Il dispositivo è conforme alla Parte 15 delle normative FCC. L’utilizzo è soggetto alle
due seguenti condizioni:
(1) Il dispositivo non DEVE generare interferenze, e
(2) Il dispositivo deve accettare le interferenze ricevute, incluse interferenze che
potrebbero causare un funzionamento non desiderato.
Nota:
Questa apparecchiatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di un apparecchio
digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle Normative FCC. Tali limiti sono
stati concepiti per offrire una protezione ragionevole da interferenze di disturbo nelle
installazioni di tipo residenziale.La presente apparecchiatura genera, utilizza e emana
energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo quanto previsto dalle
presenti istruzioni, può essere di disturbo alle radiocomunicazioni. Tuttavia, non esiste
la certezza che non si verifichino interferenze in specifiche installazioni. Qualora questa
apparecchiatura causasse interferenze dannose alla ricezione di segnali radiofonici o
televisivi, cosa che può essere facilmente determinata spegnendo e accendendo
l’apparecchiatura medesima, si raccomanda di cercare di correggere il problema
ricorrendo a una delle misure presentate di seguito:
Orientare di nuovo o riposizionare l’antenna ricevente.
Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il dispositivo ricevente.
Collegare l’apparecchiatura a una presa di corrente su un circuito diverso da quello
a cui è collegata l’apparecchiatura ricevente.
Consultare il rivenditore o un tecnico per radio/TV esperto per ricevere l’assistenza
necessaria.
Si devono utilizzare cavi schermati, secondo quanto previsto dai limiti di Classe B nella
sottoparte B della Parte 15 delle norme FCC.
Non apportare cambiamenti o modifiche all’apparecchiatura se non specificato
diversamente nel manuale. Se è necessario apportare tali cambiamenti o modifiche, le
potrebbe essere chiesto di interrompere l’utilizzo dell’apparecchiatura.
Avviso
Se l’elettricità statica o l’elettromagnetismo causano il trasferimento dati discontinuo
(non riuscito), riavviare l’applicazione o scollegare e collegare nuovamente il cavo di
comunicazione the communication (USB, ecc.).
IT-1
LEGGERE PRIMA DELL’USO
Informazioni sui marchi registrati
Microsoft® e Windows® sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft
Corporation.
Pentium® è un marchio registrato di Intel Corporation.
Macintosh è un marchi registrato di Apple Inc.
SD™ è un marchio registrato.
Altri nomi e prodotti potrero essere marchi o marchi registrati dei rispettivi
proprietari.
Informazioni sul prodotto
Aspetto del prodotto e specifiche sono soggetti a cambiamenti senza preavviso.
Conprese le specifiche primarie del prodotto, software, driver del software, e
manuale utente. Il Manuale utente è una guida generale di riferimento per il
prodotto.
Il prodotto e gli accessori in dotazione con la fotocamera potrebbero essere diversi
da quelli descritti nel presente manuale. Questo perchè i rivenditori spesso
includono prodotti e accessori leggermente differenti per rispondere alle richieste dei
loro mercati, alla composizione demografica, e preferenze geografiche. Spesso i
prodotti variano da rivenditore a rivenditore, in particolare per quanto riguarda gli
accessori quali batterie, carica batterie, adattatori C, schede di memoria, cavi,
custodie, e lingue supportato. A volte, un rivenditore potrebbe indicare un prodotto
unico per colore, aspetto, e capacità della memoria interna. Rivolgersi al proprio
rivenditore per avere una definzione precisa del prodotto accessori compresi.
Le illustrazioni presenti nel manuale sono a solo scopo illustrativo e possono
differire dall’aspetto effettivo della fotocamera.
Il costruttore non assume alcuna responsabilità per quanto riguarda errori o
discrepanze contenuti nel presente manuale utente.
IT-2
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Prima di utilizzare il presente prodotto leggere tutte le Avve rtenze e Avvisi.
Avvertenza:
Se all’interno della fotocamera sono penetrati oggetti estranei o acqua,
spegnere la fotocamera e togliere la batteria.
Se si continua ad utilizzarla, vi è il rischio di incendio e folgorazione.
Rivolgersi al punto vendita.
Nel caso di caduta della fotocamera o di danneggiamento, spegnerla e
togliere la batteria.
Se si continua ad utilizzarla, vi è il rischio di incendio e folgorazione.
Rivolgersi al punto vendita.
Non smontare, modificare o riparare la fotocamera.
Vi è il rischio di incendio e folgorazione. Per riparazioni o controlli interni,
rivolgersi al punto vendita.
Usare soltanto l’adattatore CA in dotazione e con la tensione di
alimentazione indicata.
L’uso di un adattatore diverso potrebbe provocare il rischio di incendio o
folgorazione.
Non usare la fotocamera in prossimità di acqua.
Vi è il rischio di incendio e folgorazione. Prestare particolare attenzione in
caso di pioggia, neve, in spiaggia o vicino alla riva.
Non collocare la fotocamera su superfici instabili o irregolari.
La fotocamera potrebbe cadere con danni conseguenti.
Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini.
Se si ingoia la batteria vi è il rischio di avvelenamento. Nel caso in cui la
batteria venisse accidentalmente ingoiata, consultare immediatamente un
medico.
Non utilizzare la fotocamera mentre si sta camminando, guidando o si
è alla guida di una moto.
Si potrebbe cadere o provocare un incidente stradale.
IT-3
Avvisi
Inserire la batteria facendo attenzione alla polarità (+ o –) dei terminali.
Se la batteria sono inserite invertendo la polarità, vi è il rischio di incendio e
lesioni, o danni alle aree circostanti causate dalla rottura o da fuoriuscite
dalla batteria.
Non utilizzare il flash in prossimità degli occhi di un'altra persona.
Si rischia di danneggiare la vista della persona.
Non esporre il monitor LCD a urti.
Si rischia di danneggiare il vetro dello schermo o la fuoriuscita del liquido.
Se il liquido interno viene a contatto degli occhi o con il corpo o abiti,
risciacquare con acqua fresca. Se il liquido interno è venuto a contatto con
gli occhi, rivolgersi a un medico per le necessarie cure.
Le fotocamere sono strumenti di precisioni. Non farla cadere, non
colpirla e non usare troppa forza quando si utilizza la fotocamera.
Si rischia di danneggaire la fotocamera.
Non utilizzare la fotocamera in luoghi umidi, con presenza di vapore,
fumo o polvere.
Vi è il rischio di incendio e folgorazione.
Non togliere la batteria immediatamente dopo un lungo perido di uso
prolungato.
La batteria potrebbero riscaldarsi nell’uso. Vi è il rischio di bruciature se se
tocca una batteria calda.
Non avvolgere la fotocamera o non collocarla in lenzuola o coperte.
Si rischia che la temperatura aumenti e la scossa si deformi, con il rischio di
incendio. Usare la fotocamera in un luogo ben ventilato.
Non lasciare la fotocamera in luoghi dove la temperatura potrebbe
aumentare in modo significativo, come all’interno di una vettura.
La scocca ne potrebbe risentire, con il possibile rischio di incendio.
Prima di spostare la fotocamera, scollegare cavi di alimentazione e gli
altri cavi.
In caso contrario si rischia di danneggiare i cavi di alimentazione e gli altri
cavi, con il rischio di incendi e folgorazioni.
Durante un temporale non utilizzare la fotocamera e nemmeno
l’alimentatore CA.
IT-4
Note sul’uso della batteria
Quando si usa la batteria, leggere con attenzione e attenersi alle Istruzioni sulla
sicurezza e alle note riportate sotto:
Usare esclusivamente la batteria specificate (3,7V).
Evitare gli ambienti molto freddi, poiché le temperature estremamente basse
possono ridurre la durata della batteria e influenzare le prestazioni della fotocamera.
Se si stanno utilizzando batteria nuove ricaricabili o batteria ricaricabili che non sono
state utilizzate per molto tempo, (la batteria scadute costituiscono un’eccezione) il
numero di foto che può essere scattato potrebbe risultare ridotto. Petanto, per
ottimizzare le prestazioni e la vita della batteria, si raccomanda di ricaricarle
completamente e farle scaricare almeno una volta prima di utilizzarle.
Dopo un uso prolungato della fotocamera o del flash la batteria potrebbero essere
calde. È una condizione normale, non si tratta di un malfunzionamento.
