Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, leest u de secties getiteld ‘Het apparaat op veilige wijze gebruiken’ en
‘Belangrijke opmerkingen’ (p.10, p.13) zorgvuldig door. In deze secties vindt u belangrijke informatie over het op
juiste wijze gebruiken van het apparaat.
Bovendien kunt u de gebruikershandleiding in zijn geheel doorlezen om een goed beeld te krijgen van alles dat dit
apparaat te bieden heeft. Bewaar deze handleiding, zodat u er later aan kunt refereren.
Alle rechten voorbehouden. Niets van deze uitgave mag, in welke vorm dan ook, zonder schriftelijke toestemming
van ROLAND CORPORATION gereproduceerd worden.
3
Look what you can do with the RP201
Wat u allemaal met de
kunt doen
piano
Verschillende geluiden spelen
De RP201 bevat meer dan driehonderd geluiden die u kunt spelen.
De gevoeligheid van het toetsenbord aanpassen
U kunt de aanslaggevoeligheid aanpassen, zodat deze geschikt is voor de sterkte waarmee
u speelt.
De gevoeligheid van het toetsenbord aanpassen
U kunt de ‘Transpose’ functie gebruiken om de toonhoogte van het toetsenbord te
transponeren. U kunt tevens de temperatuur (stemming) veranderen, om Barokmuziek en
andere klassieke muziek die van historisch correcte stemmingen gebruikt maakt te spelen
Duetten spelem
U kunt het toetsenbord in een linker- en rechter secties verdelen, en deze bespelen alsof er
twee piano’s zijn.
spelen
pagina 21
pagina 21
pagina 22
pagina 36
De metronoom gebruiken
U kunt spelen terwijl u naar een metronoom luistert.
pagina 26
Het geluid verbeteren
Galm aan het geluid toevoegen
U kunt galm (Reverb) toevoegen om de sensatie van het spelen in een
concertzaal te simuleren.
4
pagina 22
Songs
afspelen
De interne songs afspelen
De RP201 bevat 65 pianosongs.
De titels van de interne songs vindt u in de ‘Lijst van interne songs’.
Gedeeltes apart afspelen
U kunt ervoor kiezen om het gedeelte van de rechterhand, linkerhand of de
begeleiding af te spelen terwijl u een ander gedeelte oefent.
pagina
pagina
27
28
Opnemen
Uw Performances opnemen
Het is gemakkelijk om dat wat u speelt op te nemen. Dit soort opnames
geven u de mogelijkheid uw progressie te evalueren.
pagina
30
Uw Performances opslaan
Songs die u opneemt kunnen in het interne geheugen worden opgeslagen.
Handige
De paneelknoppen uitschakelen
U kunt Panel Lock inschakelen, zodat de knoppen buiten werking worden
gesteld. Dit is een handige manier om onbedoelde veranderingen in
instellingen te voorkomen terwijl u speelt.
functie
pagina
45
pagina
32
5
Introductie
Kenmerken
Pianogeluiden met een rijke resonantie en breed expressief bereik
Dit instrument wordt gekenmerkt door een piano geluidsgenerator die van stereo sampling gebruikmaakt,, zodat het geluid van een
hoogwaardige concertvleugel op natuurgetrouwe wijze gereproduceerd wordt, waarbij zelfs de kleinste details, waaronder het geluid
van de hamers die tegen de snaren slaan, zeer realistisch gereproduceerd worden. Met een maximale polyfonie van 128 noten, heeft
dit instrument omvangrijke mogelijkheden, zelfs bij uitvoeringen waarbij pedalen veelvuldig worden gebruikt.
Er zijn meer dan driehonderd verschillende geluiden ingebouwd, die behalve uit piano, ook uit een grote reeks andere
instrumentgeluiden bestaan. U kunt op het toetsenbord ook drum sets spelen.
Het speelgevoel van een vleugel
Het PHA alpha II klavier biedt een zwaarder speelgevoel in het lage register, dat lichter wordt in het hoge register, net als de
authentieke aanslag van een akoestische piano.
De pedaal positie wordt vloeiend gedetecteerd,, zodat u het effect kunt afwisselen door de diepte waarmee het pedaal wordt
ingedrukt te veranderen. U kunt gebruikmaken van de manier waarop subtiele veranderingen in pedaalgebruik het geluid
beïnvloeden.
De veelzijdige functies die u van een digitale piano verwacht
Handige functies die u helpen bij het oefenen, en ingebouwde pianosongs met begeleiding
Een metronoom en interne Preset songs met orkestbegeleiding maken deze elektronische piano tot een uitmuntende keuze voor
pianolessen.
Uitvoerings-data opslaan
De data die u met gebruik van de Recorder heeft opgenomen kunnen in het interne geheugen van de RP201 worden opgeslagen.
Over de handleiding
Eerst dient u de ‘Voordat u gaat spelen’ (p.16) sectie van de gebruikershandleiding (dit document) te lezen. Hierin wordt uitgelegd hoe
de adapter wordt aangesloten en de stroom wordt aangezet.
In deze gebruikershandleiding wordt alles, van basisbedieningen waarbij de afspeelfuncties van de RP201 worden gebruikt tot meer
gevorderde operaties, zoals het gebruik van de RP201 om een song op te nemen, uitgelegd.
Drukafspraken in deze handleiding
Om de operaties zo duidelijk mogelijk uit te leggen, worden de volgende afspraken in deze handleiding gebruikt.
