Nuestro objetivo es ofrecerle productos de alta calidad que superen sus expectativas.
Su aparato se fabrica en instalaciones modernas con cuidado y se somete
especialmente a pruebas de calidad.
Hemos elaborado este manual para ayudarle a utilizar de manera segura y con la
máxima eficacia este aparato fabricado con la última tecnología.
Le recomendamos que antes de utilizar el horno, lea detenidamente esta guía que
incluye la información básica para su instalación correcta y segura, además del
mantenimiento y su forma de uso. Contacte con el servicio técnico autorizado más
próximo a su domicilio para el montaje del mismo.
Este manual se ha redactado para más de un modelo. Es posible que el aparato no
cuente con alguna de las características descritas en este manual. Preste atención a las
explicaciones que tienen ilustraciones mientras esté leyendo el manual de
instrucciones.
Declaración de Conformidad de la CE
Este aparato ha sido diseñado para cocinar en hogares. Cualquier otro uso (como la
calefacción de una habitación) es inadecuado y peligroso.
Este aparato de cocina se ha diseñado, construido y comercializado en cumplimiento
de:
•
Los requisitos sobre seguridad de instalaciones de gas de la Directiva
2009/142/EC.
•
Los requisitos sobre seguridad de la Directiva 2006/95/EC sobre instalaciones de
bajo voltaje.
•
Los requisitos sobre seguridad de la Directiva 2004/108/EC sobre compatibilidad
electromagnética.
•
Los requisitos de la Directiva 93/68/EC.
ÍNDICE:
1. PRESENTACIÓN BREVE DEL PRODUCTO
2. ADVERTENCIAS
3. INSTALACIÓN Y PREPARATIVOS PARA EL USO DEL APARATO
3.1
Lugar de instalación del aparato
3.2
Instalación del aparato
3.3
Ajuste de las patas
3.4
Conexión del gas
3.5
Conexión eléctrica y seguridad
3.6
Conversión de gas
4.
USO DEL APARATO
4.1
Uso de los hornillos (quemadores) a gas
4.1.1
Control de los quemadores de la placa
4.1.2
Control del quemador del horno
4.1.3
Control del quemador del grill del horno
4.1.4
Uso del temporizador electrónico digital
4.1.5
Uso del temporizador electrónico mecánico
4.2
Accesorios utilizados en el horno
5.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
5.1
Limpieza
5.2
Mantenimiento
6.
SERVICIO TÉCNICO Y TRANSPORTE
6.1
Solución de problemas básicos antes de contactar con nuestro servicio técnico
6.2
Información relacionada con el transporte
2
1. PRESENTACIÓN BREVE DEL PRODUCTO
1
2
3
9
8
12
7
13
14
15
6
4
5
10
11
16
Lista De Piezas:
1-Tapa
2- Placa encimera
3- Panel de Mandos
4- Asa de la Puerta del Horno
5- Cubierta de Cajón
6- Pata Ajustable
7- Puerta del Horno
8- Rejilla del Horno
9- Rejilla
PROFUND.
MODELO
(Cm)
ANCHO
(cm)
YG 55 50 50 85
10- Quemador del Grill
11- Lámpara del Quemador
12- Quemador semi-rápido
13- Quemador Rápido
14- Quemador auxiliar
15- Rejilla de Soporte
16- Quemador semi-rápido
3
ALTO
(cm)
2. ADVERTENCIAS
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO, LEA EL MANUAL CON DETENIMIENTO Y TOTALMENTE, Y
SIGA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Seguridad General
•
Estas advertencies se proporcionan en areas de su seguridad. Lea el manual detenidamente antes de
usar el aparato.
•
Este aparato está únicamente diseñado para su uso doméstico y no en entornos profesionales.
•
Este aparato no es apto para el uso por parte de personas (incluyendo niños) con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales; o bien que carezcan de la suficiente experiencia y conocimiento, a
menos que sean supervisados o se les haya instruido en el uso del aparato por parte de personas
responsables, por su seguridad.
•
El aparato se fabrica de acuerdo con las normas locales e internacionales y los reglamentos aplicables.
•
Los trabajos de mantenimiento y reparación deben ser realizados únicamente por técnicos de
mantenimiento autorizados. Si realiza los trabajos de instalación y reparación omitiendo las
instrucciones siguientes puede ponerse en peligro.
