Rosemount 2535 Manuals & Guides [sl]

Príručka so stručným návodom
00825-0127-2535, Rev AA
Hladinové spínače pevných látok Rosemount™ 2535
Vibračná tyč
Október 2019
Príručka so stručným návodom Október 2019
Úvod............................................................................................................................................ 3
Mechanická inštalácia...................................................................................................................8
Elektrická inštalácia.................................................................................................................... 13
Konfigurácia...............................................................................................................................20
Prevádzka...................................................................................................................................22
Údržba....................................................................................................................................... 23
2 Príručka so stručným návodom
Október 2019 Príručka so stručným návodom

1 Úvod

hladinový spínač zisťuje prítomnosť a neprítomnosť procesného média na mieste inštalácie a signalizuje tento stav formou spínaného elektrického výstupu.
Poznámka
Ďalšie jazykové verzie tejto príručky so stručným návodom nájdete na adrese
Emerson.com/Rosemount.

1.1 Bezpečnostné upozornenia

UPOZORNENIE
Prečítajte si túto príručku pred tým, než začnete pracovať s produktom. Aby sa zaistila bezpečnosť osôb a systému a optimálny výkon produktu, dbajte na to, aby ste detailne pochopili jej obsah pred tým, ako tento produkt nainštalujete, začnete používať alebo vykonávať jeho údržbu.
V prípade technickej pomoci sú uvedené kontakty nižšie:
Centrála zákazníka
Technická podpora, kotácie a otázky týkajúce sa objednávky.
Spojené štáty-1-800-999-9307 (7:00 hod. až 19:00 hod. CST)
Ázia-Tichomorie-65 777 8211
Centrum odozvy pre Severnú Ameriku
Potreby servisu zariadení.
1-800-654-7768 (24 hodín denne – vrátane Kanady)
Mimo týchto oblastí sa obráťte na miestneho zástupcu spoločnosti
Emerson.
ÝSTRAHA
V
Fyzický prístup
Neoprávnený personál môže potenciálne spôsobiť závažškody a/alebo nesprávnu konfiguráciu zariadení koncových používateľov. Mohlo by to byť úmyselné alebo neúmyselné a je potrebné sa pred tým chrániť.
Fyzická bezpečnosť je dôležitou súčasťou akéhokoľvek bezpečnostného programu a je základom ochrany vášho systému. Obmedzte fyzický prístup neoprávneného personálu, aby sa ochránili aktíva koncových používateľov. Platí to pre všetky systémy používané v rámci zariadenia.
Príručka so stručným návodom 3
Príručka so stručným návodom Október 2019
VÝSTRAHA
Nedodržanie týchto pokynov pre bezpečnú montáž a údržbu môže zapríčiniť smrť alebo vážne poranenie.
Zabezpečte, aby bol hladinový spínač nainštalovaný kvalifikovaným
personálom a v súlade s platným kódexom praxe.
Hladinový spínač používajte iba podľa pokynov v tejto príručke. Ak tak
neurobíte, môže to narušiť ochranu poskytovanú hladinovým spínačom.
Výbuchy môžu spôsobiť usmrtenie alebo vážne poranenie.
V zariadeniach odolných voči výbuchu/vznieteniu, nezápalných/typu n a
v zariadeniach odolných voči vznieteniu prachu neodstraňujte kryt puzdra, keď je hladinový spínač pod napätím.
Kryt puzdra musí byť úplne zapadnutý, aby boli splnené požiadavky na
ochranu proti vznieteniu/výbuchu.
Zásah elektrickým prúdom môže spôsobiť usmrtenie alebo vážne poranenie.
Vyhýbajte sa kontaktu s vodičmi a svorkami. Prívodné káble môžu byť
pod vysokým napätím, ktoré môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
Uistite sa, že napájanie hladinového spínača je vypnuté a vedenia k
akémukoľvek inému externému zdroju energie sú počas zapájania hladinového spínača odpojené alebo nie sú pod prúdom.
Skontrolujte, či je zapojenie vhodné pre príslušný elektrický prúd a či je
izolácia vhodná vzhľadom na napätie, teplotu a prostredie.
Prevádzkové úniky môžu spôsobiť usmrtenie alebo vážne zranenie.
Zaistite, aby sa s hladinový spínač zaobchádzalo opatrne. Ak je procesné
tesnenie poškodené, zo sila (alebo inej nádoby) môže uniknúť plyn alebo prach.
Nahradenie dielov neschválenými dielmi môže ohroziť bezpečnosť. Oprava, napr. nahradenie komponentov atď., môže taktiež ohroziť bezpečnosť a je vo všetkých prípadoch zakázaná.
Neoprávnené zmeny produktu sú prísne zakázané, pretože môžu
neúmyselne a nepredvídateľne zmeniť výkon a ohroziť bezpečnosť. Neoprávnené zmeny, ktoré narúšajú celistvosť zvarov alebo prírub, ako napríklad vytváranie dodatočných otvorov, narúšajú celistvosť a bezpečnosť produktu. Klasifikácie a certifikácie akýchkoľvek produktov, ktoré boli poškodené alebo upravené bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Emerson, strácajú platnosť. Akékoľvek ďalšie používanie produktu, ktorý bol poškodený alebo upravený bez
4 Príručka so stručným návodom
Október 2019 Príručka so stručným návodom
predchádzajúceho písomného súhlasu, je na vlastné riziko a výdavky zákazníka.
POZOR
Produkty opísané v tomto dokumente NIE sú určené na jadrové aplikácie.
Použitie produktov, ktoré nie sú kvalifikované pre jadrové aplikácie,
v aplikáciách, ktoré vyžadujú technické prostriedky alebo produkty kvalifikované pre jadrové aplikácie, môže spôsobiť nepresné merania.
Informácie o produktoch Rosemount kvalifikovaných pre jadrové
aplikácie získate od vášho miestneho obchodného zástupcu spoločnosti Emerson.
Osoby, ktoré manipulujú s výrobkami vystavenými nebezpečnej látke, sa môžu vyhnúť zraneniam v prípade, ak sú patrične informované o sprievodnom nebezpečenstve a rozumejú mu.
Ak bol produkt, ktorý je predmetom vrátenia, vystavený nebezpečnej
látke v zmysle definície Orgánu pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (OSHA), k vracanému hladinovému spínaču sa musí povinne priložiť kópia karty bezpečnostných údajov (SDS) pre každú identifikovanú nebezpečnú látku.