• Tekst die tussen vierkante haakjes is geplaatst [ ] duidt op de naam van een (druk) knop, zoals de [Piano]-knop.
• Regels die met of een asterisk * beginnen zijn waarschuwingen die u zeker moet lezen.
• De nummers van pagina’s waar u aanvullende, gerelateerde informatie kunt vinden worden zo aangegeven: (p.**).
6
Inhoud
Wat u allemaal met de RP201 kunt doen......................................................4
Over de handleiding................................................................................................................................................................. 6
Drukafspraken in deze handleiding...................................................................................................................... 6
Het appparaat op een veillige manier gebruiken..................................... 10
Voordat u gaat spelen ................................................................................. 16
Voorbereidingen voordat u gaat spelen.........................................................................................................................16
Het pedaalsnoer aansluiten...................................................................................................................................16
De adapter aansluiten..............................................................................................................................................16
De muzieksteun opzetten ......................................................................................................................................17
Het deksel openen/sluiten .....................................................................................................................................17
De stroom aan/uitzetten.......................................................................................................................................................18
Het volume en de helderheid van het geluid aanpassen.........................................................................................18
De helderheid van het geluid aanpassen .........................................................................................................18
Over de pedalen.......................................................................................................................................................................19
Luisteren door de koptelefoons.........................................................................................................................................20
De koptelefoonhaak gebruiken............................................................................................................................20
Spelen met een verscheidenheid aan geluiden...........................................................................................................21
De gevoeligheid van het klavier aanpassen (Key Touch) .........................................................................................21
Galm aan geluiden toevoegen (Reverbeffect)..............................................................................................................22
De diepte van het Reverbeffect veranderen....................................................................................................22
De toonsoort van het klavier veranderen (Transpose) ..............................................................................................22
Spelen met twee opgestapelde klanken (Dual Play)..................................................................................................23
De klankvariaties veranderen................................................................................................................................23
Spelen met verschillende klanken in de linker- en rechtergebieden van het klavier (Split Play) ..............24
Afwisselen tussen klankgroepen en klankvariaties.......................................................................................24
Het splitspunt van het klavier veranderen .......................................................................................................25
Spelen met de metronoom..................................................................................................................................................26
Het tempo veranderen ............................................................................................................................................26
De maatsoort veranderen.......................................................................................................................................26
Het volume van de metronoom veranderen...................................................................................................26
Een aftelling laten klinken om de timing nauwkeurig te houden.........................................................................26
Het volume waarop de song wordt afgespeeld veranderen ..................................................................................29
Het tempo van een song veranderen..............................................................................................................................29
Afspelen op een vaststaand tempo (Tempo Mute).......................................................................................29
De toonsoort van de song die wordt afgespeeld veranderen (Playback Transpose).....................................29
Uw spel op het klavier opnemen.......................................................................................................................................30
Een song verwijderen ............................................................................................................................................................32
Alle songs verwijderen ..........................................................................................................................................................33
Basisbediening in de Function mode ..............................................................................................................................34
De manier waarop het demperpedaal wordt toegepast veranderen (Damper Pedal Part)...........37
De manier waarop de pedalen werken veranderen (Center/Left Pedal Function) ...........................37
Instellingen voor stemming ................................................................................................................................................38
De toonhoogte met andere instrumenten overeen laten komen (Master Tuning)..........................38
De stemming aanpassen (Temperament) ........................................................................................................38
Instellingen voor pianogeluiden........................................................................................................................................40
Sympathische resonantie produceren als u het demperpedaal indrukt (Damper Resonance)....40
De resonantie van de snaren produceren wanneer de toetsen worden bespeeld
De V-LINK-functie gebruiken (V-LINK)................................................................................................................43
Het zendkanaal voor V-LINK specificeren.........................................................................................................43
De instellingen onthouden(Memory Backup).................................................................................................44
De instellingen in de fabrieksstatus terugzetten (Factory Reset) ............................................................44
De knoppen uitschakelen (Panel Lock) ...........................................................................................................................45
8
Aansluiten op andere apparaten ............................................................... 46
Aansluiten op geluidsapparatuur......................................................................................................................................46
Versterkte luidsprekers op de RP201 aansluiten............................................................................................46
Geluiden van een geluidsapparaat via de RP201 spelen ............................................................................46
Aansluiten op MIDI-apparaten ...........................................................................................................................................47
Een MIDI-sequencer op de RP201 aansluiten..................................................................................................47
Geluiden van een MIDI-geluidsmodule produceren door de RP201 te bespelen.............................47
Een computer aansluiten......................................................................................................................................................48
Index ............................................................................................................. 60
9
Het appparaat op een veillige manier gebruiken
WAARSCHUWING
INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN
Over
WAARSCHUWING en
VOORZICHTIG opmerkingen
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij
WAARSCHUWING
de gebruiker attent gemaakt wordt op
het risico van overlijden of zwaar letsel,
wanneer het apparaat niet op juiste
wijze gebruikt wordt.
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij
de gebruiker attent gemaakt wordt op
het risico van letsel of materiële schade,
wanneer het apparaat niet op juiste
VOORZICHTIG
wijze gebruikt wordt.
* Materiële schade verwijst naar schade
of andere ongunstige effecten, die ten
aanzien van het huis en al het
aanwezige meubilair, en tevens aan
huisdieren kunnen optreden.
WAARSCHUWING
002c
Maak het apparaat of de adapter niet open en voer
•
geen interne modificaties uit.