•
Si el cable de alimentación está dañado, para poder reemplazarlo deberá acudir al fabricante,
distribuidor, servicio técnico o similares personas capacitadas, y evitar así cualquier peligro.
•
Si el aparato tiene una placa de vidrio;
ADVERTENCIA: En caso de que la superficie esté agrietada, apague el aparato para evitar
!
la posibilidad de una descarga eléctrica.
•
No trate de levantar o mover el aparato tirando del asa de la puerta.
•
Es peligroso alterar o modificar las características del aparato en modo alguno.
Instalación
•
La instalación y la puesta en marcha de este aparato debe realizarla un técnico autorizado. El
fabricante no se responsabiliza de ningún daño provocado por una instalación incorrecta o llevada a
cabo por personal no autorizado.
•
Al desembalar el aparato, asegúrese de que no se haya dañado durante el transporte. En caso de que
encuentre un defecto, no utilice el aparato y póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica
autorizado. Los materiales utilizados para el paquete (nylon, grapas, corchos, etc…) pueden causar
efectos perjudiciales a los niños; por tanto, deben recogerse y eliminarse inmediatamente.
Al personal autorizado;
•
Antes de enchufar el aparato a la corriente, compare las características de la red eléctrica con la
información técnica situada en la placa de identificación.
•
Antes de instalar la encimera, asegúrese de que sean compatibles las condiciones de la instalación
del gas (tipo de gas y presión de salida del mismo), así como los ajustes del aparato. En la etiqueta
correspondiente aparecen indicados los valores de ajuste del aparato.
•
Este aparato no está conectado a ningún sistema de evacuación de residuos procedentes de la
combustión. Dicho sistema deberá instalarse y conectarse de acuerdo a la normativa actual sobre
instalaciones de gas. Debe prestar especial atención a las indicaciones relevantes en materia de
ventilación.
4
2. ADVERTENCIAS
Durante el Uso
•
Cuando utilice el horno por primera vez, se emanará un cierto olor producido por los materiales
aislantes y calentadores. Por esta razón, y antes de usar el horno, hágalo funcionar en vacío y a
máxima temperatura durante 45 minutos. Al mismo tiempo, necesita ventilar correctamente el lugar
donde se encuentra instalado el horno.
•
Cuando el aparato está en marcha, la superficie exterior está caliente. Las superficies interiores del
horno y la salida de humos están muy calientes. Aun habiendo apagado el aparato, estas piezas
mantienen el calor durante un rato. No toque las superficies calientes y mantenga alejados a los
niños.
•
Utilice siempre guantes de horno para quitar y volver a colocar los alimentos en el horno.
•
Dé siempre un paso atrás cuando abra la puerta del horno, a fin de permitir que salga cualquier
acumulación de vapor o calor.
•
No deje el aparato sin vigilancia cuando esté cocinando con grasas sólidas o aceites. Pueden
prenderse fuego por el calor extremo. Nunca vierta agua sobre llamas causadas por aceites o grasas.
Tape la olla o la sartén con su tapa para detener las llamas que se han provocado en esta situación y
apague el fuego.
•
El uso de este aparato de cocción a gas produce calor y humedad allí donde se instale. Asegúrese de
que la cocina está bien ventilada: mantenga las rejillas de ventilación abiertas o instale un sistema
mecánico de ventilación (campana extractora mecánica). El uso intenso y prolongado del aparato
puede requerir una fuente de ventilación adicional: por ejemplo abrir una ventana, o bien, para una
ventilación más efectiva, aumentar la velocidad de funcionamiento de la campana extractora, si la
hubiere, por ejemplo.
•
Mientras esté utilizando el grill, procure mantener abierta la puerta del horno y utilice siempre la
protección incluida con el aparato. No utilice nunca el grill con la puerta del horno cerrada.
•
Desenchufe el aparato si no va a utilizarlo durante un periodo prolongado de tiempo. Mantenga
apagado el mando principal. Cuando no vaya a usar el aparato, mantenga cerrada la llave de paso del
gas.
!
ATENCIÓN: Las tapas de vidrio pueden estallar cuando se
calientan. Antes de cerrar la tapa, apague todos los quemadores.
Además, deberá dejarse que se enfríe la superficie de la placa
Antes de cerrar la tapa.
•
Debe eliminarse y limpiarse cualquier derrame en la tapa antes de abrirla.
•
Cuando la puerta o el cajón del horno estén abiertos, no introduzca nada sobre ellos. Puede
desequilibrar el aparato o romper la tapa.
