FOR GERMAN | ENGLISH | SPANISH | ITALIAN | FRENCH |
PORTUGUESE | GREEK | DUTCH | POLISH | RUSSIAN
10 MEGAPIXELS | ROLLEI 3x APOGON ZOOM | 2.7“ COLOUR-TFT-LCD |
USB 2.0 FULL SPEED | SDHC CARD 16 GB SUPPORT
Voorzorgsmaatregelen
y Zorg er voordat u de camera gebruikt voor dat u de veiligheidswaarschuwingen
hieronder hebt gelezen en begrepen. Zorg er altijd voor dat de camera correct
gebruikt wordt.
y Richt de camera niet rechtstreeks op de zon of een an dere intense lichtbron die u
uw ogen kan beschadigen.
y Probeer niet om de behuizing van de camera te openen of de camera op de een of
andere manier aan te passen. Interne hoospanningselementen leveren het risico
van elektrische schokken op als u deze aa nra akt. Onderh oud en reparaties moeten
alleen door geautoriseerd personeel worden uitgevoerd.
y Gebruik de flitser niet te dicht bij de ogen van dieren of mensen, met name kleine
kinderen. Dit kan schade aan de ogen opleveren. Blijf met name ten m inste e en
meter bij kinderen vandaan als u flitst.
y Houd de camera weg van water en andere vloeistoffen. G ebruik de camera niet met
natte handen. Gebruik de camera nooit in regen of sneeuw. Vocht levert het gevaar
voor elektrische schokken op.
y Houd de camera en de toebehoren buiten het bereik van kinderen en dieren om
ongelukken of schade aan de camera te voorkomen.
y Als u rook ziet of een vreemde geur uit de camera ruikt, moet u direct de voeding
uitschakelen. Breng de camera ter rep aratie naar het dichtstbijzijnde
geautoriseerde service-center. Probeer nooit om zelf de camera te repareren.
y Gebruik alleen de aangeraden voedingstoebehoren. Het gebruik van
voedingsbronnen die niet specifiek zijn aanger aden voor deze apparatuur kunnen
oververhitting, vervorming van de apparatuur, brand, elektrische schokken of
andere gevaren opleveren.
FCC naleving en adviezen
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderhevig aan de volgende
omstandigheden: 1.) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en 2.) dit apparaat
moet elke ontvangen interferentie accepteren, waaronder interferentie die een onvoldoende werking
veroorzaakt.
Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen voor een randapparaat van Klasse B, in
overeenstemming met Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een
redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen in een residentiële installatie. Dit apparaat
genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet geï nstalleerd en gebruikt
in overeenstemming met de instructies, schadelijke storing veroorzaken in radiocommunicatie. Er kan
echter geen garantie worden gegeven dat er geen interferentie zal optreden in een specifieke installatie.
Als dit apparaat toch schadelijke storingen veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan worden
vastgesteld door het apparaat in en uit te schakelen, moet de gebruiker deze storing proberen te
corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen te nemen:
y Wijzig de richting van de ontvangstantenne of verplaats de antenne.
y Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
y Sluit de apparatuur aan op een stopcontact in een andere kring dan die waar de ontvanger op is
aangesloten.
y Raadpleeg de dealer of een ervaren radio/tv-technicus voor ondersteuning.
Alle wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk
is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen nietig
verklaren. Als afgeschermde interface-kabels met het product zijn meegeleverd of als s pecifieke extra
componenten of toebehoren elders zijn aangewezen voor gebruik met de installatie van het product,
moeten deze worden gebruikt om te voldoen aan de FCC-richtlijnen
.
