Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den
folgenden zwei Bedingungen:
(1) Das Gerät darf keine Interferenzen verursachen, und
(2) Das Gerät muss unanfällig gegenüber beliebigen empfangenen Störungen sein,
einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen.
Hinweis:
Das vorliegende Gerät erfüllt die Grenzwertbestimmungen für digitale Geräte der
Klasse B nach Teil 15 der FCC-Regeln zur Funkentstörung. Ziel dieser Bestimmungen
ist es, beim Betrieb des Gerätes innerhalb einer Wohnumgebung einen
angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen zu gewährleisten. Dieses Gerät
erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen. Wird es
nicht gemäß den hier gegebenen Anweisungen angeschlossen und genutzt, kann das
Gerät Funkübertragungen erheblich stören. Es ist jedoch trotz Befolgen der
Anweisungen möglich, dass bei bestimmten Geräten Störungen auftreten. Sollten
durch das Gerät Störungen beim Radio- bzw. Fernsehempfang auftreten, was z.B.
durch Ein- und Ausschaltung des Geräts geprüft werden kann, versuchen Sie, diese
durch folgende Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus.
Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Netzquelle auf einem anderen Kreislauf an, als
dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Radio- und
Fernsehtechniker für Hilfe.
Die Verwendung eines isolierten Kabels ist zum Einhalten der Grenzwerte der Klasse
B im Unterteil B von Teil 15 der FCC-Bestimmungen erforderlich.
Nehmen Sie keine Änderungen oder Modifikationen am Gerät vor, es sei denn, dies
wird in der Bedienungsanleitung vorgeschlagen.
Hinweis
Wenn statische Elektrizität oder Elektromagnetismus dazu führt, dass der
Datentransfer während des Betriebs unterbrochen wird, starten Sie die Anwendung
neu, oder trennen Sie das Kommunikationskabel (USB o.ä.), und schließen Sie es
wieder an.
DE-1
BITTE ZUERST LESEN
Warenzeicheninformationen
Microsoft® und Windows® sind in den USA eingetragene Warenzeichen von
Microsoft Corporation.
Pentium® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Intel Corporation.
Macintosh ist ein Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
SD™ ist ein Warenzeichen.
Alle anderen Namen und Produktbezeichnungen oder eingetragene
Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Produktinformation
Design und technische Daten des Produkts können ohne Ankündigung geändert
werden. Hierzu gehören die wichtigen technischen Daten des Produkts, der
Software, der Software-Treiber, sowie die Bedienungsanleitung. Diese
Bedienungsanleitung ist ein allgemeines Nachschlagwerk für das Produkt.
Das Produkt und das Zubehör, das mit der Kamera geliefert wird, kann sich u.U.
von dem in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkt unterscheiden.
Dies liegt daran, dass unterschiedliche Einzelhändler häufig unterschiedliche
Zugaben und Zubehör dem Produkt beifügen, um die Anforderungen für ihren
Markt, Kundenwünsche und örtliche Besonderheiten zu berücksichtigen. Produkte
unterscheiden sich häufig von Einzelhändler zu Einzelhändler, besonders in
Bezug auf Akkus, Aufladegeräte, Speicherkarten, Kabel, Tragetaschen, Etuis und
unterstützte Sprachen. Es kann vorkommen, dass ein Einzelhändler eine
einmalige Produktfarbe, ein besonderes Aussehen oder besondere interne
Speicherkapazitäten anbietet. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach
genauen Produktbeschreibungen und dem zum Produkt gehörenden Zubehör.
Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen lediglich der
Veranschaulichung und können sich vom tatsächlichen Design Ihrer Kamera
unterscheiden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler oder Unstimmigkeiten
in dieser Bedienungsanleitung.
DE-2
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen und verstehen Sie alle Warnungen und Vorsichtsmaßregeln, bevor Sie
dieses Produkt benutzen.
Warnungen
Falls Fremdobjekte oder Wasser in die Kamera eingedrungen, schalten
Sie sie aus, und entfernen Sie den Akku.
Anderenfalls können Brand oder elektrische Schläge die Folge sein.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Falls die Kamera fallengelassen oder ihr Gehäuse beschädigt wurde,
schalten Sie sie aus, und entfernen Sie den Akku.
Anderenfalls können Brand oder elektrische Schläge die Folge sein.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander, ändern Sie sie nicht, und
reparieren Sie sie nicht.
Dies könnte zu Feuer oder elektrischem Schlag führen. Reparaturen und
interne Wartungen sollten vom Geschäft durchgeführt werden, in dem Sie
die Kamera gekauft haben.
Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Wasser.
Dies könnte zu Feuer oder elektrischem Schlag führen. Seien Sie
besonders vorsichtig, wenn es regnet oder schneit oder wenn Sie sich am
Strand oder an der Küste befinden.
Stellen oder legen Sie die Kamera nicht auf schräge oder instabile
Oberflächen.
Die Kamera könnte herunterfallen oder umkippen, was zu Schäden oder
Verletzungen führen kann.
Halten Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern.
Ein Verschlucken der Akkus kann zu Vergiftungen führen. Falls
versehentlich verschluckt werden, wenden Sie sich sofort an einen Arzt.
Bedienen Sie die Kamera nicht, wenn Sie zu Fuß unterwegs sind oder
ein Fahrzeug steuern.
Sie könnten dabei stolpern oder einen Verkehrsunfall verursachen.
DE-3
Achtung
Legen Sie die Akkus richtig gepolt (+ und -) ein.
Werden die Akkus falsch herum eingelegt, besteht Brand- und
Verletzungsgefahr, oder das Gerät kann durch ein Bersten oder Auslaufen
der Akkus beschädigt werden.
Lösen Sie das Blitzlicht niemals in der Nähe der Augen anderer
Personen aus.
Anderenfalls kann deren Augenlicht getrübt werden.
Setzen Sie den LCD-Display keinen Stößen aus.
Anderenfalls kann das Glas beschädigt werden oder die enthaltene
Flüssigkeit auslaufen. Falls die Flüssigkeit mit Ihren Augen, mit anderen
Körperteilen oder Ihrer Kleidung in Berührung kommt, spülen Sie sie mit
reichlich Wasser weg. Falls die Flüssigkeit in Ihre Augen gelangt, wenden
Sie sich umgehend an einen Arzt.
Ihre Kamera ist ein Präzisionsinstrument. Lassen Sie sie nicht
herunterfallen, und setzen Sie sie bei der Handhabung keinen
übermäßigen Kräften aus.
Anderenfalls kann sie beschädigt werden.
Gebrauchen Sie die Kamera nicht in feuchten, verdampften,
verrauchten oder staubigen Umgebungen.
Anderenfalls können elektrische Schläge oder ein Brand die Folge sein.
Entnehmen Sie die Akkus nicht sofort, nachdem Sie die Kamera über
einen längeren Zeitraum verwendet haben.
Die Akkus werden bei der Benutzung heiß. Bei Berührung eines heißen
Akkus könnten Sie sich verbrennen.
Wickeln Sie die Kamera nicht in einem Tuch oder Ähnlichem ein.
