FOR GERMAN | ENGLISH | SPANISH | ITALIAN | FRENCH |
PORTUGUESE | GREEK | DUTCH | POLISH | RUSSIAN
8 MEGAPIXELS | ROLLEI 3x APOGON ZOOM | 2.5“ COLOUR-TFT-LCD |
USB 2.0 FULL SPEED | SDHC CARD 8 GB SUPPORT
Środki ostrożności
y Przed użyciem aparatu należy upewnić się, że zostały przeczytane i zrozumiane
opisane poniżej środki ostrożności. Należy zawsze sprawdzić, czy aparat działa
normalnie.
y Nie należy kierować aparatu bezpośrednio w słońce lub w inne źródła intensywnego
światła, które mogłyby uszkodzić wzrok.
y Nie należy otwierać obudowy aparatu lub modyfikować go w jakikolwiek sposób.
Wewnątrz obudowy znajdują się komponenty pod wysokim napięciem, które po
odsłonięciu mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym. Konserwacje i
naprawy powinny być wykonywane wyłącznie w autoryzowanych punktach
serwisowych.
y Nie należy uruchamiać lampy bł
szczególnie małych dzieci. Może to spowodować uszkodzenie oczu. W
szczególności, podczas używania lampy błyskowej należy zachować co najmniej
jeden metr odległości od małych dzieci.
y Aparat należy trzymać z dala od wody i innych płynów. Nie należy używać aparatu z
mokrymi rękami. Nigdy nie należy używać aparatu w deszczu lub w śniegu. Wilgoć
może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
yAby zapobiec wypadkom lub uszkodzeniu, aparat i jego akcesoria należy trzymać
poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
y Po zauważeniu wydobywającego się z aparatu dymu lub dziwnego zapachu należy
natychmiast wyłączyć zasilanie. Aparat należy zanieść do naprawy do najbliższego
autoryzowanego punktu serwisowego. Nigdy nie nale
samodzielnie.
y Należy używać wyłącznie zalecane akcesoria zasilania. Użycie źródeł zasilania,
niezalecanych dla tego urządzenia, może spowodować przegrzanie, zniekształcenie
urządzenia, pożar, porażenie prądem elektrycznym lub inne niebezpieczeństwa.
yskowej zbyt blisko oczu zwierząt lub ludzi, a
ży naprawiać aparatu
Zgodność z FCC i porady
To ur z ądzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm
ograniczeniom: 1.) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i 2.) to urządzenie musi
akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niewłaściwe
działanie.
Urządzenie to zostało poddane testom, które określiły, że spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych
klasy B, określone przez część 15 przepisów FCC. Wymagania te zostały ustanowione w celu
zapewnienia właściwego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami urządzeń w instalacji domowej.
Urządzenie to generuje, wykorzystuje, może emitować energię częstotliwości radiowej, zakłócające
komunikację radiową, jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcjami.
Jednakże, nie można zagwarantować, że zakłócenia nie wystąpią w określonej instalacji. Jeśli urządzenie
wpływa na jakość odbioru radia lub telewizji, co można sprawdzić poprzez wyłączenie i włączenie
urządzeń
lub więcej następujących czynności.
Wszelkie zmiany i modyfikacje wykonane bez wyraźnego pozwolenia strony odpowiedzialnej za
zgodność, mogą pozbawić użytkownika prawa do używania tego urządzenia. Gdy z produktem
dostarczone są ekranowane kable interfejsu lub, gdy do używania z tym produktem określone zostały
dodatkowe komponenty lub akcesoria należy je użyć, aby zapewnić zgodność z przepisami FCC
, użytkownik powinien spróbować samodzielnie usunąć zakłócenia poprzez zastosowanie jednej
y
Zmiana pozycji lub ukierunkowania anteny odbiorczej.
y
Zwiększenie dystansu pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
y
Podłączenie urządzenia i odbiornika do gniazd zasilanych z różnych obwodów.
y
Skonsultowanie się z dostawcą i doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu
uzyskania pomocy.