1.2 Aplikácie

Hladinový spínač pevných látok Rosemount™ 2535 sa používa na monitorovanie hladiny sypkých materiálov vo všetkých typoch kontajnerov a síl.
hladinový spínač sa môže používať so všetkými práškovými a granulovanými sypkými materiálmi, ktoré majú hustotu väčšiu ako 20 g/l (1,25 lb/ft.)3) a ktoré nevykazujú silnú tendenciu vytvárať kôru alebo usadeniny.
Typické uplatnenia sú:
Stavebné materiályVápno, extrudovaná polystyrénová pena (XPS), formovací piesok atď.
Jedlá a nápojePráškové mlieko, múka, soľ atď.
PlastyPlastové granuláty atď.
Drevo
Chemikálie
Príručka so stručným návodom 5
A
B
D
C
C
C
C
Príručka so stručným návodom Október 2019
hladinový spínač má procesné pripojenie so závitom, prírubou alebo svorkou Tri Clamp na pripevnenie k silu (alebo k inej nádrži). Môžete ho namontovať na bočnú stenu sila tak, aby bol v úrovni limitu naplnenia, ktorý sa má monitorovať. Ak má rozšírenú dĺžku, namontujte ho vertikálne na vrch sila, aby ste mohli monitorovať maximálny limit naplnenia.
Dĺžka tyče môže byť s predlžovacou trubicou až 157,5 palca (4 m). Odporúča sa používať posuvné puzdro, aby sa bod prepínania mohol ľahko
meniť počas aktívnej činnosti systému hladinový spínač pod napätím.
Obrázok 1-1: Typické príklady inštalácie
A. Rosemount 2535 s vidlicou predĺženou tyčou B. Rosemount 2535 s vidlicou predĺženou tyčou a tepelným predĺžením
trubice
C. Rosemount 2535 so štandardnou dĺžkou tyče
D. Voliteľné posuvné puzdro
6 Príručka so stručným návodom
Október 2019 Príručka so stručným návodom