Anderenfalls kann sich ein Hitzestau entwickeln und das Gehäuse
verschmelzen bzw. ein Brand entstehen. Verwenden Sie die Kamera nur,
wenn eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist.
Lagern Sie die Kamera niemals an Orten, an denen ein besonders
starker Temperaturanstieg zu erwarten ist (z.B. in einem Auto).
Anderenfalls können ihre internen Bauteile Schaden nehmen oder ein
Brand entstehen.
Trennen Sie alle Kabel von der Kamera, bevor Sie sie transportieren.
Anderenfalls können die Kabel beschädigt werden und ein Brand oder
elektrische Schläge die Folge sein.
DE-4
Hinweise zur Verwendung der Akkus
Bevor Sie die Akkus verwenden, lesen Sie die Sicherheitsanweisungen und die
folgenden Hinweise sorgfältig durch, und halten Sie sich an sie:
Verwenden Sie nur die angegebenen Akkus.
Vermeiden Sie extrem kalte Umgebungen, da niedrige Temperaturen die
Lebenszeit der Akkus verkürzen und die Leistung der Kamera beeinträchtigen
können. Ni-MH-Akkus werden daher empfohlen.
Wenn Sie neue Akkus, oder Akkus, die für einen längeren Zeitraum nicht benutzt
wurden, verwenden (mit Ausnahme von Akkus, deren Verfallsdatum bereits
abgelaufen ist), kann die Anzahl der aufnehmbaren Bilder geringer sein. Um die
Leistung und die Nutzungsdauer zu maximieren, empfehlen wir, dass Sie die
Akkus erst komplett aufladen und dann einmal komplett aufbrauchen.
Wenn Sie Akkus für einen längeren Zeitraum zur Bedienung der Kamera oder des
Blitzlichts benutzen, können sie sich erwärmen. Dies ist normal und stellt keine
Fehlfunktion dar.
Die Kamera kann sich nach längerer kontinuierlicher Bedienung warm anfühlen.
Wenn Sie Akkus für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, lagern Sie sie,
nachdem die komplette Ladung aufgebraucht wurde. Wenn die Akkus für einen
längeren Zeitraum voll geladen gelagert werden, kann ihre Leistungsfähigkeit
dadurch beeinträchtigt werden.
Achten Sie darauf, dass die Kontakte der Akkus sauber bleiben.
Es besteht das Risiko von Explosion, wenn Akkus durch einen nicht geeigneten
Typ ersetzt werden.
Entsorgen Sie aufgebrauchte Akkus entsprechend den Anweisungen.
Laden Sie Akkus am besten 8 Stunden lang auf, bevor Sie die Kamera zum ersten
Mal verwenden.
Verwenden Sie niemals Akkus unterschiedlicher Arten bzw. alte und neue Akkus
3. Setzen Sie die gelieferten Akkus in der korrekten
Ausrichtung wie gezeigt ein.
4. Setzen Sie eine SD/SDHC-Speicherkarte
(optional)ein.
Die Kamera besitzt 32MB an internem Speicher
(28MB davon steht für die Speicherung von Bildern
bereit), und Sie können auch eine SD/
SDHC-Speicherkarte einsetzen, um die
Speicherkapazität der Kamera noch zu erweitern.
Formatieren Sie auf jeden Fall die Speicherkarte
mit der Kamera, bevor Sie die Karte zum ersten
Mal verwenden.
5. Schließen Sie das Akku-/Speicherkarten-Fach, und
stellen Sie sicher, dass es verriegelt ist.
Um zu vermeiden, dass wichtige Daten aus Versehen auf der SD/
SDHC-Speicherkarte gelöscht werden, können Sie den Schreibschutz (auf
der Seite der SD/SDHC-Speicherkarte) auf die Position „LOCK“ stellen.
Wenn Sie Daten auf einer SD/SDHC-Speicherkarte speichern, bearbeiten oder
löschen möchten, heben Sie den Schreibschutz auf.
Um eine Beschädigung der SD/SDHC-Speicherkarte zu vermeiden, schalten
Sie die Kamera aus, bevor Sie die SD/SDHC-Speicherkarte einsetzen oder herausnehmen. Wenn Sie die SD/
SDHC-Speicherkarte bei eingeschalteter Kamera einsetzen, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet.
Achten Sie darauf, dass die Batterien beim Öffnen oder Schließen des Fachs nicht herunterfallen.
Aufgrund der Eigenschaften von Alkalibatterien des Typs AA kann es vorkommen, dass sich die
Leistung der Kamera bei Verwendung dieser Batterien mit der Zeit verschlechtert. Es wird daher
empfohlen, Alkalibatterien des Typs AA nur in Notfällen zu verwenden, oder um die Funktionsfähigkeit
der Kamera zu prüfen.
DE-13
Erste Einstellungen
Einstellung von Datum und Zeit
Datum und Uhrzeit müssen in folgenden Fällen neu eingestellt werden:
Die Kamera wird zum ersten Mal eingeschaltet.
Die Kamera wird wieder eingeschaltet, nachdem sie über einen längeren Zeitraum
nicht mit Akkustrom versorgt wurde.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um das korrekte Datum und die korrekte Uhrzeit
einzustellen:
1. Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste, um die Kamera einzuschalten.
2. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den
Kameramodus auf [] / [S] einzustellen.
Im Aufnahmemodus [] erscheint auf dem
LCD-Display die Szenenmoduseinstellung.
3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
4. Wählen Sie [Setup] mit der Taste f.
5. Wählen Sie [Datum/Zeit] mit den Tasten c / d,
und drücken Sie dann auf die Taste SET. Wählen Sie das Feld des Elements mit den
Ta st e n e / f, und stellen Sie das Datum und
die Uhrzeit mit den Tasten c / d ein.
Die Zeit wird im 24-Stundenformat angezeigt.
Wenn Sie bestätigt haben, dass alle
Einstellungen korrekt sind, drücken Sie auf
die Taste SET.
6. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü
[Setup] zu verlassen.
DE-14
Auswahl der Sprache
Legen Sie fest, in welcher Sprache Menüs und Meldungen auf dem LCD-Display
angezeigt werden.
1. Stellen Sie den Kameramodus auf [] / [S] ein.
Sie können die Sprache im Wiedergabemodus einstellen.
2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
3. Wählen Sie das Menü [Setup] mit der Taste f.
4. Wählen Sie [Sprache] mit den Tasten c / d,
und drücken Sie dann auf die Taste SET. Es erscheint das Fenster, in dem Sie die
Sprache festlegen können.
5. Wählen Sie die angezeigte Sprache mit den
Ta st e n c / d, und drücken Sie dann die Taste
SET.
Die Einstellung wird gespeichert.
Formatierung der Speicherkarte oder des internen Speichers
Diese Funktion formatiert den internen Speicher (oder die Speicherkarte) und löscht
alle gespeicherten Bilder und Daten.
1. Drücken Sie auf die Taste x.
2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
3. Wählen Sie das Menü [Setup] mit der Taste f.
4. Wählen Sie [Format] mit den Tasten c / d, und
drücken Sie dann auf die Taste SET.
5. Wählen Sie [Ausführ.] mit den Tasten c / d,
und drücken Sie dann auf die Taste SET. Wählen Sie [Abbruch], und drücken auf die
Ta st e SET, um das Formatieren abzubrechen.