•
No introduzca objetos pesados ni inflamables (p. ej. nylon, bolsas de plástico, papel, ropa, etc.) dentro
del cajón inferior. Esto incluye recipientes con accesorios de plástico (por ejemplo, asas).
•
Proteja el aparato de los efectos atmosféricos. No deje el aparato expuesto a los efectos del sol, la
lluvia, la nieve, el polvo, etc.
•
No mantenga materiales inflamables cerca del aparato mientras esté en funcionamiento.
5
2. ADVERTENCIAS
Tenga cuidado de que los cables de otros aparatos eléctricos que funcionen cerca del aparato
•
no toquen los puntos calientes.
El aparato no está diseñado para funcionar mediante temporizadores externos ni sistemas de
•
control a distancia.
No cuelgue del aparato, ni del asa del mismo, toallas, paños de cocina ni ropa.
•
Este manual se ha redactado para más de un modelo. Es posible que el aparato no cuente con
•
alguna de las características descritas en este manual. Preste atención a las explicaciones que
tienen ilustraciones mientras esté leyendo el manual de instrucciones.
Seguridad en la Limpieza y Mantenimiento
Antes de realizar las tareas de limpieza o mantenimiento, apague el aparato. Puede hacerlo
•
desenchufándolo de la corriente o apagando el interruptor principal.
!
•
•
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de cambiar la bombilla;
con ello evitará la posibilidad de cualquier descarga eléctrica.
No utilice limpiadores abrasivos ni estropajos de metal para limpiar el vidrio de la puerta del
horno; pueden rayar la superficie y con ello puede dar lugar a la rotura del mismo.
Se emplea todo el cuidado en aras de garantizar la seguridad del cliente. El vidrio puede
romperse; tenga cuidado al limpiarlo para no rallarlo. No golpee el vidrio con los accesorios.
Seguridad Infantil
!
ATENCIÓN: Cuando el grill esté en uso, las piezas accesibles podrían quemar.
Los niños pequeños deben mantenerse alejados. Mantenga a los niños lejos del
horno.
No permita que los niños se suban ni se sienten sobre la puerta delantera cuando esté abierta.
•
Debe vigilarse a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
•
POR EFICIENCIA Y SEGURIDAD DEL APARATO, LE RECOMENDAMOS QUE SIEMPRE UTILICE PIEZAS DE
REPUESTO ORIGINALES Y QUE EN CASO DE NECESIDAD SÓLO SE PONGA EN CONTACTO CON UN
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA AUTORIZADO.
6
3. INSTALACIÓN Y PREPARATIVOS PARA EL USO DEL APARATO
Esta cocina, moderna, práctica y funcional, fabricada con materiales y piezas de la máxima calidad,
satisfará sus necesidade de cocción. Para no tener ningún problema en el futuro y sacar el máximo
partido al aparato, debe leerse detenidamente este manual. La siguiente información son las
normas necesarias para una correcta instalación, así como para las correspondientes tareas de
mantenimiento o servicio técnico. En especial, debe leerlo el técnico que vaya a instalar la cocina.
Póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado para la instalación del
!
Aparato
3.1
Lugar de instalación del aparato
•
La cocina debe instalarse y utilizarse en un lugar en el que haya una ventilación constante.
•
Durante su funcionamiento, el aparato necesita 2 m /h aire por kW de entrada.
•
Debe haber un flujo natural de aire, suficiente para poder utilizar gas en el lugar. El flujo de aire
promedio debe venir directamente a través de las rejillas de ventilación de las paredes, abiertas
hacia el exterior.
3
Sección toma de
entrada mín. 100 cm2
Ilustración 1
Sección toma de
entrada mín. 100 cm2
Ilustración 2
• Dichas rejillas deben tener al menos una sección transversal de 100cm² para que haya
circulación de aire fresco (que puedan abrirse una o más rejillas). Esta rejilla (o rejillas) se deben
poder abrir de forma que no queden bloqueadas. Es preferible que se coloquen cerca del suelo y
al lado opuesto de los humos de los gases expulsados. Si no fuera posible abrir estas rejillas o
sistemas de ventilación en la misma habitación donde se instale el aparato, se puede obtener la
ventilación necesario desde cualquier habitación anexa, salvo que ésta o éstas no sean
dormitorios ni lugares que representen un peligro. En este caso, esta habitación anexa también
se debe ventilar según sea necesario.