1.3 Princípy merania

Na princípe ladiacej vidlice osciluje piezoelektrický kryštál tyče na jej prirodzenej frekvencii. Zmeny frekvencie kmitania sú nepretržite monitorované elektronikou, pretože frekvencia sa mení v závislosti od toho, či je tyč krytá alebo nekrytá.
Keď pevné médium v nádobe (sile) odpadne z tyče, spôsobuje to zmenu frekvencie kmitania, ktorá je rozpoznávaná elektronikou a výstupné spínače signalizujú „nekrytý“ stav.
Keď pevné médium v nádobe (sile) stúpne a zakryje tyč, spôsobí to zmenu frekvencie kmitania, ktorá je rozpoznávaná elektronikou a výstupné spínače signalizujú „krytý“ stav.
Elektrický výstup sa líši v závislosti od elektroniky zvolenej v čase objednávky Rosemount 2535.
Príručka so stručným návodom 7
Príručka so stručným návodom Október 2019

2 Mechanická inštalácia

2.1 Pokyny týkajúce sa montáže

Pred namontovaním hladinový spínač na silo (alebo inú nádrž) skontrolujte bezpečnostné a predmontážne časti.

2.1.1 Bezpečnosť

Všeobecná bezpečnosť
1. Inštaláciu tohto zariadenia musí vykonať vhodne vyškolený personál podľa zaužívaných zásad príslušného odvetvia.
2. Ak je pravdepodobné, že zariadenie príde do styku s agresívnymi látkami, je na zodpovednosti používateľa, aby prijal vhodné opatrenia, ktoré zabránia jeho nepriaznivému ovplyvneniu, čím sa zabezpečí zaručenie príslušného typu ochrany..
a. Agresívne látky: napr. kyslé kvapaliny alebo plyny, ktoré môžu
narušiť kovy, alebo rozpúšťadlá, ktoré môžu ovplyvniť polymérne materiály.
b. Vhodné preventívne opatrenia: napr. pravidelné kontroly v
rámci rutinných inšpekcií alebo previerky, či je materiál odolný proti špecifickým chemikáliám.
3. Inštalatér je povinný dodržať tieto zásady:
a. Pri veľkých mechanických silách prijmite ochranné opatrenia,
ako je pripevnenie zahnutého štítu (tvar obráteného písmena V) na silo alebo výber alternatívy rozširovacej trubice..
b. Zaistite, aby bolo procesné pripojenie utiahnuté správnym
uťahovacím momentom a utesnené tak, aby sa zabránilo procesnému úniku.
4. Technické údaje:
a. Rosemount 2535 Údajový list výrobku obsahuje všetky
technické špecifikácie. Verzie v iných jazykoch nájdete v
Emerson.com/Rosemount.
Bezpečnosť v nebezpečnej oblasti
Rosemount 2535 Dokument o certifikácii výrobku obsahuje bezpečnostné pokyny a kontrolné výkresy pre inštalácie v nebezpečných oblastiach. Verzie v iných jazykoch nájdete v Emerson.com/Rosemount.
8 Príručka so stručným návodom
B
A
Október 2019 Príručka so stručným návodom

2.1.2 Mechanické zaťaženie

Zaťaženie na montážnom bode nesmie prekročiť 180 Nm (Rosemount 2535 s vidlicou s predĺženou dĺžkou).
Obrázok 2-1: Mechanické zaťaženie
A. Miesto montáže B. Mechanické zaťaženie

2.1.3 Vertikálne inštalácie

Príručka so stručným návodom 9
Tabuľka 2-1 ponúka maximálne dĺžky vidlíc a zodpovedajúce maximálne
odchýlky od normálnej vertikálnej inštalácie.
Tabu
ľka 2-1: Maximálna vertikálna odchýlka
Maximálna odchýlka Maximálna dĺžka vidlice
157,5 palca (4000 mm)
45° 47,24 palca (1200 mm)
> 45° 23,62 palca (600 mm)
A
Príručka so stručným návodom Október 2019

2.1.4 Miesto montáže

Nájdite si čas na dôkladné posúdenie vhodného umiestnenia. Vyvarujte sa montáže hladinový spínač v blízkosti miesta plnenia, vnútorných konštrukcií a stien sila (alebo inej nádrže). Pri montáži verzií hladinový spínač s predĺženou dĺžkou je obzvlášť dôležité brať do úvahy vnútorné štruktúry. Pri vtláčaní hladinový spínač do malého alebo preplneného priestoru riskujete poškodenie senzora a obmedzenia ochrany, ktorú poskytuje.