i
Inhoud
VOORZORGSMAATREGELEN I
AAN DE SLAG 1
DIT MENU GEBRUIKEN 1
UITPAKKEN 2
ONDERDELEN VAN DE CAMERA 3
DE BATTERIJEN PLAATSEN 5
INDICATOR BATTERIJNIVEAU 5
OVER HET TYPE BATTERIJ 5
DE GEHEUGENKAART PLAATSEN 6
OVER CAMERAGEHEUGEN 7
DCF-PTOCOL 7
DE WEERGAVETAAL / DATUM EN TIJD
INSTELLEN 7
DE WEERGAVETAAL INSTELLEN 7
DATUM EN TIJD INSTELLEN 8
AFBEELDINGSGROOTTE EN KWALITEIT
INSTELLEN 22
ZOOMEN 23
FLITSEN 24
MACROFOTOGRAFIE 25
DE ZELFTIMER EN BURST-MODUS
OPNAME-MODUS 9
AFSPEEL MODUS 10
DE LCD-ST ATUS WIJZIGEN 11
BASISHANDELINGEN 12
DE VOEDING IN- EN UITSCHAKELEN 12
ENERGIESPAARSTAND 12
DE MODUS WIJZIGEN 13
OMSCHAKELEN TUSSEN DE OPNAME-
EN DE AFSPEEL-MODUS 13
DE OPNAME-MODUS KIEZEN 13
DE MENU'S GEBRUIKEN 15
OPNAME-MENU 15
INSTELMENU 17
EEN SPRAAKMEMO OPNEMEN 32
EEN SPRAAKMEMO AFSPELEN 33
ANDERE OPNAMEFUNCTIES 34
DE METING INSTELLEN 34
DE WITBALANS INSTELLEN 34
DE ISO-WAARDE INSTELLEN 35
DE BELICHTING INSTELLEN 35
DE AEB INSTELLEN 35
MARKEREN INSTELLEN 35
SCHERPTE INSTELLEN 36
HET FOTO-EFFECT INSTELLEN 36
DATUMSTEMPEL INSTELLEN 36
GEZICHT VOLGEN INSTELLEN 37
FOTOLIJST INSTELLEN 37
DE AF-LAMP INSTELLEN 37
DE BEGINSELEN VAN HET
OPNEMEN 20
FOTO'S MAKEN 20
WERKEN MET DE Q-MODUS 21
ii
AFSPELEN 38
FOTO'S WEERGEVEN 38
VIDEOCLIPS AFSPELEN 38
FOTO'S VERGROTEN EN BIJSNIJDEN 39
ALS MINIATUUR BEKIJKEN 40
DIAVOORSTELLING 40
BESTA NDEN VERWIJDEREN 41
EEN ENKEL BESTAND VERWIJDEREN 41
MEERDERE BESTANDEN VERWIJDEREN 42
ALLE BESTANDEN VERWIJDEREN 43
EEN ENKEL BESTAND BESCHERMEN 43
ALLE BESTANDEN BEVEILIGEN 44
MEERDERE BESTANDEN BEVEILIGEN 45
FOTO'S BEWERKEN 46
FOTO'S DRAAIEN 46
DE AFBEELDINGSGROOTTE
VERANDEREN 46
DE FOTO MET EFFECTEN VERANDEREN 47
EEN FOTOLIJST TOEVOEGEN 47
BESTANDEN KOPIËREN 48
DE DPOF INSTELLEN 49
EEN STARTBEELD SELECTEREN 50
VERBINDINGEN MAKEN 51
DE CAMERA OP EEN TV AANSLUITEN 51
DE CAMERA OP EEN PC AANSLUITEN 52
Dit deel bevat informatie die u moet weten voor u deze camera gebruikt.
Basishandelingen
In dit deel worden alle opnamemogelijkheden van deze camera uitgel egd.
De beginselen van het opnemen
In dit deel wordt uitgelegd hoe u foto’s, films en geluidsbestanden maakt.
Andere opnamefuncties
In dit deel worden algemene bewerking bij het vastleggen v an beelden uitgelegd.
Afspelen
Dit deel legt het gebruik van afspelen, wissen en de bewerkfuncties van foto’s, films
en geluidsbestanden uit.
Verbindingen maken
In dit deel wordt uitgelegd hoe u deze camera op een com puter of tv aansluit.
Bijlage
In dit deel worden het oplossen van problemen en de specificatie van de camera
besproken.
Hieronder staat de betekenis van de symbolen die in deze handleiding gebruikt worden.
V erwijst naar waarschuwingen die u moet lezen voordat u de
WWaaaarrsscchhuuwwiinng
TTiippss
g
betreffende functies gebruikt.
Verwijst naar nuttige informatie bij het werken met deze
camera.
V erwijst naar de referentiepagina.
1
Uitpakken
Camera USB-snoer AV-snoer (*)
Zachte tas Riem
CD-ROM voor installatie
software
2 x AA-batterijen
(Herlaadbare)
Snelstartgids Acculader (*)
Adaptor (*) Acculader (*)
WWaaaarrsscchhuuwwiinngg
y De feitelijke toebehoren kunnen verschillen.
y Items gemarkeerd met (*) zijn als optionele toebehoren beschikbaar.
y Merk op dat de vorm van de lader afhankelijk is van het gebied waar u de
camera hebt gekocht.
y Slinger de camera niet aan de riem rond.
