Rollei Compactline 50 User Manual [po]

5 MEGAPIXELS | ROLLEI 4x DIGITAL ZOOM | 2.5“ COLOUR-LTPS-LCD |
USB 2.0 FULL SPEED | SDHC CARD 4 GB SUPPORT
USER GUIDE
FOR GERMAN | ENGLISH | SPANISH | ITALIAN | FRENCH |
PORTUGUESE | GREEK | DUTCH | POLISH | RUSSIAN
PL-1
OĝWIADCZENIE ZGODNOĝCI Z PRZEPISAMI FCC
To urządzenie speánia wymagania okreĞlone w czĊĞci 15 przepisów FCC. Pracy
(1) Urządzenie to nie moĪe powodowaü szkodliwych zakáóceĔ oraz
(2) Urządzenie musi akceptowaü wszystkie odbierane zakáócenia, równieĪ takie, które
mogą spowodowaü jego niepoĪądane dziaáanie.
Uwaga:
Niniejsze urządzenie zostaáo przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla
urządzeĔ cyfrowych klasy B, zgodnie z czĊĞcią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te
mają na celu zapewnienie naleĪytej ochrony przed szkodliwymi zakáóceniami w
warunkach domowych. Niniejsze urządzenie wytwarza, wykorzystuje i emituje energiĊ
o czĊstotliwoĞci radiowej i, jeĞli nie zostanie zainstalowane i nie bĊdzie uĪywane
zgodnie z instrukcją, moĪe zakáócaü sygnaáy radiowe. Nie ma jednak gwarancji, Īe
zakáócenia nie pojawią
siĊ w przypadku prawidáowej instalacji. JeĞli urządzenie to
powoduje szkodliwe zakáócenia w odbiorze sygnaáów radiowych lub telewizyjnych, co
moĪna stwierdziü poprzez wyáączenie i ponowne wáączenie urządzenia, uĪytkownik
powinien postaraü siĊ wyeliminowaü zakáócenia, stosując jedną lub kilka z poniĪszych
metod:
Zmiana ukierunkowania lub lokalizacji anteny odbiorczej.
ZwiĊkszenie odlegáoĞci miĊdzy urządzeniem a odbiornikiem.
Podáączenie urządzenia do gniazda w innym obwodzie niĪ ten, w którym
podáączony jest odbiornik.
Skonsultowanie siĊ ze sprzedawcą lub doĞwiadczonym instalatorem.
Aby speániaü ograniczenia dla urządzeĔ klasy B, wyszczególnione w podrozdziale B
czĊĞci 15 przepisów FCC, konieczne jest stosowanie kabli ekranowanych.
Nie naleĪy dokonywaüĪadnych zmian ani modyfikacji sprzĊtu, chyba Īe instrukcja
obsáugi zaleca inaczej. W przypadku dokonania takich zmian lub modyfikacji
u
Īytkownik moĪe zostaü zobowiązany do zaprzestania uĪytkowania sprzĊtu.
Uwaga
JeĞli transfer danych zostanie przerwany (nie powiedzie siĊ) na skutek wpáywu pola
elektrycznego lub elektromagnetycznego, naleĪy ponownie uruchomiü aplikacjĊ lub
odáączyü i ponowie podáączyü kabel poáączeniowy (np. USB).
PL-2
PRZECZYTAû W PIERWSZEJ KOLEJNOĝCI
Informacje dotyczące znaków handlowych
Microsoft
®
i Windows
®
to znaki handlowe firmy Microsoft Corporation
zarejestrowane w USA.
Pentium
®
to zarejestrowany znak handlowy firmy Intel Corporation.
Macintosh to znak handlowy firmy Apple Inc.
SD™ to znak handlowy.
SDHC™ to znak handlowy.
Inne nazwy i produkty mogą stanowiü znaki handlowe lub zarejestrowane znaki
handlowe ich wáaĞcicieli.
