Page 1

クイックスタートガイド
00825-0104-2521, Rev AB
2020 年 10 月
Rosemount™ 2521 固体レベルスイッチ
振動フォーク
Page 2

クイックスタートガイド 2020 年 10 月
目次
はじめに...................................................................................................................................... 3
機械的な設置.............................................................................................................................10
電気的な設置.............................................................................................................................15
構造........................................................................................................................................... 25
操作........................................................................................................................................... 30
メンテナンス.............................................................................................................................34
2
クイックスタートガイド
Page 3

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
1
1.1
はじめに
レベルスイッチは、設置点でプロセスメディアの有無を検出し、切り替え
られた電気出力として通知します。
注
他の言語のクイックスタートガイドは、Emerson.com/Rosemount にあり
ます。
安全性メッセージ
通知
製品を操作する前に本マニュアルをお読みください。 操作担当者または
システムの安全性、および製品性能を最適化するために、本製品を設置、
使用、メンテナンスする前に内容全体を理解するようにしてください。
技術的な支援については、連絡先を以下に一覧しています:
カスタマーセントラル
技術サポート、見積、注文関連の質問。
• 米国-1-800-999-9307(CST 午前 7:00 から午後 7:00 まで)
• アジア・太平洋-65 777 8211
北米応答センター
機器サービスのニーズ。
• 1-800-654-7768(24 時間-カナダを含む)
• これらのエリア以外では、お近くのエマーソン担当者にお問い合わせ
ください。
警告
物理的アクセス
無許可者がエンドユーザの装置に著しい損害を与えたり、誤った設定をし
たりする潜在的な可能性があります。これは故意または過失で行なわれ
る場合があり、それを防ぐ必要があります。
物理的なセキュリティはセキュリティプログラムの重要な一部であり、シ
ステムを守るための基本です。無許可者による物理的アクセスを制限す
ることでエンドユーザの資産を守ります。これは施設内で使用するシス
テムすべてに当てはまることです。
クイックスタートガイド
3
Page 4

クイックスタートガイド 2020 年 10 月
警告
安全設置および点検ガイドラインに従わない場合は、死亡または重傷にい
たる可能性があります。
• レベルスイッチは、資格のある担当者が、適切な実践規範に従って設
置すること。
• レベルスイッチは、本マニュアルで指定されている方法でのみ使用す
ること。そうしないと、レベルスイッチによる保護が損なわれる可能
性があります。
爆発すると、死亡または重傷を負う可能性があります。
• 防爆/耐圧防爆、安全増防爆、粉じん防爆の設置では、レベルスイッチ
に電源が供給されているときにハウジングカバーを取り外さないでく
ださい。
• ハウジングカバーは、耐圧防爆要件を満たすために完全にかみ合わな
ければなりません。
感電により死亡または重傷を負う可能性があります。
• リード線および端子との接触を避けます。高圧が通電している配線は
感電を起こす 可能性があります。
• レベルスイッチの電源がオフになっていること、および他の外部電源
へのラインが切断されているか、レベルスイッチの配線中に電力が供
給されていないことを確認します。
• 配線が電流に適し、絶縁が電圧、温度、環境に適していることを確認
すること。
プロセスリークは、死亡または重傷を招く可能性があります。
• レベルスイッチを慎重に取り扱うこと。プロセスシールが損傷する
と、ガスまたは粉じんがサイロ(または他の容器)から漏れる可能性
があります。
非承認部品を代替として使用することは安全性を脅かす場合があります。
修理、例えばコンポーネントの交換なども安全性を脅かす場合があるの
で、いかなる場合であっても許可されません。
• 製品に対する未承認の変更は、非意図的かつ予測不可能にパフォーマ
ンスを改変し安全性を脅かす場合があるので、厳しく禁止されていま
す。追加の穴開けなどの、溶接またはフランジの完全性に支障を及ぼ
す未承認の変更は、製品の完全性および安全性を損ないます。損傷を
受けた製品、または Emerson からの事前の署名による許可なく改造さ
れた製品については、装置の定格および認証は無効になります。損傷
を受けた製品、または書面による認証なく改造された製品を継続的に
使用することは、お客様自身のリスクと費用を伴います。
4
クイックスタートガイド
Page 5

