ROLLEI DF-15,6 FEELINGS User Manual [fr]

Page 1
Cadre Photo Numérique 15,6 Pouces
Manuel d’Utilisateur
Tous les noms de marque et les marques de commerce sont à la propriété de leurs propriétaires
respectifs
Page 2
Table des matières
Vue d’ensemble ...............................................................................................................................3
Contenu de l’Emballage..................................................................................................................5
Aspect du Cadre Photo Numérique .............................................................................................. 6
Installation et Réglage ...................................................................................................................7
Touches de commande du Cadre Photo Numérique.................................................................... 8
Fonctions de la Télécommande .....................................................................................................9
Instructions de Fonctionnement .................................................................................................10
Menu Principal OSD ................................................................................................................. 11-16
Fonctions Supplémentaires ........................................................................................................16
Foire aux Questions.................................................................................................................17-18
Spécifications ................................................................................................................................19
Instructions de Sécurité Importantes .......................................................................................... 20
Déclaration FCC ............................................................................................................................21
2
Page 3
Vue d’ensemble
x Le Cadre photo numérique 15,6" de Style Portrait vous permet de visualiser des photos
numériques, des vidéos et de lire des fichiers musicaux à partir de différents types de cartes mémoire simplement et rapidement. Vous pouvez prendre plaisir de vos photos partout et à tout moment.
x Le Cadre photo numérique ne nécessite pas une connexion directe à un ordinateur. Le lecteur
intégré de carte mémoire peut lire une grande variété de cartes mémoire les plus populaires.
x Le Cadre Photo Numérique est compatible avec les cartes mémoire telles que la carte SD™, la
carte Memory Stick™, la carte MultiMedia, et la carte CompactFlash® via le lecteur intégré de carte. Vous devez utiliser votre ordinateur pour faire pivoter vos images dans une bonne orientation et les enregistrer sur une carte média ou une clé USB pour obtenir le meilleur effet d’affichage sur votre Cadre photo numérique.
x La fonction DIAPORAMA dispose de plusieurs modes et effets avec l'horloge et le calendrier.
L’heure d'affichage est réglable.
x Vous pouvez lire une photo en mode DIAPORAMA avec la musique MP3 de fond, à condition
que des fichiers MP3 sont enregistrés sur la carte mémoire avec vos fichiers de photos.
x L'appareil est compatible avec des fichiers en format JPEG, MP3, MPEG1, MPEG4 et AVI. En
outre, l'appareil dispose d’une mémoire de 512 MB(en option) ainsi vous pouvez enregistrer vos photos, musiques et vidéos préférées.
x L'appareil peut être fixé au mur et peut être fait fonctionner à une distance avec la
télécommande.
x L’interface USB 2.0 permet des téléchargements rapides des lecteurs portables et des
ordinateurs.
x Les haut-parleurs stéréo intégrés reproduisent un son de qualité de vos fichiers de musique.
3
Page 4
Guide de la Mise en route Rapide
1. Remarque : Veuillez retirez le film protecteur de l'écran LCD en prenant l'onglet dans le coin et puis retirant le film de l'écran. Vous pouvez jeter le film protecteur.
2. Connectez le cordon d’alimentation de l'adaptateur secteur à l’entrée « DC IN » située sur le côté du cadre de photo, puis branchez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise murale électrique standard.
3. Mettez le commutateur «Marche/Arrêt» à la position «Marche».
4. Insérez une carte mémoire SD, MS, MMC ou CF (jusqu'à 2 GB), contenant des images au format de votre choix, dans le logement sur le côté gauche du cadre photo. Le cadre photo numérique initialisera les fichiers et affichera les photos en format vignette. Vous pouvez également utiliser une clé USB (jusqu'à 2 GB) pour transférer vos fichiers.
5. Appuyez sur la touche DIAPORAMA sur la télécommande fournie avec votre cadre photo numérique pour prendre plaisir de vos photos.