Informacje o produkcie
Konstrukcja i dane techniczne produktu podlegają zmianom bez uprzedzenia.
Dotyczy to specyfikacji produktu gáównego, oprogramowania, sterowników i
instrukcji obsáugi. Niniejsza instrukcja obsáugi stanowi Ĩródáo ogólnych informacji o
produkcie.
Zakupiony aparat oraz akcesoria do niego doáączone mogąĪniü siĊ od tych
opisanych w niniejszej instrukcji obsáugi. Przyczyną tego jest fakt, iĪ poszczególni
sprzedawcy wybierają czĊsto nieco inne wyposaĪenie i akcesoria produktów, w
zaleĪnoĞci od wymagaĔ obsáugiwanego przez nich rynku, rodzaju odbiorców i
preferencji geograficznych. RóĪnice miĊdzy produktami oferowanymi przez
poszczególnych sprzedawców dotyczą w szczególnoĞci akcesoriów, takich jak
akumulatory, áadowarki, karty pamiĊci, kable czy futeraáy, oraz obsáugiwanych
jĊzyków. Czasami sprzedawca wybiera równieĪ niepowtarzalny kolor produktu,
elementy jego wyglądu zewnĊtrznego lub pojemnoĞü pamiĊci wewnĊtrznej.
Dokáadne informacje na temat produktu i doáączonych do niego akcesoriów moĪna
uzyskaü od sprzedawcy.
Ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji obsáugi s
áuĪą wyjaĞnieniom i mogą
odbiegaü od rzeczywistego wyglądu aparatu.
Producent zrzeka siĊ jakiejkolwiek odpowiedzialnoĞci za báĊdy lub rozbieĪnoĞci w
niniejszej instrukcji obsáugi.
PL-3
INSTRUKCJE BEZPIECZEēSTWA
Przed rozpoczĊciem uĪytkowania tego produktu naleĪy przeczytaü i zrozumieü
wszystkie OstrzeĪenia i Przestrogi.
OstrzeĪenia
W przypadku dostania siĊ wody lub ciaá obcych do wnĊtrza aparatu
naleĪy wyáączyü jego zasilanie i wyjąü akumulatory.
Dalsze uĪytkowanie moĪe doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem.
NaleĪy siĊ skonsultowaü z punktem zakupu.
JeĞli aparat upadá lub jego obudowa ulegáa zniszczeniu, naleĪy
wyáączyü jego zasilanie i wyjąü akumulatory.
Dalsze uĪytkowanie moĪe doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem.
NaleĪy siĊ skonsultowaü z punktem zakupu.
Nie rozmontowywaü, nie modyfikowaü ani nie naprawiaü aparatu.
MoĪe to doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem. Naprawy i kontrole
elementów wewnĊtrznych naleĪy zlecaü pracownikowi punktu zakupu
aparatu.
Nie uĪywa
ü aparatu w pobliĪu wody.
MoĪe to doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem. Szczególną
ostroĪnoĞü naleĪy zachowaü podczas opadów deszczu, Ğniegu, na plaĪy
lub w pobliĪu akwenów wodnych.
Nie umieszczaü aparatu na nachylonych lub niestabilnych
powierzchniach.
Aparat moĪe spaĞü lub przewróciü siĊ, co moĪe byü przyczyną uszkodzeĔ.
Akumulatory naleĪy przechowywaü poza zasiĊgiem dzieci.
PoákniĊcie akumulatora moĪe doprowadziü do zatrucia. W razie
przypadkowego poákniĊcia akumulatora naleĪy siĊ niezwáocznie
skonsultowaü z lekarzem.
Nie uĪywaü aparatu podczas chodzenia, prowadzenia samochodu lub
jazdy motocyklem.
MoĪe to spowodowaü utratĊ równowagi lub kontroli nad pojazdem,
prowadząc do wypadku.
NaleĪ
y stosowaü akumulatory wraz z zewnĊtrznymi uszczelkami.
