Roland R-09HR QUICK START [nl]

De inhoud van het pakket controleren
De R-09HR wordt geleverd met de volgende items. Controleer of alle items aanwezig zijn. Als er items zouden ontbreken, contacteer dan de handelaar waar u dit product hebt aangekocht.
* In het belang van de productverbetering kunnen het uiterlijk van dit toestel en/of de bijgeleverde accessoires gewijzigd worden zonder voorafgaande kennisgeving.
R-09HR
* Verwijder eerst de beschermfolie van de display.
USB-kabel (mini-B-kabel)
Deze kabel verbindt de R-09HR met de USB­poort van de PC.
Houder
In deze houder kunt u de R-09HR rechtop plaatsen.
Deze AC-adapter is specifiek ontworpen voor de R-09HR. Gebruik enkel de bijgeleverde AC-adapter.
* Afhankelijk van het land kan er een andere AC-adapter en stekker bijgeleverd worden.
SD-geheugenkaart
Deze geheugenkaart is nodig om geluid op te nemen of af te spelen op de R-09HR. Op deze kaart staan demo songs.
Handleiding
Dit document is de handleiding. Hou deze bij de hand.
Afstandbediening
Lithiumbatterij
CD-ROM
Cakewalk “pyro Audio Creator LE”
USING THE UNIT SAFELY
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN
Over
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
WAARSCHUWING en
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij de gebruiker attent gemaakt wordt op het risico van overlijden of zwaar letsel, wanneer het apparaat niet op juiste wijze gebruikt wordt.
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij de gebruiker attent gemaakt wordt op het risico van letsel of materiële schade, wanneer het apparaat niet op juiste wijze gebruikt wordt.
* Materiële schade verwijst naar schade
of andere ongunstige effecten, die ten aanzien van het huis en al het aanwezige meubilair, en tevens aan huisdieren kunnen optreden.
VOORZICHTIG opmerkingen
NEEM ALTIJD HET VOLGENDE IN ACHT
WAARSCHUWING WAARSCHUWING
001
• Voordat u het apparaat in gebruik neemt, leest u onderstaande instructies en de gebruikers­handleiding.
..................................................................................................
002c
• Maak het apparaat niet open, en voer geen interne modificaties uit. Dit geldt tevens voor de adapter.
..................................................................................................
003
• Tracht het apparaat niet te repareren, of onder­delen in het apparaat te vervangen (behalve wanneer daartoe specifieke instructies in de handleiding staan.) Ga voor alle onderhoud naar uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum, of een erkende Roland distri­buteur, die u op de ‘Informatie’ pagina kunt vinden.
..................................................................................................
004
• Gebruik, of berg het apparaat nooit op, op plaatsen die:
• aan extreme temperaturen onderhevig zijn
(bijvoorbeeld in direct zonlicht, in een afgesloten voertuig, dichtbij een warmte­kanaal of bovenop warmte genererende apparatuur of die
• vochtig zijn (bijvoorbeeld badkamers,
wasruimtes of natte vloeren hebben of die
• aan regen worden blootgesteld of die
• stoffig zijn of die
• aan een hoge mate van vibratie onderhevig zijn.
..................................................................................................
004
• Zorg dat u het apparaat zodanig plaatst dat het waterpas staat en stabiel zal blijven. Plaats het nooit op standaards die kunnen wiebelen of op hellende oppervlakken.
..................................................................................................
011
Over de symbolen
Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich binnen de driehoek bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat dit teken voor algemene voorzorgsmaatregelen, waarschuwingen, of aanduidingen van gevaar wordt gebruikt.
Het symbool wijst de gebruiker op onderdelen, die nooit verplaatst mogen worden (verboden). De specifieke handeling, die niet uitgevoerd mag worden, wordt aangegeven door het symbool, dat zich binnen de cirkel bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat het apparaat nooit uit elkaar gehaald mag worden.
Het wijst de gebruiker op onderdelen, die verwijderd moeten worden. De specifieke handeling, die uitgevoerd moet worden, wordt door het symbool binnen de cirkel aangegeven. Het symbool, dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, geeft aan dat het netsnoer uit de daarvoor bestemde aansluiting getrokken moet worden.
008c
• Gebruik alleen de bijgeleverde adapter. Ook moet het voltage van de installatie overeen­komen met het ingangsvoltage dat op de behuizing van adapter wordt vermeld. Andere adapters kunnen een andere polariteit hebben of op een ander voltage ontworpen zijn, waardoor gebruik van dergelijke adapters tot beschadiging, storing of elektrische schok kan leiden.