4
Page 5
Contenu de l’Emballage
Cadre Photo Numérique 15,6 Pouces
Adaptateur secteur /
Télécommande
Manuel d’Utilisateur Câble USB
Cordon
d’alimentation
Cadre Photo Numérique 15,6 Pouces – Vue frontale
ķĸ
ķ Ecran LCD
ĸ Récepteur de la télécommande
5
Page 6
Cadre Photo Numérique 15,6 Pouces – Vue arrière
Trou de Montage Mural
Voyant
LED
Sortie
Audio
Entrée
Adaptateur
d’alimentation
Interrupteur
Marche /
Arrêt
Emplacement
de carte
SD/MMC/ MS
3 en 1
Emplacement
de carte CF
Entrée Hôte USB
Interface
d’ordinateur
USB
L'appareil peut être posé sur une table grâce au socle à l'arrière.
6
Page 7
Installation et Réglage
1. Soigneusement mettez votre Cadre Photo Numérique de sorte que vous pouvez voir tous les ports de connexion sur le côté du cadre.
2. Connectez le cordon d’alimentation de l'adaptateur secteur à l’entrée « DC IN » située sur le côté du cadre de photo, puis branchez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise murale électrique standard.
Astuce: Alimentation: AC100~240V, 50~60Hz. Sortie de Puissance: DC12V/2A; Pour assurer la
sécurité, veuillez ne pas remplacer arbitrairement l'adaptateur secteur.
3. Afin de visualiser des images, des vidéos et d’écouter de la musique, insérez votre carte mémoire SD, MS, MMC ou CF dans le logement sur le côté du cadre photo. Vous pouvez également connecter une clé USB ou transférer des fichiers directement de votre ordinateur en utilisant le câble USB fourni.
Astuce: Ce produit est compatible avec plusieurs types de cartes mémoire telles que les cartes
SD/MMC, MS Pro, et CF. Comme il existe de nombreuses marques de cartes mémoire, il est recommandé de vérifier si une carte est compatible avec ce produit. (Remarque: Ce produit n’est pas compatible avec les cartes illégales). Si la carte est insérée correctement et l'image de démarrage est affichée, mais la carte ne parvient pas à lire, il est recommandé d’éteindre et de redémarrer l'appareil ou de reformater la carte avant d'écrire des fichiers sur celle-ci. Si le système ne répond pas, appuyez sur POWER pour redémarrer.
7
Page 8
4. Maintenant, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour passer à la position «Marche».
Touches de commande du Cadre Photo Numérique
1 2 3 4 5 6 7 8
1UP
2 DOWN
3
4 LEFT
5 RIGHT
6 EXIT
7 AUTO
Nom Fonction
Pour déplacer le curseur vers le haut ou au choix précédent Pour déplacer le curseur vers le bas ou au choix suivant
ENTER /
ZOOM
Pour confirmer ou Lire/Suspendre la musique ou la vidéo; Egalement pour agrandir les images Pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers l'arrière. Egalement pour agrandir les images Pour déplacer le curseur vers la droite ou vers l'avant. Egalement pour faire pivoter l’image à 90 degrés. Pour retourner au dernier menu affiché, Pour quitter le menu d'affichage Pour s'adapter automatiquement aux paramètres d'usine par défaut.
8 MODE
8
Page 9
Fonctions de la Télécommande
1. MUTE: pour couper le son.
2. POWER: pour allumer ou éteindre l'appareil
3. SLIDESHOW: pour choisir le mode / la musique de fond
4. MUSIC: pour passer au mode Musique et lire la musique.
5. VIDEO: pour passer au mode Vidéo et lire la vidéo.
6. MENU: pour accéder au menu principal OSD.
7. UP: pour déplacer le curseur vers le haut en faisant une
sélection, et pour déplacer à l'image précédente.
8. MODE: pour changer le mode
9. LEFT: pour déplacer le curseur à gauche en faisant une
sélection, et pour agrandir l'image (en mode de fonction photo).
10. ENTER: Accès à la fonction sélectionnée et joue de la photo montre, de la musique ou la vidéo.
11. RIGHT: pour déplacer le curseur à droite en faisant une sélection, et pour faire pivoter l'image à 90 degrés (en mode de fonction photo).
12. ESC: pour quitter
13. DOWN: pour déplacer le curseur vers le bas en faisant
une sélection, et pour déplacer à la photo suivante.