.
i
Spis treści
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I
WPROWADZENIE 1
PODSTAWOWE NAGRYWANIE 19
NAGRYWANIE ZDJĘĆ 19
UŻYWANIE TEGO MENU 1
ROZPAKOWANIE 2
CZĘŚCI APARATU 3
WKŁADANIE BATERII 5
WSKAŹNIK SŁABEGO NAŁADOWANIA
BATERII 5
INFORMACJEOTYPIEBATERII 6
WKŁADANIE KARTY PAMIĘCI 6
O PAMIĘCI APARATU 6
PROTOKÓŁ DCF 7
USTAWIENIA JĘZYKA
WYŚWIETLACZA/DATY I CZASU 7
USTAWIANIE JĘZYKA WYŚWIETLACZA 7
USTAWIENIA DATY I CZASU 7
UŻYWANIE MONITORA LCD 9
TRYB REC(NAGRYWANIE) 9
TRYB ODTWARZANIE 10
UŻYWANIE TRYBU Q 20
USTAWIENIA ROZMIARU I JAKOŚCI
OBRAZU 21
UŻYWANIE FUNKCJI ZOOM 22
UŻYWANIE LAMPY BŁYSKOWEJ 23
UŻYWANIE TRYBU MAKRO 24
UŻYWANIE SAMOWYZWALACZA I SERII
PRZEŁĄCZANIE POMIĘDZY TRYBEM REC
(NAGRYWANIE) A TRYBEM
ODTWARZANIE 13
WYBIERANIE TRYBU REC(NAGRYWANIE)
13
WYBIERANIE TRYBU ASM 14
UŻYWANIE MENU 15
MENU REC(NAGRYWANIE) 15
MENU USTAWIENIA 16
ODTWARZANIE KLIPÓW AUDIO 29
NAGRYWANIE NOTATKI GŁOSOWEJ 30
ODTWARZANIE NOTATKI GŁOSOWEJ 30
INNE FUNKCJE NAGRYWANIA 31
USTAWIANIE POMIARU 31
USTAWIENIA BALANSU BIELI 31
USTAWIANIE ISO 32
USTAWIANIA EKSPOZYCJI 32
USTAWIANIE AEB 32
USTAWIANIE PODŚWIETLENIA 32
USTAWIANIE OSTROŚCI 33
USTAWIANIE EFEKTÓW ZDJĘĆ 33
USTAWIANIE ZNACZNIKA DATY 33
USTAWIANIE STABILIZATORA 34
USTAWIANIE ŚLEDZENIA TWARZY 34
ii
USTAWIANIE RAMKI ZDJĘĆ 34
ODTWARZANIE 35
ODTWARZANIE OBRAZÓW 35
ODTWARZANIE KLIPÓW FILMOWYCH 35
POWIĘKSZANIE I PRZYCINANIE ZDJĘĆ 36
WIDOK MINIATUREK 37
ODTWARZANIE POKAZU SLAJDÓW 37
USUWANIE PLIKÓW 38
USUWANIE POJEDYNCZEGO PLIKU 38
USUWANIE WIELU PLIKÓW 39
USUWANIE WSZYSTKICH PLIKÓW 39
ZABEZPIECZANIE POJEDYNCZEGO
PLIKU 40
ZABEZPIECZANIE
WSZYSTKICH PLIKÓW 40
ZABEZPIECZANIE WIELU PLIKÓW 41
SPECYFIKACJE 51
LISTA DOSTĘPNYCH FUNKCJI 52
EDYCJA OBRAZÓW 42
OBRACANIE ZDJĘĆ 42
CHANGING THE IMAGE SIZE 42
ZMIANA OBRAZU POPRZEZ
ZASTOSOWANIE EFEKTÓW 43
WYBÓR OBRAZU W RAMCE DO ZDJĘĆ 43
KOPIOWANIE PLIKÓW 44
USTAWIANIE DPOF 45
WYBIERANIE OBRAZU STARTOWEGO 46
TWORZENIE POŁĄCZEŃ 47
PODŁĄCZENIE APARATU DO TELEWIZORA
47
PODŁĄCZENIE APARATU DO PC 48
UŻYWANIE CZYTNIKA KART 48
PODŁĄCZANIE APARATU DO
KOMPUTERA KABLEM USB 48
DODATEK 49
O NAZWACH FOLDERÓW I PLIKÓW 49
STRUKTURA FOLDERA 49
NAZWY PLIKÓW 49
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 50
iii
Wprowadzenie
Używanie tego menu
Wprowadzenie
Ta c zęść zawiera informacje, które należy poznać przed użyciem tego aparatu.