DE-15
AUFNAHMEMODUS
Aufnahme von Bildern
Die Kamera ist mit einem 2,36" Farben-LTPS-TFT-LCD-Display ausgestattet, das
Ihnen die Einrichtung von Bildern, die Wiedergabe aufgenommener Bilder/Videoclips
oder die Änderung von Menüeinstellungen ermöglicht.
1. Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste, um die Kamera einzuschalten.
Die Status-LED leuchtet grün auf, und die Kamera wird gestartet.
2. Stellen Sie den Kameramodus auf [] ein.
3. Arrangieren Sie die Aufnahme auf dem LCD-Display.
Drücken auf die Taste zoomt auf das Motiv zu, so dass es größer auf dem
LCD-Display erscheint.
Drücken auf die Taste ergibt ein Bild mit einem weiteren Winkel.
4. Drücken Sie auf den Auslöser.
Wenn Sie den Auslöser halb
hinunterdrücken, wird das Bild automatisch
fokussiert und die Belichtung wird
eingestellt. Wenn Sie den Auslöser ganz
hinunterdrücken, wird das Bild
aufgenommen.
Der Rahmen für den fokussierten Bereich
erscheint blau, wenn der Fokus der Kamera
eingestellt ist und die Belichtung berechnet
wurde.
Wenn der Fokus oder die Belichtung nicht
geeignet ist, erscheint der Rahmen für den
fokussierten Bereich orangen.
Wenn Sie die Vorschaufunktion auf [Ein]
gestellt haben, wird das aufgenommene
Foto angezeigt, während die Aufnahme auf
der SD/SDHC-Speicherkarte oder im
internen Speicher gespeichert wird.
DE-16
Zoom-Funktion
Mit einer Kombination aus einem 3-fachen optischen Zoom und einem 4-fachen
digitalen Zoom sind Aufnahmen mit einer 12-fachen Vergrößerung möglich. Der
digitale Zoom ist zwar eine nützliche Funktion, je mehr aber ein Bild vergrößert
(gezoomt) wird, um so grobkörniger wird es auch.
1. Stellen Sie den Kameramodus auf [] ein.
2. Digitalzoom aktivieren:
a. Drücken Sie auf die Taste MENU.
b. Wählen Sie [Funktion] mit den Tasten f.
c. Wählen Sie [Digitalzoom] mit den Tasten c / d, und drücken Sie dann auf die
Ta st e SET.
d. Wählen Sie [Ein] mit den Tasten c / d, und drücken Sie dann auf die Taste
SET.
e. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü zu beenden.
f. Um den Digitalzoom zu aktivieren, drücken Sie die Taste vollständig hinunter,
und halten Sie sie solange gedrückt, bis das Bild auf dem LCD-Display die
gewünschte Größe erreicht hat.
3. Drücken Sie den Auslöser, um ein „gezoomtes“ Bild aufzunehmen.
Der Digitalzoom kann im Videomodus nicht benutzt werden.
Die Zoomeinstellung wird automatisch deaktiviert, wenn die Kamera entweder manuell oder
durch die Auto-Aus-Funktion ausgeschaltet wird.
DE-17
Szenenmodus einstellen
Wählen Sie eine der folgenden 17 Modi aus, um eine Aufnahme mit den am besten
geeigneten Einstellungen zu machen.
1. Stellen Sie den Kameramodus auf [] ein.
2. Drücken Sie auf die Taste SCN.
3. Wählen Sie mit den Tasten e/f einen Modus aus, und drücken Sie auf die Taste
SET.
4. Richten Sie das Bild ein, und drücken Sie auf den Auslöser.
Die folgende Tabelle hilft Ihnen dabei, einen geeigneten Szenenmodus auszuwählen:
SzeneModusBeschreibung
P ManuellWählen Sie diesen Modus, um Bilder aufzunehmen, ohne dass
Portr. Mann Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie ein Bild aufnehmen möchten,
Portr. FrauWählen Sie diesen Modus, wenn Sie ein Bild aufnehmen möchten,
l LandschaftWählen Sie diesen Modus, um ein Bild mit unendlichem Fokus,
l SportsWählen Sie diesen Modus, wenn Sie Aufnahmeobjekte aufnehmen
g
Nachtporträt
besondere Funktionen eingestellt oder manuelle Einstellungen
vorgenommen werden müssen.
Mit diesem hilfreichen Modus können Sie je nach
Fotoaufnahmebedingungen Änderungen an den
Kameraeinstellungen vornehmen.
bei dem ein Mann vor einem verschwommenen Hintergrund zu
sehen ist.
bei dem eine Frau vor einem verschwommenen Hintergrund zu
sehen ist.
starker Schärfe und hoher Sättigung aufzunehmen.
möchten, die sich schnell bewegen.
Wählen Sie diesen Modus für die Aufnahme von Personen am
Abend oder in der Nacht.
DE-18
SzeneModusBeschreibung
h NachtsWählen Sie diesen Modus für Aufnahmen nächtlicher Motive.
c KerzenlichtWählen Sie diesen Modus, wenn Sie Fotos bei Kerzenlicht
d Feuerwerks Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie ein Feuerwerk mit optimaler
| TextWählen Sie diesen Modus, wenn Sie ein Bild aufnehmen möchten,
e Dämmerung Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie einen Sonnenaufgang
m MorgenrotWählen Sie diesen Modus, wenn Sie einen Sonnenaufgang
k
Wasserspiel
e Fließ. Wasser Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Aufnahmen mit weich
_ SchneeWählen Sie diesen Modus, wenn Sie klare Schneeszenen
StrandWählen Sie diesen Modus, wenn Sie helle Strandszenen und
a TierWählen Sie diesen Modus, wenn Sie Tiere aufnehmen möchten.
aufnehmen möchten, ohne die Stimmung zu stören.
Belichtung fotografieren möchten. Es wird empfohlen, ein
Dreibeinstativ zu verwenden, da die Verschlusszeit langsamer ist.
das aus schwarzen und weißen Teilen besteht, z.B. ein gedrucktes
Dokument.
aufnehmen möchten. Mit diesem Modus erhalten Sie tiefe Farbtöne
in der Szene.
aufnehmen möchten. Mit diesem Modus erhalten Sie tiefe Farbtöne
in der Szene.
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Wasserspiele bzw. Szenen mit
spritzendem Wasser fotografieren möchten.
fließendem Wasser machen möchten.
aufnehmen möchten, ohne dass Personen dunkel erscheinen oder
es zu einem Blaustich kommt.
Wasser mit Sonnenlichtreflektionen aufnehmen möchten.
Aufnahmen aus Augenhöhe machen.
DE-19
Belichtungskorrektur/Gegenlichtkorrektur
Sie können die Fotos, die Sie aufnehmen, insgesamt heller oder dunkler machen. Diese
Einstellungen werden verwendet, wenn sonst keine geeignete Helligkeit (Belichtung)
erzielt werden kann, z.B. wenn der Helligkeitsunterschied zwischen dem Motiv und dem
Hintergrund (Kontrast) zu groß ist oder wenn das Motiv im Verhältnis zum Gesamtbild
sehr klein ist. Die Belichtung kann in Schritten von 1/3 EV festgelegt werden.