La fotocamera potrebbe risultare calda dopo un periodo di uso prolungato. È una
condizione normale, non si tratta di un malfunzionamento.
Se la batteria non saranno utilizzate per un lungo periodo di tempo, toglierle dalla
fotocamera per evitare che ci siano fuoriuscite o corrosione e riporle dopo che sono
state scaricate completamente. Se vengono riposte completamente cariche per un
periodo di tempo lungo, si rischia di ridurne le prestazioni.
Mantenere i terminali della batteria sempre puliti.
Se la batteria vengono sostituite con altre batteria di tipo errato vi è il rischio di
esplosioni.
Smaltire la batteria usate nel rispetto delle normative pertinenti.
Caricare completamente la batteria prima di iniziare ad utilizzarle.
Per evitare cortocircuiti o incendi, non conservare o trasportare la batteria vicino a
oggetti metallici.
IT-5
CONTENUTO
7 INTRODUZIONE
7 Sguardo Generale
7 Contenuto della confezione
8 PANORAMICA DELLA
FOTOCAMERA
8 Vista anteriore
9 Vista Posteriore
10 Display LCD
12 PER INIZIARE
12 Preparazione
13 Ricarica della batteria
14 Impostazioni iniziali
16 MODO CATTURA
16 Cattura delle immagini
17 Registrazione di un soggetto in
un’immagine di sfondo esistente
(Prescatto)
18 Unione di scatti di due soggetti in una
sola immagine (Due scatti)
19 Impostazione del Modo Panorama
20 Registrazione di scatti usando la
tecnologia Rilevamento volto
21 Registrazione di un promemoria
vocale
22 MODO VIDEO
22 Registrazione di filmati
22 Riproduzione di filmati
23 MODO RIPRODUZIONE
23 Riproduzione delle immagini fisse
24 Visualizzazione delle miniature
24 Rimozione occhi rossi
25 Aggiunta di promemoria vocali
25 Modifica del logo di avvio della foto camera
26 Protezione delle immagini
27 Impostazioni DPOF
28 Eliminazione di immagini
30 OPZIONI MENU
30 Menu Cattura
33 Menu Video
34 Menu Riproduzione
35 Menu Setup
36 TRASFERIMENTO FILE AL
COMPUTER
36 Download dei file
37 USO DELLA FOTOCAMERA
COME WEBCAM
38 MODIFICA
DELL’INSTALLAZIONE
SOFTWARE
39 SPECIFICHE
40 APPENDICE
40 Numero di scatti possibili
41 Risoluzione dei problemi
42 Collegamento a una stampante
PictBridge Compatibile
IT-6
INTRODUZIONE
Sguardo Generale
Grazie per avere acquistato questa fotocamera digitale innovativa.
Scattare immagini digitali di alta qualità sarà estremamente semplice e veloce. Dotata di
un sensore CCD da 8,0 Megapixel, questa fotocamera è in grado di catturare immagini
con una risoluzione massima di 3264 x 2448 pixel.
Contenuto della confezione
Disimballare con cautela la fotocamera e assicurarsi che vi siano i seguenti elementi:
Componenti comuni del prodotto:
Fotocamera digitale
Manuale d’Uso
CD-ROM del software
Cavo USB
Cavo AV
Cinturino della macchina fotografica
Alimentatore CA
Batteria ricaricabile agli ioni di litio
Accessori comuni (Opzionali):
Scheda di memoria SD/SDHC
Accessori e componenti potrebbero variare in base al rivenditore.
IT-7
PANORAMICA DELLA FOTOCAMERA
Vista anteriore
243
1
87
1.Pulsante dell’otturatore
2.Pulsante ON/OFF
3.LED autoscatto
4.Selettore della modalità
Modo Cattura
Modo video
Modo Riproduzione
5.Altoparlante
6.Obiettivo
7.Microfono
8.Flash
5
6
IT-8
Vista Posteriore
1
2
3
5
4
6
7
8
9
101112
1. Schermo LCD
2.Pulsante Elimina
3. DISP Pulsante Display
4. MENU Pulsante Menu
5.
Pulsante Zoom avanti
Pulsante Zoom indietro
6. Attacco del cinturino
7. Terminale CC IN 5V
8. Terminale USB o Uscita AV
9. Sportellino Batteria / Scheda di memoria
10.Pulsante SET / Direzione
S
Pulsante freccia (su)
Pulsante Messa a fuoco
X
Pulsante freccia (destra)
Pulsante del flash
TPulsante freccia (giù)
Pulsante autoscatto
W
Pulsante freccia (sinistra)
Pulsante di compensazione controluce
esposizione
SET Pulsante Imposta
11. LED di stato
12.Attacco per treppiede
IT-9
Display LCD
01/01/2008 08:03
Modo Cattura
1. Stato dello zoom
2. Promem. voce
3. Condizione della batteria
[] Batteria totalmente carica
[]
[] Batteria quasi scarica
[] Batteria esaurita
* []
5. Tempo di registrazione disponibile / tempo
trascorso
6. Qualità video
7. Indicatore di registrazione
8. Icona autoscatto
9. Messa a fuoco
Modo Riproduzione [] - Riproduzione immagini fisse
1. Icona della modalità
2. Numero file
3. Numero cartella
4. Icona Protetto
5. Promem. voce
6. Icona DPOF
6
Modo Riproduzione
1. Barra di stato del video
2. Tempo trascorso
3. Numero file
4. Numero cartella
5. Icona Protetto
6. Icona della modalità
7. Modo Riproduzione
8. Icona audio disattivo (Quando il pulsante c viene
premuto durante la riproduzione video)
9. Tempo di registraz. totale
[] - Riproduzione video
9
1
2
78
3546
IT-11
PER INIZIARE
Preparazione
1. Attaccare il cinturino della fotocamera.
2. Aprire lo sportellino batterie/scheda di memoria.
3. Inserire la batteria in dotazione con il corretto
orientamento come mostrato.
4. Inserire una scheda di memoria SD/SDHC
(Opzionale).
La fotocamera ha una memoria interna da 32MB
(29MB disponibili per la memorizzazione delle
immagini), ma è possibile inserire una scheda di
memoria SD/SDHC per espandere la capacità di
memorizzazione della fotocamera.
Assicurarsi di formattare la scheda di memoria
con la fotocamera prima di iniziare ad
utilizzarla.
5. Chiudere lo sportellino della batteria/scheda di
memoria e assicurarsi che sia bloccata.
Per prevenire l’eliminazione accidentale di dati importanti
presenti nella scheda di memoria
spostare la linguetta di protezione da scrittura (che si trova sul
lato della scheda di memoria
Per salvare, modificare o cancellare dei dati su una scheda
di memoria SD/SDHC, dovrete sbloccare la scheda.
Per evitare di danneggiare la scheda di memoria SD/SDHC,
quando si inserisce o rimuove la scheda di memoria SD/
SDHC assicurarsi di aver spegnere la fotocamera. Se si inserisce o rimuove la scheda di memoria
SD/SDHC con l’alimentazione accesa, la fotocamera viene automaticamente spenta.
SD/SDHC
SD/SDHC
) su “BLOCCO”.
, è possibile
IT-12
Ricarica della batteria
È possibile ricaricare la batteria utilizzando l’alimentatore CA opzionale oppure
utilizzare la fotocamera alimentata direttamente dalla corrente elettrica. Assicurarsi che
la fotocamera non sia alimentata, quindi inserire la batteria prima di iniziare.
1. Connettere un’estremità dell’adattatore AC
alla presa DC IN 5V.
2. Inserire l’altra estremità dell’alimentatore
CA in una presa a muro.
Il LED di stato si illumina di rosso
quando si avvia la procedura di ricarica
e si spegne una volta completata. Il LED
si illumina di verde quando si verifica un
errore nella procedura di ricarica o
quando nessuna batteria è inserita nella fotocamera.
Si raccomanda di scaricare completamente la batteria prima di eseguirne la
ricarica.
Il tempo di ricarica varia in base alla temperatura ambientale e allo stato della
batteria.
La fotocamera deve essere usata con la batteria specificata e ricaricata con l’adattatore CA.
I danni derivati dall’uso di un adattatore di tipo non corretto non sono coperti da garanzia.
La batteria può essere calda al termine della ricarica o subito dopo averla utilizzata.
Ciò è normale e non costituisce un malfunzionamento.