2.1.5 Posuvné puzdro

Utiahnite obe skrutky M8 uťahovacím momentom 20 Nm, aby ste dosiahli utesnenie a udržali procesný tlak. Pozrite si Obrázok 2-2.
Obrázok 2-2: Posuvné puzdro, skrutky M8
A. Dve skrutky M8

2.1.6 Prírubová montáž

Keď sú príruby uťahované, musí byť namontované vhodné tesnenie na zabezpečenie utesnenia.

2.1.7 Dotiahnite procesných závitových pripojení

Pri doťahovaní procesného závitového pripojenia Rosemount 2535:
Na šesťhranný výčnelok hladinový spínač alebo posuvné puzdro použite
kľúč s otvoreným koncom.
Nikdy neťahajte pomocou puzdra.
Neprekračujte maximálny uťahovací moment 80 Nm.

2.1.8 Hygienické formy použitia

Potravinárske materiály sú vhodné na použitie pri bežných a predvídateľných hygienických formách použitia (podľa smernice 1935/2004 čl. 3). V súčasnosti nie sú k dispozícii žiadne hygienické osvedčenia pre Rosemount 2535.
10 Príručka so stručným návodom
Október 2019 Príručka so stručným návodom

2.1.9 Vibračná tyč

Ohnutie, skrátenie alebo predĺženie tyče spôsobí poškodenie hladinový spínač.

2.1.10 Orientácia káblových priechodiek

Keď sa hladinový spínač montuje vodorovne, zaistite, aby káblové priechodky smerovali nadol, aby sa zabránilo vniknutiu vody do krytu. Nepoužité vstupy potrubí musia byť úplne zapečatené vhodnou uzatváracou (zaslepovacou) zátkou.

2.1.11 Tesnenia

Na závitové procesné pripojenie aplikujte pásku z materiálu PTFE. Vyžaduje sa to pre silo (alebo inú nádrž) na udržanie procesného tlaku.

2.1.12 Budúca údržba

Ak je prítomná korozívna atmosféra, odporúča sa namazať skrutky krytu puzdra (veka). Pomôže to predchádzať ťažkostiam, keď bude potrebné kryt počas údržbových prác odstrániť.

2.1.13 Spínací bod

Ťažké sypké materiály
Výstup signálu sa prepne, keď je vibračná tyč hladinový spínač pokrytá na niekoľko milimetrov.
Ľahké sypké materiály
Výstup signálu sa prepne, keď je vibračná tyč hladinový spínač pokrytá na niekoľko centimetrov.
2.2
Príručka so stručným návodom 11

Montáž hladinový spínač

Obrázok 2-3 ukazuje, ako by hladinový spínač malo byť namontované.
A
B
C
D
E
F
G
H
OK
OK
OK
OK
Príručka so stručným návodom Október 2019
Obrázok 2-3: Správna a nesprávna montáž
A. Detekcia plného sila pomocou možnosti výsuvnej tyče B. Detekcia prázdneho sila pomocou možnosti výsuvnej tyče C. Možnosť posuvného puzdra
D. Sypké pevné materiály sa ľahšie posúvajú smerom nadol, keď je
zariadenie namontované pod uhlom (odporúča sa) E. Oceľový ochranný štít F. Správna inštalácia – vibračná tyč je naklonená smerom nahor, aby viedla
do pevného materiálu
G. Správna inštalácia – vibračná tyč je naklonená smerom nadol H. Nesprávna inštalácia – zásuvka je príliš dlhá a umožňuje pevnému
materiálu ľahko sa v nej hromadiť
12 Príručka so stručným návodom
Október 2019 Príručka so stručným návodom