Podstawowe operacje
Ta c zęść zawiera objaśnienie wszystkich funkcji nagrywania tego aparatu.
Podstawowe nagrywanie
Ta c zęść zawiera objaśnienie nagrywania zdjęć, filmów i plików audio.
Inne funkcje nagrywania
Ta c zęść zawiera objaśnienie popularnych operacji związanych z nagrywaniem
obrazów.
Odtwarzanie
Ta c zęść zawiera objaśnienie odtwarzania, usuwania i funkcji edycji zdjęć, filmów i
plików audio.
Tworzenie połączeń
Ta c zęść zawiera opis połączenia aparatu z komputerem lub telewizorem.
Dodatek
Ta c zęść zawiera opis rozwiązywania problemów i specyfikacje aparatu.
Poniżej zostało objaśnione znaczenie symboli stosowanych w tym podręczniku
użytkownika:
Oznacza ostrzeżenia, które należy przeczytać przed użyciem tych
OOssttrrzzeeżżeenniiee
WWsskkaazzóówwkkii
funkcji.
Oznacza przydatne informacje podczas używania aparatu.
Oznacza stronę odniesienia.
1
Rozpakowanie
Aparat Kabel USB Kabel AV (*)
Pokrowiec (*) Pasek 2 baterie AA
Dysk CD-ROM instalacji
oprogramowania
Instrukcja szybkiego
Ładowarka baterii (*)
uruchomienia
Adapter (*)
OOssttrrzzeeżżeenniiee
y W rzeczywistości, akcesoria mogą być inne.
y Elementy zaznaczone symbolem (*) są dostępne jako akcesoria opcjonalne.
y Należy pamiętać, że kształt wtyczki ładowarki zależy od kraju, w którym
zakupiony zostanie aparat.
y Nie należy wymachiwać aparatem trzymając go za pasek.
2
Części aparatu
1. Lampa błyskowa
strona 23)
(
2. Lampa samowyzwalacza
3. Mikrofon
4. Obiektyw
Cztero-kierunkowy Selektor
5. Przycisk Zoom
strona 22)
(
y Miniaturki (strona 37)
y Zoom odtwarzania
(strona 36)
6. Przycisk odtwarzania
(strona 13)
7. Przycisk menu
S(
8. Lampa operacji
9. Przycisk trybu (strona 13)
10. Przycisk ASM
( strona 14)
(strona 38)
11. Monitor LCD (strona 9)
12. Przycisk lampy błyskowej
strona 15)
y Przycisk Usuń
(
strona 23)
13. Przycisk SET/DISP
strona 11)
(
14. Przycisk makro
(strona 24)
3
15. Pierścień paska
16. Przycisk migawki
(
17. Przycisk zasilania
(strona 12)
18. Głośnik
19. Złącze USB/AV
(
strona 19, 28)
strona 18, 48)
20. Pokrywa baterii (strona 5)
21. Gniazdo statywu
4
Wkładanie baterii
1
Otwórz pokrywę baterii.
y Przesuń pokrywę baterii w
kierunku wskazanym
strzałką.
2
Włóż baterie.
y Włóż dwie baterie AA,
biegunami dodatnim (+) i
ujemnym (-), dopasowanymi
do oznaczeń we wnęce na
baterie.
3
Zamknij pokrywę baterii.
Wskaźnik słabego naładowania baterii
Wskaźnik słabego naładowania baterii
prawie wyczerpane. Baterie należy wymienić jak najszybciej po pojawieniu się
wskaźnika słabego naładowania baterii.
OOssttrrzzeeżżeenniiee
y Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu może spowodować jej wybuch,
y Przed wkładaniem lub wyjmowaniem baterii należy sprawdzić, czy wyłączone
y Zaleca się używanie załączonej baterii. Załączona jest lista innych kompatybilnych
y Wszystkie baterie należy wymieniać w tym samym czasie. Nigdy nie należy
y Baterie należy wyjąć jeśli nie będą długo używane.
y Wydłużone użycie może spowodować rozgrzanie obudowy baterii. Jest to
baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami.
zostało zasilanie aparatu.
typów baterii. (
baterii.
mieszać starych i nowych baterii.
zjawisko normalne.
strona 18). Nie zaleca się używania jakichkolwiek innych typów
pojawia się na ekranie LCD, gdy baterie są
5
e
INFORMACJE O TYPIE BATERII
Po wymianie baterii należy sprawdzić ustawienie Typ baterii w menu ustawień
(
strona 18)
Wkładanie karty pamięci
W tym aparacie cyfrowym można używać kartę pamięci SD. Gniazdo karty pamięci
znajduje się poniżej pokrywy baterii, obok wnęki pamięci.