Quando si utilizza la fotocamera in temperature basse, cercarle di non farla raffreddare, insieme
alla batteria proteggendola con gli indumenti più esterni.
IT-13
Impostazioni iniziali
Impostazione di data e ora
È necessario impostare la data e l’ora se e quando:
Si accende la fotocamera per la prima volta.
Si accende la fotocamera dopo un periodo prolungato di rimozione della batteria.
Se la data e l'ora non vengono visualizzate sul monitor LCD, seguire i passaggi
seguenti per impostarle correttamente.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [] o [],
e premere il pulsante MENU.
2. Selezionare [Imp.] con il pulsante f.
3. Selezionare [Data/Orario] con i pulsanti c / d,
quindi premere il pulsante SET.
Selezionare il campo con i tasti e / f e regolare il
valore per la data e l’orario con i tasti
L’orario è visualizzato nel formato a 24 ore.
Dopo aver verificato che tutte le impostazioni
sono corrette, premere il pulsante
4. Per uscire dalla schermata del menu [Imp.],
premere il pulsante MENU.
SET
c
/ d.
.
01 / 01 / 2008
IT-14
Selezione della lingua
Specificare la lingua di visualizzazione di menu e messaggi sul monitor LCD.
1. Spostare l’interruttore della modalità su
[]
,e premere il pulsante
2. Selezionare il menu [Imp.] con il pulsante f.
3. Selezionare [Lingua] con i pulsanti c / d, quindi
premere il pulsante
4. Selezionare la lingua di visualizzazione con i pulsanti
c
/ d, quindi premere il pulsante
L’impostazione verrà salvata.
SET
MENU
.
.
SET
[], [ ] o
.
Formattazione della scheda di memoria o della memoria interna
Questa utilità consente di formattare la memoria interna (o la scheda di memoria) e di
cancellare tutte le immagini e tutti i dati salvati.
1. Spostare l’interruttore della modalità su
premere il pulsante il pulsante MENU.
2. Selezionare il menu [Imp.] con il pulsante f.
3. Selezionare [Formato] con i pulsanti c / d, quindi
premere il pulsante
4. Selezionare [Esegui] con i pulsanti
premere il pulsante
Per annullare la formattazione, selezionare
[Cancella], quindi premere
SET
SET
.
.
SET
c
/ d, quindi
.
[]
, e
Inf. Memoria
PAL
IT-15
MODO CATTURA
Cattura delle immagini
La fotocamera è dotata di monitor LCD TFT a colori da 2,7", per semplificare la
composizione di immagini, la riproduzione di immagini/videoclip registrati o la modifica
delle impostazioni del menu.
1. Per accendere la fotocamera, premere il pulsante ON/OFF.
Il LED dello stato si illumina in verde e la fotocamera viene avviata.
Dopo l'accensione la fotocamera si avvia nella modalità impostata.
Se si accende la fotocamera quando questa è in modalità [] o [ ], l’obiettivo si
estende in avanti pronto per lo scatto. In entrambe le modalità, se si posiziona
l’interruttore della modalità su
fotocamera dopo 30 secondi.
Se accea in modalità
2. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
3. Inquadrare l’immagine nel monitor LCD.
Premere il pulsante per applicare lo zoom in avanti al soggetto e ingrandirlo sul
monitor LCD.
Premere il pulsante per un’immagine a grandangolo.
4. Premere il pulsante dell’otturatore.
Premere il pulsante dell’otturatore solo a metà
per impostare la messa a fuoco automatica e
regolare l'esposizione, premerlo
completamente per catturare le immagini.
La cornice dell’area di messa a fuoco diventa
verde
quando la fotocamera sta eseguendo la
messa a fuoco e l’esposizione è stata
calcolata.
Quando messa a fuoco e esposizione non
sono adeguate, la cornice dell’area di
messa a fuoco diventa rosso.
Se l’anteprima delle foto è impostata su
[Acceso], l’immagine catturata verrà visualizzata mentre viene registrata nella scheda
di memoria SD/SDHC.
[]
[]
, il cilindro dell’obiettivo si ritrae nel corpo della
, l’obiettivo rimane chiuso.
b
a
IT-16
Registrazione di un soggetto in un’immagine di sfondo
esistente (Prescatto)
Il modo Prescatto consente di ottenere lo sfondo desiderato, anche se si chiede ad altri
di registrare l’immagine. Di norma, il Prescatto è suddiviso in due fasi.
1. Si inquadra lo sfondo desiderato e si preme il pulsante dell’otturatore per consentire
all’immagine di sfondo di rimanere sulla schermata del monitor in semi-trasparenza.
2. ASi chiede a un’altra persona di registrare uno scatto sullo sfondo originale impostato,
spiegando di inquadrare l’immagine utilizzando come guida la foto semi-trasparente
visualizzata sullo schermo.
La fotocamera memorizza esclusivamente l’immagine prodotta nella fase descritta al
punto 2.
L’inquadratura effettiva dell’immagine eseguita al punto 2 potrebbe riprodurre uno
sfondo non esattamente uguale a quello inquadrato al punto 1.
Bloccare lo sfondo sulla
schermata della
fotocamera.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
a. Premere il pulsante MENU.
b. Selezionare [Funzione] con il pulsante f.
c. Selezionare [Modo Cattura] con i pulsanti
d. Selezionare [Prescatto] con i pulsanti
e. Premere il pulsante MENU per uscire dal menu.
2. Inquadrare lo sfondo che si desidera visualizzare sullo schermo, quindi premere il
pulsante dell’otturatore per registrarlo temporaneamente come immagine di riferimento.
Questa operazione determina la visualizzazione sulla schermata del monitor di
un’immagine di sfondo semi-trasparente, ma questa immagine non viene salvata
effettivamente sulla memoria della fotocamera.
3. A questo punto, è possibile posizionarsi davanti allo sfondo e chiedere ad altri di scattare
la foto, usando l’immagine di sfondo semi-trasparente visualizzata sulla schermata del
monitor come guida per l’inquadratura.
4. Dopo aver inquadrato l’immagine finale (usando lo sfondo semi-trasparente come guida),
la persona che manipola la fotocamera deve premere il pulsante dell’otturatore per
registrarla.
Si noti che l’immagine di sfondo semi-trasparente registrata temporaneamente come
descritto al punto 2 viene utilizzata per effettuare l’inquadratura. L’immagine finale
contiene solo il soggetto posizionato davanti alla fotocamera al momento della
pressione del pulsante dell’otturatore al punto 4.
Registrare l’immagine usando
lo sfondo visualizzato sulla
schermata del monitor come
guida.
c
/ d, quindi premere SET.
c
/ d, quindi premere SET.
Viene registrata solo la
seconda immagine.
IT-17
Unione di scatti di due soggetti in una sola immagine
(Due scatti)
Il modo Due scatti consente di registrare immagini di due soggetti e combinarle in una
sola immagine.
Questo rende possibile inserire se stessi in immagini di gruppo, anche se non è
presente nessuno a cui chiedere di registrare l’immagine al proprio posto.
Prima immagine
Seconda immagine
Immagini combinate
parte dell’immagine che
non comprende la persona
che sta registrando.
dopo aver verificato che lo
sfondo dell’immagine è
allineato correttamente,
registrare l’immagine avente
come soggetto la persona che
si era occupata della
registrazione della prima
immagine.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
Premere il pulsante MENU.
Selezionare [Funzione] con il pulsante f.
Selezionare [Modo Cattura] con i pulsanti c / d, quindi premere SET.
Selezionare [Due scatti] con i pulsanti c / d, quindi premere SET.
Premere il pulsante MENU per uscire dal menu.
2. Allineare l’inquadratura della messa a fuoco visibile sulla schermata con il soggetto
desiderato a sinistra dell’immagine.
3. Premere il pulsante dell’otturatore per registrare la parte sinistra dell’immagine.
4. Quindi, inquadrare il soggetto desiderato nella parte destra dell’immagine, facendo
attenzione ad allineare lo sfondo effettivo con l’immagine semi-trasparente di
sfondo della prima foto visualizzata sullo schermo.
5. Una volta completato correttamente l’allineamento, registrare la parte destra
dell’immagine.