Nie uĪywaü akumulatorów, których uszczelki są uszkodzone lub zdjĊte.
MoĪe to spowodowaü wyciek, wybuch lub obraĪenia ciaáa.
PL-4
Przestrogi
Przy áadowaniu akumulatorów naleĪy zwracaü uwagĊ na prawidáowe
uáoĪenie biegunów (+ i –).
àadowanie akumulatorów z odwróconymi biegunami moĪe doprowadziü do
poĪaru i obraĪeĔ ciaáa lub szkód w otoczeniu na skutek pĊkniĊcia
akumulatorów lub wycieku.
Nie uruchamiaü lampy báyskowej w pobliĪu oczu swoich lub innej
osoby.
MoĪe to doprowadziü do uszkodzenia wzroku.
Nie naraĪaü ekranu LCD na nacisk lub uderzenia.
MoĪe to uszkodziü szybkĊ ekranu lub spowodowaü wyciek cieczy
znajdującej siĊ wewnątrz. W przypadku dostania siĊ tej cieczy do oczu bądĨ
jej kontaktu ze skórą lub ubraniami naleĪy przemyü dotkniĊte miejsce wodą.
JeĞli ciecz dostanie siĊ do oczu, naleĪy siĊ skontaktowaü z lekarzem.
Aparat jest urządzeniem wysoce precyzyjnym. Podczas obsá
ugi
aparatu nie naleĪy go upuszczaü, uderzaü ani oddziaáywaü na niego
nadmierną siáą.
MoĪe to spowodowaü uszkodzenie aparatu.
Nie uĪywaü aparatu w wilgotnych, zaparowanych, zadymionych ani
zapylonych miejscach.
MoĪe to doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem.
Nie wyjmowaü akumulatorów zaraz po dáugotrwaáym, nieprzerwanym
uĪywaniu aparatu.
Podczas uĪytkowania akumulatory bardzo siĊ nagrzewają. DotkniĊcie
gorącego akumulatora moĪe spowodowaü poparzenie.
Nie owijaü aparatu tkaninami lub kocami ani nie umieszczaü go pod
nimi.
MoĪe to spowodowaü jego nadmierne nagrzanie siĊ i deformacjĊ obudowy,
prowadząc do poĪaru. Z aparatu naleĪy korzystaü w dobrze wentylowanych
miejscach.
Nie zostawiaü aparatu w miejscach, w których temperatura moĪe
znacząco wzrosnąü, np. w samochodzie.
MoĪ
e mieü to negatywny wpáyw na obudowĊ i czĊĞci wewnĊtrzne aparatu,
prowadząc do poĪaru.
Przed przemieszczeniem aparatu naleĪy odáączyü od niego wszelkie
przewody i kable.
W przeciwnym razie moĪe nastąpiü uszkodzenie przewodów lub kabli,
prowadzące do poĪaru lub poraĪenia prądem.
PL-5
Uwagi dotyczące uĪywania akumulatorów
Przed rozpoczĊciem uĪywania akumulatorów naleĪy uwaĪnie przeczytaü i ĞciĞle
przestrzegaü instrukcji bezpieczeĔstwa oraz poniĪszych uwag:
UĪywaü tylko zalecanych akumulatorów.
Unikaü bardzo zimnych miejsc, poniewaĪ niskie temperatury mogą skróciü
ĪywotnoĞü akumulatorów i pogorszyü dziaáanie aparatu. Dlatego zaleca siĊ
stosowanie akumulatorów Ni-MH (niklowo-wodorkowych) z moĪliwoĞcią
áadowania.
Stosowanie nowych akumulatorów lub!takich, które nie byáy od dawna uĪywane
(z wyjątkiem tych, których data waĪnoĞci juĪ minĊáa) moĪe spowodowaü
zmniejszenie liczby zdjĊü moĪliwych do wykonania. Dlatego, aby
zmaksymalizowaü ich dziaáanie i ĪywotnoĞü, zalecamy caákowite naáadowanie
akumulatorów, a nastĊpnie ich rozáadowanie przed pierwszym uĪ
yciem.
