és más külső áramforráshoz kapcsolódó vezetékek le legyenek választva.
Győződjön meg arról, hogy a vezetékek alkalmasak a fellépő
áramerősségekhez, illetve hogy a szigetelés megfelelő az adott feszültséghez, hőmérséklethez és környezethez.
A technológiai közeg szivárgása halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet.
Biztosítsa a(z) szint kapcsoló gondos kezelését. Ha a technológiai
tömítés sérült, gáz vagy por szabadulhat ki a silóból (vagy más edényből).
A nem jóváhagyott pótalkatrészek alkalmazása veszélyeztetheti a biztonságot. Az összetevők javítása, illetve helyettesítése is veszélyeztetheti a biztonságot, és semmilyen körülmények között nem megengedett.
Szigorúan tilos a termék bárminemű nem jóváhagyott módosítása, mert
az nem tervezetten és előre nem jelezhetően megváltoztathatja a teljesítményt, és veszélyeztetheti a biztonságot. A hegesztések vagy csatlakozókarimák integritását befolyásoló nem jóváhagyott módosítások, például további furatok készítése, csökkenti a termék integritását és biztonságát. A berendezés besorolásai és tanúsítványai a termék sérülése vagy az Emerson előzetes írásos jóváhagyása nélkül történő módosítása esetén érvényüket vesztik. Sérült vagy az írásbeli
Terméktanúsítványok 3
Page 4
Terméktanúsítványok November 2019
jóváhagyás nélkül módosított termék további használata csak az ügyfél kizárólagos felelősségére és költségére lehetséges.
FIGYELEM
Fizikai hozzáférés
Fel nem hatalmazott javító személyzet a felhasználó berendezésének jelentős kárt okozhat, és/vagy elromolhat készülék konfigurációja. Ez előfordulhat akár szándékosan, akár véletlenül, és védekezni kell ellene.
Minden biztonsági program része a fizikai biztonság, és az Ön rendszerének védelme érdekében létfontosságú. Korlátozza illetéktelen személyek hozzáférését, hogy védje a felhasználó berendezéseit. Ez a létesítményben használt mindegyik rendszerre vonatkozik.
FIGYELMEZTETÉS
A jelen dokumentumban bemutatott termékeket NEM nukleáris minősítésű alkalmazásra tervezték.
A nem nukleáris minősítésű termékek nukleáris minősítésű
berendezéseket vagy termékeket igénylő alkalmazásokban való használata pontatlan leolvasási értékeket eredményezhet.
A Rosemount nukleáris minősítésű termékeiről az Emerson helyi
értékesítési képviselőjétől kaphat további tájékoztatást.
Veszélyes anyaggal érintkezett termékeket kezelő személyek elkerülhetik a sérülést, ha megfelelő tájékoztatást kapnak, és megértik a veszélyt.
Ha a visszaküldött termék a Szövetségi Munkavédelmi és
Munkaegészségügyi Hivatal (OSHA) meghatározása szerint veszélyes anyaggal érintkezett, akkor a visszaküldött szintkapcsolóhoz mellékelni
kell a szükséges biztonsági adatlap (Safety Data Sheet – SDS) egy
példányát mindegyik azonosított veszélyes anyagra vonatkozóan.

1.2 Európai Uniós irányelvről tájékoztatás

Az EU megfelelőségi nyilatkozat másolata itt található: EU-megfelelőségi
nyilatkozat. Az EU megfelelőségi nyilatkozat legfrissebb átdolgozása itt
található: Emerson.com/Rosemount.
4 Terméktanúsítványok
Page 5
November 2019 Terméktanúsítványok

1.3 Általános helyszínekre vonatkozó tanúsítvány

A Szövetségi Munkavédelmi és Munkaegészségügyi Hivatal (OSHA) által akkreditált, országosan elismert ellenőrző laboratórium (NRTL) a szint kapcsoló-t megvizsgálta, és ellenőrizte, hogy a vizsgálatok alapján a távadó kialakítása megfelel-e az alapvető villamossági, mechanikai és tűzvédelmi követelményeinek.
Terméktanúsítványok 5
Page 6
Terméktanúsítványok November 2019

1.4 A berendezés telepítése Észak-Amerikában

Az Egyesült Államok National Electrical Code® (NEC) rendelkezése, valamint a kanadai Electrical Code (CEC) lehetővé teszi a Division jelzésű berendezések zónákban, valamint a Zone jelzésű berendezések alosztályokban (Division) történő használatát. A jelöléseknek meg kell felelniük a területi besorolásnak, a gáz- és hőmérsékletosztálynak. A vonatkozó kódok mindezeket az információkat egyértelműen meghatározzák.