1
Otwórz pokrywę baterii.
y Przesuń pokrywę baterii w
kierunku wskazanym strzałką.
2
Włóż kartę.
y Włóż kartę stroną z etykietą
skierowaną do góry i strzałką
skierowaną do wewnątrz.
WWsskkaazzóówwkkii
y W celu wyjęcia karty, delikatnie naciśnij i zwolnij krawędź karty. Wyciągnij kartę i
zamknij pokrywę baterii.
3
OOssttrrzzeeżżeenni
y Wyjmowanie karty przy włączonym zasilaniu może spowodować uszkodzenie
Zamknij pokrywę baterii.
i
e
karty lub danych.
y Nie należy dotykać złączy połączenia z tyłu karty.
O pamięci aparatu
Aparat jest wyposażony w pamięć wewnętrzną. Jeśli do aparatu nie zostanie włożona
karta pamięci, wszystkie obrazy i klipy filmowe zapisane w aparacie zostaną zapisane w
pamięci wewnętrznej. Po włożeniu karty pamięci, obrazy i klipy filmowe są zapisywane
na karcie pamięci.
6
Protokół DCF
Protokół DCF definiuje format danych pliku z obrazem oraz strukturę katalogu dla karty
pamięci. Zdjęcia wykonywane aparatem DCF, można oglądać w zgodnych z DCF
aparatach innych producentów.
Ustawienia języka wyświetlacza/daty i czasu
Przed pierwszym, po zakupieniu, użyciem aparatu należy wybrać język i ustawić datę i
czas.
Ustawianie języka wyświetlacza
Ustawienia daty i czasu
1
2
3
Włącz zasilanie i ustaw aparat na tryb
1
Menu Ustawienia (
Wybierz [
2
y Naciśnij
[JĘZYK], a następnie naciśnij
przycisk
uruchomienia podmenu.
3
Wybierz język.
y Naciśnij
celu zastosowania ustawienia.
4
Naciśnij przycisk MENU w celu zamknięcia menu.
Włącz zasilanie i ustaw aparat na tryb
Menu Ustawienia (
Wybierz [
y Naciśnij
[Data/Czas], a następnie naciśnij
przycisk
uruchomienia podmenu.
Ustaw datę i czas.
y Naciśnij
Naciśnij
Język].
Data/Czas].
lub w celu wyboru
lub SET w celu
lub w celu zmiany wartości zlokalizowanego kursora.
lub w celu przeniesienia kursora pomiędzy ustawieniami.
strona 16).
lub w celu wyboru
lub SET w celu
lub w celu wyboru języka i naciśnij lub przycisk SET w
strona 16).
WWsskkaazzóówwkkii
y Przytrzymanie lub zmienia wartości w sposób ciągły.
y Ustawienia pieczątki daty (
strona 33).
7
4
Zastosuj ustawienie.
y Po wyregulowaniu ustawień, naciśnij przycisk SET lub przycisk MENU w
celu zastosowania ustawienia.
OOssttrrzzeeżżeenniiee
y Po wyjęciu baterii na dłużej niż 48 godzin, konieczne będzie ponowne ustawienie
daty i czasu.
8
Używanie monitora LCD
Monitor LCD umożliwia kadrowanie obrazów podczas nagrywania, regulację ustawień i
odtwarzanie obrazów. Podczas nagrywania lub odtwarzania obrazów, na monitorze LCD
mogą pojawiać się następujące wskaźniki.
Naciśnij przycisk ZASILANIE (n) w celu
włączenia aparatu w trybie REC
(Nagrywanie).
y Nastąpi włączenie zasilania, obiektyw
wysunie się i zaświecą zielonym
światłem wskaźniki LED.