1. Stellen Sie den Kameramodus auf [] ein.
2. Drücken Sie auf die Taste
Bei jedem Drücken der Taste [ wird als
Einstellung der Reihe nach []]
Gegenlichtkorrektur und [[]
Belichtungskorrektur angezeigt.
3. Stellen Sie den Belichtungswert mit den Tasten
c / d ein.
Drücken Sie auf die Taste c, um den Wert zu
erhöhen.
Drücken Sie auf die Taste d, um den Wert zu
verringern.
Die Belichtungskorrektur kann auf folgende
Werte eingestellt werden: -2,0/-1,7/-1,3/-1,0/
-0,7/-0,3/0,0/0,3/0,7/1,0/1,3/1,7/2,0.
Drücken Sie auf die Taste
Je größer der Wert ist, desto heller ist das Bild. Je kleiner der Wert ist, desto
dunkler ist das Bild. Der eingestellte Wert wird auf dem LCD-Display angezeigt.
Art der Aufnahmeobjekte und einzustellende Werte.
+ (positive) Korrektur - (negative) Korrektur
* Druckerzeugnisse mit
schwarzem Text auf
hellem Papier.
* Gegenlichtaufnahmen.
* Helle Szenen oder
stark reflektiertes Licht
wie auf Skipisten.
* Wenn der Himmel
einen großen Teil des
Bilds einnimmt.
[
.
[
, um die Einstellung zu bestätigen.
* Personen, die von einem
Spotlicht angestrahlt werden,
insbesondere vor einem
dunklen Hintergrund.
* Druckerzeugnisse mit weißem
Text auf dunklem Papier.
* Schwach reflektierende
Aufnahmeobjekte wie
immergrüne Bäume oder
dunkles Blätterwerk.
Gegenlichtkorrektur
(+1,3 EV, fixiert)
* Wenn das
Aufnahmeobjekt
dunkel und der
Hintergrund hell ist.
* Wenn das
Aufnahmeobjekt
(Person) vor einer
Lichtquelle steht.
DE-20
GRAFIKMODUS
Aufnahme von Videoclips
In diesem Modus können Sie kurze Videoclips mit einer Auflösung von 320 x 240 /
640 x 480 Pixeln aufnehmen. Es können auch Audioaufnahmen gemacht werden.
1. Stellen Sie den Kameramodus auf [w] ein.
2. Richten Sie das Bild ein.
3. Drücken Sie auf den Auslöser.
Die Aufnahme des Videoclips beginnt.
Wenn Sie noch einmal auf den Auslöser drücken,
wird die Aufnahme des Videoclips beendet.
Die Aufnahmedauer hängt von der
Speicherkapazität und dem Aufnahmeobjekt ab.
Während der Videoaufnahme kann die
Zoomfunktion nicht verwendet werden.
Während der Aufnahme von Videoclips kann kein Blitz verwendet werden.
Wenn die Zugriffsgeschwindigkeit der SD/SDHC-Speicherkarte für die Aufnahme von Videoclips
mit der derzeit ausgewählten Größe nicht ausreicht, wird die Aufnahme des Videos gestoppt.
Wählen Sie in diesem Fall eine kleinere Videogröße als die derzeitige Größe aus.
Wiedergabe von Videoclips
Sie können sich die aufgenommenen Videoclips auf der Kamera ansehen.
1. Drücken Sie auf die Taste x. Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf dem Display angezeigt.
2. Wählen Sie den gewünschten Videoclip mit den Tasten e / f aus.
3. Drücken Sie auf die Taste SET. Wenn Sie während der Wiedergabe auf die Tasten f / e drücken, können Sie
schnell vor- und zurückspulen.
Wenn Sie die Videowiedergabe stoppen möchten, drücken Sie auf die Taste d.
Die Wiedergabe wird angehalten, und Sie gelangen zum Anfang des
Videoclips zurück.
Wenn Sie die Videowiedergabe vorübergehend anhalten möchten, drücken Sie
auf die Taste SET.
Die Videowiedergabe wird dann angehalten.
Wenn Sie die Aufnahme wieder fortsetzen möchten, drücken Sie erneut auf die
Ta st e SET.
Videoclips können weder gedreht noch vergrößert werden.
Die Kamera besitzt keinen eingebauten Lautsprecher, so dass mit ihr kein Ton wiedergegeben
werden kann. Um den Videoclip auf einem Computer wiederzugeben, können Sie entweder
Windows Media Player oder Apple Quick Time Player verwenden.
Die einfache Version von Quick Time Player ist kostenlos erhältlich und ist sowohl mit Mac- als
auch Windows-Computern kompatibel. Laden Sie das Programm von der Apple-Website
www.apple.com
lesen Sie die Online-Hilfe für das Programm.
herunter. Wenn Sie Hilfe zur Verwendung von Quick Time Player benötigen,
DE-21
WIEDERGABEMODUS
Wiedergabe von Fotos
Sie können Fotos auf dem LCD-Display anzeigen.
1. Drücken Sie auf die Taste x. Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
dem Display angezeigt.
2. Die Bilder können der Reihe nach vorwärts
oder rückwärts angezeigt werden, indem Sie
die Tasten e / f betätigen.
Drücken Sie auf die Taste e, um das
vorherige Bild anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste f, um das
nächste Bild anzuzeigen.
Wenn Sie auf drücken, wird das Bild
vergrößert.
Um das Bild wieder auf seine
ursprüngliche Größe zu bringen, drücken
Sie auf die Taste .
Mit den Videodaten wird das Symbol [S] angezeigt.
DE-22
Miniaturanzeige
Diese Funktion ermöglicht Ihnen das gleichzeitige Anzeigen von neun Miniaturbildern
auf dem LCD-Display, so dass Sie schnell ein gewünschtes Bild auffinden können.
1. Drücken Sie auf die Taste x. Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
dem Display angezeigt.
2. Drücken Sie auf die Taste .
Die Bilder werden in der Miniaturbildanzeige
angezeigt.
Bilder, die mit den Tasten e / f / c / d
markiert wurden, erscheinen gelb umrahmt.
Wenn es zehn oder mehr Bilder gibt, können
Sie mit den Tasten c / d im Fenster weiter
nach unten gehen.
3. Drücken Sie auf die Tasten e / f / c / d, um das Bild auszuwählen, dass in
Originalgröße angezeigt werden soll.
4. Drücken Sie auf die Taste SET.
Das ausgewählte Bild wird in normaler Größe angezeigt.
Nur im 9-Miniaturbild-Modus kann ein [z]-, [S]- oder [P]-Symbol in einem Miniaturbild
angezeigt werden.
Wiedergabe als Diashow
Die Diashow-Funktion ermöglicht Ihnen, Fotos automatisch der Reihe nach
wiederzugeben.
1. Drücken Sie auf die Taste x.
2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
3. Wählen Sie [Diaschau], und drücken Sie auf die
Ta st e SET.
4. Wählen Sie die gewünschte Anzeigedauer mit
den Tasten c / d, und drücken Sie dann auf die
Ta st e SET. Die Diashow wird gestartet.