14. VOL+: pour augmenter le volume.
15. PLAY / PAUSE: pour lire ou suspendre le diaporama /
la musique / la vidéo.
16. STOP: pour arrêter le fichier sélectionné ou une action.
17. VOL-: pour diminuer le volume.
Changement de Pile de la Télécommande
Tenez la télécommande, pressez le bouton à droite, et tirez le plateau à pile. Ensuite, replacez la pile (type CR2025) dans le plateau avec la polarité « + » de la nouvelle pile vers le haut, puis poussez le plateau à sa place.
Astuce: La distance effective de la télécommande est de 5m, ou à l’angle horizontal moins de ± 45°
et à l’angle vertical moins de ± 5° du capteur de la télécommande. Si la batterie de la télécommande est faible, la télécommande ne pourrait pas fonctionner correctement. Il est donc recommandé de remplacez la batterie immédiatement.
9
Page 10
Instructions de Fonctionnement
Mise sous tension/hors tension de l’appareil
Connectez le cordon d’alimentation de l'adaptateur secteur à l’entrée « DC IN » située sur le côté du cadre de photo, puis branchez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise murale électrique standard. Appuyez sur le commutateur d'alimentation pour passer à la position «Marche» et après 5 secondes, le cadre photo affichera la page d’acceuil. Passer le commutateur à la position « Arrêt » à la fin d’utilisation.
Accès au fichier de la carte mémoire
Appuyez sur la touché Menu de la télécommande pour accéder au menu principal, afin de sélectionner le type de carte mémoire insérée.
Sélection d’un fichier à lire
Fichier Vidéo: appuyez sur la touche Mode Vidéo pour sélectionner le fichier vidéo et le lire. Fichier Musique : appuyez sur la touche Mode Musique pour sélectionner le fichier musique et le lire. Fichier Photo : appuyez sur la touche Mode Photo pour sélectionner le fichier de photo et le lire. Fichier de Fichier :appuyez sur Mode Fichier pour afficher tous les fichiers de la carte que vous choisissez.
Lecture :
Après avoir choisi le mode de fichier, vous verrez son menu principal. A ce point, utilisez les touches LEFT/RIGHT et UP/DOWN pour sélectionner un fichier. Ensuite, appuyez sur « ENTER » pour lire des fichiers de votre choix.
Réglage du volume
Utilisez la touche VOL+ de la télécommande pour augmenter le volume, et VOL- pour diminuer le volume après avoir accédé au mode de la musique ou de la vidéo pendant la lecture. Appuyez sur « ENTER » pour lire ou suspendre des fichiers de la musique ou de la vidéo.
Réglage de Luminosité/Contraste/Couleur de l’écran
Dans le menu de Réglage, choisissez le Réglage Vidéo et réglez la Luminosite/Contraste/Couleur. Utilisez les touches LEFT et RIGHT de votre télécommande pour ajuster jusqu'à ce que vous êtes satisfait de l'apparence de l'écran.
10
Page 11
Menu Principal d’Affichage Sur Ecran (OSD)
Ö,Õ
Ø
Ö,Õ
Menu Principal
1. Allumez le Carde Photo Numérique et appuyez sur la touche « Menu » de la télécommande
pour afficher le menu OSD.
2. Sélectionnez le type de média de stockage que vous avez inséré à l’aide des touche
et×, puis appuyez sur la touche « ENTER ».
Menu Média
3. Sélectionnez le menu de fonction désiré à l’aide des touche
, Ø et ×, puis appuyez sur la
,
touche « ENTER ».
11
Page 12
PHOTO
Ö,Õ
Une liste de photos que vous avez enregistrées sur la carte s’affiche et vous pouvez parcourir des photos à l’aide des touches
, Ø et ×situées au coin inférieur à droite.
Vous pouvez voir la photo de votre choix en appuyant sur la touche ENTER, et vous pouvez également choisir deux photos préférées en appuyant sur MENU, (vous verrez un petit point bleu sur la vignette), puis appuyez sur ENTER. Ces deux photos s’afficheront sur la zone principale et au coin inférieur à droite. Vous pouvez changer la position de deux photos en appuyant sur la touche MENU.