Podczas dáugotrwaáego uĪywania aparatu lub lampy báyskowej akumulatory mogą
siĊ nagrzaü. Jest to zjawisko normalne i nie Ğwiadczy o ich niesprawnoĞci.
Podczas dáugotrwaáego uĪywania aparat moĪe siĊ nagrzaü. Jest to zjawisko
normalne i nie Ğwiadczy o ich niesprawnoĞci.
JeĞli akumulatory nie bĊdą uĪywane przez dáuĪszy czas, naleĪy je wyjąü z
aparatu, aby zapobiec wyciekowi lub korozji, i przechowywaü je w stanie
caákowitego rozáadowania. Dáugie przechowywanie caákowicie naáadowanych
akumulatorów moĪe pogorszyü ich dziaáanie.
Zawsze naleĪy utrzymywaü bieguny akumulatorów w czystoĞci.
Wymiana akumulatorów na niewáaĞciwy rodzaj grozi wybuchem.
ZuĪytych akumulatorów naleĪy siĊ pozbywa
ü zgodnie z zaleceniami dotyczącymi
utylizacji odpadów.
Przed pierwszym uĪyciem!akumulatorów naleĪy je caákowicie naáadowaü.
Nigdy nie stosowaü jednoczeĞnie akumulatorów róĪnych typów ani starych i
nowych razem.
Nigdy nie stosowaü akumulatorów manganowych.
Aby uniknąü zwarü i poĪaru, podczas przemieszczania i przechowywania
akumulatorów naleĪy je trzymaü z dala od innych metalowych przedmiotów.
ZawartoĞü
PL-6
7 WPROWADZENIE
7WstĊp
7 ZawartoĞü opakowania
8 ZAPOZNANIE SIĉ Z
APARATEM
FOTOGRAFICZNYM
8 Widok z przodu
9 Widok z tyáu
10 WyĞwietlacz LCD
12 ROZPOCZĉCIE
UĩYTKOWANIA
12 Przygotowanie
13 Wáączanie i wyáączanie aparatu
13 WskaĨniki LED
14 OkreĞlanie wersji jĊzykowej
interfejsu
14 Formatowanie karty pamiĊci lub
pamiĊci wewnĊtrznej
15 TRYB FOTOGRAFOWANIA
15 Wykonywanie zdjĊü
15 Korzystanie z funkcji
powiĊkszania
16 Ustawianie ostroĞci
17 Ustawianie trybu pracy
18 Regulacja ekspozycji
(kompensacja EV)
19 TRYB WIDEO
19 Nagrywanie klipów filmowych
20 Odtwarzanie klipów filmowych
21 TRYB ODTWARZANIA
21 Odtwarzanie zdjĊü
22 WyĞwietlanie miniatur
22 Pokaz slajdów
23 Zabezpieczanie obrazów
24 Ustawienia DPOF
25 Usuwanie obrazów
26 OPCJE MENU
26 Menu ZdjĊcie
28 Menu Wideo
29 Menu odtwarzania
30 Menu Ustawienia
32 PRZENOSZENIE PLIKÓW DO
KOMPUTERA
32 Pobieranie plików
33 INSTALACJA
OPROGRAMOWANIA DO
EDYCJI
34 UĩYWANIE APARATU JAKO
KAMERY KOMPUTEROWEJ
34 Zainstalowaü sterownik kamery
komputerowej
35 DANE TECHNICZNE
36 DODATEK
36 DostĊpna liczba zdjĊü
36 Rozwiązywanie problemów
38 Podáączanie do drukarki
obsáugującej funkcjĊ PictBridge
PL-7
WPROWADZENIE
WstĊp
Gratulujemy zakupu nowego cyfrowego aparatu fotograficznego.