5. Um die Diashow zu beenden, müssen Sie auf
SET drücken.
Wenn Sie auf SET drücken, wird das Bild auf dem LCD-Display angezeigt.
Die Auto-Aus-Funktion funktioniert während der Wiedergabe einer Diashow nicht.
Es werden automatisch alle Bilder eines Ordners wiedergegeben.
Für Videodateien wird das erste Einzelbild gezeigt, und sie werden nicht wiedergegeben.
DE-23
Schutz von Bildern
Stellen Sie Daten auf schreibgeschützt ein, um zu verhindern, dass Bilder aus
Versehen gelöscht werden.
1. Drücken Sie auf die Taste x.
2. Wählen Sie mit den Tasten e / f das Bild aus, das
Sie schützen möchten.
3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
4. Wählen Sie [Schutz] mit den Tasten c / d, und
drücken Sie dann auf die Taste
5. Wählen Sie [Einzel] oder [Alle] mit den Tasten c / d,
und drücken Sie auf die Taste
6. Wählen Sie [Set] mit den Tasten c / d, und
drücken Sie dann die Taste SET. Das Bild wird mit einem Löschschutz versehen,
und die Kamera wechselt zum vorherigen
Menümodus zurück.
Das Schutzsymbol [y] wird neben geschützten
Bildern angezeigt.
Wenn Sie [Alle] ausgewählt haben, wird [y]
neben allen Bildern angezeigt.
Aufhebung des Löschschutzes
Um den Löschschutz nur für ein einzelnes Bild
aufzuheben, rufen Sie das entsprechende Bild auf dem
LCD-Display auf.
1. Wählen Sie mit den Tasten c / d im
Wiedergabemenü [Schutz], und drücken Sie auf die
Ta st e SET.
2. Wählen Sie [Einzel] oder [Alle] mit den Tasten c / d,
und drücken Sie auf die Taste
3. Wählen Sie mit den Tasten c / d, [Schutz
aufheben] und drücken Sie dann auf die Taste SET. Der Löschschutz wird von den entsprechenden Dateien entfernt, und die
Kamera kehrt zum vorherigen Menümodus zurück.
Mehrere Bilder gleichzeitig schützen
1. Wählen Sie mit den Tasten c / d im Wiedergabemenü [Schutz], und drücken Sie
auf die Taste SET.
2. Wählen Sie [Wählen] mit den Tasten c / d, und drücken Sie dann auf die Taste SET. Die Bilder werden in der Miniaturbildanzeige angezeigt.
3. Wählen Sie die Bilder, die Sie schützen möchten, mit den Tasten e / f / c / d
aus, und drücken Sie auf die Taste x. Das Schutzsymbol [y] wird neben geschützten Bildern angezeigt. Wählen Sie
ein geschütztes Bild aus, und drücken Sie noch einmal auf die Taste x, um den
Schutz aufzuheben. Dieser Vorgang kann für mehrere Bilder wiederholt werden.
4. Drücken Sie auf die Taste SET. Der Löschschutz wird von den entsprechenden Dateien entfernt, und die
Kamera kehrt wieder zum Wiedergabemodus zurück.
SET
SET
SET
.
.
.
Beim Formatieren einer SD/SDHC-Speicherkarte oder des internen Speichers wird der Löschschutz
aufgehoben, und alle Aufnahmen werden unabhängig von ihrem Löschschutz gelöscht.
DE-24
DPOF-Einstellungen
1
100-0001
Mit der DPOF-Funktion können Sie Druckinformationen auf der Speicherkarte speichern. Im
DPOF-Menü der Kamera können Sie festlegen, welche Bilder in welcher Anzahl gedruckt
werden sollen. Diese Informationen werden im internen Speicher oder auf der Speicherkarte
gespeichert. Wenn der Druck gestartet wird, liest der Drucker die auf der Speicherkarte
eingebetteten Informationen und druckt die angegebenen
Bilder aus.
1. Drücken Sie auf die Taste x.
2. Wählen Sie mit den Tasten e / f das Bild aus, für das
Sie DPOF einstellen möchten.
3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
4. Wählen Sie [DPOF] mit den Tasten c / d, und drücken
Sie dann auf die Taste
Das Fenster mit DPOF-Einstellungen wird angezeigt.
5. Wählen Sie [Einzel] oder [Alle] mit den Tasten c / d,
und drücken Sie auf die Taste SET. [Einzel]: Legt die DPOF-Einstellungen für ein
einzelnes Bild fest.
[Alle]: Legt die DPOF-Einstellungen für alle Bilder
gleichzeitig fest.
6. Wählen Sie [Druckanzahl] mit den Tasten c / d, und
drücken Sie dann auf die Taste SET. Auf dem Display wird die Anzahl der Ausdrucke
angezeigt.
7. Stellen Sie die Anzahl von Ausdrucken mit den Tasten
c / d ein, und drücken Sie dann auf die Taste SET. Für jedes Bild können Sie bis zu 9 Ausdrucke
festlegen.
8. Wählen Sie [Datum] mit den Tasten c / d, und drücken
Sie dann auf die Taste
Das Fenster für die Datumseinstellung erscheint.
9. Wählen Sie [Ein] oder [Aus] mit den Tasten c / d, und
drücken Sie dann auf die Taste SET.
[Ein]: Das Datum des Bilds wird auch gedruckt.
[Aus]: Das Datum des Bilds wird nicht gedruckt.
10. Wählen Sie [Druck. Aktiv] mit den Tasten c / d, und
drücken Sie dann auf die Taste SET.
11. Wählen Sie [Ausführ.] mit den Tasten c / d, und drücken
Sie dann auf die Taste
Dabei wird eine Datei mit den
DPOF-Informationen erstellt. Abschließend kehrt
das LCD-Display zur normalen
Wiedergabe-Anzeige zurück.
Auf jedem Bild, für das DPOF-Einstellungen
festgelegt wurden, wird das DPOF-Symbol
angezeigt.
SET
SET
SET
.
.
.
[P]
1
100-0001
Auf dem Bild wird das Datum aufgedruckt, das auch in der Kamera eingestellt ist. Damit auf
dem Bild das richtige Datum gedruckt wird, müssen Sie vor der Aufnahme das Datum in der
Kamera einstellen. Lesen Sie den Abschnitt „Einstellung von Datum und Zeit“ in diesem
Benutzerhandbuch, um weitere Einzelheiten zu erfahren.
DE-25
Löschen von Bildern
Einzelbild löschen / Alle Bilder löschen
1. Drücken Sie auf die Taste x. Die zuletzt gemachte Aufnahme eines Fotos
wird auf dem LCD-Display angezeigt.
2. Wählen Sie mit den Tasten e / f das Bild aus,
das Sie löschen möchten.
3. Drücken Sie auf die Taste F. Es wird das Löschmenü angezeigt.
4. Wählen Sie [Einzel] oder [Alle] mit den Tasten
c / d, und drücken Sie auf die Taste SET. [Einzel]: Löscht das ausgewählte Bild oder
die zuletzt gemachte Aufnahme.
[Alle]: Löscht alle Bilder außer denen, die
mit einem Löschschutz versehen sind.