Over de symbolen
Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke
instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis
van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich
binnen de driehoek bevindt. Het symbool, dat zich in dit
geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat dit teken
voor algemene voorzorgsmaatregelen, waarschuwingen,
of aanduidingen van gevaar wordt gebruikt.
Het symbool wijst de gebruiker op onderdelen, die
nooit verplaatst mogen worden (verboden). De
specifieke handeling, die niet uitgevoerd mag worden,
wordt aangegeven door het symbool, dat zich binnen
de cirkel bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan
de linkerkant bevindt, betekent dat het apparaat nooit
uit elkaar gehaald mag worden.
Het wijst de gebruiker op onderdelen, die verwijderd
moeten worden. De specifieke handeling, die uitgevoerd
moet worden, wordt door het symbool binnen de cirkel
aangegeven. Het symbool, dat zich in dit geval aan de
linkerkant bevindt, geeft aan dat het netsnoer uit de
daarvoor bestemde aansluiting getrokken moet worden.
NEEM ALTIJD HET VOLGENDE IN ACHT
006
Plaats de speciale pianostandaard (KSC-58) op een
•
waterpas oppervlak, zodat deze stabiel zal blijven.
Plaats het niet op instabiele of hellende locaties.
Tracht het apparaat niet te repareren of onderdelen in
•
het apparaat te vervangen (behalve wanneer daartoe
in deze handleiding specifieke aanwijzingen worden
gegeven). Laat al het onderhoud aan uw handelaar,
een Roland Service Centrum of erkend Roland
distributeur over. Deze zijn op de ‘Informatie’ pagina te vinden.
Gebruik alleen de bijgeleverde adapter. Ook dient het
•
lijn voltage overeen te komen met het
ingangsvoltage dat op de behuizing van de adapter
wordt aangegeven. Andere adapters kunnen van een
andere polariteit gebruikmaken of op een ander
voltage zijn ontworpen,, zodat deze tot schade,
storingen of elektrische schokken kunnen leiden.
Buig of draai het netsnoer niet overmatig, en plaats er
•
geen zware objecten bovenop. Hierdoor kan het
snoer beschadigen, en kan kortsluiting of slechte
verbindingen ontstaan die mogelijk tot brand of
elektrische schokken kunnen leiden.
Dit apparaat, op zichzelf staand of in combinatie met
•
een versterker en koptelefoon of luidsprekers, kan
geluidsniveaus produceren die permanent
gehoorsverlies kunnen veroorzaken. Gebruik het
apparaat niet gedurende langere tijd op een hoog
volumeniveau, of een niveau dat niet comfortabel is.
Indien u last heeft van enig gehoorsverlies of een piep
in de oren, moet u het apparaat niet meer gebruiken
en een oorarts raadplegen.
•
voordoet, zet u direct de stroom uit, haalt u het
netsnoer uit het stopcontact en brengt u het
apparaat voor onderhoud naar uw handelaar of een
onderhoudscentrum, te vinden op de ‘Informatie’
pagina indien:
• De adapter, het netsnoer of de stekker is besch-
adigd, of
• Er rook of een ongewone geur optreedt
• Er vreemde objecten in het apparaat zijn gevallen
of vloeistof op het apparaat is gemorst
• Het apparaat in de regen heeft gestaan (of op
andere wijze nat is geworden)
• Het apparaat niet normaal lijkt te werken of een
•
stopcontact waar een buitensporig aantal andere
apparaten gebruik van maakt. Wees in het bijzonder
voorzichtig bij het gebruik van verlengsnoeren – de
totale hoeveelheid stroom die door alle aangesloten
apparaten wordt gebruikt, mag nooit de stroom
classificatie (watts/ampères) van het verlengsnoer
overschrijden. Door overmatige ladingen kan de
isolatie van het snoer verhit raken, en uiteindelijk
smelten.
Voordat u dit apparaat in het buitenland gaat
gebruiken, neemt u contact op met uw verkoper, het
dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of een
erkend Roland distributeur. Deze zijn te vinden op de
‘Informatie’ pagina.
•
daarvoor bestemde pianostandaard (KSC-58) worden
gebruikt. Als het met andere standaard wordt
gebruikt, kan instabiliteit optreden, hetgeen
mogelijk tot verwondingen kan leiden.
•
bij dit product behoren dienen gelezen en
opgevolgd te worden.
Afhankelijk van de manier waarop uitvoeringen op
het klavier worden uitgevoerd, kunt u situaties
tegenkomen waarin het apparaat van de standaard
valt of de standaard omvalt. Dit kan gebeuren
ondanks dat u alle instructies en adviezen in de
handleiding van het product heeft opgevolgd.
Dit is de reden dat u de standaard elke keer op
veiligheid dient te controleren, wanneer deze wordt
gebruikt.
•
en met een droge doek schoongemaakt te worden,
om stof en andere ophopingen tussen de pinnen te
verwijderen. Tevens dient de stekker uit het
stopcontact gehaald te worden als het apparaat
gedurende langere tijd niet gebruikt zal worden. Een
opeenhoping van stof tussen de stekker en het
stopcontact kan tot slechte isolatie leiden, hetgeen
brand kan veroorzaken.
•Wanneer u het instrument moet verplaatsen, neemt u
notie van de hieronder genoemde
voorzorgsmaatregelen. Tenminste twee personen zijn
nodig om het apparaat op veilige wijze op te tillen en
te verplaatsen. Het dient voorzichtig behandeld te
worden, en altijd waterpas gehouden te worden. Zorg
dat u het stevig vastpakt, om uzelf tegen
verwondingen en het instrument tegen
beschadigingen te beschermen.