..................................................................................................
011
• Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer. Daarnaast mag het meegeleverde netsnoer niet met andere apparaten worden gebruikt.
..................................................................................................
009
• Buig of draai het netsnoer niet overmatig, en plaats er geen zware objecten bovenop. Hierdoor kan het snoer beschadigen, waardoor afgebroken elementen en kortsluiting geprodu­ceerd kan worden. Beschadigde snoeren betekenen een risico op brand en schokken!
..................................................................................................
011
• Zorg dat er geen objecten (bijvoorbeeld brandbaar materiaal, munten of spelden) of vloeistoffen (water, frisdrank, enz.) in het apparaat terechtkomen.
..................................................................................................
014
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN Lees dit goed door
3
WAARSCHUWING
015
• Zet direct de stroom uit, haal het netsnoer uit het stopcontact en breng het apparaat voor onderhoud naar uw handelaar, het dichtst­bijzijnde Roland Service Centrum of een erkend Roland distributeur, te vinden op de “Informatie” pagina, indien:
• Het netsnoer of de stekker is beschadigd, of
• Er rook of een ongewone geur optreedt
• Er objecten of vloeistof in het apparaat
terecht zijn gekomen, of
• Het apparaat in de regen heeft gestaan (of
op andere wijze nat is geworden), of
• Het apparaat niet normaal schijnt te functio-
neren of een duidelijke verandering in werking laat zien.
..................................................................................................
016019
• Bescherm het apparaat tegen zware schokken. (Laat het niet vallen!)
..................................................................................................
016019
• Steek het netsnoer van dit apparaat niet in een stopcontact, waar een buitensporig aantal andere apparaten gebruik van maakt. Wees in het bijzonder voorzichtig bij het gebruik van verleng­snoeren – de totale hoeveelheid stroom die door alle aangesloten apparaten wordt gebruikt, mag nooit de stroom classificatie (watts/ampères) van het verleng­snoer overschrijden. Door overmatige ladingen kan de isolatie van het snoer verhit raken, en uiteindelijk smelten.
..................................................................................................
016019
• Voordat u dit apparaat in het buitenland gaat gebruiken, neemt u contact op met uw verkoper, het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of een erkend Roland distributeur. Deze zijn te vinden op de ‘Informatie’ pagina.
..................................................................................................
• Batterijen mogen nooit opnieuw opgeladen, verhit, uit elkaar gehaald of in vuur of water gegooid worden.
VOORZICHTIG
101b
• Het apparaat dient op een zodanige wijze geplaatst te worden, dat er voldoende ventilatie­ruimte beschikbaar is.
..................................................................................................
102c
• Wanneer de stekker in het stopcontact, of in dit apparaat word gestoken, of eruit wordt gehaald, houdt u deze altijd bij de stekker zelf vast.
..................................................................................................
102c
• Probeer het in elkaar verwikkeld raken van snoeren en kabels te voorkomen. Bovendien
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN Lees dit goed door
zouden alle snoeren en kabels buiten het bereik van kinderen geplaatst moeten worden.
103b
• Haal de adapter regelmatig uit het stopcontact, en maak deze met een droge doek schoon om stof en andere opeenhopingen te verwijderen. Verwijder de adapter ook uit het stopcontact, wanneer u het apparaat langere tijd niet zult gebruiken. Ophoping van stof tussen de stekker en het stopcontact kan tot verminderde isolatie leiden en brand veroorzaken.
..................................................................................................
107c
• Ga nooit boven op dit apparaat staan, en plaats er geen zware objecten op.
..................................................................................................
107c
• Wanneer de stekker in het stopcontact of in dit apparaat word gestoken of eruit wordt gehaald, mogen uw handen nooit nat zijn.
..................................................................................................
108b
• Voordat u het apparaat gaat verplaatsen, haalt u het netsnoer uit het stopcontact, en koppelt u de snoeren van alle apparaten los.
..................................................................................................
106
• Voordat u het apparaat gaat schoonmaken, zet u de stroom uit, en haalt u het netsnoer uit het stopcontact.
..................................................................................................
110b
• Indien er onweer in uw omgeving wordt verwacht, haalt u het netsnoer uit het stopcontact
..................................................................................................