5. Wählen Sie [Ausführ.] mit den Tasten c / d,
und drücken Sie dann auf die Taste SET. Damit die Aufnahmen nicht gelöscht
werden, müssen Sie [Abbruch] wählen und
auf SET drücken.
Das Löschen von Aufnahmen wirkt sich nicht auf die Nummerierung der Bilder aus. Wenn Sie
z.B. das Bild mit der Nummer 240 löschen, trägt das nächste Bild die Nummer 241, auch wenn
die Nummer 240 gar nicht mehr existiert. Die Nummern von Bildern, die gelöscht wurden,
werden nicht mehr verwendet oder anderen Bildern zugewiesen.
DE-26
MENÜOPTIONEN
Aufnahme-Menü
In diesem Menü werden die Grundeinstellungen für das Fotografieren einfacher Fotos
vorgenommen.
1. Stellen Sie den Kameramodus auf [] ein.
2. Drücken Sie die Taste MENU, und wählen Sie das Menü [Aufnah.] / [Funktion] mit
den Tasten e / f.
3. Wählen Sie mit den Tasten c / d die gewünschte Option und drücken Sie auf die
Ta st e SET, um in das Untermenü zu gelangen.
4. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den Tasten c / d, und drücken Sie
dann auf die Taste SET.
5. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.
Auflösung
Dies stellt die Größe des Bilds ein, das aufgenommen wird.
* [5M] 5 MegaP (2560 x 1920 Pixel)
* [3M] 3 MegaP (2048 x 1536 Pixel)
* [1.2M] 1,2MP (1280 x 960 Pixel)
* [0.3M] 0,3MP (640 x 480 Pixel)
Qualität
Hier wird die Qualität (Komprimierung) festgelegt, mit der die Aufnahmen gemacht
werden sollen.
* [ ] Fein
* [ ] Normal
* [ ] Eco.
Farbe
Dies stellt die Farbe des Bilds ein, das aufgenommen wird.
* Normal / Kräftig / Vergilbt / S&W
DE-27
Weißabgl.
Hier wird der Weißabgleich für die Aufnahme von Fotos bei verschiedenen
Lichtbedingungen festgelegt. Dabei wird das Licht der Empfindung des menschlichen
Auges angeglichen.
* [ Leer ] Auto
* [ f ] Glühbirne
* [ h ] Neon 1
* [ i ] Neon 2
* [ c ] Sonne
* [ d ] Wolken
ISO
Legt die Lichtempfindlichkeit für die Aufnahmen fest. Wenn die Empfindlichkeit erhöht
wird (und der ISO-Wert vergrößert wird), ist Fotografieren selbst an dunklen Orten
möglich, allerdings erscheint das Bild dann pixelierter (körniger).
* Auto / 50 / 100 / 200
Belichtung
Hier wird die Messmethode für die Berechnung der Belichtung festgelegt.
* [ o ] Mittenb.: Der gesamte Displaybereich wird gemessen, und aus diesem Wert
wird die Belichtung berechnet.
* [ q ]Punkt: Ein kleiner Bereich in der Mitte des Displays wird gemessen, und aus
diesem Wert wird die Belichtung berechnet.
Schärfe
Hier wird die Bildschärfe für die Aufnahmen festgelegt.
* Hart / Normal / Weich
Sättigung
Dies stellt die Sättigung des Bilds ein, das aufgenommen wird.
* Hoch / Normal / Gering
Datum
Das Datum der Aufnahme kann direkt auf die Bilder aufgedruckt werden. Diese
Funktion muss aber vor Aufnahme eines Bildes aktiviert werden.
* Ein / Aus
Vor scha u
Hier wird die Vorschaudauer eingestellt, die ein Bild gleich nach der Aufnahme auf
dem Display angezeigt wird.
* Ein / Aus
Digitalzoom
Hier können Sie für jede Aufnahme festlegen, ob Sie den digitalen Zoom verwenden
möchten oder nicht.
* Ein / Aus
DE-28
Video-Menü
In diesem Menü werden die Grundeinstellungen für die Aufnahme von Videoclips
vorgenommen.
1. Stellen Sie den Kameramodus auf [ w ] ein.
2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
3. Wählen Sie mit den Tasten c / d die gewünschte Option und drücken Sie auf die
Ta st e SET, um in das Untermenü zu gelangen.
4. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den Tasten c / d, und drücken Sie
dann auf die Taste SET.
5. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.
Auflösung
Dies stellt die Größe des Videoclips ein, der aufgenommen wird.
* [VGA] 640 x 480
* [QVGA] 320 x 240
Farbe
Dies stellt die Farbe des Videoclips ein, der aufgenommen wird.
* Normal / Kräftig / Vergilbt / S&W
DE-29
Wiedergabe-Menü
Legen Sie im Modus [x] fest, welche Einstellungen für die Wiedergabe verwendet
werden sollen.
1. Drücken Sie auf die Taste x.
2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
3. Wählen Sie mit den Tasten c / d die gewünschte Option und drücken Sie auf die
Ta st e SET, um in das Untermenü zu gelangen.
4. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den Tasten c / d, und drücken Sie
dann auf die Taste SET.
5. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.
Diaschau
Lesen Sie in diesem Benutzerhandbuch nach unter „Wiedergabe als Diashow“, um
weitere Einzelheiten zu erhalten.
DPOF
Lesen Sie in diesem Benutzerhandbuch nach unter „DPOF-Einstellungen“, um
weitere Einzelheiten zu erhalten.
Schutz
Lesen Sie in diesem Benutzerhandbuch nach unter „Schutz von Bildern“, um weitere
Einzelheiten zu erfahren.
LCD-Helligkt.
Wählen Sie die Helligkeit für das LCD-Display aus.
Das LCD-Display wird heller durch Drücken der Taste c und dunkler durch Drücken
der Taste d. Der Einstellungsbereich reicht von -5 bis 5.
Kopie > Karte
Hiermit können Sie Ihre Dateien vom internen Speicher der Kamera auf eine SD / SDHC
-Speicherkarte kopieren. Dies ist natürlich nur dann möglich, wenn sich Dateien im
internen Speicher befinden und wenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt wurde.
* Abbruch / Ausführ.
DE-30
Setup-Menü
Stellen Sie die Betriebsumgebung der Kamera ein.
1. Stellen Sie den Kameramodus auf [] / [S] / [x] ein.
2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
3. Wählen Sie das Menü [Setup] mit der Taste f aus.
4. Wählen Sie mit den Tasten c / d die gewünschte Option und drücken Sie auf die
Ta st e SET, um in das Untermenü zu gelangen.
5. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den Tasten c / d, und drücken Sie
dann auf die Taste SET.
6. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.
Signalton
Hiermit stellen Sie ein, ob die Kamera beim Einschalten und beim Betätigen der
Tasten jeweils einen Signalton erzeugen soll.
* Ein / Aus
Datum/Zeit
Lesen Sie den Abschnitt „Einstellung von Datum und Zeit“ in diesem
Benutzerhandbuch, um weitere Einzelheiten zu erfahren.