3 Elektrická inštalácia

3.1 Bezpečnostné upozornenia

VÝSTRAHA
Nedodržanie týchto pokynov pre bezpečnú montáž a údržbu môže zapríčiniť smrť alebo vážne poranenie.
Zabezpečte, aby bol hladinový spínač nainštalovaný kvalifikovaným
personálom a v súlade s platným kódexom praxe.
Hladinový spínač používajte iba podľa pokynov v tejto príručke. Ak tak
neurobíte, môže to narušiť ochranu poskytovanú hladinovým spínačom.
Výbuchy môžu spôsobiť usmrtenie alebo vážne poranenie.
V zariadeniach odolných voči výbuchu/vznieteniu, nezápalných/typu n a
v zariadeniach odolných voči vznieteniu prachu neodstraňujte kryt puzdra, keď je hladinový spínač pod napätím.
Kryt puzdra musí byť úplne zapadnutý, aby boli splnené požiadavky na
ochranu proti vznieteniu/výbuchu.
Zásah elektrickým prúdom môže spôsobiť usmrtenie alebo vážne poranenie.
Vyhýbajte sa kontaktu s vodičmi a svorkami. Prívodné káble môžu byť
pod vysokým napätím, ktoré môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
Uistite sa, že napájanie hladinového spínača je vypnuté a vedenia k
akémukoľvek inému externému zdroju energie sú počas zapájania hladinového spínača odpojené alebo nie sú pod prúdom.
Skontrolujte, či je zapojenie vhodné pre príslušný elektrický prúd a či je
izolácia vhodná vzhľadom na napätie, teplotu a prostredie.
3.2

Informácie o zapojení

Poznámka
Pozrite si Rosemount 2535 Údajový list výrobku , kde nájdete úplné elektrické technické údaje.

3.2.1 Manipulácia

V prípade nesprávneho alebo hrubého zaobchádzania nie je možné zaručiť elektrickú bezpečnosť zariadenia.
Príručka so stručným návodom 13
Príručka so stručným návodom Október 2019

3.2.2 Ochranné uzemnenie

Pred elektrickou inštaláciou musí byť zariadenie pripojené k ochrannému uzemňovaciemu terminálu vo vnútri krytu.

3.2.3 Inštalačné predpisy

Musia byť dodržané miestne nariadenia alebo predpisy VDE 0100 (predpisy nemeckých elektrotechnikov).
Pri použití napájacieho napätia 24 V sa vyžaduje schválený napájací zdroj so zosilnenou izoláciou k sieti.

3.2.4 Poistka

Použite poistku podľa schém zapojenia. Podrobnosti nájdete v časti Zapojenie hladinový spínač.

3.2.5 Ochrana ističom zvyškového prúdu (RCCB)

V prípade poruchy musí byť distribučné napätie automaticky prerušené ochranným spínačom RCCB, aby sa zabránilo nepriamemu kontaktu s nebezpečným napätím.

3.2.6 Zdroj napájania

Spínač zdroja napájania
V blízkosti zariadenia musí byť vypínač napätia.
Napájacie napätie
Pred zapnutím zariadenia porovnajte použité napájacie napätie so špecifikáciami uvedenými na elektronickom module a na výrobnom štítku.

3.2.7 Vedenie

Vedenia kabeláže
Priemer musí zodpovedať upínaciemu rozsahu použitej káblovej priechodky. Prierez musí zodpovedať upínaciemu rozsahu pripojovacích svoriek a musí
sa zohľadniť maximálny prúd. Celá kabeláž musí mať izoláciu vhodnú pre napätie najmenej 250 Vac. Teplota musí byť najmenej 194 °F (90 °C). Ak je elektrické rušenie silnejšie, ako je uvedené v normách o EMC, použite
tienený kábel. V opačnom prípade sa môže použiť netienený prístrojový kábel.
14 Príručka so stručným návodom
Október 2019 Príručka so stručným návodom
Schéma zapojenia
Elektrické zapojenie sa vykonáva podľa schémy zapojenia.
Vedenie káblov vo svorkovnici
Vedenia kabeláže musia byť odrezané na takú dĺžku, aby ich bolo možné správne pripojiť k svorkovnici.