2
V
Onderdelen van de camera
1. Flitser (pagina 24)
2. Microfoon
3. Lens
4. AF-lamp / Lampje
zelfontspanner
ierwegknop
5. Zoomknop (pagina 23)
y Miniatuur (pagina 40)
y Weergave zoom
(pagina 39)
6. Weergaveknop
(pagina 13)
7. Lampje activiteitsmelding
8. Modusknop (
9. Menuknop (
10. LCD-monitor (pagina 9)
11. Flitsknop (pagina 24)
12. INSTEL/WEERG-knop
(pagina 11)
13. Macroknop (pagina 25)
pagina 13)
pagina 13)
3
14. Luidspreker
15. V oedingsknop (
16. Stabilisator
17. Sluiterknop
(pagina 20, 30)
18. USB/AV-terminal
(pagina 19, 52)
19. Ring voor riem
pagina 12)
20. Klepje sleuf geheugenkaart
pagina 6)
(
20. Statiefmoer
21. Batterijdeksel (
pagina 5)
4
De batterijen plaatsen
1
2
3
Open de batterijklep.
y Schuif de batterijklep in de
richting van de pijl.
Plaats de batterijen.
y Plaats twee AA-batterijen
met de positieve (+) en
negatieve (-) polen in de
richting die in het batterijvak
is aangegeven.
Sluit het batterijklepje.
Indicator batterijniveau
In het LCD-venster verschijnt een indicator voor het batterijn iveau
bijna leeg zijn. De batterijen moeten direct worden vervangen als deze indicator
verschijnt.
WWaaaarrsscchhuuwwiinngg
y Er is gevaar voor ontploffing als u een verkeerd type b atterij plaat st. Verwijder de
gebruikte batterijen volgens de aanwijzingen.
y Schakel de camera uit voordat u batterijen vervangt.
y Geadviseerd wordt om de meegeleverde batter ij te gebruiken. Zie Batterijtypen
voor andere compatibele batterijen. (
soorten batterijen wordt niet aangeraden.
y Vervang alle batterijen tegelijk. Gebruik nooit tegelijk oude en nieuwe batterijen.
y Verwijder batterijen als u deze gedurende langere tijd niet gebruikt.
y Na langdurig gebruik kan de camera warm aanvoelen. Dat is normaal.
Over het type batterij
page 19). Het gebruik van andere
als de batterijen
Zie voor het vervangen van de batterijen het Batterijtype in het in stelmenu (
19).
5
pagina
De geheugenkaart plaatsen
U kunt bij deze digitale camera een SD Card gebruiken. De sleuf v oor deze kaart
bevindt zich onder het batterijklepje naast het batterijvak.
1
Open het klepje voor de SD Card
y Schuif de batterijklep in de
richting van de pijl.
2
Plaats de kaart.
y Plaats de kaart met het etiket
omhoog en de pijl naar binnen
wijzend.
s
TTiipps
y
y Om de kaart te verwijderen, drukt u voorzichtig op de ran d van de k aart om d eze
los te maken. Trek de kaart er uit en sluit het klepje voor de SD Card.
3
Sluit het klepje voor de SD Card
WWaaaarrsscchhuuwwiinngg
y U kunt de kaart beschadigen door deze te verwijderen terwijl de camera nog is
ingeschakeld.
y Raak de aansluitingen op de achterkant van de kaart niet aan.
6
Over camerageheugen
Deze camera is van intern geheugen voorzien. Als de geheugenkaart niet in de camera
is gestoken, worden alle foto's en filmclips in het interne geheugen opgeslagen. Als de
geheugenkaart is geplaatst, worden foto's en filmclips op de geheugenkaart
opgeslagen.
DCF-ptocol
Het DFC-protocol bepaalt de indeling voor fotobestanden en de mapstructuur op de
geheugenkaart. Foto's die met een DCF-camera zijn gemaakt, kunnen bekeken worden
op DCF-compatibele camera's van andere fabrikanten.
De weergavetaal / datum en tijd instellen
Als u de camera voor het eerst gebruikt, moet u een taal kiezen en de datum en tijd
instellen voordat u met de camera aan de slag gaat.
De weergavetaal instellen
1
Schakel de voeding in en kies het
instelmenu (
pagina 17).
2
3
4
Selecteer [
y Druk op
[LANGUAGE] te selecteren en druk
op of de knop SET om het
submenu te openen.
Een taal selecteren.
y Druk op
om de instelling toe te passen.
Druk op de knop MENU om het menu te sluiten.