Sprache
Lesen Sie den Abschnitt „Auswahl der Sprache“ in diesem Benutzerhandbuch, um
weitere Einzelheiten zu erhalten.
Bild-Zähler
Dabei wird ein neuer Ordner erstellt. Die Aufnahmen werden beginnend mit der
Nummer 0001 in diesem neu erstellten Ordner gespeichert.
* Abbruch / Ausführ.
LCD-Helligkt.
Lesen Sie den Abschnitt „LCD-Helligkt.“ unter Wiedergabe-Menü in diesem
Benutzerhandbuch, um weitere Einzelheiten zu erhalten.
DE-31
Auto Aus
Wenn über einen bestimmten Zeitraum keine Tasten betätigt werden, schaltet sich die
Kamera automatisch aus. Diese Funktion eignet sich besonders zum Sparen von
Akkustrom.
* 1 Min. / 2 Min. / 3 Min. /Aus
AE -Flimmer
Die Kamera unterstützt unterschiedlicher Beleuchtungsfrequenzen: 50 Hz und 60 Hz.
Wenn Fotos bei Neonlicht aufgenommen werden, wählen Sie die korrekte
Frequenzeinstellung, die sich nach der an Ihrem Ort verwendeten Netzspannung
richtet. Diese Funktion ist nur wirksam, wenn Sie für den Weißabgleich „Neon“
einstellen.
* 50Hz / 60Hz
Werkseinst.
Hiermit werden alle Werte der Kamera auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Nur die Uhrzeit wird nicht zurückgesetzt.
* Abbruch / Ausführ.
Format
Lesen Sie den Abschnitt „Formatieren einer Speicherkarte oder des internen
Speichers“ in diesem Benutzerhandbuch, um weitere Einzelheiten zu erhalten.
Karteninfo
Hier wird die freie Speicherkapazität des internen Speichers oder der Speicherkarte
angezeigt.
Systeminfo
Hier wird die Firmware-Version der Kamera angezeigt.
1. Schließen Sie das eine Ende des USB-Kabels an
einen verfügbaren USB-Anschluss am Rechner an.
2. Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels
an den USB-Anschluss an der Kamera an.
3. Schalten Sie die Kamera ein.
4. Wählen Sie [PC] mit den Tasten c / d, und
drücken Sie dann auf die Taste
5. Klicken Sie auf dem Windows-Desktop auf das
Symbol „Arbeitsplatz“.
6. Suchen Sie das Symbol für einen
„Wechseldatenträger“.
Dieser „Wechseldatenträger“ ist der eigentliche Speicher (oder die
Speicherkarte) der Kamera. Normalerweise wird der Kamera die
Laufwerksbezeichnung „e“ oder höher zugewiesen.
7. Klicken Sie doppelt auf dieses Laufwerk, in dem sich der Ordner DCIM befindet.
8. Klicken Sie doppelt auf den Ordner DCIM. Es befinden sich weitere Ordner darin.
In diesen Ordnern befinden sich die aufgenommenen Bilder und Videoclips.
9. Sie können die Bild- und Videoclipdateien in einen Ordner auf dem Computer
kopieren bzw. verschieben.
Mac:Klicken Sie auf dem Desktop doppelt auf das Laufwerk „untitled“ oder
„unlabeled“ („unbenannt“). iPhoto wird automatisch gestartet.
PowerPC G3/G4/G5
OS 9.0 oder neueres System
128 MB RAM
128 MB freier Festplattenspeicher
CD-ROM-Laufwerk
Freier USB-Anschluss
SET
.
Wenn der interne Speicher oder die SD/SDHC-Speicherkarte per Computer (über
USB-Verbindung) als NTFS-Dateisystem formatiert wird, werden die in der Kamera
gespeicherten Daten automatisch gelöscht.
Formatieren Sie den internen Speicher oder die SD/SDHC-Speicherkarte nicht als
NTFS-Dateisystem.
DE-33
INSTALLATION DER
BEARBEITUNGSSOFTWARE
Es gibt zwei unterschiedliche Softwareprogramme auf der CD-ROM:
Ulead® Photo Explorer - sorgt für Spaß mit Fotos, Musik und Videos und verringert
die Zeit zum Auffinden von Multimediadateien. Es ist eine allumfassende Lösung für
Besitzer von Digitalkameras, Camcordern, Scannern oder anderen Anwendern, die
einen besseren Überblick über ihre Medien erhalten möchten.
Ulead® PhotoExpress - macht die Bearbeitung und Verbreitung digitaler Fotos
sowie die Erstellung toller Fotoprojekte noch einfacher. Bearbeiten und verbessern
Sie Bildern, durchsuchen Sie Ihre Fotosammlungen, und werden Sie kreativ mit
eindrucksvollen Spezialeffekten und interessanten Fotoprojekten.
Software installieren:
1. Geben Sie die mit der Kamera gelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Es erscheint ein Begrüßungsbildschirm.
2. Klicken Sie auf den Namen der gewünschten Software.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation
durchzuführen.
Weitere Informationen über die Verwendung der Software finden Sie in der entsprechenden
Software-Hilfe.
Wenn Sie Windows 2000/XP verwenden, installieren und benutzen Sie die Software im
„Administrator”-Modus.
Die Software wird auf einem Mac nicht unterstützt.
Die Software wird von Windows Vista nicht unterstützt.
DE-34
BENUTZEN DER KAMERA ALS EINE
PC-KAMERA
Die Kamera lässt sich auch als eine PC-Kamera benutzen, um an Videokonferenzen
mit Geschäftspartnern teilzunehmen oder sich in Echtzeit mit Freunden oder der
Familie zu unterhalten. Wenn Sie die Kamera für Videokonferenzen verwenden
möchten, muss Ihr Computer zusätzlich über die folgenden Teile verfügen:
Mikrofon
Soundkarte
Lautsprecher oder Kopfhörer
Netzwerk- oder Internetverbindung
Software für Videokonferenzen (oder Videobearbeitung) ist im Lieferumfang der Kamera nicht enthalten.
Dieser Modus wird für Mac-Computer nicht unterstützt.
FÜHREN SIE IHRE ANWENDUNGSSOFTWARE
(z.B. Yahoo Messenger) aus.
Yahoo Messenger ist eine Anwendung, die kostenlos auf der Website www.yahoo.com
erhältlich ist. Sie können die Kamera als eine Webcam benutzen, so dass andere
Personen Sie online sehen können.
1. Nachdem Sie den Treiber der PC-Cam im Windows-Betriebssystem installiert
haben, starten Sie den Computer neu.
2. Schließen Sie das eine Ende des USB-Kabels an den
Umwandlungsadapter-Anschluss der Kamera an.
3. Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an einen verfügbaren
USB-Anschluss am Rechner an.
4. Schalten Sie die Kamera ein.
5. Wählen Sie [PC-Kamera] mit den Tasten c / d, und drücken Sie dann auf die
Ta st e SET.
6. Platzieren Sie die Kamera sicher auf dem Computermonitor, oder verwenden Sie
ein Stativ.
7. Führen Sie Ihre Anwendungssoftware (z.B. Yahoo Messenger) aus.
Folgen Sie einfach den Anweisungen in Yahoo Messenger, um die Kamera zu
aktivieren.