3.2.8 Káblové priechodky

Skrutková káblová priechodka a uzatváracia zátka musia mať nasledujúce technické parametre:
Krytie IP67
Teplotný rozsah od -40 °C do +70 °C
Certifikácia na použitie v oblasti s nebezpečenstvom výbuchu (podľa
toho, kde je jednotka nainštalovaná)
Uvoľnenie pri potiahnutí
Zaistite, aby skrutková káblová priechodka bezpečne utesnila kábel a aby bola dostatočne pevná, aby sa zabránilo vniknutiu vody. Nepoužité potrubie a káblové prívody musia byť utesnené uzatváracou (zaslepovacou) zátkou.
Ak je zariadenie nainštalované s káblovými priechodkami dodanými z výroby, pre kabeláž sa musí zabezpečiť prostriedok na uvoľnenie pri potiahnutí.
Káblové priechodky a potrubné systémy pre ATEX alebo IECEx
Inštalácia musí byť v súlade s predpismi krajiny, v ktorej sa hladinový spínač inštaluje.
Nepoužité vstupy musia byť uzavreté vhodnými uzatváracími (zaslepovacími) zátkami.
Ak je to možné, musia sa použiť diely poskytnuté výrobcom. Priemer kabeláže sa musí zhodovať s upínacím rozsahom káblovej svorky. Ak sa nepoužívajú súčiastky dodávané z výroby, musia sa zabezpečiť
nasledujúce opatrenia:
Diely musia mať osvedčenia zodpovedajúce osvedčeniu snímača hladiny
(certifikát a typ ochrany).
Schválený teplotný rozsah musí byť medzi minimálnou okolitou teplotou
snímača hladiny a maximálnou teplotou okolia snímača hladiny zvýšenou o 10 K.
Diely sa musia namontovať podľa pokynov výrobcu.
Príručka so stručným návodom 15
A
Príručka so stručným návodom Október 2019

3.2.9 Potrubný systém

Ak sa namiesto káblovej priechodky použije potrubný systém so závitom, musia sa dodržiavať predpisy krajiny. Potrubie musí mať ½-palcovýžený závit NPT, ktorý sa zhoduje so vstupom potrubia so závitom NPT hladinový spínač a dosahuje súlad s normou ANSI B 1.20.1. Nepoužité prívody potrubia musia byť úplne zapečatené vhodnou uzatváracou (zaslepovacou) zátkou.
Potrubný systém pre FM
Musia sa dodržiavať predpisy krajiny. Tesnenia a uzatváracie (zaslepovacie) zátky odolné voči vznieteniu musia mať príslušné typové schválenie a teplotný rozsah najmenej -40 až 176 °F (–40 až +80 °C). Okrem toho musia byť vhodné pre dané podmienky a správne nainštalované. Ak je to možné, musia sa použiť pôvodné diely poskytnuté výrobcom.

3.2.10 Pripojovacie svorky

Pri príprave káblov na pripojenie ku svorkám musí byť izolácia vodičov odizolovaná tak, aby neodhaľovala viac ako 0,31 palca (8 mm) medených vlákien. Vždy skontrolujte, či je napájací zdroj odpojený alebo vypnutý, aby ste zabránili kontaktu s nebezpečnými časťami pod prúdom.

3.2.11 Ochrana relé a tranzistorom

Zabezpečte ochranu kontaktov relé a výstupných tranzistorov, aby ste ochránili zariadenie pred indukčnou prepäťovou záťažou.

3.2.12 Statický náboj

Rosemount 2535 musí byť uzemnený, aby sa zabránilo hromadeniu statického náboja. Toto je zvlášť dôležité pri použití s pneumatickými prepravnými a nekovovými kontajnermi.

3.2.13 Externý terminál vyrovnávania potenciálu

Prepojte s vyrovnávaním potenciálu zariadenia.
Obrázok 3-1: Externý terminál vyrovnávania potenciálu
A. Externý terminál vyrovnávania potenciálu na Rosemount 2535
16 Príručka so stručným návodom
1 2 3 4 5 6 7 8
B
A
Október 2019 Príručka so stručným návodom

3.2.14 Uvedenie do prevádzky

Uvedenie do prevádzky sa musí vykonať s uzavretým vekom.

3.2.15 Otváranie veka

Pred otvorením veka sa uistite, že sa v ňom nenachádzajú žiadne prachové usadeniny, žiadne častice zo vzduchu, ani nebezpečná atmosféra.
Keď sú obvody pod prúdom, neodstraňujte veko (kryt).