Evacuación de los Gases Quemados del Lugar
Los aparatos de cocina que funcionan a gas emiten gases residuales directamente al exterior, o a
través de las campanas de extracción conectadas a la chimenea abierta directamente al exterior. Si
cree que no es posible instalar un extractor de humos, deberá instalar un ventilador eléctrico en la
ventana o en la pared, mirando hacia el exterior. Este ventilador eléctrico debe ser capaz de renovar
el aire de una cocina de 4 a 5 veces su volumen de aire por hora.
7
3. INSTALACIÓN Y PREPARATIVOS PARA EL USO DEL APARATO
Campana
extractora
de aire
Sección toma de
entrada mín. 100 cm2
Ventilador eléctrico
Sección toma de
entrada mín. 100 cm2
Instalación del aparato
3.2
Ilustración 3
Min. 42cm
Min. 60cm
CAMPANA EXTRACTORA
Mín. 70cm (sin soporte)
Mín. 65cm (con soporte)
Min. 42cm
Ilustración 4
Ilustración 5
Hay algunos factores que se deben tener en cuenta durante la instalación del aparato. Le recomendamos
que preste atención a los mismos durante la instalación. Preste atención a nuestras instrucciones
siguientes, con el fin de poder evitar cualquier problema y/o situación peligrosa que pueda presentarse
más tarde.
El aparato se puede colocar cerca de otros muebles, siempre que en la zona donde se instale, la altura
•
de los muebles no supere la altura del panel de la encimera de la cocina.
Tenga cuidado de no colocarlo cerca de la nevera; no debe haber materiales combustibles ni
•
inflamables (como cortinas, telas impermeables, etc), puesto que comienzan a arder rápidamente.
Se requiere al menos un espacio libre de 2cm alrededor del aparato, para la circulación del aire.
•
Los muebles cercanos al aparato deben ser resistentes a temperaturas de hasta 80º.
•
Si los muebles de cocina son más altos que la placa encimera, se debe tener al menos 10 cm de
•
distancia desde el costado del fogón.
En la ilustración 5 se muestra la altura mínima desde las rejillas de soporte para ollas y sartenes y los
laterales de los hasta la campana extractora instalada sobre la cocina. Así pues, la campana debe tener
una altura mínima de 65cm de las rejillas de soporte. Si no hay una campana extractora, esta altura no
debe ser inferior a 70cm.
8
3. INSTALACIÓN Y PREPARATIVOS PARA EL USO DEL APARATO
Ajuste de las patas
3.3
La cocina se apoya sobre 4 patas regulables. Compruebe su
estabilidad cuando lo coloque en su lugar. Si no estuviera
equilibrado, se puede ajustar girando las patas hacia la
derecha si fuera necesario. Con las patas puede subir la cocina
hasta 30mm. Si las patas se ajustan correctamente, no será
necesario mover el aparato arrastrándolo, sino que será
suficiente con elevarlo.
Ilustración 6
Conexión del gas
3.4
Montaje de la conexión del gas y comprobación de fugas
La conexión del aparato debe llevarse a cabo de conformidad con las normas locales e internacionales y
los reglamentos aplicables. Puede encontrar la información relacionada sobre los tipos de inyectores y de
gas adecuados en la tabla de datos técnicos. Si la presión del gas utilizado es diferente a estos valores
indicados o no son estables en su área, podría ser necesario instalar un regulador de presión en la entrada
de gas. Es necesario ponerse en contacto con un servicio técnico autorizado para realizar estos ajustes.
Puntos de comprobación durante el montaje de la manguera flexible
Si la conexión de gas se realiza mediante una manguera flexible conectada en la entrada de gas del
aparato, deben ser fijada además mediante una abrazadera. Conecte el aparato con una manguera corta
y duradera que esté lo más cerca posible de la fuente de gas. La longitud máxima permitida para el tubo
es de 1,5 m. Por su seguridad, le recomendamos que cambie la manguera del gas una (1) vez al año.
La manguera debe mantenerse lejos de las áreas que se puedan calentar a temperaturas superiores a
50ºC. No debe romper, ni rasgar, tensar o doblar el tubo. Debe mantenerse libre de aristas vivas, cosas en
movimiento ni debe presentar defectos. Antes del montaje, debe comprobarse si existe algún defecto de
fabricación.