Appuyez sur MODE pour commuter l'affichage de l'horloge entre numérique et analogique.
Diaporama
Appuyez sur la touche Slideshow pour lancer la fonction de diaporama. Vous pouvez activer ou désactiver la musique en appuyant sur la touche Slideshow en mode de diaporama.
Il existe cinq différents modes de diaporama et vous pouvez en choisir un en appuyant sur la touche
MODE.
1. Diaporama dans tous les cadres.
2. Diaporama en trois petits cadres avec la photo actuelle dans le cadre principal affiche .
3. Diaporama dans le cadre principal avec la photo actuelle dans autres cadres.
4. Diaporama dans le cadre principal avec l’horloge et le calendrier dans autres cadres.
5. Diaporama plein écran.
Astuce: Ce produit est compatible avec des fichiers d’image JPEG (de base) moins de 30 méga
pixels.
12
Page 13
MUSIQUE
Une liste de chansons que vous avez enregistrées sur la carte s’affiche et vous pouvez lire la chanson sélectionnée à l’aide des touches “Ø”et“×”
Appuyez sur PLAY/PAUSE pour lire ou suspendre la musique et VOLUME +/- pour régler le volume de la musique. Appuyez sur ESC pour retourner au Menu Média.
Appuyez sur MODE pour commuter l'affichage de l'horloge entre numérique et analogique.
Astuce: Dieser Produktunterstützungs-MP3-Audio Format (Millionen-1.0 Schicht 3, mit einer
Probenahmerate von 44.1kHz und einer Übertragungsgeschwindigkeit von 32kbps-320kbps).
13
Page 14
FILM
Appuyez sur FILM dans le Menu Média pour accéder dans l'aperçu de films. Utilisez les touches ( ou ( pour sélectionner un film que vous voulez voir. Le nom, la taille et le format du film seront présentés sur l'écran d’aperçu. Appuyez sur ENTER pour commencer la lecture ou appuyez sur le raccourci de FILM de la témécommande. Remarque : Lors de la lecture des films: si votre liste de lecture comprend un format *.PCM, vous ne pouvez pas lancer autres fonctions avant que tous les fichiers sont lus dans la liste de lecture.
Appuyez sur MODE pour commuter l'affichage de l'horloge entre numérique et analogique.
ٜ
Le film sera affiché sur le grand écran (1024x768) à gauche. L'horloge, le calendrier et le détail du film seront également affichés sur la partie droite de l'écran. Pour afficher ou masquer l'horloge et le calendrier, veuillez appuyer sur « MENU ».
Pour voir le film en plein écran, veuillez appuyer sur la touche MODE. Appuyez sur MENU pour afficher ou masquer l'horloge et le calendrier. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour lire ou suspendre la musique et VOLUME +/- pour régler le volume de la musique. Appuyez sur ESC pour retourner au Menu Média. Appuyez sur MUTE pour couper le son.
Astuce: Si le format audio du film lui-même est celui de *.PCM non compressé, il faudra une
grande capacité des ressources du système pour lire ce genre de film. Le rafraîchissement de l'horloge sera très lent, et la réception de commande de la télécommande sera difficile. Mais il se retournera à l’état normal lorsque le film est terminé. Nous vous suggérons de voir ce type de film en mode plein écran pour éviter ce problème.
FICHIER
Appuyez sur FICHIER dans le Menu Média pour accéder aux listes de fichiers. Vous pouvez copier, ouvrir ou supprimer des fichiers à cette interface.
14
Page 15
Appuyez sur Öpour choisir le type de stockage, puis utilisez ( ou ( pour mettre en évidence le fichier que vous
Ö
souhaitez copier, lire, ou supprimer. Appuyez sur ( pour sélectionner. LIRE - Appuyez sur ENTRER pour lire SUPPRIMER – Appuyez sur MENU pour ouvrir l’option de copie ou de suppression. Utilisez ( ou ( pour sélectionner COPIER ou SUPPRIMER, puis appuyez sur ENTRER. COPIER – Appuyez sur MENU pour ouvrir l’option de copie ou de suppression. Utilisez ( ou ( pour sélectionner COPIER ou SUPPRIMER, puis appuyez sur ENTRER. Le choix de périphérique de stockage sortira. Veuillez choisir votre périphérique de stockage désiré.