IT-18
Impostazione del Modo Panorama
Questo modo consente di semplificare la cattura di una serie di scatti da unire con il
software, in modo da ottenere una sola immagine. È possibile catturare un soggetto
fotografico che non rientrerà in un singolo fotogramma, come ad esempio un
paesaggio, per poi successivamente unirlo utilizzando programmi come Cool 360 o
Photoshop.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
2. Premere il pulsante MENU.
3. Selezionare [Modo Scena] con i pulsanti c / d, quindi premere SET.
4. Selezionare [Panorama] con i pulsanti c / d, quindi premere il tasto SET.
5. Premere il pulsante MENU.
6. Selezionare l’indicazione desiderata usando i pulsanti e / f.
7. Scattare la prima foto.
L’immagine successiva appare dietro l’immagine precedente.
8. Orientare la fotocamera in modo che il secondo fotogramma si sovrapponga a una
piccola porzione del soggetto fotografico della prima immagine e premere il pulsante
dell’otturatore per catturare l’immagine successiva.
9. Seguire la stessa procedura per catturare immagini successive in sequenza.
10.Terminare la sequenza premendo il pulsante MENU, oppure passando a un altro
modo dopo la registrazione dell’ultima immagine.
IT-19
Registrazione di scatti usando la tecnologia Rilevamento
volto
La tecnologia Rilevamento volto in grado di identificare e mettere a fuoco il volto umano
presente in un’immagine. Questa funzione avanzata rileva contemporaneamente fino a 5
volti umani senza considerare la loro posizione all’interno della scena.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [].
2. Premere il pulsante finch non appare l’icona [] sul monitor LCD.
Il riquadro bianco viene identificato come volto con priorit alta (fotogramma messa a
fuoco principale), e grigi quelli attorno agli altri volti.
3. Premere a met il pulsante otturatore per bloccare la messa a fuoco.
Il riquadro messa a fuoco principale diventa verde.
Se il volto con priorit alta fuori dall’area di messa a fuoco, il riquadro di messa a fuoco
principale diventa rosso.
4. Premere completamente il pulsante otturatore per catturare l’immagine.
Soggetti non adeguati a questa funzione:
a. Una persona che indossa occhiali, occhiali da sole, o volti coperti da un cappello o i capelli.
b. Una persona di fianco.
IT-20
Registrazione di un promemoria vocale
Un promemoria voce può essere registrato una volta per 30 secondi subito dopo lo
scatto di un’immagine fotografica.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [].
2. Premere il pulsante MENU, e selezionare il menu
[Funzione] con il pulsante f.
3. Selezionare [Promem. Voce] con i pulsanti c / d,
quindi premere il pulsante SET.
4. Selezionare [Acceso] con i pulsanti c / d, quindi
premere il pulsante SET.
5. Premere il pulsante MENU per uscire dal menu.
Verrà visualizzata l’icona [ ].
6. Inquadrare la foto e premere a metà il pulsante
dell’otturatore, quindi premerlo fino in fondo.
[VOICE RECORDING] appare sullo schermo ed inizia la registrazione.
7. Premere ancora una volta il pulsante dell’otturatore durante la registrazione o attendere 30
secondi.
Verrà visualizzato [VOICE RECORD END] e la registrazione terminerà.
Viene visualizzata l’cona [ ] con le immagini registrate con un promemoria vocale.
Ottur rapid
IT-21
MODO VIDEO
Registrazione di filmati
Questa modalità consente di registrare filmati a una risoluzione di 320 x 240 o 640 x 480 pixel.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
2. Inquadrare l’immagine.
3. Premere il pulsante dell’otturatore.
La ripresa del filmato avrà inizio.
Premere di nuovo il pulsante dell’otturatore per
interrompere la registrazione del filmato.
La durata della ripresa dipende dalla dimensione della
memoria e dal soggetto dell’immagine da registrare.
È possibile utilizzare la funzione di zoom durante la
registrazione del video. Se l’opzione [Zoom video] è
impostata su [Acceso], è possibile utilizzare lo
zoom ottico per abilitare o disabilitare la funzione di zoom digitale durante la
Se invece l’opzione [Zoom Video] è impostata su [Spento], non è possibile utilizzare la
funzione di zoom digitale durante la registrazione.
Se si utilizza la funzione zoom durante la registrazione di un video clip, verrà registrato
anche l’audio. Per escludere l’audio dalla registrazione video, impostare l’opzione [Audio]
su [Spento] nel menu [Funzione].
Quando si registra un video, non è possibile utilizzare il flash e l’autoscatto “10+2 sec.”.
Se la velocità di accesso alla scheda di memoria SD/SDHC non è sufficiente per la registrazione
di videoclip nella qualità correntemente selezionata, appare l’icona di avviso [ ], e la
registrazione del video è interrotta. In questo caso, selezionare una qualità video inferiore a
quella corrente.
Riproduzione di filmati
È possibile rivedere i filmati registrati sullo fotocamera. È possibile anche rirpodurre l’audio
registrato con il video.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
Sullo schermo viene visualizzata l’ultima immagine.
2. Impostare il filmato desiderato con i pulsanti e/f.
3. Premere il pulsante SET. La pressione dei pulsanti f / e durante la riproduzione consente di riprodurre più
velocemente / lentamente il filmato.
Per interrompere la riproduzione del video, premere d il pulsante.
Questo consente di interrompere la riproduzione e tornare all’inizio del filmato.
Per sospendere la riproduzione del video, premere il pulsante SET.
Questa operazione consente di sospendere la riproduzione del video.
Per annullare la sospensione, premere di nuovo il pulsante SET.
registrazione.
I filmati video non possono essere visualizzati ruotati o ingranditi.
Si consiglia di utilizzare Windows Media Player o Quick Time Player per riprodurre le videoclip sul computer.
QuickTime Player è un lettore gratuito disponibile su www.apple.com; e compatibile con I
computer Mac e Windows.
Per maggiori informazioni sul funzionamento del lettore multimediale, consultare la relativa guida.
IT-22
MODO RIPRODUZIONE
Riproduzione delle immagini fisse
È possibile riprodurre le fotografie sullo schermo LCD.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
Sullo schermo viene visualizzata l’ultima
immagine.
2. Le immagini possono essere visualizzate secondo
una sequenza crescente o decrescente usando i tasti
e / f.
Per visualizzare l’immagine precedente, premere il
Premendo il pulsantel’immagine viene
Per tornare alla dimensione normale, premere il
e
pulsante
Per visualizzare l’immagine successiva, premere il
pulsante
Premendo i pulsanti c / d durante la riproduzione le
immagini
Il pulsante c ruota le immagini in senso orario,
mentre il pulsante
antiorario. Premendo il pulsante nella direzione
opposta rispetto a quella in cui l’immagine è stata
ruotata in precedenza, l’immagine
visualizzazione iniziale
allargata.
pulsante .
.
f
.
saranno visualizzate ruotate di 90°.
d
ruota le imagini in senso
.
torna alla
Viene visualizzata l’icona [ ] con i dati video. I filmati non possono essere ruotati.
L’icona
Premere il pulsante SET per riprodurre i promemoria vocali.
[] viene visualizzata con le immagini che hanno un memo audio.
IT-23
Visualizzazione delle miniature
1
Questa funzione consente di visualizzare contemporaneamente sullo schermo LCD
9 immagini in miniatura, che si possono scorrere rapidamente per individuare quella desiderata.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
Sullo schermo viene visualizzata l’ultima
immagine.
2. Premere il pulsante .
Le immagini vengono visualizzate nel formato
anteprima.
Le immagini che sono state selezionate
utilizzando i pulsanti
contrassegnate da una cornice di colore
Quando ci sono dieci o più immagini, scorrere lo
schermo utilizzando i pulsanti
3. Premere i pulsanti e / f / c / d per selezionare un’immagine che si desidera visualizzare
nel formato normale.
4. Premere il pulsante SET.
L’immagine così selezionata appare a grandezza normale.
In una miniature potrebbe apparire l’icona [ ], [ ], [ ], [ ].
e
/ f / c / d saranno
c
giallo
/ d.
.
100-0001
Rimozione occhi rossi
È possibile utilizzare questa funzione per rimuovere l’effetto occhi rossi dall’immagine scattata.
1. Far scorrere la ghiera delle modalità sull [ ].
2. Selezionare l’immagine da modificare con i pulsanti
e / f.
3. Premere il pulsante MENU.
4. Selezionare [Rid occhi rossi] con i pulsanti
premere il pulsante SET.
5. Selezionare [Esegui] con i pulsanti
premere il pulsante SET.