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
注意
本ガイドに記載の本製品は、核兵器の用途に設計されていません。
• 原子力施設適用のハードウェアまたは製品を必要とするアプリケーシ
ョンに、非原子力施設適用製品を使用すると、読取値が不適切になり
ます。
• Rosemount 原子力施設適用製品についての情報は、最寄りの Emerson
販売担当にご連絡ください。
有害物質に曝露した製品を取り扱う個人が、有害性を知り理解していれ
ば、ケガを防ぐことができます。
• 返品される製品が労働安全衛生局(OSHA)で定義された危険物質に曝
露している場合、識別された各危険物質の必要な安全データシート
(SDS)のコピーを返品するレベルスイッチに添付すること。
1.2
アプリケーション
Rosemount™ 2521 固体レベルスイッチは、あらゆるタイプのコンテナおよ
びサイロ内のバルク材料のレベルを監視するために使用されます。
レベルスイッチは、クラストや堆積物を形成する傾向が強くないすべての
粉末状および顆粒状バルク材料で使用できます。液体中の固体検出も可
能です
以下の 3 種類のハウジングが用意されています。
• 規格
— 非危険有害エリアにおける設置(通常の場所)
— 危険有害エリアにおける粉じん防爆設置
• 「D」型
— 危険有害エリア(分類された場所)における耐圧防爆/防爆/粉じん
防爆設置
• 「DE」型
— 「D」型と同じですが、端子ボックスが付いています(安全増防爆)
代表的なアプリケーション:
• 建材
— 石灰、押出発泡ポリスチレン(XPS)、鋳物砂など
• 食品および飲料
— 粉乳、小麦粉、塩など
• プラスチック
— プラスチック顆粒など
クイックスタートガイド
5
Page 6

クイックスタートガイド 2020 年 10 月
• 材木
• 化学薬品
レベルスイッチには、サイロ(または他の容器)に取り付けるため、ネジ
付き、フランジ付き、またはトリクランプ付きがあります。充填限界の高
さを監視できるように、サイロの側壁に取り付けることができます。また
は、長さが長い場合は、サイロの上に垂直に取り付けて、最大充填限界を
監視します。
フォークの長さは、延長チューブで最大 157.5 インチ(4 m)、延長ケーブ
ルで最大 787 インチ(20 m)まで伸ばすことができます。
レベルスイッチの実際の操作中に切り替え点を簡単に変更できるように、
スライドスリーブの使用をお勧めします。
注
Rosemount 2521 製品データシート には、すべての寸法図が掲載されてい
ます。
6
クイックスタートガイド
Page 7

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
図 1-1 : 代表的な設置例
A. Rosemount 2521
B. Rosemount 2521
C. Rosemount 2521
D.
クイックスタートガイド
スライドスリーブ(オプション)
(ケーブルで延長したフォーク長)
(チューブで延長したフォーク長および熱管延長)
(標準長さのフォーク)
7
Page 8

クイックスタートガイド 2020 年 10 月
図 1-2 : 水中の固体の検出
A. Rosemount 2521
B. Rosemount 2521
C.
スライドスリーブ(オプション)
D.
水中の固体
8
(チューブで延長したフォーク長および熱管延長)
(標準長さのフォーク)
クイックスタートガイド
Page 9

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
1.3
測定原理
音叉の原理を使用して、圧電結晶はその固有振動数でフォークを振動させ
ます。振動周波数の変化は、フォークが固体媒体で覆われているかどうか
に応じて変化する電子機器によって継続的に監視されます。
容器(サイロ)内の固体媒体がフォークから離れると、電子機器と出力ス
イッチによって検出される発振周波数が変化し、「覆われていない」状態
を示します。
容器(サイロ)内の固体媒体が上昇してフォークを覆うと、発振周波数が
変化し、電子機器と出力スイッチによって検出され、「覆われた」状態を
示します。
電気出力は、Rosemount 2521 注文時に選択した電子機器によって異なり
ます。
クイックスタートガイド
9
Page 10

クイックスタートガイド 2020 年 10 月
2
2.1
2.1.1
機械的な設置
取り付けに関する注意事項
レベルスイッチをサイロ(または他の容器)に取り付ける前に、安全およ
び取り付け前のセクションを確認してください。
安全性
一般的な安全性
1. 本装置の設置は、適切な訓練を受けた担当者が、適用される実践規
範に従って実施するものとします。
2. 機器が腐食性の高い物質と接触する可能性がある場合は、使用者の
責任において、機器に悪影響を及ぼさないように適切な予防措置を
講じることで、保護タイプが損なわれないようにすること。
a. 腐食性の高い物質 金属や溶剤を冒す可能性のある酸性の液
体や気体で、高分子材料に影響を与える可能性のあるもの。
b. 適切な手順: 定期検査の一環として一定の頻度で点検する
か、または材料データシートから特定の化学物質に耐性が
あることを確認します。
3. 設置者は以下のことを確実に行ってください。
a. 機械力が大きい場合は、サイロへの角度付きシールド(逆
V 字型)の取り付けや延長チューブオプションの選択などの
保護対策を実施すること。
10
b. プロセス接続部が適切なトルクで締め付けられていること
を確認し、プロセスの漏れを防ぐためにシールされている
ことを確認すること。
4. 技術データ
a. Rosemount 2521 製品データシートにはすべての技術仕様
が記載してあります。他の言語については、Emerson.com/
Rosemount を参照してください。
危険区域の安全性
Rosemount 2521 製品証明書には、危険区域への設置のための安全指示と
制御図面があります。他の言語については、Emerson.com/Rosemount を
参照してください。
クイックスタートガイド
Page 11