Wykonywanie wysokiej jakoĞci zdjĊü cyfrowych przy uĪyciu tego
najnowoczeĞniejszego, inteligentnego aparatu fotograficznego jest szybkie i áatwe.
Aparat, wyposaĪony w czujnik obrazu o rozdzielczoĞci 5 megapikseli, moĪe utrwalaü
obrazy o rozmiarze do 2560 x 1920 pikseli.
ZawartoĞü opakowania
NaleĪy ostroĪnie rozpakowaü aparat i upewniü siĊ, czy zestaw zawiera nastĊpujące
elementy:
Standardowe elementy zestawu:
cyfrowy aparat fotograficzny
instrukcja obsáugi
páyta CD z oprogramowaniem
kabel USB
pasek
futeraá na aparat
2 akumulatory w rozmiarze AAA
CzĊste akcesoria opcjonalne:
karta pamiĊci SD/SDHC
Akcesoria i elementy mogą siĊĪniü w zaleĪnoĞci od sprzedawcy.
PL-8
ZAPOZNANIE SIĉ Z APARATEM
FOTOGRAFICZNYM
Widok z przodu
1. Spust migawki
2. Przycisk zasilania
3. Lampa báyskowa
4. Zmiana ostroĞci
Tryb normalny
Sygnaá dĨwiĊkowy
5. Obiektyw
6. Tryb macro
7. Záącze USB
8. Dioda LED samowyzwalacza
1
2
3
5
4
7
6
8
PL-9
Widok z tyáu
1
2
3
5
6
9
7
8
4
1. WyĞwietlacz LCD
2. Dioda LED stanu
3. OK
Przycisk OK
Przycisk zoomu cyfrowego
4. Uchwyt paska
5. Czterokierunkowy przycisk
sterowania
S
Przycisk Do góry
MENU Przycisk menu
X
Przycisk W prawo
Lampa báyskowa
T
Przycisk W dóá
MODE Przycisk trybu
W
Przycisk W lewo
Przycisk Samowyzwalacz
6. Przycisk odtwarzania
7. Pokrywa akumulatora
8. Gniazdo karty pamiĊci SD/SDHC
9. Gniazdo montaĪowe statywu
PL-10
WyĞwietlacz LCD
4
21 3
5
6
7
8
5
m
00154
00154
10s
10s
00154
9
10
11
12
13
14
ISO
ISO
200
200
ISO
A
10s
200
+1/3
+1/3
5
m
+1/3
1. Tryb sceny
[]
Tryb Automat.
[]
Tryb Spor t
[]
Tryb Zdj. noc.
[]
Tryb Portret
[] Tryb Krajobraz
[]
Tryb PodĞwie.
2. Tryb lampy báyskowej
[]
Lampa báysk. autom.
[]
Lampa báysk. wymuszona
[]
Lampa báysk. wyá.
3. Stan akumulatorów
[]
Akumulator w peáni
naáadowany
[] Akumulator w poáowie zuĪyty
[] Niski poziom naáadowania
akumulatora
[] Akumulator rozáadowany
4. NoĞnik danych
[]
PamiĊü wewnĊtrzna (brak
karty pamiĊci)
[]
Karta pamiĊci SD/SDHC
5. RozdzielczoĞü obrazu
[
10
m
]3648 x 2736 (
Interpolacja FW
)
[
8
m
]3264 x 2448 (
Interpolacja FW
)
[
5
m
]2560 x 1920
[
3
m
]2048 x 1536
[
1.3
m
]1280 x 960
[
VGA
]
!
640 x 480
6. JakoĞü obrazu
[
] Wysoka
[ ] Standard.
[]
OszczĊdna
7. Liczba dostĊpnych zdjĊü
8. Gáówne pole nastawiania ostroĞci
9. Ikona samowyzwalacza
[
10s
] 10 s
[
2s
] 2 s
10. ISO
[ ] Automat.