• Controleer of de schroeven waarmee het apparaat
aan de standaard is bevestigd niet los zijn
gekomen. Wanneer dit het geval is, zet u deze
direct stevig vast.
Het gebied tussen de DC In Jack en Output L/Mono
Jack op het achterpaneel van dikt apparaat kan een
hoge temperatuur bereiken. Pas op dat u zich niet
brandt.
•Sluit dit apparaat niet op hetzelfde stopcontact aan dat door een
elektrisch apparaat wordt gebruikt waar een omvormer bij te pas
komt (zoals een koelkast, magnetronoven of airconditioner), of een
apparaat dat een elektrische motor bevat. Afhankelijk van de manier
waarop het andere apparaat wordt gebruikt, kan de ruis van de
stroomvoorziening veroorzaken dat dit apparaat storingen gaat vertonen of hoorbare ruis produceert. Wanneer het niet mogelijk is om
een apart stopcontact te gebruiken, plaatst u een ruisfilter tussen dit
apparaat en het stopcontact.
•De adapter zal hitte afgeven als deze gedurende lange tijd in werking is. Dit is normaal en geen reden tot ongerustheid.
•Voordat u dit apparaat op andere apparaten aansluit moeten alle
apparaten worden uitgeschakeld, om storingen en/of schade aan
luidsprekers of andere apparaten te voorkomen.
Plaatsing
•Wanneer het apparaat in de buurt van eindversterkers (of andere
apparatuur welke grote stroom transformators bevat) wordt
gebruikt, kan ruis worden opgewekt. Om dit probleem te verzachten,
verandert u de richting van dit apparaat of plaatst u het verder weg
van de storingsbron.
•Dit apparaat kan storing in radio en televisieontvangst veroorzaken.
Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van dit soort ontvangers.
•Ruis kan veroorzaakt worden wanneer draadloze communicatieapparaten zoals mobiele telefoons in de buurt van dit apparaat worden
gebruikt. Dit soort ruis kan optreden bij het ontvangen of starten van
een gesprek of tijdens de conversatie. Als u dit soort problemen
ondervindt, dient u deze draadloze apparaten op meer afstand van
dit apparaat gebruiken of uit te zetten.
•Stel het apparaat niet aan direct zonlicht bloot, plaats het niet in de
buurt van apparaten die warmte afgeven, laat het niet in een afgesloten voertuig achter en onderwerp het niet aan temperatuur extremen. Laat ook geen verlichting, die normaalgesproken dicht op het
apparaat wordt gebruikt (zoals een piano lamp) of sterke spots gedurende langere tijd op één plaats op het apparaat schijnen. Door overmatige hitte kan het apparaat vervormen of verkleuren.
•Als het apparaat naar een locatie met een zeer afwijkende temperatuur en/of vochtigheid wordt verplaatst, kunnen er waterdruppels
(condensatie) binnen in het apparaat worden gevormd. Wanneer u
het apparaat in deze staat gaat gebruiken, kunnen schade en storingen ontstaan. Daarom moet u het apparaat, voordat u het in gebruik
neemt, enige uren laten staan totdat de condensatie volledig is verdampt.
•Laat geen rubber, vinyl of soortgelijke materialen gedurende langere
tijd op het apparaat achter. Dit soort objecten kunnen de afwerking
doen verkleuren of op andere wijze beschadigen.
•Laat geen objecten bovenop het toetsenbord achter. Dit kan de oorzaak van storingen zijn, zoals toetsen die geen geluid meer produceren.
•Plak geen etiketten of plakplaatjes op dit instrument. Als dit soort
materiaal van het instrument verwijderd moet worden, kan de afwerking beschadigen.
Onderhoud
•Voor het schoonmaken van het apparaat gebruikt u een droge,
zachte doek, of één die licht vochtig is. Probeer het gehele oppervlak
gelijkmatig af te nemen, met de nerf van het hout mee. Als u te hard
op één plek wrijft kan de afwerking beschadigen.
•Gebruik nooit benzine, verdunners, alcohol of oplosmiddelen om
verkleuring en/of vervorming van het apparaat te voorkomen.
•De pedalen van dit apparaat zijn van koper gemaakt.
Koper wordt op den duur donkerder, door het natuurlijke oxidatieproces. Als het koper dof wordt, gebruikt u een in de winkel verkrijgbaar poetsmiddel voor metalen.
Reparaties en data
•Wees ervan bewust dat alle data in het geheugen van dit apparaat
verloren kan gaan wanneer het apparaat ter reparatie wordt aangeboden. Een reservekopie van belangrijke data moet altijd in een
ander MIDI-apparaat (bijv. een sequencer) worden opgeslagen of op
papier genoteerd worden (indien mogelijk). Tijdens reparaties wordt
altijd getracht het verlies van data te vermijden. Echter, in bepaalde
gevallen (wanneer het circuit van het geheugen zelf niet meer werkt)
spijt het ons dat de data niet meer hersteld kan worden, en Roland is
niet aansprakelijk voor dit soort verlies van data.
Aanvullende voorzorgsmaatregelen
•Wees ervan bewust dat de inhoud van het geheugen onherstelbaar
verloren kan gaan door een storing of een onjuiste bediening van
het apparaat. Om te voorkomen dat u belangrijke data verliest, adviseren wij u om regelmatig een reservekopie van belangrijke data, die
in het geheugen van het apparaat is opgeslagen, in een ander MIDIapparaat (bijv. een sequencer) op te slaan.