A medida que se dé paso al gas, deben comprobarse todas las piezas de conexión y la manguera, con el
fin de localizar cualquier fuga de gas mediante una solución jabonosa. No utilice llamas para comprobar si
hay fugas de gas. Todos los componentes metálicos empleados durante la conexión de gas deben estar
libres de óxido. Verifique también las fechas de caducidad de los componentes utilizados.
Puntos de comprobación durante el montaje de la conexión fija de gas
Para montar una conexión de gas fija (conexión de gas hecha mediante tuercas, por ejemplo), existen
diferentes métodos utilizados en los diferentes países. Las piezas más comunes vienen incluidas con el
aparato. Cualquier otra pieza se suministrará como pieza de recambio.
Durante las conexiones, mantenga siempre fija la tuerca mientras gire la pieza contraria. Utilice llaves de
tamaño apropiado para una conexión segura. Para todas las superficies entre los diferentes componentes,
utilice siempre las juntas incluidas en el juego de piezas para la conversión de gas. Los sellos utilizados
durante la conexión deberán ser también aprobados para ser utilizados en las conexiones de gas. No
utilice sellos de plomo para las conexiones de gas.
9
3. INSTALACIÓN Y PREPARATIVOS PARA EL USO DEL APARATO
Recuerde que este aparato está preparado para ser conectado al suministro de gas en el país para el cual
se ha fabricado. El principal país de destino está marcado en la tapa posterior del aparato. Si hay que
usarlo en otro país, podrían ser necesarias cualquiera de las conexiones de la ilustración siguiente. En este
caso, aprenda cuales son las piezas de conexión correspondientes y adquiéralas para realizar una
conexión segura.
Tuberia
de gas
Sello
Conexión
de
manguera
Manguera de
gas con cuello
Tuberia
de gas
Sello
Adaptador
Manguera
de gas
mecánica
Tuberia
de gas
Sello
Manguera
de gas
mecánica
Tuberia
de gas
Manguera
de gas
mecánica
Ilustración 7
Es necesario llamar al servicio técnico autorizado para poder realizar las conexiones de gas de manera
adecuada y de conformidad con las normas de seguridad.
!
ATENCIÓN! Sin duda, no debe utilizar ninguna cerillla ni encendedor para la
comprobación de fugas de gas.
3.5
Conexión eléctrica y seguridad
Durante la conexión eléctrica, siga las instrucciones indicadas en el manual de usuario.
•
Debe conectar el cable de toma de tierra al terminal de tierra.
•
Asegúrese de que el cable esté correctamente aislado para conectarlo a la corriente durante la
conexión. Si no hay una toma eléctrica con la toma de tierra adecuada, de conformidad con las
regulaciones del lugar donde se instale el aparato, contacte con el servicio técnico autorizado. La
conexión a tierra debe estar cerca del aparato.
•
Nunca utilice alargadores.
•
El cable de corriente no debe tocar la superficie caliente del aparato.
•
Si estuviera dañado, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado para que lo
cambien.
•
Cualquier conexión eléctrica incorrecta puede dañar el aparato, así como poner en peligro su
seguridad, anulando la garantía.
10
3. INSTALACIÓN Y PREPARATIVOS PARA EL USO DEL APARATO
• El aparato está ajustado para una corriente eléctrica de 230V a 50Hz. Si la tension eléctrica fuera
otra, contacte con el servicio técnico autorizado.
L
AMARILLO + VERDE MARRÓN
Ilustración 8
El cable de corriente debe mantenerse lejos de las partes calientes del aparato. De lo contrario
•
el cable puede dañarse y causar un cortocircuito.
El fabricante declara que no tiene responsabilidad alguna en contra de cualquier tipo de lesión o
•
daños y perjuicios causados por conexiones incorrectas que se realicen por parte de personas
no autorizadas.
Conversión de gas
3.6
Precaución: Este proceso sólo puede llevarlo a cabo personal técnico autorizado.
Este aparato está ajustado para funcionar con GLP (licuado de petróleo-Butano) o GN (Gas natural).
Los quemadores se pueden adaptar a diferentes tipos de gas, sustituyendo los inyectores
correspondientes y ajustando la longitud de la llama mínima adecuada para el gas en uso. Para ello,
siga los pasos siguientes.
Cambio de inyectores:
Hornillos de la Placa:
Cierre el gas y desenchufe el aparato de la corriente (si procede).