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
2.1.2
2.1.3
水中の固体
Rosemount2521S のみが水中の固体の検知をサポートしています。 設置
例は図 1-2 でご覧いただけます。
機械的負荷
取り付け点での荷重は 300 Nm を超えてはいけません(延長フォーク付き
Rosemount 2521)。
図 2-1 : 最大機械的負荷
2.1.4
垂直据え付け
表 2-1 これによってフォークの長さは最大になり、対応して通常の垂直据
付けからの最大偏差が得られます。
表 2-1 : 最大垂直偏差
クイックスタートガイド
A.
取り付け点
B.
機械的負荷
最大偏差 最大フォーク長さ
5° 157.5 in. (4000 mm)
45° 47.24 in. (1200 mm)
> 45° 23.62 in. (600 mm)
11
Page 12

クイックスタートガイド 2020 年 10 月
2.1.5
2.1.6
2.1.7
取り付け位置
適切な取り付け位置を時間をかけて判断します。サイロ(または他の容
器)の充填位置、内部構造および壁の近くにはレベルスイッチを取り付け
ないでください。延長したレベルスイッチを取り付ける場合、内部構造を
考慮することが特に重要です。レベルスイッチを小さなスペースまたは
混雑したスペースに無理やり押し込むと、センサーが損傷し、センサーが
備える保護性能が損なわれる可能性があります。
スライドスレーブ
両方の M8 ネジを 20 Nm のトルクで締めて密閉し、プロセス圧力を維持
します。図 2-2 を参照してください。
図 2-2 : スライドスリーブ、M8 ネジ
A. M8
ネジを2本
フランジ取り付け
フランジを締めるときに密封するためには、適切なガスケットを取り付け
る必要があります。
2.1.8
2.1.9
2.1.10
12
プロセス接続のネジの締付け
のプロセス接続のネジを締め付ける場合は:
• またはスライドスリーブの六角形のボスに両口スパナをかけて使用し
ます。
• 決してハウジングを使用して締付けないでください。
• 80 Nm.の最大トルクを超えて締付けないでください。
衛生用途
食品グレードの材料は、通常の予測可能な衛生用途での使用に適していま
す(指令 1935/2004 Art.3 に準拠)。現在、Rosemount 2521 の衛生認証は
ありません。
振動フォーク
フォークを曲げたり、短縮または延長すると が損傷します。
クイックスタートガイド
Page 13

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
2.1.11
2.1.12
2.1.13
回転可能なハウジングとフォークの方向マーク
のハウジングは取り付け後にネジ接続に対して回転可能です。
図 2-3 : ハウジングの回転とフォークの方向マーク
A.
プロセスのネジ接続
B.
ハウジング
C.
六角形のボス(または取付けられている場合は)スライドスリーブ
上のフォークの方向マーク
ケーブルグランドの向き
レベルスイッチが水平に取付けられている場合、ハウジング内に水が入ら
ないようにケーブルグランドを下に向けます。未使用のコンジット入口
は、適した定格のストップ(ブランク)プラグで完全に密閉する必要があ
ります。
シール
PTFE テープをネジによるプロセス接続に貼り付けるか、を使用します。
これは、サイロ(または他の容器)がプロセス圧力を維持するために必要
です。
2.1.14
2.1.15
クイックスタートガイド
今後のメンテナンス
腐食性のある雰囲気に曝されている場合は、ハウジングカバー(リッド)
のネジにグリースを塗布することをお勧めします。 これは、今後のメンテ
ナンス中にカバーを取り外す必要がある際の問題を防ぎます。
切替ポイント
重量のバルク材料
のフォークが数ミリ メートルに及ぶ場合は、信号出力が切り替わります。
軽量のバルク材料
のフォークが数ミセンチメートルに及ぶ場合は、信号出力が切り替わりま
す。
13
Page 14

A
B
A
B
C
E
F
G
D
OK
OK
H
クイックスタートガイド 2020 年 10 月
2.2
レベル・スイッチの取り付け
図 2-4 レベルスイッチの取り付け方法を説明します。
図 2-4 : 正しい取付と正しくない取付
A.
ケーブル拡張フォーク長オプションを使用したフルサイロ検出
B.
ケーブル拡張またはチューブ拡張されたフォーク長オプションを
使用する空のサイロの検出
C.
スライディングスリーブオプション
D.
装置が角度をつけて(推奨)取り付けらている場合、バルク固体が下
方に滑りやすくなります。
E.
鉄鋼保護シールド
F.
円錐形部分のへ設置は、フォークにたまりにくい固形材質(粉体)に
のみ適しています
G.
正しくない取付
-
フォークの向きによって、固形材質がフォーク間
を通過することができません。 六角形の向きが上または下である
ことをチェックしてください
H.
正しくない取付
しやすくなります。
-
ソケットが長すぎるため、固形材料が内部で蓄積
フォークがサイロ内で十分に付き出していれ
ば、正確にレベルを検出することができます
14
クイックスタートガイド
Page 15