110b
• Bij onjuist gebruik kunnen batterijen exploderen of lekken en kunnen schade of letsel veroor­zaken. Voor uw veiligheid, lees de volgende voorzorgsmaatregelen aandachtig door.
• Volg nauwkeurig de instructies voor het
installeren van de batterijen en verzeker uzelf ervan, dat u de juiste polariteit gebruikt.
• Vermijd het gebruik van nieuwe batterijen
tegelijk met oude. Vermijd het gebruik van verschillende soorten batterijen.
• Haal de batterijen uit het apparaat als u het
voor langere tijd niet gebruikt.
• Als een batterij heeft gelekt, gebruikt u een
zachte doek of keukenrol om de restanten van de uitstroming uit het batterijvak te vegen. Plaats daarna nieuwe batterijen. Om ontsteking aan de huid te voorkomen, zorg ervoor dat er geen uitstroming op uw huid of handen komt. Wees uiterst voorzichtig dat de uitstroming niet in of om uw ogen komt. Mocht de uitstroming toch in de ogen komen, spoel dan onmiddellijk met stromend water.
• Bewaar batterijen nooit samen met metalen
voorwerpen zoals balpennen, kettinkjes, haarspelden enz.
..................................................................................................
112
• Gebruikte batterijen moeten in overeenstemming met de voorschriften in uw regio worden afgedankt.
VOORZICHTIG
4
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
291a
Naast de onderdelen die onder ‘HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN’ op pagina 3 worden genoemd, raden wij u aan het volgende te lezen en in acht nemen:
Stroomvoorziening: gebruik van batterijen
301
• Gebruik dit apparaat niet op een zelfde stroomcircuit als een apparaat met een transformator of een motor (zoals een koelkast, wasmachine, magnetron oven of air conditioner). Afhankelijk van de manier, waarop het apparaat wordt gebruikt kan het geluid van de stroomtoevoer ervoor zorgen dat er bij dit apparaat storing of hoorbare ruis optreedt. Indien het niet mogelijk is een apart circuit te gebruiken, plaats dan een geluidsfilter tussen de R-09HR en het stopcontact.
• De adapter zal na vele uren opeenvolgend gebruik warmte gaan genereren. Dit is normaal en niets om u zorgen over te maken.
• Aangeraden wordt om de adapter te gebruiken, het energieverbruik van het apparaat is hoog. Mocht u toch liever batterijen gebruiken, gebruik dan alkaline batterijen.
• Voordat u batterijen in het apparaat plaatst, zet de stroom van dit apparaat uit. Zorg ervoor dat alle andere apparaten, die aangesloten zijn, ook uitgezet worden. Dit zal storingen en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten voorkomen.
• Voordat dit apparaat op andere apparaten wordt aangesloten, zet u de stroom van alle apparaten uit. Dit zal storingen en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten helpen voorkomen.
Plaatsing
351
• Het gebruiken van dit apparaat dichtbij transfor­mators (of andere apparaten die grote transformators gebruiken) kan een brom veroorzaken. Zet om dit probleem op te lossen het apparaat ergens anders neer of zorg voor meer ruimte tussen de apparaten.
• Dit apparaat kan zorgen voor storing op televisies of radio's. Gebruik het daarom niet dichtbij deze apparaten.
• Er kan storing optreden door het gebruik van draadloze communicatie apparatuur, zoals mobiele telefoons, die zich dicht bij het apparaat bevinden. Deze storing kan voorkomen bij inkomende of uitgaande oproepen of tijdens een gesprek. Als u problemen ervaart, dient u deze draadloze apparatuur uit te zetten of buiten het bereik van het apparaat houden.
• Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht, plaats het niet dicht bij apparaten, die warmte genereren, laat het niet achter in een afgesloten voertuig, en stel het niet bloot aan extreme tem-peraturen. Veel warmte kan zorgen voor vervorming of verkleuring van het apparaat.
355b
• Wanneer u het apparaat verplaatst tussen twee ruimtes, waar de temperatuur en/of vochtigheids­graad erg verschilt, kunnen er zich waterdruppeltjes (condens) binnen het apparaat vormen. Als u het apparaat in deze staat gebruikt, kan er storing optreden of schade ontstaan. Daarom dient u het apparaat enkele uren uitgeschakeld te laten staan, totdat alle condens is verdampt.