6. Visualizzare le modifiche sull'immagine corretta.
7. Per salvare l’immagine corretta, selezionare
[Conferma] con i pulsanti
pulsante SET.
Terminata la procedura, l’immagine originale
viene sostituita con quella modificata.
c
/ d, quindi premere il
c
c
/ d, quindi
/ d, e
IT-24
Aggiunta di promemoria vocali
Per le immagini fisse scattate è possibile registrare un promemoria vocale per un
massimo di 30 secondi. Il promemoria vocale può essere registrato una sola volta.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
Sullo schermo viene visualizzata l’ultima immagine.
2. Selezionare l’immagine a cui si desidera allegare il promemoria vocale utilizzando i
pulsanti e / f.
3. Premere il pulsante dell’otturatore.
Viene visualizzato il messaggio [VOICE RECORDING] e inizia la registrazione.
4. Per interrompere la registrazione di un promemoria vocale, premere di nuovo il
pulsante dell’otturatore.
Verrà visualizzato [VOICE RECORD END] e la registrazione terminerà. Viene
visualizzata l’icona [ ] con le immagini registrate con un promemoria vocale.
Riproduzione di un promemoria vocale
Premere una volta il pulsante SET per visualizzare [VOICE PLAYBACK] e avviare la
riproduzione del promemoria vocale.
I promemoria vocali sono disponibili solo per le fotografie.
Modifica del logo di avvio della fotocamera
È possibile indicare quale logo utilizzare all’avvio della fotocamera. Il nuovo logo può
essere scelto tra le immagini fisse già catturate.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
2. Selezionare l’immagine che si vuole utilizzare to
come nuova schermata di avvio utilizzando i
pulsanti e / f.
3. Premere il pulsante MENU. Viene visualizzato il menu di riproduzione.
4. Selezionare [ Imp.] con il pulsante f.
5. Selezionare [Logo avvio] con i pulsanti c / d,
quindi premere SET.
6. Selezionare [Immagine Utente] con i pulsanti
c
/ d, quindi premere SET.
7. Selezionare [Esegui] con i pulsanti c / d, quindi premere SET. Il nuovo logo di avvio viene attivato la volta successiva che si accende la
fotocamera.
IT-25
Protezione delle immagini
È possibile impostare le immagini in sola lettura per evitare di cancellarle per errore.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
2. Selezionare l’immagine da proteggere utilizzando i pulsanti e / f.
3. Premere il pulsante MENU.
4. Selezionare [Protetto] con i pulsanti c / d, quindi premere il
pulsante SET.
5. Selezionare [Una] o [Tutte] con i pulsanti c / d, quindi
premere il pulsante SET.
6. Selezionare [Imp.] con i pulsanti c / d, quindi premere il
pulsante SET.
All’immagine viene applicata la protezione e la
fotocamera torna nella modalità riproduzione.
L’icona protetto
iprotette. Se si seleziona [Tutte],
con tutte le immagini.
Annullare la protezione
Per annullare la protezione per una sola immagine,
visualizzare l’immagine di cui si desidera annullare la
protezione.
1. Selezionare [Protetto] con i pulsanti c / d dal menu riproduzione,
quindi premere il pulsante
2. Selezionare [Una] o [Tutte] con i pulsanti c / d, quindi
premere il pulsante SET.
3. Selezionare [Canc. Prot.] con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET. La rimozione della protezione dell’immagine è stata eseguita e la fotocamera ritorna
alla modalità riproduzione
Protezione simultanea di più di una immagine
1. Selezionare [Protetto] con i pulsanti c / d dal menu riproduzione, quindi premere il
pulsante SET.
2. Selezionare [Seleziona] con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET. Le immagini vengono visualizzate nel formato anteprima.
3. Selezionare l’immagine che si desidera proteggere con i pulsanti e / f / c / d e premere
il pulsante DISP. L’icona protetto
un’immagine protetta e si preme di nuovo il pulsante DISP, la protezione viene
annullata. Per selezionare più immagini si ripete lo stesso procedimento.
4. Premere il pulsante SET. La protezione e l’annullamento della protezione dell’immagine vengono eseguiti e la
fotocamera torna al modo riproduzione.
[] viene visualizzata con le immagini
SET
[] viene visualizzata con le immagini protette. Se si seleziona
[] viene visualizzata
.
La formattazione di una scheda di memoria SD/SDHC sovrascrive la protezione e cancella tutte
le immagini, anche se queste sono protette.
IT-26
Impostazioni DPOF
100-0008
1
DPOF è l’abbreviazione di Digital Print Order Format. Questa funzione consente di
memorizzare nella scheda di memoria alcune informazioni per la stampa. È possibile
selezionare le immagini da stampare e il numero di copie da eseguire utilizzando il menu
DPOF sulla fotocamera e inserire la scheda in una stampante compatibile. Quando la
stampante inizia a stampare, leggerà le informazioni memorizzate all’interno della scheda di
memoria e stamperà le immagini specificate.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
2. Selezionare l’immagine che si desidera contrassegnare
con DPOF utilizzando i pulsanti e / f .
3. Premere il pulsante MENU.
4. Selezionare [DPOF] con i pulsanti c / d, quindi premere il
pulsante SET. La schermata impostazioni DPOF viene visualizzata.
5. Selezionare [Una] o [Tutte] con i pulsanti c / d, quindi
premere il pulsante SET.
[Una]: imposta il DPOF per ogni singola immagine.
[Tutte]: imposta DPOF per tutte le immagini
contemporaneamente.
6. Selezionare [Num. Stampa] con i pulsanti c / d, quindi
premere il pulsante SET.
In questo modo si visualizza il numero di stampe impostate.
7. Impostare il numero di stampe con i pulsanti c / d, e
premere il pulsante SET. È possibile impostare fino a 9 stampe per ciascuna
immagine acquisita.
8. Sselezionare [Data] con i pulsanti c / d, e premere il
pulsante SET.
Verrà visualizzata la schermata di impostazione della data.
9. Selezionare la data su [Acceso] o [Spento] con i pulsanti
c / d, quindi premere il pulsante SET.
[Acceso]: viene stampata anche la data della fotografia.
[Spento]: non viene stampata la data della fotografia.
10. Selezionare [Abil. Stampa] con i pulsanti c / d, quindi
premere il pulsante SET.
11. Sselezionare [Esegui] con i pulsanti c / d, e premere il
pulsante SET.
Ciò permette di creare un file contenente le informazioni
DPOF. Al termine lo schermo torna alla modalità di
riproduzione.
Viene visualizzata l’icona DPOF [] su tutte le
immagini che sono state impostate con le impostazioni DPOF.
La data che viene stampata sull’immagine è la data impostata nella fotocamera. Per stampare
sulla foto la data corretta, impostare la data nella fotocamera prima di scattare la foto. Consultare
la sezione di questo manuale “Impostazione data e ora” per ulteriori informazioni.
IT-27
Eliminazione di immagini
Eliminazione in modalità fotografia (funzione di eliminazione rapida)
La funzione di eliminazione rapida permette di cancellare l’ultima immagine durante la
cattura.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ] o [ ].
2. Premere il pulsante .
L’ultima immagine e il menu di eliminazione
rapida vengono visualizzati sullo schermo.
3. Selezionare [Esegui] con i pulsanti c / d.
4. Premere il pulsante SET per confermare
l’eliminazione.
Per non eseguire l’eliminazione, selezionare
[Cancella] quindi premere SET.
Eliminazione in Modo Riproduzione
Eliminazione di una sola immagine/ Eliminazione di tutte le immagini
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
Sullo schermo viene visualizzata l’ultima
immagine.
2. Selezionare l’immagine da eliminare utilizzando i
3. Premere il pulsante .
4. Selezionare [Una] o [Tutte] con i pulsanti c / d,
5. Selezionare [Esegui] con i pulsanti c / d, quindi
e
pulsanti
Viene visualizzato il menu di eliminazione.
quindi premere il pulsante SET.
[Una]: elimina l’immagine selezionata o l’ultima
[Tutte]: elimina tutte le immagini, ad eccezione
[Seleziona]: elimina il numero di immagini
premere il pulsante SET. Per non eseguire la cancellazione, selezionare
/ f.
immagine.
di quelle protette.
selezionate.
[Cancella] quindi premere SET.
IT-28
Eliminazione di immagini selezionate
Consente di eliminare solo le immagini selezionate.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
2. Premere il pulsante .
Viene visualizzato il menu di eliminazione.