•Helaas kan de data die in het geheugen van het apparaat of in een
ander MIDI-apparaat (bijv. een sequencer) is opgeslagen soms niet
meer hersteld worden, nadat deze verloren is gegaan. Roland is niet
aansprakelijk voor dit soort data verlies.
•Behandel de knoppen, schuifregelaars of andere bedieningsknoppen
van dit apparaat met gepaste voorzichtigheid. Dit geldt ook voor het
gebruik van de stekkers en aansluitingen. Ruwe behandeling kan tot
storingen leiden.
•Sla nooit op het beeldscherm en voer er geen hoge druk op uit.
•Tijdens normale werking kan er een geringe hoeveelheid ruis van het
scherm te horen zijn.
•Tijdens het aansluiten en/of loskoppelen van alle kabels, houdt u
deze bij de aansluiting zelf vast – trek nooit aan de kabel. Op deze
manier vermijdt u kortsluiting of schade aan de interne elementen
van de kabel.
•Om te vermijden dat u uw buren stoort, probeert u het volume van
dit apparaat op een redelijk niveau te houden. U kunt ervoor kiezen
om een koptelefoon te gebruiken,, zodat u zich geen zorgen om de
personen in uw naaste omgeving hoeft te maken (‘s nachts in het bijzonder.)
•Wanneer u het apparaat moet transporteren, verpakt u het zo mogelijk in de originele doos (inclusief schokabsorberend materiaal).
Anders zult u soortgelijk verpakkingsmateriaal moeten gebruiken.
•Behandel de muziekstandaard voorzichtig wanneer deze in gebruik
is.
•Sommige aansluitkabels bevatten weerstanden. Gebruik voor het
aansluiten van dit apparaat geen kabels met een weerstanden. Bij
gebruik van dit soort kabels kan het geluidsniveau extreem laag, of
zelfs niet hoorbaar zijn. Informatie over kabelspecificaties kunt u bij
de fabrikant van de kabel verkrijgen.
•Voordat het deksel geopend of gesloten wordt, moet u altijd controleren of er geen huisdieren of andere kleine dieren bovenop het
instrument zitten (ze moeten in het bijzonder van het toetsenbord
en het deksel worden weggehouden). Kleine huisdieren of andere
dieren kunnen door het ontwerp van dit instrument binnenin klem
komen te zitten. In een dergelijke situatie moet u direct de stroom
uitschakelen en het netsnoer uit het stopcontact halen. Dan neemt u
contact op met de winkel waar u het instrument heeft gekocht, of
met het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum.
* Roland en zijn geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van Roland Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Add
* XGlite () is een geregistreerd handelsmerk van Yamaha
Corporation.
Add
* MMP (Moore Microprocessor Portfolio) verwijst naar een patent
portfolio dat zich met microprocessor architectuur bezighoudt,
ontwikkeld door Technology Properties Limited (TPL). Roland
heeft deze technologie onder licentie van de TPL Group.
13
Benamingen en functies
Voorpaneel
fig.FrontPanrl-01.eps
[Power]-schakelaar
Zet de stroom aan/uit (p.18).
[Volume]-knop
Past het algehele volume van de RP201 aan (p.18).
Als een koptelefoon is aangesloten, wordt hiermee het volume van
de koptelefoon aangepast (p.20).
[Reverb]-knop
Voegt galm toe, gelijk aan de galm die u hoort als u in een
concertzaal speelt (p.22).
Door de [Reverb]-knop ingedrukt te houden en op de
[Transpose]-knop te drukken, kunt u V-LINK aan/uitzetten
(p.43).
[Transpose]-knop
Transponeert het klavier en/of de song (p.22).
Door deze knop ingedrukt te houden en op de [Split]-knop te
drukken kunt u de aanslaggevoeligheid van het klavier
aanpassen (p.21).
[Split]-knop
Verdeelt het klavier in secties voor de rechterhand en linkerhand,,
zodat u in elke sectie een ander geluid kunt spelen (p.24).
[Song]-knop
Hiermee kunt u de song die u wilt afspelen selecteren (p.27).
U kunt deze ook indrukken om de huidige maatsoort of tempo-
instelling te controleren (p.26, p.29).
[Metronome]-knop
Zet de metronoom aan/uit (p.26).
Hiermee kunt u ook een aftelling laten klinken die wordt gespeeld
voordat de song begint,, zodat u de timing van uw spel met de song
overeen kunt laten komen (p.26).
Om naar de Function mode te gaan houdt u de [Song]-knop
ingedrukt en drukt u op de [Metronome]-knop (p.34).
[–]-knop
U kunt de voorgaande song selecteren door deze knop in te
drukken terwijl het Song Select scherm wordt weergegeven (p.27).
Als u deze knop ingedrukt houdt terwijl een song wordt afgespeeld,
zal de song teruggespoeld worden (p.27).
Gebruik deze knop om variaties van het geluid dat u op het klavier
speelt te selecteren (p.21).
Deze knop wordt ook voor het bewerken van verscheidene waardes
gebruikt.
Als [-] en [+] tegelijk worden ingedrukt, zal de fabrieksinstelling
voor de geselecteerde parameter worden opgeroepen.
TONE knoppen
Hier kunt u het geluid (klankgroep) selecteren, dat u hoort als u op
het klavier speelt (p.21).