• Afhankelijk van het materiaal en de temperatuur van het oppervlak, waarop u het apparaat plaatst, kunnen de rubber voetjes verkleuren of het oppervlak aantasten. Om dit te voorkomen, kunt u de rubber voetjes van het apparaat op een stukje vilt of doek plaatsen. Als u dat doet, zorg er dan voor dat het apparaat niet makkelijk kan wegglijden.
Onderhoud
• Gebruik voor dagelijks schoonmaken een zachte droge doek of een doek die ietwat vochtig is gemaakt. Om koppig vuil te verwijderen, dient u een doek te gebruiken die u met een mild, niet schurend schoonmaakmiddel vochtig hebt gemaakt. Veeg naderhand altijd het apparaat met een droge doek af.
• Gebruik nooit benzeen, verdunner, alcohol of oplos­middelen om de mogelijkheid van vervorming of verkleuring uit te sluiten.
Reparatie en data
• Let er op, dat de inhoud van het geheugen verloren kan gaan als u het apparaat laat repareren. Belang­rijke gegevens dient u altijd te bewaren door ze bijvoorbeeld op te schrijven op papier (indien mogelijk). Tijdens reparaties wordt getracht het verlies van data te vermijden. Echter, in bepaalde gevallen (wanneer het circuit van het geheugen zelf niet meer werkt) kan data helaas niet meer hersteld worden. Roland is niet verantwoordelijk voor dataverlies.
Geheugen
503
• Indien de stroom van het apparaat gedurende enkele dagen niet wordt ingeschakeld, zullen bepaalde door u gemaakte instellingen, zoas de datum en de tijd, verloren gaan.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN Lees dit goed door
5
Aanvullende voorzorgsmaatregelen
551
• Wees erop bedacht, dat de inhoud van het geheugen door storingen of onjuist gebruik van het apparaat onherstelbaar verloren kan gaan. Om uzelf tegen het risico van verlies van belangrijke data te beschermen, raden wij u aan om van tijd tot tijd belangrijke data op papier te zetten.
• De inhoud van data, die in het geheugen van het apparaat was opgeslagen, kan helaas niet meer hersteld worden, wanneer deze verloren is gegaan. Roland Corporation is niet verantwoordelijk voor dit soort dataverlies.
• Behandel de knoppen, schuifregelaars of andere bedieningsknoppen van dit apparaat met gepaste voorzichtigheid. Dit geldt ook voor het gebruik van de stekkers en aansluitingen. Ruwe behandeling kan tot storingen leiden.
• Sla nooit op het beeldscherm en voer er geen hoge druk op uit.
• Het display kan tijdens de werking een zacht geruis produceren.
556
• Tijdens het aansluiten en/of loskoppelen van alle kabels houdt u deze bij de aansluiting zelf vast – trek nooit aan de kabel. Op deze manier vermijdt u kortsluiting of schade aan de interne elementen van de kabel.
558a
• Om te vermijden dat u uw buren stoort, probeert u het volume van dit apparaat op een redelijk niveau te houden. U kunt ervoor kiezen om een koptelefoon te gebruiken, zodat u zich geen zorgen om de personen in uw naaste omgeving hoeft te maken (‘s nachts in het bijzonder.)
559a
• Wanneer u het apparaat moet transporteren, verpakt u het in de originele doos (inclusief schokabsorberend materiaal). Anders zult u soortgelijk verpakkingsmate­riaal moeten gebruiken.
• Gebruik een Roland-kabel om de aansluiting te maken. Als u een kabel van een ander merk gebruikt, neem dan notitie van onderstaande voorzorgsmaatre­gelen.
• Sommige aansluitkabels bevatten weerstanden. Gebruik voor het aansluiten van dit apparaat geen kabels, die weerstanden hebben. Bij gebruik van dit soort kabels kan het geluidsniveau extreem laag of zelfs niet hoorbaar zijn. Informatie over kabelspecifi­caties kunt u bij de fabrikant van de kabel verkrijgen.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN Lees dit goed door
• Afhankelijk van de omstandigheden waaronder u de R-09HR gebruikt, kunt u mogelijk iets vreemds voelen bij aanraking van de R-09HR zelf of van een metalen onderdeel van een aangesloten microfoon. Dit wordt veroorzaakt door een zeer lage elektrische spanning die absoluut geen gevaar vormt voor het menselijk lichaam. Indien u hier last van heeft, kunt u de R-09HR gebruiken op batterijvoeding.