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
3
3.1
電気的な設置
安全性メッセージ
警告
安全設置および点検ガイドラインに従わない場合は、死亡または重傷にい
たる可能性があります。
• レベルスイッチは、資格のある担当者が、適切な実践規範に従って設
置すること。
• レベルスイッチは、本マニュアルで指定されている方法でのみ使用す
ること。そうしないと、レベルスイッチによる保護が損なわれる可能
性があります。
爆発すると、死亡または重傷を負う可能性があります。
• 防爆/耐圧防爆、安全増防爆、粉じん防爆の設置では、レベルスイッチ
に電源が供給されているときにハウジングカバーを取り外さないでく
ださい。
• ハウジングカバーは、耐圧防爆要件を満たすために完全にかみ合わな
ければなりません。
感電により死亡または重傷を負う可能性があります。
• リード線および端子との接触を避けます。高圧が通電している配線は
感電を起こす 可能性があります。
• レベルスイッチの電源がオフになっていること、および他の外部電源
へのラインが切断されているか、レベルスイッチの配線中に電力が供
給されていないことを確認します。
• 配線が電流に適し、絶縁が電圧、温度、環境に適していることを確認
すること。
3.2
3.2.1
クイックスタートガイド
配線上の注意
注
電気的なフルスペックについては 製品データシート を参照してくださ
い。
取り扱い
不適切な取り扱いまたは取り扱いミスの場合、装置の電気的安全性は保証
できません。
15
Page 16

クイックスタートガイド 2020 年 10 月
3.2.2
3.2.3
3.2.4
3.2.5
3.2.6
設置規制
現地の規制または VDE 0100(ドイツの電気技術者の規制)を順守する必
要があります。
24 V の供給電圧を使用する場合、主電源に対する強化絶縁を備えた承認さ
れた電源が必要です。
フューズ
接続図に記載されているヒューズを使用してください。
残留電流遮断器(RCCB)保護
不具合がある場合、危険な電圧との間接的な接触から保護するために、配
電電圧は RCCB 保護スイッチによって自動的に遮断される必要がありま
す。
電源
電源スイッチ
デバイスの近くに電圧切断スイッチを設置する必要があります。
供給電圧
デバイスの電源を入れる前に、供給される電圧を電子モジュールとネーム
ボードに記載されている仕様と比較してください。
配線
16
フィールド配線ケーブル
直径は、使用するケーブルグランドのクランプ範囲と一致する必要があり
ます。
断面は接続端子のクランプ範囲と一致する必要があり、最大電流を考慮す
る必要があります。
すべてのフィールド配線には、少なくとも 250 Vac に適した絶縁が必要で
す。
温度定格は、少なくとも 194 °F(90 °C)でなければなりません。
EMC 規格に記載されているよりも高い電気的干渉が存在する場合は、シー
ルドケーブルを使用してください。 それ以外の場合は、シールドなしのケ
ーブルを使用できます。
端子ボックス内ケーブルガイド
フィールド配線ケーブルは、端子ボックスに適切に収まる長さに切断する
必要があります。
クイックスタートガイド
Page 17

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
接続端子
標準または「D」型ハウジングの端子に接続するためのケーブルワイヤを
準備するとき、ワイヤの絶縁体を剥ぎ取り、0.31 インチ(8 mm)以下の
銅より線が見えないようにする必要があります。 タイプ「DE」ハウジン
グの場合、0.35 インチ(9 mm)以下の絶縁物を取り除いてください。 危
険な充電部との接触を避けるため、電源が切断されているか、電源がオフ
になっていることを常に確認してください。
接続端子
端子に接続するためのケーブルワイヤを準備するとき、ワイヤの 絶縁体を
剥ぎ取り、0.31 in. (8 mm)以下の銅より線が見えないようにする必要が
あります。 危険な充電部との接触を避けるため、電源が切断されている
か、電源がオフになっていることを常にチェックしてください。
3.2.7
危険区域への設置におけるケーブルグランド、コンジット、およ
びブランクプラグ
一般的な設置
• 本装置の設置は、適切な訓練を受けた担当者が、適用される実践規範
に従って実施するものとします。
• 未使用のコンジット入口は、適した定格のブランクプラグで密閉する
必要があります。
• 適用可能な場合には、工場出荷部品のみを使用してください。
• レベルスイッチを工場出荷部品のケーブルグランドで取り付ける場
合、配線ケーブルに適切なストレインリリーフを提供する必要があり
ます。
• 配線ケーブルの直径は、ケーブルクランプのクランプ範囲と一致する
必要があります。
• 工場出荷部品以外の部品について、設置者は以下の点を確実に守って
ください。
— 部品は、レベルスイッチの認定と同等の認定と保護タイプのもので
あること。
— 部品の周囲温度範囲は、レベルスイッチの仕様+ 10 ケルビンに準
拠していること。
— 部品は部品メーカーの設置指示に従って取り付けること。
コンジットシステムを使用する耐圧防爆または防爆 Rosemount 2521 の
設置
コンジットシステムでは、認定配管システムに単一の電気導体が設置され
ています。この配管システムは、耐圧防爆または防爆構造を備えている必
要があります。
クイックスタートガイド
17
Page 18