3.3 Zapojenie hladinový spínač

Obrázok 3-2: Pripojenie PCB
A. Pripojovacie svorky B. Svorka ochranného vodiča
Zapojenie relé univerzálneho napätia DPDT
Napájanie:
21 až 230 Vac (50/60 Hz) ±10 %
22 až 45 Vdc ±10 %
(1)
, 2 W
(1)
, 22 VA
Poistka na zdroji napájania: maximálne 10 A, rýchla alebo pomalá, HBC,
250 V
Výstup signálu:
Maximálne 250 Vac, 8 A, neindukčný
Maximálne 30 Vac, 5 A, neindukčný
Poistka na výstupe signálu: maximálne 10 A, rýchla alebo pomalá, HBC,
250 V
(1) zahŕňa ±10 % podľa normy EN 61010
Príručka so stručným návodom 17
11 2 3 4 5 76 8
-+
L N
PE
A
B
Príručka so stručným návodom Október 2019
Obrázok 3-3: Zdroj napájania a výstup signálu (verzia s univerzálnym napätím)
A. Zdroj napájania B. Výstup signálu
Zapojenie 3-vodičového PNP
Napájanie:
20 až 40 Vdc ±10 %
(1)
Vstupný prúd: maximálne 0,5 A
Poistka: maximálne 4 A, rýchla alebo pomalá, 250 V
Výstup signálu:
Maximálne 0,4 A
Výstupné napätie sa rovná vstupnému napätiu, pokles <2,5 V
Príklad zaťaženia: PLC, relé a žiarovka
18 Príručka so stručným návodom
1 2 3
-+PE A
Október 2019 Príručka so stručným návodom
Obrázok 3-4: Zdroj napájania a výstup signálu (trojvodičový PNP)
A. Zaťaženie
Príručka so stručným návodom 19
1 2 3 4 5 6 7 8
C
D
A
B
Príručka so stručným návodom Október 2019

4 Konfigurácia

4.1 Nastavenie výstupného signálu

Nastavenie FSH
Ak snímač používa na indikáciu plného zaťaženia, nastavte na možnosť Fail Safe High (Vysoké zabezpečenie proti zlyhaniu). Výpadok napájania alebo
prerušenie vedenia sa považuje za signál plného zaťaženia (ochrana proti nadmernému nabíjaniu).
Nastavenie FSL
Ak snímač používa na indikáciu prázdneho zaťaženia, nastavte na možnosť Fail Safe Low (Nízke zabezpečenie proti zlyhaniu). Výpadok napájania alebo prerušenie vedenia sa považuje za signál prázdneho zaťaženia (ochrana proti chodu na prázdno).
Obrázok 4-1: Nastavenia FSL a FSH
A. FSL B. FSH C. Nastavenie FSL/FSH
D. Výstupný signál LED
4.2
20 Príručka so stručným návodom

Nastavenia citlivosti

Všetky snímače sú od výroby nastavené do polohy III, aby pokrývali väčšinu aplikácií. Ak je sypký materiál ťažký a má silnú tendenciu spekať sa alebo tvoriť usadeniny, nastavenie sa dá nastaviť na polohu IV, aby sa znížila citlivosť sondy.
Ak je sypký materiál ľahký a má malú alebo žiadnu tendenciu k spekaniu alebo usádzaniu, nastavenie sa dá nastaviť do polohy II alebo I, aby sa zvýšila citlivosť sondy.
1 2 3 4 5 6 7 8
Október 2019 Príručka so stručným návodom
Obrázok 4-2: Nastavenia citlivosti
Tabuľka 4-1: Približná minimálna hustota sypkého materiálu v závislosti od polohy
Poloha Citlivosť/hustota prášku (pribl.)
I Vysoká
>20 g/l (1,25 lb/ft3)
II Stredne vysoká
>80 g/l (5 lb/ft3)
(1)
III
Stredne nízka >150 g/l (9,4 lb/ft3)
IV Nízka
>300 g/l (18,7 lb/ft3)
(1) Výrobné nastavenie
Príručka so stručným návodom 21
FSL FSH FSL FSH
A
B
C CD D
1
3 4 5 6 7 8 6 7 8 6 7 8 6 7 83 4 5 3 4 5 3 4 5
3 1 3 1 3 1 3
Príručka so stručným návodom Október 2019

5 Prevádzka

5.1 Výstup signálu (logika spínania)

Obrázok 5-1: Logika spínania (všetky verzie)
A. Relé DTPT B. 3-Vodičový PNP C. Dióda LED bliká
D. Dióda LED stále svieti
Poznámka
Pozrite si Nastavenie výstupného signálu, kde nádjete informácie o tom, ako vybrať nastavenie FSH alebo FSL.
22 Príručka so stručným návodom
Október 2019 Príručka so stručným návodom

6 Údržba

6.1 Otváranie veka (krytu)

Pred otvorením veka z dôvodov údržby zvážte nasledujúce skutočnosti:
Neodstraňujte veko, keď sú obvody pod napätím.
Uistite sa, že nie sú prítomné žiadne usadeniny prachu ani prach
rozptýlený vo vzduchu.
Zabezpečte, aby dážď nevnikal do vnútra krytu.