De klankknoppen kunnen ook voor het selecteren van Tracks
worden gebruikt,, zodat u uw uitvoering indien gewenst per
hand kunt afspelen (p.28).
De uitvoering van de rechterhand wordt aan de [Others]
(Right) knop toegewezen, de uitvoering van de linkerhand
wordt aan de [Strings] (Left) knop toegewezen, en overige
uitvoeringen worden aan de [E. Piano] (Accomp) knop
toegewezen.
Scherm
Hier wordt het geluidsnummer, songnummer, tempo, de maatsoort,
de namen van de functies die u selecteert en de waarde van
verscheidene instellingen getoond.
14
[+]-knop
U kunt de volgende song selecteren door deze knop in te drukken
terwijl het Song select scherm wordt weergegeven (p.27).
Als u deze knop indrukt terwijl een song wordt afgespeeld, wordt de
song vooruitgespoeld (p.27).
Gebruik deze knop om variaties van het geluid dat u op het klavier
speelt te selecteren (p.21). Deze knop wordt ook voor het bewerken
van verscheidene waardes gebruikt.
[] (Play/Stop) knop
Gebruik deze knop om een interne Preset song of een door u
opgenomen song af te spelen of te stoppen (p.27).
Deze knop wordt ook gebruikt om de opname van uw uitvoering te
starten (p.30).
[] (Rec) knop
Hiermee kunt u uw eigen uitvoering in de RP201 opnemen (p.30).
Benamingen en functies
De paneelknoppen uitschakelen
Met gebruik van de Panel Lock-functie kunt u alle knoppen buiten werking stellen. Op die manier kunnen onbedoelde veranderingen in de
instellingen tijdens een uitvoering worden voorkomen (p.45).
Om de Panel Lock-functie te activeren houdt u de []-knop enkele seconden ingedrukt. Om de functie te deactiveren houdt u de []-knop
opnieuw enkele seconden ingedrukt.
Achterpaneel
fig.RearPanel-01.eps
141516
19
17
18
MIDI In/Out-aansluitingen
U kunt deze op externe MIDI-apparaten aansluiten om uitvoeringsdata over te brengen.
Input Jacks (L/Mono, R)
Hier kunt u een geluidsspeler of ander elektronisch
muziekinstrument aansluiten, en het aangesloten apparaat via de
luidsprekers van de RP201 beluisteren (p.46).
Output Jacks (L/Mono, R)
Hier kunnen externe luidsprekers aangesloten worden, voor
reproductie van het geluid van de RP201 (p.46).
Onderpaneel (linksvoor)
fig.BottomPanel-01.eps
Aardingsklem
Voor extra veiligheid kunt u deze schroef met een aardingstaaf of
een geaard snoer verbinden (p.16).
DC In Jack (DC ingang)
Sluit hier de meegeleverde adapter aan (p.16).
Pedal aansluiting
Sluit het pedaalsnoer van de speciale standaard hier aan (p.16).
Koptelefoonjacks
Hier kunt u koptelefoons aansluiten. Op de RP201 kunnen twee
koptelefoons tegelijk worden aangesloten (p.20).
Koptelefoonhaak
Wanneer de koptelefoons niet gebruikt worden, kunt u deze op de
koptelefoonhaak hangen (p.20).
20
21
15
Voordat u gaat spelen
Voorbereidingen voordat u gaat
Steek het netsnoer in een stopcontact.
3.
008c
spelen
Het pedaalsnoer aansluiten
1.
Sluit het pedaalsnoer op de Pedal aansluiting op het
achterpaneel van de RP201 aan.
fig.PedalCord.eps
De adapter aansluiten
Steek de pedaalkabel helemaal in de Pedal aansluiting.
Gebruik alleen de adapter die bij het apparaat is geleverd. Ook
moet u controleren of het lijnvoltage overeenkomt met het
ingangsvoltage dat op de behuizing van de adapter wordt
getoond. Andere adapters kunnen een andere polariteit
gebruiken of op een ander voltage zijn ontworpen. Daarom
kan gebruik daarvan tot beschadigingen, storingen of
elektrische schok leiden.
Afhankelijk van de omstandigheden van een bepaalde
opstelling, kunt u een hinderlijke sensatie ervaren, of
waarnemen dat het oppervlak korrelig aanvoelt als u dit
apparaat aanraakt. Dit is te wijten aan een oneindig kleine
hoeveelheid elektrische lading, die geheel onschuldig is.
Echter, als u zich hierover toch zorgen maakt, verbindt u de
aardingsklem met een externe aarde. Als het apparaat geaard
is, kan een lichte brom optreden, afhankelijk van de
bijzonderheden van uw installatie. Als u niet zeker bent van de
verbindingsmethode neemt u contact op met een Roland
Service centrum of een erkend Roland distributeur. Deze zijn
op de ‘Informatie’ pagina te vinden.
Plaatsen die ongeschikt zijn voor aansluiting
• Waterleidingen (kan tot schok of elektrocutie leiden)
• Gasleidingen (kan in brand of explosie resulteren)
• Telefoonlijn-aarde of bliksemafleider (kan gevaarlijk zijn in
het geval van bliksem).
1.
Verbind de meegeleverde adapter en het netsnoer.
fig.ACAdpt01.eps
Adapter
Indicator
932
Plaats de adapter zo, dat de kant met de indicator (zie
illustratie) naar boven wijst en de kant met de tekstinformatie
naar beneden wijst.
De indicator licht op als de adapter in een stopcontact wordt
gestoken.