Language].
of om de
of om een taal te selecteren en druk op of de knop SET
7
Datum en tijd instellen
1
Schakel de voeding in en kies het
instelmenu (
pagina 17).
2
Select [
y Druk op
Time] te selecteren en druk op of de
knop SET om het submenu te openen.
3
y Door of ingedrukt te houden, verandert u de waarde continu.
y Instelling datumstempel (
4
Stel de datum en tijd in.
y Druk op en om de waarde te wijzigen. Druk op of om de
aanwijzer naar de volgende instelling te verplaatsen.
TTiippss
De instelling toepassen.
Date & Time].
of om de [Date &
pagina 36).
y Druk na het aanpassen van de instellingen op de knop SET of MENU om
ze toe te passen.
WWaaaarrsscchhuuwwiinngg
y Als de batterijen langer dan 48 uur verwijderd zijn, moet u de datum en tijd opnieuw
instellen.
8
Met de LCD-monitor werken
Gebruik de LCD-monitor om het beeld in te stellen, instellingen aan te passen en foto's
te bekijken. De volgende indicatoren kunnen op de LCD-mon itor verschijnen tijdens het
opnemen of het weergeven van beelden.
OPNAME-modus
1
Opnamemodus (
2
Flitser (pagina 24)
3
Macro (pagina 25)
4
Zelfontspanner / Burst (pagina 26)
5
Zoomindicator (pagina 23)
Resterend aantal opnamen
y Het is mogelijk dat sommige informatie niet correct wordt weergegeven als u
beelden weergeeft welke met een andere camera zijn g emaakt.
10
De LCD-status wijzigen
Druk op de knop SET/DISP om de LCD status te wijzigen zoals hierond er weergegeven:
Opnamemodus
(A) OSD aan (B) Volledig OSD (C) Richtlijn (D) OSD uit
TTiippss
y Gebruik de "Richtlijn" om de foto vooraf gemakkelijk in te stellen.
AFSPEEL modus
(A) OSD aan (B) Volledig OSD (D) OSD uit
WWaaaarrsscchhuuwwiinngg
y Onder de volgende omstandigheden kunt u d e LCD-status niet wijzigen:
。 Handmatig belichten
。 Filmclip s of geluidsbestanden vastleggen
。 Filmclip s of geluidsbestanden afspelen
。 De diavoorstelling afspelen
。 Als miniatuur bekijken
。 Een foto bijsnijden
11
Basishandelingen
De voeding in- en uitschakelen
1
Druk op de POWER-knop (n) om de
camera in de OPNAME-modus in te
schakelen.
y De camera schakelt in, de lens komt
naar buiten en de LED wordt groen.
Druk op de PLAYBACK-knop (o) om de
camera in de PLAYBACK-modus in te
schakelen.
y De camera wordt ingeschakeld en een
foto verschijnt op de LCD-onitor (p).
2
Druk nogmaals op de POWER-knop (n) om de camera uit te schakelen.
y De camera wordt uitgeschakeld, de lens ga at naar binn en en de LED doof t.
TTiippss
yU kunt de camera inschakelen zonder het start- en werkgeluid door de POWER-
(n) of de PLAYBACK- (o) knop langer dan 1,5 seconden in te drukken.
ySchakelen tussen de OPNAME en de PLAYBACK modus (
Energiespaarstand
Om de batterij te sparen, schakelt de LCD-monitor a utomatisch uit 1 minuut nadat de
laatste actie is ondernomen (fabrieksinstelling). Druk op een andere dan de power-knop
om de LCD-monitor in te schakelen. U kunt de spaar instelling wijzigen in het instelmenu
(
pagina 18).
Nadat de spaarfunctie 1 minuut actief is geweest, wordt de voeding volledig
uitgeschakeld. Druk op de POWER- (n) of de PLAYBACK- (o) knop om de voeding
weer in te schakelen.
Onder de volgende omstandigheden wordt de spaarfunctie niet actief.
y Filmclips of geluidsbestanden vastleggen
y Filmclips of geluidsbestanden afspelen
y De diavoorstelling afspelen
y Bij het aansluiten van de camera op een computer of printer met het USB-snoer.
pagina 13).
12
De modus wijzigen
U kunt beeld en geluid opnemen in de OPNAME-modus. En de AFSPEEL-modus
gebruiken om beelden op de LCD-monitor weer te geven, te wissen of bewerken.
Omschakelen tussen de OPNAME- en de AFSPEEL-modus
Druk in de OPNAME-modus op de
PLAYBACK-knop (n) om naar de
AFSPEEL-modus te gaan.