REGLAGE
Appuyez sur SETUP dans le menu principal. Vous pouvez régler des fonctions suivantes:
Langue - anglais, espagnol, français, allemand, néerlandais, italien, polonais, portugais. Diaporama - 3S, 5S, 15S, 1min, 15 mins, 1 heure Effet d’affichage - Aléatoire, Séquentiel, de bas en haut, de haut en bas, de gauche à droite, de droite
à gauche, la porte fermée, la porte ouverte, croix Hori, croix Verti, évanouissements, Vexpand en haut, Vexpand en bas, Vexpand au milieu, Hexpznd à gauche, Hexpznd à droite, Hexpznd au milieu, FC Ken Burn, DESACTIVE.
Mode de Répétition de Musique – Répétition de tout, Répétition désactivée, Répétition seule. Mode de Répétition de Film – Répétition de tout, Répétition désactivée, Répétition seule. Mode d'affichage - Coupe, Etendue, Cinéma. Heure – Réglage de l’heure l’aide des touche “
“, “Õ “, “Ø”et “×”, puis appuyez sur la touche « ENTER ». Alarme – Réglage d’Alarme (2 sonneries, et les options de « tous les jours », « une fois » ou « désactivé ») Mise sous tension - Réglage de la mise sous tension automatique (avec les options de « tous les jours », « une fois » ou « désactivé ») Mise hors tension - Réglage de la mise hors tension automatique (avec les options de « tous les jours », « une fois » ou « désactivé »)
Luminosité - 0-16 Contraste - 0-16 Défaut - réglage par défaut
Fonctions Supplémentaires
Fonction de connextion USB
Vous pouvez connecter un lecteur MP3 ou d'autres périphériques de stockage de masse USB ou les
15
Page 16
appareils photo numériques avec un câble USB au port d’entrée USB situé sur le côté de l'appareil. Cela vous permettra de transférer des fichiers vers et à partir de ces périphériques. (Câble USB fourni). Remarque : Tous les appareils photo numériques ne sont pas compatibles avec la fonction d'entrée USB, veuillez se référer au manuel du propriétaire de votre appareil photo numérique. Lorsque vous connectez l’appareil à un ordinateur, le hôte USB ne fonctionnera pas pour permettre le transfert de fichiers. Cependant, vous pouvez copier ou supprimer des fichiers de la carte mémoire.
Interface de l’ordinateur
Quand le cadre photo est connecté à un ordinateur via le câble USB, les fichiers de l'ordinateur peuvent être transférés et enregistrés vers et à partir des cartes mémoire et des périphériques USB connectés au cadre photo. (Câble USB fourni). Lorsque débranché, il commencera la lecture automatique.
Sortie Audio
Vous pouvez connecter votre cadre photo numérique à d'autres appareils audio via l’interface de la sortie audio en utilisant une prise et le câble de phono stéréo (non fourni). Vous pouvez écouter votre musique et vos fichiers audio de votre cadre photo numérique sur des haut-parleurs stéréo externe.
Foire aux Questions
Q: Quels sont les types de formats de fichiers avec lesquels le cadre photo numérique est
compatible?
16
Page 17
R: L'appareil est compatible avec des fichiers en format JPEG, MP3, MPEG1, MPEG4 et AVI. Tous les fichiers MPEG-4 ne sont pas compatibles en raison de divers formats de fichiers.
Q: Pourquoi certaines de mes photos ne peuvent pas être affichées sur le visualiseur?
R: La plupart des appareils photo numériques enregistrent des photos en format standard JPEG qui permet le cadre photo numérique d’afficher les images JPEG standard. Cependant, certaines images (par exemple les images de la page web, les images numérisées, les images JPEG Progressives, les images avec dimensions Pixel plus de 7Kx7K, ou des photos au format RAW prises par des caméras spéciales) ne sont pas nécessairement compatibles. Vous pouvez convertir certaines images au format JPEG standard en utilisant un logiciel comme «Paint» qui peut être inclus dans le Système d'exploitation Windows de votre ordinateur (ou autres logiciels tels que Photoshop, Microsoft Office Picture Manager, et de divers programmes d'édition).