クイックスタートガイド 2020 年 10 月
ATEX および IECEx の認証では、レベルスイッチのエンクロージャと配管
システムの両方を、認証済みの耐圧防爆または防爆シールを使用して互い
に絶縁する必要があります。このシールはレベルスイッチのコンジット
入口の中、あるいは入り口に直接取り付ける必要があります。未使用のコ
ンジット入口は常に適切な認証済みブランク(ストップ)プラグで密閉す
る必要があります。
FM および CSA の承認を得るためには、レベルスイッチのエンクロージャ
と配管システムの両方を、認証済みの耐圧防爆シールを使用して互いに絶
縁する必要があります。このシールはエンクロージャの壁の 18 インチ以
内に取り付ける必要があります。未使用のコンジット入口は常に適切な
認証済みブランク(ストップ)プラグで密閉する必要があります。
3.2.8
3.2.9
3.3
継電器とトランジスタの保護
継電器負荷と出力トランジスタを保護して、誘導性負荷サージからデバイ
スを保護します。
静電気帯電
静電気の蓄積を防ぐため、Rosemount2521 を接地する必要があります。
これは、空気コンベアおよび非金属容器を使用するアプリケーションにと
って特に重要です。
レベルスイッチの配線
図 3-1 : 標準および「D」型ハウジングの接続概要
A.
内部接地端子-ハウジングに接続された電子機器
B.
接続端子
C.
保護導体端子-保護アース(PE)
18
クイックスタートガイド
Page 19

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
図 3-2 : 「DE」型ハウジングの接続概要
A.
接続端子(安全性を高めるために端子ボックスに入っています)。
固定トルクは
B.
保護導体端子-保護アース(PE)
0.5~0.6 Nm
。
3.3.1
SPDT リレーの配線
電源:
• 19~230 Vac(50/60 Hz)+10% 8 VA
• 19~55 Vdc +10% 1.5 W
信号出力(フローティング SPDT リレー):
• 最大 250 Vac、8 A、非誘導性
• 最大 30 Vdc、5 A、非誘導性
信号出力のヒューズ:最大 10 A、低速または高速、HBC、250 V
クイックスタートガイド
19
Page 20

3
4
1
2
5
PE
Signal output
Power supply
+
-
L
N
クイックスタートガイド 2020 年 10 月
図 3-3 : SPDT 電源および信号出力接続
3.3.2
DPDT リレーの配線
電源:
• 19 ~ 230 Vac (50/60 Hz) +10%、18 VA
• 19 ~ 36 Vdc(I.S.承認向け)または 最大 55 Vdc +10%、2 W
信号出力(フローティング DPDT リレー):
• 最大 250 Vac、8 A、非誘導性
• 最大 30 Vdc、5 A、非誘導性
信号出力のヒューズ:最大 10 A、低速または高速、HBC、250 V
20
クイックスタートガイド
Page 21

3
4
1
2
5 7 8 9
PE
Signal output
Power supply
+
-
L
N
2020 年 10 月 クイックスタートガイド
図 3-4 : DPDT 電源および信号出力接続
クイックスタートガイド
21
Page 22

1
2
3
PE
Load
Power supply
+
-
L
N
クイックスタートガイド 2020 年 10 月
3.3.3
3 線式 PNP の配線
電源:
• 18 ~ 50 Vdc +10%、1.5 W
信号出力:
• 最大 0.4 A
• 負荷は PLC、リレー、バルブなどからの例です。
電源のヒューズ:最大 4 A、低速または高速、HBC、250 V
図 3-5 : 3 線式 PNP: 電源および信号出力接続
22
クイックスタートガイド
Page 23

1
2
PE
Power supply
+
-
L
N
Load
2020 年 10 月 クイックスタートガイド
3.3.4
2 線式、接点なし
電源:
• 19 ~ 230 Vac (50/60 Hz) +10%、1.5 VA
• 19 ~ 230 Vdc +10%、1 W
負荷:
• 最小 10 mA
• 最大 0.5 A(固定)
• 負荷は PLC、リレー、バルブなどからの例です。
電源のヒューズ:最大 4 A、低速または高速、HBC、250 V
注
完全な電気的使用については Rosemount 2521 製品データシートを参照
してください。
図 3-6 : 2 線式: 電源および負荷接続
クイックスタートガイド
23
Page 24