3. Selezionare [Seleziona] con i pulsanti c / d, quindi
premere il pulsante SET. Le immagini vengono visualizzate nel formato
anteprima.
4. Selezionare l’immagine che si desidera eliminare con
5. Premere il pulsante SET.
e
i pulsanti
/ f / c / d e premere il pulsante .
Viene visualizzata l’icona [ ]. Premere un’altra
volta il pulsante
l’operazione. Ripetere questa operazione per tutte
le immagini che si desidera eliminare.
di eliminazione per annullare
100-0002
L’eliminazione di un’immagine non influisce sulla numerazione sequenziale. Ad esempio, se si
elimina la foto numero 240, la prossima foto scattata avrà come numero 241, anche se la foto 240
non esiste più. In altre parole, il numero di un’immagine viene riservata alla sua eliminazione e
non viene riutilizzato o riassegnato a un’altra foto scattata.
IT-29
OPZIONI MENU
Menu Cattura
Questo menu consente di specificare le impostazioni di base durante la cattura delle immagini.
Ottur rapid
0
Colore
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
2. Premeri il pulsante MENU, e selezionare il menu [Cattura]/[Funzione]/[Imp.] con il pulsanti
e / f.
3. Selezionare l’opzione desiderata con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET per
accedere al rispettivo menu.
4. Selezionare l’impostazione desiderata con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante
5. Per uscire dal menu, premere il pulsante MENU.
Modo Scena
Scegliere tra 20 modalità scena differenti in relazione alle condizioni impostate per lo scatto.
* Esp. autom. / Panorama / Ritr. Uomo / Ritr. Donna / Paesaggio / Sport / Ritratto not. / Scena
nott. / Candela / Fuochi d'art. / Testo / Tramonto / Alba / Acqua spruz. / Flusso acq. / Neve /
Spiaggia / Animale / Anti vibr / Imp. Utente
Dimensione
Consente di impostare le dimensioni dell’immagine da catturare.
* [] 3264 x 2448
* [] 2816 x 2112
* [] 2272 x 1704
* [] 1600 x 1200
* [] 640 x 480
Qualità
Consente di impostare la qualità con cui scattare la foto (compressione).
* [ ] Fine
* [ ] Standard
* [ ] Economica
Nitidezza
Consente di regolare la nitidezza dell’immagine da scattare.
* Forte / Normale / Tenue
Saturazione
Consente di impostare la saturazione dell’immagine da catturare.
* Alto / Normale / Basso
Standard
SET
.
IT-30
Colore
Consente di impostare il colore dell’immagine da scattare.
* Standard / Vivo / Seppia / Monocromo / Rosso / Verde / Blu / Giallo / Viola
Bil. Bianco
Regola il bilanciamento del bianco in diverse condizioni di luce e permette di scattare
fotografie che si approssimano alle condizioni di luce percepite dall’occhio umano.
* [Spento] Auto
Consente di impostare manualmente il bilanciamento del bianco e di memorizzare
l’impostazione. Prima di selezionare [Esegui] e prima di scattare la foto, posizionare un
foglio bianco sulla scena e impostare il bilanciamento del bianco a mano.
* Cancella / Esegui
ISO
Consente di impostare la sensibilità per la cattura delle immagini. Quando la sensibilità
è maggiore (e l’indice ISO aumenta), è possibile fotografare anche in ambienti molto
bui; tuttavia l’immagine risultante apparirà più sgranata.
* Auto / 64 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600
Misuraz.
Consente di impostare il metodo di misurazione per calcolare l’esposizione.
* [] Peso centr.: Ricava la luce misurata dall’immagine intera, ma da molto peso ai
* [ ] Spot:Viene misurata una porzione molto piccola del centro dello schermo e
* [] Multi: l’esposizione viene misurata e calcolata per l’intera superficie dello
Modo Cattura
Imposta la modalità di memorizzazione mentre si scattano delle fotografie.
* [Spento]Singola: Cattura un’immagine alla volta.
* [ ]Continua: Consente di catturare fino a 3 immagine in sequenza.
* [AEB]AEB: 3 immagini consecutive scattate in successione nell’ordine di
* []Continua: ll modo di cattura “Continua” consente di utilizzare tutta la capacità
* []Serie + flash: Il modo di cattura “Serie + flash” consente di scattare una
* []Prescatto: Il modo Prescatto consente di ottenere lo sfondo desiderato, anche
* []Due scatti: Il modo Due scatti consente di registrare immagini di due soggetti
soggetti al centro.
viene calcolata l’esposizione.
schermo.
esposizione standard, compensazione di sottoesposizione e compensazione
di sovraesposizione.
di memoriadisponibile (interna o della scheda di memoria) tenendo premuto il
pulsantedell’otturatore. Fintanto che si tiene premuto il pulsante otturatore, le
immaginivengono catturate fino all’esaurimento della capacità di memoria.
sequenza di 3 immagini con il flash.
se si chiede ad altri di registrare l’immagine. Di norma, il Prescatto prevede
una procedura suddivisa in due fasi.
e combinarle in una sola immagine. Questo rende possibile inserire se stessi
in immagini di gruppo, anche se non è presente nessuno a cui chiedere di
registrare l’immagine al proprio posto.
IT-31
Nei modi cattura [Continua], [AEB] e [Continua], [Serie + flash], [Prescatto] e [Due scatti], il
promemoria voce è impostato automaticamente su [Spento].
Ottur rapid
Se si preme S2 (il pulsante otturatore completamente) rapidamente in modalità “Otttur
rapido on”, la fotocamera cattura immagini senza mettere a fuoco. Se si imposta “Ottur
rapido off”, la funzione autofocus è attiva anche se si preme S2 rapidamente.
* Acceso / Spento
Promem. Voce
Per maggiori informazioni, consultare la sezione "Registrazione di promemoria vocali"
all’interno del manuale.
* Acceso / Spento
Quando [Promem. Voce] impostata su [Acceso], anche [Anteprima] viene impostata su [Acceso].
Lumin. LCD.
Consente di selezionare il livello di luminosità per lo schermo LCD. L’LCD diviene più
chiaro usando il pulsante c e più scuro con il pulsante d. La regolazione è compresa
tra -5 e +5.
Zoom Digit.
Consente di scegliere se usare o meno lo zoom digitale mentre si fotografa.
* Acceso / Spento
Anteprima
Consente di scegliere se visualizzare o meno immagini catturate immediatamente dopo
averle catturate.
* Acceso / Spento
Data
La data di registrazione può essere stampata direttamente sulle immagini fisse.
La funzione deve essere attivata prima di catturare l’immagine.
* Acceso / Spento
IT-32
Menu Video
Questo menu consente di impostare le impostazioni di base da utilizzare durante la
registrazione di filmati.
Standard
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
2. Premere il pulsante
/ f.
3. Selezionare l’opzione desiderata con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET per
accedere al rispettivo menu.
4. Selezionare l’impostazione desiderata con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante
5. Per uscire dal menu, premere il pulsante MENU.
MENU
, e selezionare il menu [Cattura]/ [Funzione]/ [Imp.] con il pulsanti
Zoom Video
SET
Dimensione
Consente di impostare le dimensioni dei videoclip da catturare.
* [ ] 640 x 480
* [ ] 320 x 240
Qualità
Consente di impostare la qualità (compressione) da usare per la cattura di videoclip.
* [ ] Fine
* [ ] Standard
Colore
Consente di impostare il colore dei videoclip da catturare.
* Standard / Vivo / Seppia / Monocromo / Rosso / Verde / Blu / Giallo / Viola
Audio
Consente di scegliere se registrare o meno audio in accompagnamento ai video.
* Acceso / Spento
Lumin. LCD.
Consultare la sezione di questo manuale “Lumin. LCD” nel Menu cattura per ulteriori
informazioni.
Zoom Video
Consente di impostare o meno la funzione di zoom durante la registrazione video.
* Acceso / Spento
Zoom Digit.
Consultare la sezione di questo manuale “Zoom Digit.” nel Menu Cattura per ulteriori
informazioni.
e
.
IT-33
Menu Riproduzione
In modalità [ ], scegliere quali impostazioni verranno usate per la riproduzione.
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ].
2. Premere il pulsante MENU.
3. Selezionare l’opzione desiderata con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET per
accedere al rispettivo menu.