Die Videoauflösung für die Videokonferenz-Anwendungen ist in der Regel 320 x 240.
Weitere Informationen über die Verwendung der Videokonferenz-Anwendung finden Sie in der
entsprechenden Software-Hilfe.
DE-35
ANHANG
Mögliche Anzahl von Aufnahmen
Mögliche Anzahl von Aufnahmen (Fotos)
Die folgende Tabelle zeigt die ungefähre Anzahl von Aufnahmen, die Sie basierend
auf der jeweiligen Einstellung und der Kapazität des internen Speichers und der
SD/SDHC-Speicherkarte machen können.
Sehen Sie die folgenden Symptome und Lösungsmöglichkeiten, bevor Sie die
Kamera zur Reparatur geben. Wenn Sie das Problem nicht selbst beheben können,
wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder Reparaturdienst.
SymptomUrsache
Die Kamera kann
nicht eingeschaltet
werden.
Die Akkus oder die
Kamera fühlen/fühlt
sich warm an.
Ich drücke den
Auslöser, aber die
Kamera macht
keine Aufnahme.
Die Kamera ist auf
Autofokus
eingestellt, der
Fokus funktioniert
aber nicht.
Datei kann nicht
gelöscht werden.
Es können keine
Bilder
heruntergeladen
werden.
DE-38
Die Akkus sind nicht
aufgeladen.
Die Akkus sind
aufgebraucht.
Dies kann bei einer längeren
Verwendung der Kamera
oder des Blitzes vorkommen.
Der Auslöser wurde nicht
komplett hinuntergedrückt.
Der interne Speicher oder
die Speicherkarte besitzt
nicht ausreichenden freien
Speicherplatz.
Der Blitz wird geladen.Warten Sie, bis die LED grün
Die Speicherkarte ist
schreibgeschützt.
Das Objektiv ist
verschmutzt.
Der Abstand zum Motiv ist
größer als die effektive
Reichweite.
Die Datei ist geschützt.Heben Sie den Schutz auf.
Die Speicherkarte ist
schreibgeschützt.
Der freie Speicherplatz auf
der Festplatte des
Computers reicht u.U. nicht
aus.
Kein Netzteil vorhanden.Setzen Sie einen frischen Satz
Mögliche Lösungen/
Korrekturen
Laden Sie die Akkus
ordnungsgenmäß.
Setzen Sie einen frischen Satz
von Akkus ein.
Drücken Sie den Auslöser ganz
hinunter.
Setzen Sie eine neue
Speicherkarte ein, oder löschen
Sie ungewünschte Dateien.
aufleuchtet.
Entfernen Sie den Schreibschutz.
Wischen Sie das Objektiv mit einem
weichen trockenen Tuch oder
einem speziellen Objektivpapier ab.
Sorgen Sie dafür, dass sich das
Motiv in der effektiven
Fokusreichweite befindet.
Entfernen Sie den Schreibschutz.
Prüfen Sie, ob die Festplatte über
ausreichenden Speicherplatz
verfügt, um Windows auszuführen,
und ob das Laufwerk zum Laden
von Bilddateien mindestens über
so viel Speicherkapazität verfügt
wie die in die Kamera eingesetzte
Speicherkarte.
von Akkus ein.
Anschluss an einen PictBridge-konformen Drucker
Lesen Sie diesen Abschnitt, wenn das Modell, dass Sie gekauft haben, über
PictBridge-Funktionen verfügt.
Wenn ein Drucker, der PictBridge unterstützt, zur Verfügung steht, können Sie Bilder
ausdrucken, indem Sie die digitale Fotokamera direkt an den PictBridge-konformen
Drucker anschließen. Sie benötigen dabei keinen Computer.
Anschluss der Kamera an den Drucker
1. Schließen Sie das eine Ende des USB-Kabels
an die Kamera an.
2. Schließen Sie das andere Ende des
USB-Kabels an den USB-Anschluss des
Druckers an.
3. Schalten Sie die Kamera ein.
4. Wählen Sie [Drucker] mit den Tasten c / d, und
drücken Sie dann auf die Taste SET.
Ausdrucken von Bildern
Wenn die Kamera ordnungsgemäß an den PictBridge-konformen Drucker
angeschlossen und auf [Drucker] eingestellt ist, wird das PictBridge-Menü auf dem
Display angezeigt.
1. Wählen Sie das Element, dass Sie
konfigurieren möchten, mit den Tasten c / d,
und drücken Sie dann auf die Taste SET. [Bilder]: Bestimmen Sie, ob Sie bestimmte
oder alle Bilder ausdrucken möchten. Sie
können auch die Druckanzahl für bestimmte
Bilder einstellen.
[Datum]: Bestimmen Sie, abhängig vom
Druckertyp, ob Sie Bilder mit oder ohne
Datum ausdrucken möchten.
[Papierf.]: Bestimmen Sie das gewünschte Papierformat je nach verwendetem
Druckertyp. Sie können [Standard], [L Format], [2L Format], [Postcard],
[Karte], [10 x 15cm], [4 x 6] oder [A4] auswählen.
[Layout]: Bestimmen Sie das gewünschte Drucklayout je nach verwendetem
Druckertyp. Sie können [Standard], [1 Auf], [2 Auf], [3 Auf], [4 Auf], [Index] oder
[Ohne Rand] auswählen.
[Drucken]: Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, wählen Sie
dieses Element, um mit dem Drucken zu beginnen.
DE-39
2. Wenn Sie im vorherigen Schritt [Bilder]
ausgewählt haben, erscheint das auf der
rechten Seite gezeigte Bild. Wählen Sie
[Wählen], [Alle], [DPOF] mit den Tasten c / d,
und drücken Sie auf die Taste SET. [Wählen]: Wählen Sie dies, um ein
bestimmtes Bild auszudrucken.
[Alle]: Wählen Sie dies, um alle Bilder
auszudrucken.
[DPOF]: Wählen Sie dies, um Bilder mit DPOF-Einstellungen auszudrucken.
[Ende]: Beenden Sie die Bilder-Option.
3. Wenn Sie im vorherigen Schritt [Wählen]
ausgewählt haben, erscheint das auf der
rechten Seite gezeigte Bild.
Wählen Sie mit den Tasten e / f das Bild
aus, das Sie ausdrucken möchten.
Wählen Sie [Druckanzahl] (bis zu 99) mit
den Tasten c / d aus.
Nachdem Sie das gewünschte Bild und die
Druckanzahl ausgewählt haben, drücken Sie
zur Bestätigung auf die Taste SET.
4. Wählen Sie [Drucken] mit den Tasten c / d,
und drücken Sie dann auf die Taste SET, um mit
dem Drucken zu beginnen.
5. Das Drucken beginnt, und es erscheint das auf
der rechten Seite gezeigte Bild.
Vorübergehend wird [FERTIG] angezeigt,
was bedeutet, dass der Vorgang beendet
wurde.
Falls es beim Drucken zu einem Fehler
gekommen ist, wird [DRUCKFEHLER]
angezeigt.
Das Bild kann u.U. nicht ausgedruckt werden, wenn die Stromzufuhr zur Kamera unterbrochen
wird.
DE-40
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.