クイックスタートガイド 2020 年 10 月
3.3.5
NAMUR 向け配線 (IEC 60947-5-6)
電源:
• 7 - 9 VDC
信号出力:
• < 1 mA または > 2.2 mA スイッチ出力
図 3-7 : NAMUR 電源および信号出力接続
24
クイックスタートガイド
Page 25

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
4
4.1
構造
信号出力の設定(FSH および FSL)
Fail Safe High(フェールセーフ高)(FSH) および Fail Safe Low(フェールセ
ーフ低)(FSL) 設定は以下の電子機器モジュールでサポートされています。
• SPDT リレー
• DPDT リレー
• 3 線式 PNP
• 2 線式、接点なし
図 4-1 SPDT リレー電子機器モジュールを例として示します。 その他のモ
ジュールには同じ設定スイッチがあり、デフォルト設定されています。
FSH 信号出力
レベルスイッチがフルサイロを示すために使用される場合は、Fail Safe
High(フェールセーフ高)に設定します。 停電または破断線 はフルサイ
ロの信号(入れ過ぎ
FSL 信号出力
空のサイロを示すためにレベルスイッチが使用される場合は、Fail Safe
Low(フェールセーフ低)に設定します。 停電またはライン破損はサイロ
空の信号(過小状態からの保護として)と見なされます。
図 4-1 : FSL および FSH 設定
A. SPDT
B. FSL 設定(
C. FSH 設定(
クイックスタートガイド
リレー電子機器モジュール
スイッチ位置上
スイッチ位置下
)
)
25
Page 26

クイックスタートガイド 2020 年 10 月
4.2
信号出力遅延の設定
DPDT リレー電子機器上の 2 つのロータリースイッチ(電位差計)は出力
信号が変わる前の 30 秒までの遅延を設定するために使用されます。 こ
の機能により、充填または排出など一時的な固形物の動きによる出力の
誤った切り替えを防げます。
デフォルトでは、T1 および T2 は 0 秒(遅延なし)に設定されています。
T1 電位差計を時計回りに回転させると、センサからの出力が覆われてい
るからフリーの状態に切り替わる際の遅延時間が長くなります。
T2 電位差計を時計回りに回転させると、センサからの出力がフリーから
覆われている状態に切り替わる際の遅延時間が長くなります。
図 4-2 : 遅延設定
26
A.
電位差計
B.
電位差計
T1
T2
クイックスタートガイド
Page 27

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
4.3
安全装置の信号出力の設定(上昇または下降)
NAMUR 電子機器は、2 つの切り替え出力電流のうち 1 つと基盤上の LED
で覆われている、または覆われていないフォークセンサ状態を示します。
安全装置として、不具合時に PCB がいずれかの状態を示すように設定でき
ます。
Falling arrow(下降矢印)フェールセーフ
Rosemount2521 がフルサイロを示すために使用される場合は、PCB スイ
ッチを Falling Arrow(下降矢印)フェールセーフ位置に設定します。 停電
または断線は、(過充填防止のための)フルサイロの合図と見なされます。
Rising arrow(上昇矢印)安全装置
Rosemount2521 が空のサイロを示すために使用される場合は、PCB スイ
ッチを Rising Arrow(上昇矢印)安全装置の位置に設定します。 電源異常
や断線は、サイロの空検出の信号と見なされます(空運転に対する保護と
して)。
図 4-3 : 上昇および下降フェールセーフ設定
A. Rising Arrow
ト)
B. Falling Arrow
クイックスタートガイド
(上昇矢印)安全装置(スイッチ位置上)(デフォル
(下降矢印)安全装置(スイッチ位置下)
27
Page 28

クイックスタートガイド 2020 年 10 月
4.4
感度の設定
レベルスイッチは工場出荷時に高感度(設定 B)に設定され、通常変更す
る必要はありません。 しかしながら、ばらの固体材料は、固形物や残滓が
たまりがちな傾向があるため、PCB 上のスイッチをプローブ感度を減少さ
せる 設定 A にセットすることもできます。
図 4-4 SPDT リレー電子機器モジュールを例として示します。その他のモ
ジュールには同じ設定スイッチがあり、デフォルト設定されています。
図 4-4 : 感度設定
A.
低感度設定A(スイッチ位置上
B.
高感度設定B(スイッチ位置下
C. SPDT
リレーオプション用電子機器
)
) -
工場出荷時設定
PCB
28
表 4-1 : 設定の近似の最小かさ密度
Rosemount 2521S
(標準感度)
Rosemount 2521H
(高感度、オプション V1)
Rosemount 2521H
(改善された感度、オプション V2 または
(1)
V3
)
(1)
感度オプション
ション
V2
V3
はフォーク上で表面積を大きくすることによりオプ
よりも感度が高くなっています。
設定 A
低感度
9 lb/ft3 (150 g/l) 3 lb/ft3 (50 g/l)
4.5 lb/ft3 (75 g/l) 1.2 lb/ft3 (20 g/l)
1.2 lb/ft3 (20 g/l)
設定 B
高感度
0.3 lb/ft3 (5 g/l)
クイックスタートガイド
Page 29