4. Selezionare l’impostazione desiderata con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante
5. Per uscire dal menu, premere il pulsante MENU.
Rid occhi rossi
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Rimozione occhi rossi Exécuter” all’interno
del manuale.
Proiez. Diap.
La funzione consente di riprodurre automaticamente un’immagine alla volta.
* 3 sec. / 5 sec. / 10 sec.
DPOF
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Impostazioni DPOF” all’interno del manuale.
Protetto
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Protezione delle immagini” all’interno del
manuale.
Lumin. LCD.
Consultare la sezione di questo manuale “Lumin. LCD” nel Menu cattura per ulteriori
informazioni.
Ridimensiona
Ridimensiona un’immagine salvata in precedenza. Questa operazione sostituisce l’immagine
originale con l’immagine modificata. È possibile ridimensionare solamente immagini di piccole
dimensioni.
Qualità
Modifica la qualità (rapporto di compressione) delle immagini registrate. Consente la
compressione delle immagini almeno per la metà delle dimensioni originali e la sovrascrittura
di immagini nelle dimensioni originali con immagini appena compresse. È possibile solo
ridurre la qualità /dimensioni, non è mai possibile aumentarle.
Copia Sch.
Consente di copiare i file dalla memoria interna della fotocamera alla scheda di memoria SD/
SDHC. È ovviamente possibile effettuare questa operazione solamente con una scheda di
memoria installata ed una memoria interna contenente file.
* Cancella / Esegui
SET
.
IT-34
Menu Setup
Consente di impostare il funzionamento della fotocamera.
Logo avvio Menu Success
Inf. Memoria
PAL
1. Spostare l’interruttore della modalità su [ ], [] o [ ].
2. Premere il pulsante
3. Selezionare l’opzione desiderata con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET per
accedere al rispettivo menu.
4. Selezionare l’impostazione desiderata con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante
5. Per uscire dal menu, premere il pulsante MENU.
Suono bi
Consente di attivare o disattivare l’audio della fotocamera ogni volta che si premere il pulsante corrispondente.
* Acceso / Spento
Azz. n. Fot.
Consente di creare una nuova cartella. Le immagini catturate sono registrate nella cartella appena
creata, a partire dal numero 0001.
* Cancella / Esegui
Spegn Autom
Se per un certo periodo di tempo non è eseguita alcuna operazione, la fotocamera si spegne
automaticamente. Questa funzione è utile per ridurre il consumo delle batterie.
* 1 Min. / 3 Min. / 5 Min. / 10 Min. / Spento
Data/Orario
Consultare la sezione di questo manuale “Impostazione data e ora” per ulteriori informazioni.
Azzer Sist.
Riporta la configurazione della fotocamera alle impostazioni predefinite di fabbrica. L’impostazione
dell’orario non verrà azzerata.
* Cancella / Esegui
Lingua
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Scelta della lingua” all’interno del manuale.
Formato
Consultare la sezione “Formattazione di una scheda di memoria o della memoria interna” per
ulteriori informazioni.
Inf. Memoria
Visualizza lo spazio libero all’interno della memoria principale o della scheda di memoria.
Inf. Sistema
Mostra la versione del firmware della fotocamera.
Output Video
Consente di impostare la fotocamera in modo che corrisponda al sistema utilizzato
dall'apparecchiatura che si sta per collegare la fotocamera.
* PAL / NTSC
Logo avvio
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Modifica del Logo di avvio della fotocamera” del
presente manuale.
MENU
, e selezionare il menu [Imp.] con il pulsante f.
SET
.
IT-35
TRASFERIMENTO FILE AL COMPUTER
Requisiti di sistema
WindowsMacintosh
Pentium III da 600 MHz o superiore
Windows 2000/XP/Vista
128MB di RAM
128MB di spazio disponibile su disco rigido
Unità CD-ROM
Porta USB disponibile
Download dei file
1. Collegare una estremità del cavo USB a una porta
USB disponibile sul computer.
2. Collegare l’altra estremità del cavo USB al
terminale USB della fotocamera.
3. Accendere la fotocamera.
4. Selezionare [PC] con i pulsanti c / d, quindi
premere il pulsante SET.
5. Se si utilizza Windows, fare doppio clic su “Risorse
del computer” sul desktop.
6. Cercare la nuova icona “disco removibile”.
Questo “disco removibile” è la memoria attuale
della (o scheda di memoria) fotocamera. Normalmente alla fotocamera corrisponde l’unità
con lettera “e:” o successiva.
7. Fare doppio clic sul disco removibile e individuare la cartella DCIM.
8. Fare doppio clic sulla cartella DCIM per aprirla. Verranno visualizzate le cartelle contenute.
Le immagini e i filmati registrati sono archiviati in queste cartelle.
9. Copiare e incollare oppure trascinare i file delle immagini e dei filmati in una cartella del
computer.
PowerPC G3/G4/G5
OS 9.0 o superiore
128MB di RAM
128MB di spazio disponibile su disco rigido
Unità CD-ROM
Porta USB disponibile
Per gli utenti di Macintosh: Fare doppio clic sull’icona dell’unità disco “senza titolo” o
“senza etichetta” sul desktop.
iPhoto potrebbe avviarsi automaticamente.
IT-36
USO DELLA FOTOCAMERA COME
WEBCAM
La fotocamera può essere utilizzata anche come webcam per videoconferenze di lavoro o per
conversazioni in tempo reale con amici e familiari. Per utilizzare la fotocamera per
videoconferenze, il sistema del computer deve essere dotato dei seguenti elementi:
Microfono
Scheda audio
Altoparlanti o cuffie
Connessione di rete o Internet
1. Dopo avere installato il driver per PC della fotocamera (compreso nel CD-ROM) nel vostro
sistema operativo Windows, riavviare il computer.
2. Collegare una delle estremità del cavo USB all'attacco USB della fotocamera.
3. Collegare l’altra estremità del cavo USB ad una porta USB disponibile del computer.
4. Accendere la fotocamera.
5. Selezionare [Webcam] con i pulsanti c / d quindi premere il pulsante SET.
6. Fissare la fotocamera sopra il monitor del computer o utilizzare un cavalletto.
7. Avviare il software per videoconferenze.
Per avviare la fotocamera è sufficiente seguire le istruzioni fornite dal software
applicativo.
Questa funzione non è supportata per Mac.
Si raccomanda di utilizzare MediaOne Gallery SE (compreso nel CD-ROM) o Windows
Netmeeting (Windows Meeting Space in Windows Vista) come software applicativo per
videoconferenze.
La risoluzione video per le applicazioni per videoconferenza è normalmente 320 x 240.
Per ulteriori informazioni sul software per videoconferenze, consultare la rispettiva
documentazione della Guida.
IT-37
MODIFICA DELL’INSTALLAZIONE
SOFTWARE
All’interno del CD-ROM sono disponibili 2 tipi di software:
MediaOne Gallery SE - rende più semplice gestire e condividere i file digitali con la
famiglia e gli amici. Il catalogo miniature organizza, aggiorna e ordina automaticamente
i file in modo da poter sfogliare in maniera semplice la collezione multimediale.
COOL 360 SE - unisce semplicità d’uso, potenza e flessibilità per consentire anche ai
principianti di infrangere i limiti delle foto tradizionali e sfruttare tutte le potenzialità del
trattamento immagini. L’interfaccia intuitiva e la semplice procedura guidata consentono
di realizzare velocemente panorami emozionanti mentre gli strumenti avanzati di
distorsione, sfumatura e allineamento garantiscono risultati eccellenti.
Installazione del software:
1. Inserire il CD fornito con la fotocamera nell’unità CD-ROM.
Si apre la schermata di benvenuto.
2. Fare clic sul nome del software.
Seguire le istruzioni a schermo per completare l’installazione.
Per ulteriori informazioni sul software, consultare la rispettiva documentazione della Guida.
Per utenti Windows 2000/XP/Vista, verificare di installare e usare i software in modalità
“Amministratore”.
Il software non è supoprtato su Mac.
COOL 360 SE non è supoprtato su Windows Vista.
IT-38
SPECIFICHE
ElementoDescrizione
Sensore immagineSensore CCD 1/2,5” (8,0 megapixel)
Risoluzione delle
immagini
Schermo LCDMonitor LCD TFT a colori da 2,7” (230K pixel)
Supporto di registrazione Memoria interna da 32MB
Velocità otturatore1 - 1/1500 sec.