Q: Quelle est la taille maximale des cartes médias que le Cadre Photo Numérique peut lire?
R: La taille maximale des cartes médias que le Cadre Photo Numérique peut lire est de 2 GB.
Q: Il n'y a pas d'image sur l'écran?
A: Assurez-vous que la carte flash est correctement installée dans le lecteur de carte flash. Sinon, vous devez la retourner.
B: Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement connecté à la prise de courant et à l’entrée DC sur le cadre photo numérique.
C: Eteignez le Cadre Photo Numérique et réinsérez la carte mémoire correctement.
Q: Puis-je ajuster les couleurs de l'image?
R: Non, tous les paramètres de couleur sont préréglés en usine. Mais vous pouvez modifier l'apparence des images en accédant au menu de configuration où vous pouvez régler la luminosité, le contraste et la saturation des couleurs de l'écran, ce qui affectent l'apparence de l'image.
Q: Quelle est la résolution la plus élevée pour l’affichage à l'écran?
R: La résolution la plus élevée que l'écran est capable d’afficher est de 1280 x 768 pixels.
Q: Comment puis-je créer des fichiers de musique à lire sur mon cadre photo numérique?
R: Utilisez un ordinateur personnel et un logiciel d'édition audio reconnu tel que MusicMatch pour convertir vos fichiers de musique au format MP3. Vous pouvez ensuite transférer ces fichiers MP3 sur une carte mémoire en utilisant un lecteur de carte mémoire. Enfin, une fois que vous avez les fichiers de musique sur la carte mémoire, insérez simplement la carte dans le logement de carte de votre cadre photo numérique, puis choisissez votre musique en utilisant le menu d'affichage sur l'écran. Remarque : Certains fichiers protégés de « DRM » (gestion de droits numériques) ne peuvent pas être convertis.
17
Page 18
Foire aux Questions
Q: Pourquoi certains fichiers de photos prennent plus de temps pour le chargement que
d'autres?
R: Des images avec la résolution plus élevée prennent plus de temps à charger que celles avec la résolution moins élevée. Pour accélérer le processus de chargement, prenez des photos avec une résolution moins élevée de votre appareil photo.
Q: Il n'y a pas de son pendant la lecture des fichiers de la musique ou de la vidéo?
R: Le volume est peut-être mis à zéro. Réglez le volume à l'aide de la télécommande. Le format de fichier ne peut pas être reconnu par l'appareil. Veuillez vérifier si le type de fichier est compatible. Le câble USB n’est pas correctement connecté ou le câble est peut-être endommagé. Veuillez vérifier la connexion USB et assurez-vous que le câble USB n'est pas endommagé.
Q: Dois-je toujours faire pivoter les photos?
R: Le cadre photo dispose de la possibilité de faire pivoter une image, mais il ne fait pas le changement de façon permanente. Le cadre photo ne modifie pas vos fichiers. Il lit l’image comme elle est. Vous devez charger les photos qui sont nécessaires d'être pivotées sur l'ordinateur et les ré-enregistrez de façon permanente.
Spécifications
18
Page 19
Type
Ecran LCD TFT 15,6”
Ratio Contraste
Temps de
Ecran LCD
réponse
Résolution
Ratio Aspect
Formats de Fichier
Type
Compatibles
Types de
Lecteur de carte intégré
mémoire
Média
Audio
Fonctions
Format de fichier
500: 1
ms
1280 x 768
JPEG, MP3, MPEG1, MPEG4, et AVI
Cartes mémoire SD, MS, MMC et CF compatibles
jusqu’à 2GB.