Afhankelijk van uw regio kan het meegeleverde netsnoer er
anders uitzien dan het snoer dat hierboven wordt getoond.
2.
Sluit de adapter op de DC In Jack op het achterpaneel
Netsnoer
Naar stopcontact
aan.
fig.ACAdpt02.eps
Indien nodig gebruikt u de omhulde klem om het
4.
pedaalsnoer en adaptersnoer vast te zetten.
Omhulde klem
Zelfs als snoeren zijn vastgezet, kunnen deze beschadigen of
breken als er overmatige kracht op toegepast wordt.
16
Aardingsklem
Trek niet hard aan het snoer en zorg dat er geen spanning op
staat. Hierdoor kan het snoer beschadigen of breken.
De muzieksteun opzetten
Indrukken
Bevestig de bijgeleverde muzieksteun als volgt.
Steek de meegeleverde schroeven voor bevestiging van
1.
de muzieksteun in de schroefgaten aan de bovenkant
van de RP201, en draai de schroeven lichtjes vast
(behoud een ruimte van ongeveer 2-3 mm).
fig.MusicRest01.eps
2.
Plaats de muzieksteun tussen de schroeven en de
behuizing van de RP201.
fig.MusicRest02.eps
Voordat u gaat spelen
De muziekhouders gebruiken
U kunt de muziekhouders gebruiken om pagina’s op hun plaats te
houden.
Als de muziekhouders niet worden gebruikt, vouwt u deze in.
fig.MusicRest03.eps
Het deksel openen/sluiten
Om het deksel te openen tilt u het met beide handen op, en schuift
u het van u af.
Om het deksel te sluiten trekt u het voorzichtig naar u toe, en verlaagt u het zachtjes nadat het volledig naar u toe is getrokken.
fig.lidopen1.eps
Terwijl u de muzieksteun met één hand ondersteunt, zet
3.
u deze op zijn plaats vast door de schroeven vast te
draaien.
Tijdens het bevestigen van de muzieksteun ondersteunt u deze stevig met één hand,, zodat de steun niet kan vallen. Pas op dat u uw
vingers niet bezeert.
Om de muzieksteun te verwijderen ondersteunt u deze
4.
met één hand terwijl u de schroeven losdraait.
Nadat de muzieksteun is verwijderd moet u niet vergeten de
schroeven opnieuw vast te draaien.
• Behandel de geïnstalleerde muzieksteun voorzichtig.
• Gebruik de daarvoor bestemde schroeven voor het bevestigen van
de muzieksteun.
• Voordat de piano wordt verplaatst moet de muzieksteun verwijderd
worden, om ongelukken te voorkomen.
• Let op dat u de schroeven waarmee de muzieksteun wordt
vastgezet niet verliest, en zorg dat kleine kinderen deze niet per
ongeluk inslikken.
Tijdens het openen en sluiten van het deksel moet u oppassen
dat uw vingers niet beklemd raken. Als kleine kinderen de
piano gaan gebruiken, dient een volwassene toezicht te
houden.
Als u de piano moet verplaatsen moet het deksel eerst
gesloten worden om ongelukken te voorkomen.
17
Voordat u gaat spelen
MinMax
De stroom aan/uitzetten
Nadat de aansluitingen zijn gemaakt, zet u de stroom van de
verscheidene apparaten in de gespecificeerde volgorde aan.
Als apparaten in de verkeerde volgorde worden aangezet,
riskeert u storingen en/of beschadigingen aan luidsprekers en
andere apparaten.
Dit apparaat is met een beveiligingscircuit uitgerust. Na het
opstarten duurt het daarom enkele seconden voordat het
apparaat normaal zal functioneren.
De stroom aanzetten
1.
Draai de [Volume]-knop helemaal naar links om het
volume te minimaliseren.
Druk op de [Power]-schakelaar.
2.
Ingedrukt
Het volume en de helderheid van
het geluid aanpassen
Hier ziet u hoe het volume van uw spel op het klavier of het afspeelvolume van een interne song aangepast wordt.
Als koptelefoons zijn aangesloten, gebruikt u de [VOLUME]-knop
om het volume van de koptelefoon aan te passen.
Draai aan de [VOLUME]-knop om het algehele volume
1.
aan te passen.
Pas het volume aan terwijl u op het klavier speelt en geluid produceert.
Als de knop naar rechts wordt gedraaid neemt het volume toe, en
als deze naar links wordt gedraaid neemt het volume af.
fig.VolMinMax-j.eps
De helderheid van het geluid aanpassen
fig.PluMinEpi.eps
AAN
De stroom wordt aangezet, en de [Piano] en [Reverb]-knoppen lichten op.
Na een kort moment kunt u geluiden produceren door het klavier te
bespelen.
3.
Gebruik de [Volume]-knop om het volume aan te passen.
De stroom uitzetten
Draai de [Volume]-knop helemaal naar links om het
1.
volume te minimaliseren.
2.
Druk op de [Power]-schakelaar.
Het scherm wordt zwart en de stroom wordt uitgezet.
fig.PowerOff-j.eps
Nie ingedrukt
UIT
Houd de [Song]-knop ingedrukt en druk op de
1.
[Metronome]-knop.
‘Fnc’ wordt in het scherm getoond, en u bevindt zich in de Function
mode.
fig.d-Fnc.eps
Houd de [E. Piano]-knop ingedrukt en gebruik de [-] [+]-
2.
knoppen om ‘brL’ in het scherm te laten verschijnen.
fig.d-brL.eps
De huidige instelling zal verschijnen als u de [E. Piano]-knop loslaat.