Zoom Digit.5x (Modo Cattura)
Gamma effettiva del flash 0,5m - 3,0m (Estesa)
TerminaleDC IN 5V
AlimentazioneBatteria ioni di litio ricaricabile (3,7V)
Dimensioni
PesoCirca 132g (senza batteria e scheda di memoria)
* Design e specifiche soggetti a modifiche senza preavviso.
<Immagine fissa>
3264 x 2448, 2816 x 2112, 2272 x 1704, 1600 x 1200, 640 x 480
<Filmato>
640 x 480, 320 x 240
(29MB disponibili per la memorizzazione delle immagini)
Supporti scheda di memoria SD/SDHC (fino a 4GB) (opzionale)
Campo di apertura: 2,7(W) – 5,4(T)
Lunghezza focale:4,6mm - 18,4mm
(equivalente a 28mm - 112mm su fotocamera da 35mm)
da 0,5m a infinito
Macro
Estesa: da 0,05m a infinito
Tele: d a 0,35m a infinito
4x (Modo riproduzione)
0,5m - 2,1m (Tele)
Uscita AV
Conforme a USB 2.0
Alimentatore CA (5V/2A)
Circa 94 x 55 x 24mm (senza parti sporgenti)
IT-39
APPENDICE
Numero di scatti possibili
Numero di scatti possibili (immagine statica)
Nella tabella seguente è illustrato il numero approssimativo di scatti che è possibile effettuare in
base alla capacità della memoria interna e della scheda di memoria SD/SDHC.
Tempo di registrazione possibile / sec (video clip)
Dimensione Qualità
640 x 480
320 x 240
* Si consiglia una scheda di memoria con velocità di scrittura minima di 10MB/Sec per
prevenire un’interruzione automatica o anomalie nel funzionamento. Se si verificano errori
quando si utilizza una scheda di memoria SD/SDHC più lenta, è possibile impostare la
registrazione video della fotocamera su QVGA (320 x 240) e qualità standard.
Consultare i problemi e le soluzioni seguenti prima di inviare la fotocamera a riparare.
Se il problema persiste, contattare il rivenditore locale o il centro assistenza.
SintomoCausaSoluzioni / Azioni correttive
Il dispositivo non viene
alimentato.
La batteria si esaurisce
subito.
La batteria o la fotocamera
è calda.
Anche se viene premuto il
pulsante otturatore, la
fotocamera non scatta foto.
Le immagini non vengono
visualizzate sullo schermo
LCD.
La messa a fuoco
automatica non viene
avviata benché attivata.
Non è possibile riprodurre il
contenuto della scheda di
memoria.
Non è possibile eliminare i
file.
Nonostante la pressione dei
pulsanti la fotocamera non
funziona.
La data e l’ora sono errate. Non sono state impostate la data e
Non è possibile scaricare le
immagini.
La batteria non è inserita.Inserire la batteria correttamente.
La batteria è esaurita.Ricaricare la batteria.
La batteria non è stata ricaricata
completamente.
La batteria non è stata utilizzata
per un periodo prolungato dopo
che è stata ricaricata.
La fotocamera o il flash è stato
utilizzato per un periodo prolungato.
Il pulsante dell’otturatore non è stato
premuto fino in fondo.
La scheda di memoria è piena.
Il flash e sotto carica.
La scheda di memoria è protetta
da scrittura.
Lo schermo LCD è troppo scuro.
L’obiettivo è sporco.Pulire l’obiettivo con un panno
La distanza dal soggetto è minore
dell’intervallo effettivo.
Si sta riproducendo una scheda di
memoria non formattata con
questa fotocamera.
Il file è protetto.Annulla protezione.
La scheda di memoria è protetta
da scrittura.
La batteria è quasi esaurita.Ricaricare la batteria.
l’ora corrette.
È possibile che lo spazio
disponibile sul disco rigido del
computer non sia sufficiente.
La fotocamera non è alimentata. Usare un alimentatore CA.
Ricaricare completamente la batteria
e lasciarla scaricare di almeno un
intero ciclo prima di utilizzarla per
sfruttare al massimo le prestazione e
la vita utile.
Premere il pulsante dell’otturatore
fino in fondo.
Inserire una nuova scheda di memoria o
eliminare i file indesiderati.
Attendere che il LED di stato si
spenga.
Rimuovere la protezione da scrittura.
Regolare la luminosutà del monitor
LCD all’interno del menu.
morbido e asciutto oppure con un
apposito fazzoletto.
Inserire il soggetto entro la gamma
focale reale.
Inserire una scheda di memoria
formattata con questa fotocamera.
Rimuovere la protezione da scrittura.
Impostare la data e l’ora corrette.
Controllare se c’è sufficiente spazio
sul disco rigido per eseguire
Windows, e se l’unità per il
caricamento dei file immagine ha
una capacità minore rispetto alla
scheda di memoria inserita nella
fotocamera.
Ricaricare la batteria.
IT-41
Collegamento a una stampante PictBridge Compatibile
Leggere questa sezione se il modello acquistato supporta le funzioni PictBridge.
Se è disponibile una stampante in grado di supportare PictBridge, è possibile stampare
le immagini collegando la fotocamera digitale direttamente alla stampante
PictBridge-compatibile, senza usare un computer.
Collegamento della fotocamera alla stampante
1. Collegare un’estremità del cavo USB alla fotocamera.
2. Collegare l’altra estremità del cavo USB alla porta
USB della stampante.
3. Accendere la fotocamera.
4. È visualizzata la schermata [USB]. Selezionare
[Stampatore] con i pulsanti
SET
pulsante
.
Stampa di immagini
Una volta eseguito il corretto collegamento alla stampante PictBridge-compatibile, sul
monitor è visualizzato il menu PictBridge.
1. Selezionare l’elemento che si desidera configurare
con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante
SET.
[Immagini]: Selezionare se si desidera
stampare un’immagine specifica o tutte le
immagini. È inoltre possibile selezionare il
numero di stampa di un’immagine specifica.
[Data]: In base al tipo di stampante, selezionare
se si desidera o meno stampare l’immagine con
la data riportata sopra.
[Form. Carta]: Selezionare il formato carta desiderato in accordo al tipo di stampante.
[Layout]: Selezionare il layout di stampa desiderato in accordo al tipo di stampante.
[Stampa]: Dopo aver configurato tutte le impostazioni, selezionare questa voce per
avviare la stampa.
2. Se si è selezionato [Immagini] verrà visualizzata la
figura a destra. Selezionare [Seleziona], [Tutte] o
[DPOF] con i pulsanti c / d, quindi premere il
pulsante SET.
[Seleziona]: Selezionare per stampare
un’immagine specifica.
[Tutte]: Selezionare per stampare tutte le
immagini.
[DPOF]:
[Esci]: Per uscire da opzione immagini.
]:Selezionare per stampare le
immagini con le impostazioni DPOF.
c / d
quindi premere il
IT-42
3. Se si è selezionato [Seleziona] verrà visualizzata la
figura che è presentata a destra.
Selezionare l’immagine da stampare
utilizzando i pulsanti e / f.
Selezionare [Num. Stampa] (fino a 99) con i
pulsanti
c / d
Dopo aver selezionato l’immagine desiderata e
il numero di stampa, premere il tasto SET per
.
confermare.
4. Selezionare [Esci] con i pulsanti c / d, quindi
premere il pulsante SET.
5. Selezionare [Stampa] con i pulsanti c / d, quindi
premere il pulsante SET per avviare la stampa.
6. La stampa inizia e viene visualizzata la figura sulla
destra.
Il messaggio [COMPLETA] viene visualizzato
temporaneamente, per ricordare che la stampa
è terminata.
Se durante la connessione viene rilevato un
errore (p.e. problema con la stampante) tra la
fotocamera e la stampante, il messaggio
[ERRORE STMP] viene visualizzato.
Se durante la comunicazione viene rilevato un
errore (p.e. impostazioni errate della fotocamera) tra la fotocamera e la stampante, il
messaggio [ERRORE] viene visualizzato.
La stampa dell'immagine potrebbe non essere eseguita in caso di interruzione dell’alimentazione
della fotocamera.
Si consiglia di usare l’adattatore di alimentazione CA durante il collegamento della fotocamera
alla stampante.
IT-43
IT-44
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.