•
AZUL
N
Saque la tapa del quemador y el adaptador (Ilustración 9).
•
Desenrosque los inyectores. Para ello, utilice una llave de 7mm (Ilustración 10).
•
Cambie el inyector por otro del kit de conversión a gas, con los diámetros correspondientes
•
adecuados para el tipo de gas a utilizar según la tabla de información (también incluida en el kit
de conversión a gas).
11
3. INSTALACIÓN Y PREPARATIVOS PARA EL USO DEL APARATO
Llave
Inyector
Ilustración 9
Ilustración 10
Inyectores del Horno/Grill:
Los inyectores del horno y la parrilla son montados por un solo tornillo que se coloca en la punta del
quemador. Para los quemadores de la parrilla, este tornillo ya es visible (Ilustración 11). Saque el
tornillo, tire del quemador de parrilla hacia usted y podrá ver el inyector en la superficie posterior de la
cavidad del horno (Ilustración 12).
Para los quemadores del horno, abra el compartimiento del cajón y verá el tornillo de montaje por
debajo del quemador (Ilustración 13). Saque el tornillo, mueva el quemador en diagonal y se podrá ver
el inyector en la parte trasera de la caja del quemador (Ilustración 12).
Saque los inyectores con una llave inglesa de 7mm; a continuación cambie el inyector por otro del kit de
conversión a gas, con los diámetros correspondientes adecuados para el tipo de gas a utilizar según la
tabla de información (también incluida en el kit de conversión a gas).
Tornillo
Tornillo
Inyector
Ilustración 11
Ilustración 12
Ilustración 13
Ajustar la altura de la llama mínima:
La longitud de la llama en la posición mínima se ajusta gracias al tornillo plano ubicado en la válvula.
Para las válvulas con dispositivo de fallo de llama, el tornillo se encuentra en el lado del vástago de la
válvula (Ilustración 14). Para las válvulas sin dispositivo de fallo de llama, el tornillo se encuentra dentro
del vástago de la válvula (Ilustración 15). Para facilitar el ajuste de la llama reducida, se recomienda
retirar el panel de control (y el microinterruptor, si lo hubiere) durante el ajuste.
12
3. INSTALACIÓN Y PREPARATIVOS PARA EL USO DEL APARATO
Para determinar la posición mínima, encienda los quemadores y déjelos en la posición mínima. Quite el
con la ayuda de un destornillador pequeño apriete o afloje el tornillo de desvío unos 90 grados de ángulo.
Cuando la llama tenga una longitud de al menos 4mm, el gas estará bien distribuido. Asegúrese de que la
llama no se extinga al pasar de la posición máxima a la posición mínima. Haga aire con la mano hacia la
Válvula con dispositivo de fallo de llama
Tornillo de Desvío
Ilustración 14
Válvula sin dispositivo de fallo de llama
Tornillo (dentro del orificio)
Ilustración 15
Para el quemador del horno, hágalo funcionar en la posición mínima unos 5 minutos; a continuación, abra
y cierre la puerta del horno unas dos o tres veces para comprobar la estabilidad de la llama del quemador.
No es necesario el ajuste de llama reducida para los quemadores del grill.
Hay que aflojar la posición del tornillo de paso para la conversión de GLP a GN. Al cambiar de gas natural
a gas LPG, deberá apretar la misma tuerca. Asegúrese de que el aparato esté desenchufado de la
corriente eléctrica, y de que la llave de paso de gas esté abierta.
Válvula termostática del horno
Válvula no termostática del horno
Tornillo de Desvío
Ilustración 16
Tornillo de Desvío
Ilustración 17
Cambiar la toma de entrada de gas:
En algunos países, el tipo de entrada de gas puede ser diferente para el gas natural y el licuado
(GLP). En tal caso, retire las piezas y tuercas de la conexión actual (si las hubiere) y conecte el nuevo
suministro de gas en consecuencia. En cualquier caso, todas las piezas utilizadas en las conexiones
de gas deben estar homologadas por las autoridades locales y/ó internacionales. Para todas las
conexiones de gas, consulte la sección “Montaje de la conexión del gas y comprobación de fugas”
explicada anteriormente.
13
4. USO DEL APARATO
4.1
Uso de los hornillos (quemadores) a gas
Encendido de los quemadores
Para determinar qué mando corresponde a cada hornillo, compruebe la posición del símbolo por
encima de la perilla.