Voordat kaarten worden gebruikt
Het gebruik van DATA-kaarten
704
• Steek de DATA-kaart voorzichtig helemaal in het apparaat, totdat deze stevig op zijn plaats zit. (p. 25)
• Raak de aansluitcontacten nooit aan, en zorg ervoor dat deze niet vies worden.
• DATA-kaarten zijn vervaardigd met gebruik van precisie componenten. Behandel de kaarten voorzichtig, en let vooral op het volgende:
• Om schade aan kaarten door statische elektriciteit
te voorkomen, moet u de mogelijk op uw lichaam aanwezige statische elektriciteit ontladen, voordat u de kaarten aanraakt.
• Zorg dat het contactgedeelte van de kaart niet met
metaal in aanraking komt.
• Buig de kaarten niet, laat ze niet vallen en
onderwerp ze niet aan schokken of sterke trillingen.
• Bewaar de kaarten niet in direct zonlicht, in
afgesloten voertuigen of soortgelijke locaties (opslagtemperatuur: -25 tot 85 graden C).
• Laat de kaarten niet nat worden.
• Haal de kaarten niet uit elkaar, en probeer deze
niet zelf te wijzigen.
Auteursrecht
• Het onbevoegd opnemen, verspreiden, verkopen, uitlenen, publiekelijk uitvoeren, uitzenden of soortge­lijke handelingen van een volledig werk of gedeelte daarvan (muzikale compositie, video, uitzending, publiekelijke uitvoering enz.), waarvan het auteurs­recht bij een derde partij ligt, is bij de wet verboden.
• Gebruik dit apparaat niet voor doeleinden, waarbij het auteursrecht van een derde partij overtreden kan worden. Wij zijn op geen enkele wijze verantwoor­delijk voor overtredingen van het auteursrecht van een derde partij die door gebruik van dit apparaat worden begaan.
* Microsoft en Windows zijn geregistreerde handelsmer-
ken van Microsoft Corporation.
* Windows© staat officieel bekend als: ‘Microsoft©
Windows© besturingssysteem’.
* Apple en Macintosh zijn geregistreerde handelsmer-
ken van Apple Computer, Inc.
* Mac OS is een handelsmerk van Apple Computers,
Inc.
* Het SD-logo is een handelsmerk. * MPEG Layer-3 audio coding
technologie wordt gebruikt onder licensie van Fraunhofer IIS en Thomson multimedia.
220
* Alle in dit document genoemde productnamen zijn
handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
6
Inhoud
Het apparaat op een veilige manier gebruiken 3
IBelangrijke opmerkingen 5
Naam en functie van de onderdelen 8
Schermen en basisbewerkingen 16
De R-09HR gebruiken 20
Het apparaat aan/uit zetten...............................20
Batterijen in de afstandbediening plaatsen...........23
De afstandbediening gebruiken ..........................24
Voorzorgen bij het gebruik van de afstandbediening 24
De geheugenkaart klaarmaken ...........................25
Tijd en datum instellen .......................................29
Opnemen ........................................................31
Playing back ....................................................32
Een hoofdtelefoon gebruiken............................ 32
Verwijderen .....................................................33
Opnemen 34
Configuratie voor opnemen................................34
Instrumenten en stemmen opnemen .....................37
De interne microfoons gebruiken ...................... 37
Externe microfoons gebruiken .......................... 41
Opnemen van cassettes of CD’s..........................48
Bestanden splitsen tijdens de opname (Split).........51
Afspelen 52
Songs afspelen .................................................52
Hoofdtelefoon en luidsprekers aansluiten ........... 54
Terugspoelen en voortspoelen .......................... 55
Een geselecteerd segment herhalen................... 56
Een song herhalen .......................................... 58
Shuffle play.................................................... 60
Afspelen in volgorde ....................................... 62
De weergavesnelheid wijzigen (Speed) ...............64
De weergavesnelheid kiezen............................ 64
Galmeffecten toepassen tijdens de weergave .......65
Songtypes die kunen worden afgespeeld .............66
Songs downloaden naar een PC 67
Aansluiten op de PC..........................................67
Songs inladen ..................................................68
De PC afkoppelen.............................................70
Werken met songs en mappen 72
Het <Finder-scherm> tonen.................................72
Selecteren (Select).............................................73