6.2 Pravidelné kontroly bezpečnosti

Aby sa zaistila stabilná bezpečnosť v nebezpečných prostrediach a elektrická bezpečnosť, v závislosti od uplatnenia sa musia pravidelne kontrolovať nasledujúce položky:
Mechanické poškodenie alebo korózia kábeláže, alebo akýchkoľvek
iných komponentov (strana krytu a strana snímača).
Dôkladné utesnenie procesného pripojenia, káblových priechodiek a
veka krytu.
Správne pripojený externý PE kábel (ak je k dispozícii).

6.3 Čistenie

Ak si aplikácia vyžaduje čistenie, musí čistiaci prostriedok vyhovovať materiálom jednotky (chemická odolnosť). Musíte vziať do úvahy najmä tesnenie hriadeľa, tesnenie veka, káblovú priechodku a povrch jednotky.
Počas procesu čistenia vezmite do úvahy nasledovné:
Čistiaci prostriedok sa do jednotky nemôže dostať cez tesnenie hriadeľa,
tesnenie veka alebo káblovú priechodku.
že dôjsť k mechanickému poškodeniu tesnenia hriadeľa, tesnenia
veka, káblovej priechodky alebo iných častí.
Prípadné nahromadenie prachu na jednotke nezvyšuje maximálnu povrchovú teplotu, a preto sa nesmie odstraňovať za účelom udržania povrchovej teploty na nebezpečných miestach.
6.4
Príručka so stručným návodom 23

Skúška funkčnosti

V závislosti od uplatnenia sa môže vyžadovať pravidelná skúška funkčnosti. Dodržiavajte všetky príslušné bezpečnostné opatrenia týkajúce sa
bezpečnosti práce (napr. elektrická bezpečnosť, procesný tlak atď.).
Príručka so stručným návodom Október 2019
Táto skúška nepreukáže, či je hladinový spínač dostatočne citlivý na to, aby zmeral používaný materiál.
Funkčné skúšky sa vykonávajú zakrytím tyče vhodným tuhým materiálom a monitorovaním, či nastane správna zmena výstupného signálu z nekrytého na krytý.

6.5 Dátum výroby

Rok výroby je uvedený na výrobnom štítku.

6.6 Náhradné diely

Všetky náhradné diely nájdete v časti Rosemount 2535 Údajový list výrobku.
24 Príručka so stručným návodom
Október 2019 Príručka so stručným návodom
Príručka so stručným návodom 25
Príručka so stručným návodom Október 2019
26 Príručka so stručným návodom
Október 2019 Príručka so stručným návodom
Príručka so stručným návodom 27
*00825-0127-2535*
Príručka so stručným návodom
00825-0127-2535, Rev. AA
Október 2019
Celosvetová centrála
Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379 USA
+1 800 999 9307 alebo +1 952 906 8888 +1 952 204 8889 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Regionálna pobočka – Latinská Amerika
Emerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, USA
+1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Regionálna pobočka – Európa
Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Švajčiarsko
+41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Regionálna pobočka – Severná Amerika
Emerson Automation Solutions 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA
+1 800 999 9307 alebo +1 952 906 8888 +1 952 204 8889 RMT-NA.RCCRF@Emerson.com
Regionálna pobočka – Ázia a Tichomorie
Emerson Automation Solutions 1 Pandan Crescent Singapur 128461
+65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.Emerson.com
Regionálna pobočka – Blízky východ a Afrika
Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubaj, Spojené arabské emiráty
+971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com
Linkedin.com/company/Emerson-
Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/
RosemountMeasurement
©
2019 Emerson. All rights reserved.
Emerson Terms and Conditions of Sale are available upon request. The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. Rosemount is a mark of one of the Emerson family of companies. All other marks are the property of their respective owners.
Loading...