1.5 Amerikai Egyesült Államok

1.5.1 Amerikai Egyesült Államok Általános helyszínekre vonatkozó tanúsítvány

KZ
Terméktanúsítvány összegzése:
Védelem
Projektazonosító
Szabványok
Jelölések
Normál helyszín (besorolás nélküli, biztonságos terület)
3059552
ANSI/ISA 61010-1:2012
ANSI/NEMA® 250:2003
ANSI/IEC 60529:2004
4X típus és IP67
6 Terméktanúsítványok
Page 7
November 2019 Terméktanúsítványok

1.5.2 Amerikai Egyesült Államok Porállósági tanúsítvány

KB
Terméktanúsítvány összegzése:
Védelem
Projektazonosító
Szabványok
Jelölések
Biztonsági útmutatások
Porrobanásbiztos
3059552
FM osztály 3600:2018
FM osztály 3616:2011
ANSI/ISA 61010-1:2012
ANSI/NEMA® 250:2003
ANSI/IEC 60529:2004
II. osztály, 1. kategória, E, F, G csoport; III. osztály, 1. kategória
T4A Ta = -40 °C – +60 °C
4X típus, IP67
Lásd: Biztonsági útmutatások Veszélyes
környezethez

1.6 Kanada

1.6.1 Kanadai általános helyekre vonatkozó tanúsítvány

KZ
Terméktanúsítvány összegzése
Védelem
Projektazonosító
Szabványok
Jelölések
Terméktanúsítványok 7
Normál helyszín (besorolás nélküli, biztonságos terület)
3059552
CSA-C22.2 No. 0-10:R2015
CSA-C22.2 No. 0.4:R2013
CSA-C22.2 No. 0.5:R2012
CSA-C22.2 No. 94:R2011
CSA-C22.2 No. 60529:R2010
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1:2012
4X típus és IP67
Page 8
Terméktanúsítványok November 2019

1.6.2 Kanada porállósági tanúsítvány

KB
Terméktanúsítvány összegzése
Védelem
Projektazonosító
Szabványok
Jelölések
Biztonsági útmutatások
Porrobbanásbiztos
3059552
CSA-C22.2 No. 0-10:R2015
CSA-C22.2 No. 0.4:R2013
CSA-C22.2 No. 0.5:R2012
CSA-C22.2 No. 25:R2014
CSA-C22.2 No. 94:R2011
CSA-C22.2 No. 60529:R2010
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1:2012
II. osztály, 1. kategória, E, F és G csoport
III. osztály, 1. kategória
T4A Ta = -40 °C – +60 °C
4X típus, IP67
Lásd: Biztonsági útmutatások Veszélyes
környezethez

1.7 Európa

1.7.1 ATEX porállósági tanúsítvány

ND
Terméktanúsítvány összegzése
Védelem
Tanúsítvány
Szabványok
Jelölések
Hőmérséklet
Biztonsági útmutatások
8 Terméktanúsítványok
Tokozat szerint
BVS 19 ATEX E 075
EN60079-0:2012 + A11:2013
EN 60079-31:2014
II 1/2 D Ex ta/tb IIIC T* Da/Db
Lásd: táblázat 1-1
Lásd: Biztonsági útmutatások Veszélyes
környezethez
Page 9
November 2019 Terméktanúsítványok
táblázat 1-1: Hőmérsékleti adatok
Megengedett környezeti hőmérséklet
-40 °C...+60 °C <= 120 °C 120 °C
(1) Az elektronikus tokozatnál (21. zóna).
(1)
Maximális technológiai hőmérséklet
(20. zóna)
<= 130 °C 130 °C
<= 140 °C 140 °C
<= 150 °C 150 °C
A hőkioldós biztosítékkal ellátott elektronikus tokozat maximális felületi hőmérséklete 120 °C.
Megengedett hőmérséklet az érzékelő hosszabbításánál, technológiai
csatlakozásnál -40 – 150 °C.