Encendido Manual de los Quemadores de Gas
•
Si el aparato no está equipado con ayuda al encendido, o si hay un fallo en la red eléctrica, siga los
procedimientos que se detallan a continuación:
Para los Hornillos de la Placa: Para encender uno de los quemadores, apriete y gire el mando hacia
la izquierda para que el mando esté en máxima posición, y acerque una cerilla, encendedor u otros,
a su circunferencia superior. Aleje la fuente de encendido tan pronto como vea una llama estable.
Para el Quemador del Horno: Para encender el quemador del horno, pulse y gire el mando del
horno hacia la izquierda a su posición máxima; acerque una cerilla, encendedor ú otra ayuda
manual al orificio de encendido de la esquina frontal izquierda del quemador. Aleje la fuente de
encendido tan pronto como vea una llama estable.
Para el Quemador del Grill: Para encender el quemador del grill, gire el mando correspondiente en
sentido horario hasta que el puntero señale el símbolo del grill. A continuación, mantenga el mando
pulsado y acerque una cerilla, encendedor ú otro, a los orificios del quemador. Aleje la fuente de
encendido tan pronto como vea una llama estable.
Encendido Eléctrico
•
El encendido eléctrico de los quemadores de gas puede realizarse de dos modos, según la
configuración del aparato.
Encendido con el Botón de Chispa: Pulse el mando del hornillo que
quiera utilizar gírelo en sentido contra horario para que el mando esté la
posición máxima; con la otra mano, pulse el botón de encendido al
mismo tiempo. Pulse el botón de encendido de inmediato; si espera,
puede haber una acumulación de gas que provoque que la llama se
propague. Siga pulsando el botón de encendido hasta que vea una llama
Ilustración 18
Encendido Con el Mando del Hornillo (microinterruptor): Pulse el mando del quemador que quiera
utilizar y gírelo en sentido contra horario (hacia la derecha para el quemador del grill) hasta que
esté en la posición máxima, manteniendo el botón pulsado. Las chispas seguirán saliendo mientras
mantenga el mando pulsado. El micro interruptor de debajo del quemador creará automáticamente
chispas en la bujía de encendido de los quemadores. Siga pulsando el mando hasta que vea una
llama estable en el quemador.
14
4. USO DEL APARATO
Dispositivo de Seguridad para Llamas:
Quemadores de la Cocina (Si el quemador está equipado con un dispositivo de seguridad)
Las cocinas equipadas con sistemas de detección de fallos de llama ofrecen seguridad en caso de que se
apague accidentalmente la llama. Si se diera el caso, el dispositivo bloqueará los canales de los quemadores
de gas y evitará que se produzca una acumulación de gas no quemado. Espere 90 segundos antes de volver a
encender un quemador apagado.
Quemadores del Horno/Grill
Sin importar el modelo de aparato, todos los quemadores del horno están equipados con un dispositivo de
seguridad de gas. Por esta razón, durante el encendido, mantenga pulsado el botón del horno hasta que vea
una llama estable. Si las llamas se cortan después de soltar el botón, repita el procedimiento. Si el quemador
del horno no se enciende tras mantener pulsado el mando durante 30 segundos, abra la puerta del horno y
no intente volver a encenderlo durante al menos 90 segundos. Repita el mismo procedimiento si las llamas
del horno se apagan accidentalmente.
4.1.1
Control de los Quemadores de la Encimera
Posición apagado (OFF)
Posición Máxima (MAX)
Posición Mínima (MIN)
MODULER
Ilustración 19
El mando tiene 3 posiciones: Apagado (0), máxima (llama grande) y mínima (símbolo de llama
pequeña). Después de encender el quemador en la posición máxima, se puede ajustar la longitud
de la llama entre las posiciones máxima y mínima. No use los quemadores cuando la posición del
mando está entre el máximo y la posición de apagado.
Compruebe las llamas a ojo tras el encendido. Si ve color
Tapa
amarillo en la punta, o llamas inestables o elevadas, corte el
gas y compruebe el montaje de las tapas de los quemadores
y las coronas (Ilustración 20). Además, asegúrese de que no
Corona
Chispero
Taza del
Quemador
Ilustración 20
hay ningún líquido sobre las tazas del quemador. Si las llamas
del hornillo se apagan accidentalmente, apáguelo, ventile la
cocina y no intente encenderlo de nuevo hasta después de
90 segundos.