Lecture Vidéo et Sortie Audio
MP3 (Couche 1/2/3, MPEG2.5) Taux d’echantillion 8-48KHz; Taux byte: 32Kbps 448Kbps, 32Kbps384Kbps, 32Kbps
320Kbps, 8Kbps160Kbps
JPEG (Résolution Maximale: 8000X8000)
Image :
Vidéo
Haut-parleurs intégrés
Alimentation
Interface Type
Dimensions Physique 15,75” (W) 10,1” (H) 1,96” (D)
Poids Net Lbs
Règlementation(Certifications) FCC
Format de fichier Format de fichier
Tension
Courant
Consommation
MPEG1, MPEG2, MPEG4 (RMP4, MP4V, MP43, COL1) Résolution Maximale: 720X576; Taux byte: 15Mbps MJPEG-A, MJPEG-B Résolution Maximale: 640X480
2x haut-parleurs de 2Watt
Entrée:CA100 - 240V, 50/60Hz 1,25A max
Sortie:12V _ _ _ 2A
USB 2.0, Sortie Audio Stéréo,
Adaptateur UL, Télécommande, Câble USB,
Accessoires
Manuel d’Utilisateur et Guide de la Mise en route
Rapide
Instructions de Sécurité Importantes
zPour réduire le risque de décharge électrique ou des dommages du produit, ne tentez pas
19
Page 20
d'enlever les vis (de couvercle du produit).
zN’utilisez pas cet appareil près de l'eau. N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l'humidité, aux
gouttes d'eau ou aux éclaboussures. Assurez-vous également qu’il n’y a pas de conteneur avec des liquides, tel que des vases, placé à proximité ou sur l'appareil.
zN’utilisez pas ni installez l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs,
des registres de chaleur, des poêles ou similaire.
zN’ouvrez pas le couvercle du produit et ne tentez pas de réparer ce produit vous-même. Veuillez
se référer à un personnel qualifié.
zEvitez des endroits sablés tels que des plages. zVeuillez insérer la prise CA et le fixer solidement pour éviter toute décharge électrostatique. zAssurez-vous que tous les cordons et les câbles sont connectés, sans danger et correctement. zIl faut éviter d'appliquer fortement sur l'écran LCD ou l'exposer à la lumière directe du soleil.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sec uniquement.
zVeuillez noter que la machine ne lira que des fichiers avec des formats compatibles. zLes Musiques/Vidéos/Photos peuvent être soumises au droit d'auteur. La lecture de ces fichiers
sans la permission peut être en violation du droit d'auteur.
zNe laissez pas d'objets métalliques à entrer en contact avec la prise CA/CC quand la machine est
en fonctionnement.
zEvitez le positionnement de l’appareil près des équipements chauds tels que des amplificateurs,
pour empêcher le produit de la surchauffe.
zNe retirez pas les cartes mémoire insérées lorsque la machine est en train de lire les fichiers afin
d’éviter une éventuelle perte ou la défaillance du système.
zNe débranchez pas le cordon d'alimentation lors de la lecture de la musique, des images. zNe reposez pas l'appareil sur vos genoux pendant une période prolongée pour éviter la
surchauffe.
zVeuillez éviter l'utilisation excessive des écouteurs à des volumes excessifs pour éviter les
dommages potentiels aux oreilles.
z Ne mettez pas (les haut-parleurs) à des volumes excessifs en vue d’éviter des dommages
permanents à haut-parleurs.
z
Veuillez noter que le contact visuel excessif avec l'écran (une lecture excessive) peut
provoquer une désorientation spatiale ou l'inconfort.
z
Le Cadre Photo Numérique n'est pas destiné à utiliser en continu pendant 24 heures. Le temps
d'utilisation est de moins de 8 heures en continu chaque jour.
z
Le contenu de ce manuel peut être modifié de temps en temps pour intégrer les fonctionnalités
de la mise à jour.
Norme FCC
FCC
Cet équipement a été testé et est conforme aux limites pour les appareils numériques de classe B,
20
Page 21
conformément à la partie 15 des règlements de la Commission Fédérale de Communications (FCC).
Déclaration de conformité FCC
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre l'interférence de la fréquence en installations résidentielles. Cet équipement génère et émet de l'énergie de fréquence radio, et s'il n'est pas correctement installé ou utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que ces interférences ne se produiront pas dans la réception de la télévision, qui peut être déterminée en mettant l'appareil sous et hors tension. L’interference peut être corrigée par un ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou re-déplacer l'antenne de réception
Elargir l’espace entre l'équipement et le récepteur
Brancher l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel est
branché le récepteur.
21
Loading...