1.8 Nemzetközi

1.8.1 IECEx porállósági tanúsítvány

NK
Terméktanúsítvány összegzése
Védelem
Tanúsítvány
Szabványok
Jelölések
Hőmérséklet
Biztonsági útmutatások
Maximális felületi hőmérséklet
Tokozat szerint
IECEx BVS 19.0071
IEC 60079-0:2011
IEC 60079-31:2013
Ex ta/tb IIIC T* Da/Db
Lásd: táblázat 1-2
Lásd: Biztonsági útmutatások Veszélyes
környezethez
Terméktanúsítványok 9
Page 10
Terméktanúsítványok November 2019
táblázat 1-2: Hőmérsékleti adatok
Megengedett környezeti hőmérséklet
-40 – 60 °C <= 120 °C 120 °C
(1) Az elektronikus tokozatnál (21. zóna).
(1)
Maximális technológiai hőmérséklet
(20. zóna)
<= 130 °C 130 °C
<= 140 °C 140 °C
<= 150 °C 150 °C
Maximális felületi hőmérséklet
Egy hőkioldós biztosíték az elektronikus tokozat maximális felületi hőmérsékletét 120 °C-ra korlátozza.
Megengedett hőmérséklet az érzékelő hosszabbításánál, technológiai
csatlakozásnál -40 – 150 °C.
10 Terméktanúsítványok
Page 11
November 2019 Terméktanúsítványok

1.9 Biztonsági útmutatások Veszélyes környezethez

A Rosemount 2535 biztonsági útmutatásai az alábbi terméktanúsítvány kódokkal rendelkező, a modellszámban megtalálható verzióira vonatkoznak. KB, ND és NK

1.9.1 Mechanikus szerelés biztonsága

1. Ennek a berendezésnek a telepítését csak megfelelően képzett szakszemélyzet végezheti az alkalmazandó gyakorlati előírás szerint.
Az időjárás elleni védőburkolat csak a 22. zónában való használatra
2. van jóváhagyva.
3. Ügyelni kell a szintkapcsoló ütődés elleni védelmére, ami károsodást okozhat, és . a súrlódásnál képződő szikrák miatt gyújtóforrássá válna.
4. Tömítse a technológiai csatlakozás menetét Teflon szalaggal, hogy megtartsa az üzemi nyomást.
5. A megengedett relatív nyomás 0,2 – +0,1 bar. Ezt a 2014/34/EU irányelv (ATEX tanúsítványokhoz) és az IEC 60079-0 szabvány (IECEX tanúsítványokhoz) határozza meg.

1.9.2 Elektromos szerelés biztonsága

1. Ennek a berendezésnek a bekötését megfelelően képzett személyzetnek kell végeznie, az alkalmazandó eljárási szabályzat szerint.
2.
Minden vezetéknek legalább 250 Vac feszültséget kell elviselnie. A hőmérsékleti besorolás legalább 194 °F (90 °C) legyen.
3. Csatlakoztassa a külső egyenpotenciálú rögzítő sorkapcsot az üzem talajához (földelés).
4. Mindig tartsa a tokozat fedelét felszerelve a próbaüzem közben.
5. Ne távolítsa el a tokozat fedelét, amíg az áramkörök feszültség alatt állnak.
6. A tokozat eltávolítása előtt gondoskodjon arról, hogy ne legyen jelen porlerakódás és levegőben szálló por.