3.
Gebruik de [-] [+]-knoppen om de helderheid van het
geluid aan te passen.
Instelling
-10–0–10
Druk op de [Song] of [Metronome]-knop om de Function
4.
Uitleg
Past het klankkarakter van de RP201 aan.
Positieve (+) instellingen maken de klank
helderder en negatieve (-) instellingen geven een
zachter klankkarakter.
mode te verlaten.
18
Voordat u gaat spelen
U kunt de Memory Backup-functie gebruiken om deze
instelling in het interne geheugen op te slaan (p.44).
Over de pedalen
De pedalen voeren de volgende operaties uit. U zult deze hoofdzakelijk gebruiken wanneer u piano speelt.
fig.Pedals-j.eps
Soft pedaal
Sostenuto pedaal
Demperpedaal
Demperpedaal (rechter pedaal)
Gebruik dit pedaal om het geluid door te laten klinken.
Terwijl dit pedaal ingedrukt wordt gehouden, zullen noten langer
doorklinken, zelfs als u uw vingers van het klavier neemt.
De lengte van de Sustain verandert op subtiel wijze, afhankelijk van
hoe diep u het pedaal indrukt.
Als het demperpedaal op een akoestische piano ingedrukt wordt
gehouden, trillen de snaren van andere noten dan de noten die u
daadwerkelijk speelt mee met dat wat u speelt, hetgeen een rijke
resonantie produceert.
De RP201 simuleert deze sympathische vibratie (demper resonantie).
Als u de pedaalkabel van de RP201 loskoppelt terwijl de
stroom aan is, zal het pedaaleffect toegepast blijven worden. U
moet de pedaalkabel aansluiten of loskoppelen als de stroom
van de RP201 is uitgezet.
Verlaag de regulateur aan de onderkant van het pedaalboard
(door deze rond te draaien),, zodat de regulateur de grond
raakt. Als u de piano op tapijt heeft geplaatst, verlaagt u de
regulateur totdat deze in het tapijt drukt.
fig.5-1.eps
Regulateur
U kunt het geluid van de sympathische vibratie wijzigen.
Zie ‘Sympathische resonantie produceren als u het
demperpedaal indrukt (Damper Resonance)’ (p.40).
Sostenuto pedaal (middelste pedaal)
Dit pedaal laat alleen de noten van toetsen die daadwerkelijk werden ingedrukt toen u het pedaal indrukte doorklinken.
Soft pedaal (linker pedaal)
Dit pedaal wordt gebruikt om het geluid zachter te maken.
Als u speelt terwijl het Soft pedaal is ingedrukt, wordt een geluid
geproduceerd dat niet zo sterk is als het geluid dat normaalgesproken met gelijke sterkte gespeeld wordt.
Dit is dezelfde functie als het linkerpedaal van een akoestische
piano.
De zachtheid van de klank kan op subtiele wijze afgewisseld worden, met de diepte waarmee het pedaal wordt ingedrukt.
U kunt de functie van de Sostenuto pedaal en het Soft pedaal
verwisselen. Zie ‘De manier waarop de pedalen werken
veranderen (Center/Left Pedal Function)’ (p.37).
19
Voordat u gaat spelen
Luisteren door de koptelefoons
U kunt koptelefoons gebruiken om van de RP201 te genieten zonder dat u anderen mensen stoort, bijvoorbeeld laat op de avond.
Aangezien de RP201 twee koptelefoonjacks heeft, kunnen twee personen ook gelijktijdig een koptelefoon gebruiken.
Als u slechts één koptelefoon gebruikt, kunt u deze op één van de
twee koptelefoonjacks aansluiten.
fig.Headphones.eps
Koptelefoon
De koptelefoonhaak gebruiken
Telkens als u de koptelefoon niet gebruikt, kunt u deze op de koptelefoonhaak van de RP201 hangen.
De koptelefoonhaak bevestigen
1.
Druk en draai de koptelefoonhaak in het gat linksonder
op de RP201 (raadpleeg onderstaand figuur).
2.
Draai aan de vleugelmoer van de koptelefoonhaak om
de koptelefoonhaak vast te zetten.
fig.Bottom-hook.eps
Steek de koptelefoon in de koptelefoonjack, links op het
1.
onderpaneel van de RP201.
Wanneer een koptelefoon is aangesloten zal er geen geluid via de
luidsprekers van de RP201 worden uitgestuurd.
2.
Gebruik de [VOLUME]-knop van de RP201 (p.18) om het
volume van de koptelefoon aan te passen.
Opletten bij gebruik van een koptelefoon
• Om beschadigingen aan de interne geleiders te voorkomen,
vermijdt u een ruwe behandeling. Wanneer een koptelefoon
worden gebruikt, houdt u deze bij de plug of aan de oorschelpen
vast.
• De koptelefoon kan beschadigen als het volume van een apparaat al
hoog is ingesteld op het moment dat u de koptelefoon aansluit.
Minimaliseer het volume voordat u de koptelefoon aansluit.
• Een overmatige invoer zal niet alleen uw gehoor beschadigen, maar
kan ook de koptelefoon belasten. Geniet alstublieft op een passend
volume van muziek.
• Gebruik een koptelefoon met een stereo Jack.
Vleugelmoer
Koptelefoonhaak
Hang niets anders dan koptelefoons op de koptelefoonhaak.
Hierdoor kan het instrument of de haak beschadigen.
20
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.