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
Rosemount 2521S を使用した水中の固形の測定については、設定 A が推奨
されます。 電子機器の感度調整は、電位差計を使用して行うこともできま
す。
インターフェースの測定オプション
電子機器 PCB 上に単一のロータリースイッチ(電位差計)を搭載した
Rosemount 2521 バージョンはインターフェース測定をサポートできま
す。
電位差計を Min(最小)に向かって回す: 振動フォークの感度が低下しま
す。
電位差計を Max(最大)に向かって回す: 振動フォークの感度が高まりま
す。
図 4-5 : 電位差計感度設定
A.
電位差計による感度調節
B.
最小感度
C.
最大感度
D.
感度設定はできません
クイックスタートガイド
29
Page 30

345
3 4 5
7 8 9
3 4 5
7 8 9
3 4 5
7 8 9
3 4 5
7 8 9
345 345 345
1
3
1
3
1
3
1
3
1
2
1
2
1
2
1
2
FSL FSH FSL FSH
A
B
C
D
E
F
クイックスタートガイド 2020 年 10 月
5
5.1
操作
信号出力スイッチング論理(FSH または FSL)
図 5-1 : スイッチング論理(NAMUR 以外すべてのバージョン)
A.
設定: 安全装置高または安全装置低
注
B. SPDT
C. DPDT
D. 3 線式 PNP
E. 2
F.
リレー電子機器
リレー電子機器
線式電子機器
出力信号用
電子機器
LED
FSH または FSL 設定を選択する方法については 信号出力の設定(FSH およ
30
び FSL)を参照してください。
クイックスタートガイド
Page 31

I < 1 mA I < 1 mAI > 2.2 mA I > 2.2 mA
1
2
1
2
1
2
1
2
A
B
C
D
2020 年 10 月 クイックスタートガイド
5.2
NAMUR(スイッチング論理)
図 5-2 : スイッチング論理(NAMUR のみ)
A.
設定
: Rising
(上昇)または
B. NAMUR
C.
出力信号用
D.
覆われていない、および覆われているフォークセンサ
電子機器
LED
(IEC 60947-5-6)
注
Rising(上昇)または Falling(下降)安全装置の選択方法については安全装
置の信号出力の設定(上昇または下降)を参照します。
Falling
(下降)安全装置
クイックスタートガイド
31
Page 32

クイックスタートガイド 2020 年 10 月
5.3
5.4
LED 信号出力
図 5-3 : LED は PCB 上で見える
A. LED
診断用試験ボタン
NAMUR 電子機器搭載の Rosemount2521 バージョンは振動異常と電子機
器の不具合が サイロまたはその他の保管容器への設置中に試験できます。
試験ボタンは電子機器の PCB 上にあります(図 5-4 を参照)。
図 5-4 : 試験ボタンの位置
32
A.
試験ボタン
B.
診断用
LED
クイックスタートガイド
Page 33

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
フォークが固形物質で覆われていない場合、試験ボタンを押すと振動が止
まり、信号出力は覆われたフォークセンサ状態を示すために切り替わりま
す。
フォークが固形物質で覆われている場合、試験ボタンを押しても何も起こ
りません。
5.5
診断用 LED
NAMUR 電子機器搭載の Rosemount2521 バージョンには、サイロまたは
その他の保管容器への設置中の診断結果を示す LED が備えられていま
す。 LED は電子機器の PCB 上にあります。(図 5-5 を参照)。
LED がオフのとき、フォークセンサは通常通りの強い振動を測定していま
す。これはフォークが汚れておらず、想定どおりに出力信号を切り替えて
いることを示します。
LED が点滅している場合、センサは弱い振動を測定しています。振動が徐
々に弱まっている場合、フォーク上に堆積した固形物が増加している可能
性を示します。 フォークをきれいにした後も LED が点滅し続ける場合、
より高い感度設定をお試しください。
LED が点灯すると振動が停止します。これはフォークが固形物によって
完全に覆われていることを示します。
図 5-5 : 診断 LED の位置
A.
試験ボタン
B.
診断用
クイックスタートガイド
LED
33
Page 34