Al apagar el mando, gírelo en sentido horario para mostrar la
posición “0”, o hasta que el puntero señale hacia arriba.
15
4. USO DEL APARATO
La placa encimera tiene quemadores de distintos diámetros. El modo más económico de utilizar el gas es
elegir los quemadores adecuados al tamaño de la sartén, cacerola, etc., y bajar la potencia del gas al
mínimo en el momento en que se alcance el punto de ebullición. Le recomendamos que tape siempre el
recipiente de cocción.
Para obtener el máximo rendimiento de los quemadores, utilice recipientes con los siguientes diámetros:
El uso de ollas, sartenes ú otros de tamaño menor a las dimensiones mínimas indicadas a continuación,
causará una pérdida de energía.
Quemador rápido/wok: 22-26cm
Quemador semi-rápido: 14-22cm
Ilustración 21
Cuando no utilice los quemadores durante tiempos prolongados, cierre siempre la llave de paso de gas.
ADVERTENCIA:
!
•
Utilice sólo sartenes planas y con una base del grosor adecuado.
•
Asegúrese de que la base de la sartén esté seca antes de situarla encima de los hornillos.
•
La temperatura de la parte superior puede subir cuando el aparato esté en marcha. Por lo tanto es
importante que mantenga a los niños y a los animales alejados de los hornillos durante y después de
su uso.
•
Después del uso, los hornillos permanecen calientes durante un periodo prolongado de tiempo; no los
toque ni ponga ningún objeto en su superficie.
•
No coloque nunca cuchillos, tenedores, cucharas ni tapas sobre la placa, puesto que se calienta y
puede provocar quemaduras graves.
4.1.2
Después de encender el quemador del horno según lo anteriormente explicado, se puede ajustar la
temperatura dentro del horno según sea necesario, con los números en el panel de control o el mando:
Las cifras más grandes son las temperaturas más altas, mientras que las más pequeñas son las
temperaturas bajas. Si el horno está equipado con un termostato, consulte en la tabla de temperaturas a
continuación, las referencias de temperatura de esos números. No haga funcionar el aparato entre la
posición "Off" y el primer marcador de temperatura en sentido contrario a las agujas del reloj. Utilice el
horno siempre entre las cifras máximas y mínimas. Al apagar el horno, gire el mando en sentido horario
para mostrar la posición “0”.
Control del Quemador del Horno
16
4. USO DEL APARATO
50x50
POSICION
MAX.
7
•
5
•
3
•
1
MIN.
TEMPERATURA
0
250 C
0
230 C
0
220 C
0
210 C
0
200 C
0
190 C
0
180 C
0
170 C
0
155 C
Precalentado
Cuando necesite precalentar el horno, se recomienda hacerlo durante unos 10 minutos. Para
recetas que necesiten altas temperaturas (por ejemplo, pan, pasteles, bollos, soufflés, etc.), se
obtienen mejores resultados si el horno se precalienta en primer lugar. Para obtener los mejores
resultados al cocinar congelados o platos refrigerados se recomienda precalentar el horno
primero.
Cocción
•
Asegúrese de que los alimentos se colocan en el estante central y que haya suficiente espacio
alrededor de la bandeja para permitir la máxima circulación de aire y calor.
•
Coloque los platos en una bandeja para hornear de tamaño adecuado en los estantes para
evitar derrames en el fondo del horno y para ayudar a reducir la limpieza
•
El material y el acabado de la bandeja de hornear y de los platos o utensilios utilizados afectan
al oscurecimiento de la base. Los utensilios esmaltados, oscuros, pesados o antiadherentes
aumentan el oscurecimiento de la base. Las bandejas de aluminio brillante o acero pulido
reflejan el calor y provocan un menor oscurecimiento
•
Al cocinar más de un plato en el horno, colóquelos en el lugar central de varios estantes en
lugar de varios platos en un mismo estante; esto permitirá que el calor circule libremente y
obtendrá mejores resultados de cocción.
Si va a cocinar más de una bandeja de platos similares, por ejemplo, pasteles o galletas,
•
intercambie las bandejas durante la cocción; también puede sacar la bandeja superior cuando
la comida esté hecha, y mover la bandeja inferior a la plataforma superior para terminar de
cocinarla.
No coloque las bandejas directamente sobre la base del horno, ya que interfiere con la
•
circulación de aire del horno y puede quemar la base; en su lugar, utilice la repisa inferior.
17
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.