Druk in de AFSPEEL-modus op de
PLAYBACK- (n) of de MODE-(o) knop om
naar de OPNAME-modus te gaan.
De OPNAME-modus kiezen
1
Zet de camera in de
OPNAME-modus (
Beeldscherm Titel Beschrijving
2
Open het moduspalet.
y Druk op de MODE–knop (o) om
het scene moduspalet te
openen.
3
Selecteer een modus.
y Gebruik de vierwegsbesturing om de gewenste mod us te kiezen en druk
op de SET-knop om de instelling te bevestigen.
pagina 13).
Programma De camera past de instellingen aan de omstandigheden aan.
Film Voor het vastleggen van filmclips.
Stemopname Voor het vastleggen van audio.
Q-modus Hiermee kunnen beginners gemakkelijk foto's maken.
13
Beeldscherm Titel Beschrijving
Verticaal
De achtergrond vervagen om de nadruk op het onderwerp te
leggen.
Horizontaal Gebruikt voor brede landschapopnames.
Zonsondergang
Verlichting
Lach opnemen De mooiste glimlachen vastleggen.
Kinderen Een foto van bewegende kinderen maken.
Nachtscène
Vuurwerk Lage sluitersnelheid om ontploffend vuurwerk vast te leggen.
Sneeuw Gebruikt voor strand- en sneeuwscènes.
Sport Gebruikt voor het maken van foto's van snelle bewegingen.
De rode tint benadrukken bij het opnemen van
zonsondergangen.
Een van achteren verlicht onderwerp fotograferen door de
meting te wijzigen.
Het onderwerp fotograferen terwijl de achtergrond donker
blijft.
Feestje Gebruikt voor bruiloften en feesten binnenshuis.
Kaars Om het warme effect van kaarslicht te vangen.
Nachtscène
portret
Zachte huid
Zachtstromend
water
Voedsel Een hogere verzadiging laat voedsel er smakelijker uitzien.
Gebouw De randen van het onderwerp verscherpen.
Tekst Het zwart-witcontrast versterken.
Veiling
Gebruikt voor het maken van portretten met een donkerder
achtergrond.
Versterk de huidtint zodat de huid van het gezicht er soepel
uitziet.
Maakt foto's met zijdezachte effecten.
Legt kleine objecten vast die heel geschikt zijn voor
veilingberichten.
14
Beeldscherm Titel Beschrijving
Prioriteit
lensopening
Prioriteit
ontspanknop
Handmatige
belichting
De camera past automatisch de waarde van de lensopening
aan de helderheid aan.
De camera past automatisch de sluitersnelheid aan de
helderheid aan.
De gebruiker kan de sluitersnelheid en lensopening instellen
om de foto's zo correct mogelijk te belichten.
De menu's gebruiken
Gebruik in een menu de vierwegsknop en de SET-knop voor de gewenste instellingen.
OPNAME-menu
1
Schakel de voeding in stel de
camera in de OPNAME-modus
pagina 13).
(
Open het OPNAME-menu.
2
y Druk op de MENU-knop (n) om
3
4
5
het menu te openen.
Selecteer een item.
y Druk op
een menuoptie te selecteren.
De instelling veranderen.
y Druk op
Druk op de MENU- (n) of de SET- (o) knop om de instellingen op te slaan
en het menu te sluiten.
of (o) om
of (o) om de instelling te veranderen.
15
OPNAME menu (foto)
Menuoptie Beschikbare instelling
Resolutie
Kwaliteit
Meting
Witbalans
ISO
Belichting ...
Drive-modus
AEB
Hoge lichten
Scherpte
Effect Uit / Zw/W / Sepia / Rood / Groen / Blauw
Datumstempel Uit / Datum / Datum & tijd
Digitale zoom Uit / Aan
Gezichtsvolg. Uit / Aan
Fotolijst Uit / Kader 1 - 10
AF-lamp Auto / Uit
/ / / / / /
/ / 22
/ / 34
Auto /
Auto / ISO125 / ISO200 / ISO400 / ISO800 /
ISO1600 / ISO3200
Uit /
Uit /
Uit / / /
/ /
/ / / / /
/ / /
pagina
22
34
35
35
26
35
35
36
36
36
23
37
37
37
OPNAME menu (film)
Menuoptie Beschikbare instelling pagina
Filmformaat
Meting
Witbalans
/ /
/ /
Auto /
/ / / / /
30
34
34
16
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.