クイックスタートガイド 2020 年 10 月
6
6.1
メンテナンス
リッド(カバー)を開く
メンテナンスのためにリッドを開ける前に、次のことに注意してくださ
い。
• 製品ラベルに記載されている認証を確認してから、表 6-1 を確認して
ください。
• セクション安全性を確認してください。
• 堆積物や空中のほこりが存在しないことを確認してください。
• 雨がハウジングに入らないようにしてください。
表 6-1 : リッドを開ける前に確認します
保護 安全情報
保護無し 回路が活電している間はリッドを外さないでくださ
耐圧防爆またはガス防爆
(D 型ハウジング)
粉じん防爆 粉じん爆発を防止するため、回路が活電している間は
本質安全防爆 NAMUR 電子回路を装着している場合、回路が活電し
い。
危険な雰囲気の発火を防止するため、回路が活電して
いる間はリッドを外さないでください。
リッドを外さないでください。
ている間にリッドを外すことができます。
6.2
6.3
34
安全のための定期的なチェック
危険な場所での安全性と電気的安全性を確保するために、用途に応じて次
の項目を定期的に確認する必要があります。
• フィールド配線ケーブルやその他の部品(ハウジング側とセンサー側)
の機械的損傷または腐食。
• プロセス接続、ケーブルグランド、エンクロージャーのリッドの密閉。
• 適切に接続された外部 PE ケーブル(ある場合)。
清掃
アプリケーションから清掃が要求されている場合は、次の点に注意する必
要があります。
• 洗浄剤は、装置の材料に適合している必要があります(耐薬品性)。主
に、シャフトシーリング、リッドシーリング、ケーブルグランドおよ
び装置表面に注意してください。
クイックスタートガイド
Page 35

2020 年 10 月 クイックスタートガイド
清掃は、次の方法で実施する必要があります。
• 洗浄剤は、シャフトシーリング、リッドシーリングまたはケーブルグ
ランドを介して装置に入れることはできません。
• シャフトシーリング、リッドシーリング、ケーブルグランドまたはそ
の他の部品の機械的損傷は発生しません。
注
ハウジング上に埃がたまっても表面温度は上昇しません。埃は湿らせた
布で取り除くことができます。静電気の原因となるため、乾いた布は絶対
に使用しないでください。危険有害エリア(未分類の場所)における最高
表面温度については、Rosemount 2521 製品証明書 を参照してください。
6.4
6.5
6.6
機能テスト
アプリケーションによって、頻繁な機能テストが必要になる場合がありま
す。
作業の安全性に関するすべての該当する安全上の注意事項を遵守してく
ださい(電気的安全性、プロセス圧力など)。
このテストでは、レベルスイッチがアプリケーションの素材を測定するの
に十分な感度があるかどうかは証明されません。
機能テストは、フォークを適切な固体材料で覆い、覆われていない状態か
ら覆われている状態へ信号出力が正しく変化するかどうかを監視するこ
とによって行われます。
製造日
製造年はネームプレートに表示されます。
スペア部品
すべてのスペア部品については、Rosemount 2521 製品データシート を参
照してください。
クイックスタートガイド
35
Page 36

Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd.
Shakopee, MN 55379, USA ( 米国)
+1 800 999 9307 または
+1 952 906 8888
+1 952 949 7001
RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
*00825-0104-2521*
クイックスタートガイド
00825-0104-2521, Rev. AB
南米地域事務所
Emerson Automation Solutions
1300 Concord Terrace, Suite 400
Sunrise Florida 33323 USA ( 米国)
+1 954 846 5030
+1 954 846 5121
RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
2020 年 10 月
ヨーロッパ地域事務所
Emerson Automation Solutions Europe
GmbH
Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046
CH 6340 Baar
Switzerland ( スイス)
+41 (0) 41 768 6111
+41 (0) 41 768 6300
RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
中東およびアフリカ地域事務所
Emerson Automation Solutions
Emerson FZE P.O. Box 17033
Jebel Ali Free Zone - South 2
Dubai, United Arab Emirates ( アラブ首
長国連邦)
+971 4 8118100
+971 4 8865465
RFQ.RMTMEA@Emerson.com
Linkedin.com/company/Emerson-
Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News
Facebook.com/Rosemount
Youtube.com/user/
RosemountMeasurement
アジア太平洋地域事務所
Emerson Automation Solutions
1 Pandan Crescent
Singapore 128461 ( シンガポール)
+65 6777 8211
+65 6777 0947
Enquiries@AP.Emerson.com
日本事務所
日本エマソン株式会社
エマソン・プロセス・マネジメント事業
本部
〒 140-0002
東京都品川区東品川 1-2-5
RIVERSIDE 品川港南ビル4階
81 3 5769 6800
81 3 5769 6902
RMT.Sales.Rtg.JP@Emerson.com
©
2020 Emerson. All rights reserved.
Emerson の販売条件は、ご要望に応じて提供さ
せていただきます。Emerson のロゴは、
Emerson Electric Co. の商標およびサービスマー
クです。Rosemount は、Emerson 系列企業であ
る一社のマークです。他のすべてのマークは、
それぞれの所有者に帰属します。