Naciśnij przycisk ODTWARZANIE (o) w
celu włączenia aparatu w trybie
ODTWARZANIE.
y Nastąpi włączenie zasilania i wy
świetlenie obrazu na monitorze LCD (p).
2
Ponownie naciśnij przycisk ZASILANIE (n), w celu wyłączenia zasilania.
y Nastąpi wyłączenie zasilania, powrót i zamknięcie obiektywu i wyłączenie
diody LED.
WWsskkaazzóówwkkii
y Aparat można włączyć bez procedury uruchamiania i dźwięku sygnalizującego
uruchomienie poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przez 1,5 sekundy przycisku
ZASILANIE (n) lub przycisku ODTWARZANIE (o).
y Przełączanie pomiędzy trybem REC (Nagrywanie), a trybem ODTWARZANIE
(
strona 13).
Funkcja oszczędzania energii
W celu oszczędzania energii, monitor LCD automatycznie wyłącza się po 1 minucie od
czasu ostatniego dostępu do elementów sterowania (początkowe ustawienie fabryczne).
Naciśnij dowolny przycisk inny niż przycisk zasilania w celu włączenia monitora LCD.
Ustawienie oszczędzania energii można zmienić w menu Ustawienia (
Po 1 minutowej aktywności funkcji oszczędzania energii, następuje automatyczne
wyłączenie zasilania. Naciśnij przycisk ZASILANIE (n) lub przycisk ODTWARZANIE
(o) w celu przywrócenia zasilania.
Funkcja oszczędzania energii nie zostanie uaktywniona w następujących sytuacjach:
y Nagrywanie klipów filmowych lub plików audio
y Odtwarzanie klipów filmowych lub plików audio
y Odtwarzanie pokazu slajdów
y Podłączenie aparatu do komputera lub drukarki kablem USB.
strona 17).
12
Zmiana trybu
W trybie REC (Nagrywanie) można nagrywać obrazy i głosy. W trybie ODTWARZANIE
można odtwarzać, usuwać lub edytować obrazy na monitorze LCD.
Przełączanie pomiędzy trybem REC (Nagrywanie) a trybem ODTWARZANIE
W trybie REC (Nagrywanie), naciśnij
przycisk ODTWARZANIE (n) w celu
przełączenia do trybu ODTWARZAJ.
W trybie ODTWARZAJ, naciśnij przycisk
ODTWARZANIE (n) lub przycisk MODE
(Tryb) (o) w celu przełączenia do trybu
REC (Nagrywanie).
Wybieranie trybu REC (Nagrywanie)
Wyswietlacz
1
Ustaw aparat na tryb REC
(Nagrywanie) (
2
Uruchom paletę trybu.
y Naciśnij przycisk MODE (Tryb)
(o), aby pokazać paletę trybu
sceny.
3
Wybierz tryb.
y Użyj czterokierunkowego selektora do wybrania wymaganego trybu i
naciśnij przycisk SET w celu potwierdzenia ustawienia.
Tytuł Opis
Program
strona 13).
Aparat przygotowuje ustawienia odpowiednie do
warunków wykonywania zdjęć.
Film Do nagrywania klipów filmowych.
Zapis głosu Do nagrywania audio.
Q Mode Ułatwia wykonywanie zdjęć początkującym.
Portret Zamazanie tła w celu uzyskania ostrego zdjęcia obiektu.
13
Wyswietlacz
Tytuł Opis
Pejzaż Do wykonywania zdjęć szerokoekranowych.
Zachód słońca
Tylne
oświetlenie
Uchwycenie
uśmiechu
Dzieci Wykonywanie zdjęć dzieci w ruchu.
Scena nocna
Sztuczne ognie
ŚniegWykorzystywany do scenerii plaży lub śniegu.
Żywność
Budynek Podkreśla krawędzie obiektu.
Zwiększa nasycenie koloru czerwonego podczas
nagrywania zachodów słońca.
Wykonywanie zdjęć obiektów oświetlonych od tyłu
poprzez zmianę pomiaru.
Uchwyć najpiękniejszy uśmiech osoby.
Wykonywanie zdjęć obiektu przy zachowaniu nocnej
scenerii tła.
Niska szybkość migawki umożliwiająca wykonywanie
zdjęć wybuchających sztucznych ogni.
Wyższe nasycenie sprawia, że jedzenie wygląda bardziej
apetycznie.