1.9.3 Tömszelencék, védőcsövek és záródugók

1. Ennek a berendezésnek a telepítését csak megfelelően képzett szakszemélyzet végezheti az alkalmazandó gyakorlati előírás szerint.
2.
A nem használt védőcsőbemeneteket tömítse megfelelő záródugaszokkal.
Terméktanúsítványok 11
Page 12
Terméktanúsítványok November 2019
3. Csak gyári alkatrészeket használjon fel, ahol lehetséges.
4.
Alkalmas törésgátlót kell biztosítani a kábelekhez, amikor s szint kapcsoló gyári kábeltömszelencékkel van szerelve.
5. A kábel átmérőjének illenie kell a kábelszorító befogási tartományához.
6. Nem gyári alkatrészeket a telepítőnek kell biztosítania:
Az alkatrészeknek van tanúsítványuk és védelmi típusuk, amely
egyenlő a szint kapcsoló jóváhagyásával.
Az alkatrészeknek van környezeti hőmérséklet- tartományuk,
amely összhangban van a szint kapcsolóval, plusz 10 Kelvin fok.
Az alkatrészeket a gyártójuk útmutatásainak megfelelően kell
szerelni.
12 Terméktanúsítványok
Page 13
November 2019 Terméktanúsítványok

1.10 EU-megfelelőségi nyilatkozat

ábra 1-1: EU-megfelelőségi nyilatkozat (1. oldal)
Terméktanúsítványok 13
Page 14
Terméktanúsítványok November 2019
ábra 1-2: EU-megfelelőségi nyilatkozat (2. oldal)
14 Terméktanúsítványok
Page 15
November 2019 Terméktanúsítványok
ábra 1-3: EU-megfelelőségi nyilatkozat (3. oldal)
Terméktanúsítványok 15
Page 16
Terméktanúsítványok November 2019
16 Terméktanúsítványok
Page 17
November 2019 Terméktanúsítványok
Terméktanúsítványok 17
Page 18
Terméktanúsítványok November 2019
18 Terméktanúsítványok
Page 19
China RoHS
Rosemount 2535
List of Rosemount 2535 Parts with China RoHS Concent ration above MCVs
Part Name
/ Hazardous Subst ances
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent Chromium
(Cr +6)
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
Polybrominated diphenyl ethers
(PBDE)
电子组件
Electronics
Assembly
OOO
O
壳体组件
Housing Assembly
OOOOO
XXOOOOO
本表格系依据
SJ/T11364
的规定而制作.
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
意为该部件的所有均质材料中该有害物质的含量均低于
GB/T 26572
所规定的限量要求.
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
X:
意为在该部件所使用的所有均质材料里,至少有一类均质材料中该有害物质的含量高于
GB/T 26572
所规定的限量要求.
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.
X
X X
Process Connection / Extension
过程连接/扩展部件
November 2019 Terméktanúsítványok

1.11 Kínai RoHS

Terméktanúsítványok 19
Page 20
*00825-0218-2535*
Terméktanúsítványok
00825-0218-2535, Rev. AA
November 2019
Nemzetközi központok
Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd., Shakopee, MN 55379, Amerikai Egyesült Államok
+1 800 999 9307 vagy +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Európai Regionális Iroda
Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046, CH 6340 Baar, Svájc
+41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Közel-keleti és Afrikai Regionális Iroda
Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2, Dubaj, Egyesült Arab Emírségek
+971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com
Latin-amerikai Regionális Iroda
Emerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400, Sunrise, Florida, 33323, Amerikai Egyesült Államok
+1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Ázsiai és Csendes-óceáni Regionális Iroda
Emerson Automation Solutions 1 Pandan Crescent, 128461, Szingapúr
+65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.Emerson.com
Emerson Automation Solutions Kft.
H-1146 Budapest, Hungária krt. 166-168 Magyarország
+36-1-462-4000 +36-1-462-0505
Linkedin.com/company/Emerson-
Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/
RosemountMeasurement
©
2019 Emerson. Minden jog fenntartva.
Az Emerson üzleti feltételeit kérésre rendelkezésre bocsátjuk. Az Emerson logó az Emerson Electric Co. védjegye és szolgáltatási védjegye. A Rosemount az Emerson vállalatcsalád egy tagjának a védjegye. Minden más védjegy tulajdonosának tulajdonát képezi.
Loading...