[] 100
[] 200
11.
[]
Kompensacja ekspozycji
12. Pomiar
[]
UĞredniony
[ ] Punkt
13.Balans bieli
[Brak] Automat.
[]
ĝwiatáo dnia
[] Chmury
[]
ĩarówka
[]
ĝwietlówka
14. Ustawianie ostroĞci
[
Brak
] Normalne
[]
Makro
PL-11
Tryb wideo [S]
1. Ikona trybu pracy
2. DostĊpny czas nagrania
3. Gáówne pole nastawiania ostroĞci
4. Stan akumulatorów
5. NoĞnik danych
6. RozdzielczoĞü wideo
7. Kompensacja ekspozycji
8. Balans bieli
9. Ustawianie ostroĞci
Tryb odtwarzania
!
[
x
]
!
-
!
odtwarzanie zdjĊü
1. Tryb Odtwarzanie
2. Stan akumulatorów
3. NoĞnik danych
4. Numer pliku
5. Numer folderu
6. Ikona zabezpieczenia
7. Ikona DPOF
Tryb odtwarzania
!
[
x
]
!
-
!
odtwarzanie
klipów filmowych
1. Tryb Odtwarzanie
2. Ikona trybu pracy
3. Caákowity czas nagrania
4. Stan akumulatorów
5. NoĞnik danych
6. RozdzielczoĞü wideo
7. Numer pliku
8. Numer folderu
9. WskaĨnik odtwarzania
VGA
VGA
VGA
+1/3
+1/3
+1/3
4
21 3
5
6
6
9
7
8
59:59
59:59
59:59
100-0001
100-0001
4567
1 2
3
00:11
00:11
100-0001
100-0001
00:11
100-0001
41 2
7
3
6
5
9 8
VGA
VGA
VGA
PL-12
ROZPOCZĉCIE UĩYTKOWANIA
Przygotowanie
1. Przyczepiü pasek do aparatu.
2. Otworzyü komorĊ akumulatorów.
3. WáoĪyü zaáączone akumulatory uwaĪając, aby
bieguny byáy uáoĪone w prawidáowym kierunku,
jak pokazano na rysunku.
4. Zamknąü komorĊ akumulatorów i upewniü siĊ,
Īe jest dobrze zablokowana.
5. WáoĪyü kartĊ pamiĊci SD/SDHC (opcjonalna).
Aparat posiada pamiĊü wewnĊtrzną o
pojemnoĞci 16MB (13,5MB dostĊpnych na
zapisywanie obrazów). PojemnoĞü pamiĊci
moĪna jednak powiĊkszyü, wkáadając do
aparatu kartĊ pamiĊci SD/SDHC (karta
pamiĊci SDHC o maks. pojemnoĞci 4 GB).
Przed pierwszym uĪyciem karty pamiĊci
naleĪy j
ą sformatowaü w tym aparacie.
Aby zapobiec przypadkowemu skasowaniu cennych danych z
karty pamiĊci SD/SDHC, moĪna przesunąü suwak
zabezpieczenia przed zapisem (znajdujący siĊ z boku karty
pamiĊci SD/SDHC) do poáoĪenia blokady „LOCK”.
Jednak, aby moĪna byáo zapisywaü, edytowaü lub usuwaü dane
z karty pamiĊci SD/SDHC, karta musi zostaü odblokowana/
Aby zapobiec uszkodzeniu karty SD/SDHC, na czas jej wkáadania lub wyjmowania naleĪy
wyáączyü aparat. W przypadku próby wáoĪenia lub wyjĊcia karty pamiĊci SD/SDHC przy
wáączonym zasilaniu aparat zostanie automatycznie wyáączony.
Podczas otwierania i zamykania komory akumulatorów naleĪy uwaĪaü, aby akumulatory nie
wypadáy.
Loading...
+ 29 hidden pages