Informatie over songs en mappen tonen (Informatie)... 74
Verwijderen (Delete)..........................................75
Naam wijzigen (Rename) ..................................76
Songs verplaatsen (Move) ..................................77
Kopiëren (Copy) ...............................................79
Bestanden herstellen (Repair)..............................80
Mappen aanmaken (Make Folder)......................81
Instellingen van de R-09HR 83
Het <Menu-scherm> tonen .................................84
De samplefrequentie instellen bij het opnemen (Sample Rate) ......84
De opnamemethode instellen (Rec Mode) ............85
Instellen hoe bestandsnamen worden toegewezen (File Name) ....86
De maximale bestandsgrootte instellen ................87
De afspeelmodus instellen (Play Mode)................88
Herhaalde weergave aan of uit zetten (Repeat) ....89
Afspelen via de ingebouwde luidspreker .............90
De afspeelsnelheid veranderen (Speed) ...............91
Het galmtype instellen (Rev Type)........................ 92
De galmdiepte instellen (Rev Depth) ....................93
De helderheid van de display regelen (Brightness) 94 Peak hold instellen voor de level meter (Peak Hold)95
Instellen na hoeveel tijd het scherm donker wordt wanneer er
geen handelingen uitgevoerd worden (Display Timer) ........96
Indicators uitschakelen wanneer het scherm donker wordt .. 97
Instellen na hoeveel tijd het toestel zichzelf uitzet wanneer
er geen handelingen worden uitgevoerd ................ 98
Het batterijtype instellen.....................................99
Het geluid beluisteren tijdens de opname...........100
Type van externe microfoon instellen.................101
Functie van de LIMITER/AGC-schakelaar instellen .. 102
De Low Cut-frequentie instellen (Low Cut Freq)....103
Commando’s van de afstandbediening accepteren of blokkeren 104
Datum en tijd instellen (Date & Time) .................105
Informatie van de SD-geheugenkaart tonen ........ 106
SD-geheugenkaarden formatteren ..................... 107
De R-09HR initialiseren....................................107
Foutmeldingen 108
Problemen oplossen 110
Index 115
Technische Specificaties 119
Lees, alvorens dit toestel te gebruiken, aandachtig de pagina’s: “HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN” (p. 3) en “BELANGRIJKE OPMEKINGEN” (p. 5). Hier vindt u belangrijke informatie over het correcte gebruik van het toestel. Om er zeker van te zijn dat u alle functies van uw nieuwe toestel voldoende beheerst, dient u deze handleiding in haar geheel te lezen. Hou deze handleiding bij de hand als referentie.
Copyright © 2008 ROLAND CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Geen enkel deel van deze publicatie mag in gelijk welke vorm gereproduceerd worden zonder de schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION.
7
Naam en functie van de onderdelen
fig.names1.eps_60
1
2
4
3
6
1
Interne microfoons
Deze stereomicrofoons zijn ingebouwd in de R-09HR. “De interne microfoons gebruiken” (p. 37)
2
Display
De display toont informatie over de R-09HR. “Informatie in de display” (p. 17)
3
FINDER-toets
Hiermee roept u de list van de songs op en kunt u namen wijzigen en songs verwijderen of kopiëren. “Basisbewerkingen” (p. 18)
4
MENU-toets
Geeft toegang tot de instellingen van de R-09HR. “Basisbewerkingen” (p. 18)
5
PEAK-indicator
Deze indicator licht op wanneer het input- of outputvolume te hoog is. Als de [PEAK­indicator] brandt tijdens het opnemen, dan zal de opname vervormd zijn. Verminder
het volume met de [(-) Input Level-toets ]. “Het opnameniveau regelen” (p. 45)
9
10 11
6
SPEED-toets
7
8
15
5
8
7
Wijzigt de weergavesnelheid van de song.
“De weergavesnelheid wijzigen (Speed)” (p. 64)
REVERB-toets
Met de REVERB-toets schakelt u de galmfunctie in/uit en kiest u het galmtype.
“Galmeffecten toepassen tijdens de weergave” (p. 65)
GALM (Reverb)
Galm (reverb) is een effect dat er bv. voor kan zorgen dat het geluid klinkt zoals in een grote zaal. Er zijn vier galmtypes beschikbaar: HALL1, HALL2, ROOM en PLATE.
“Galmtype” (p. 65)
AB REPEAT/SPLIT-toets
Met de AB REPEAT-toets kan eenstukje tussen twee punten (A - B) worden herhaald. Plaats een marker A en marker B in de song en het segment tussen marker A en marker B zal worden herhaald. Druk éénmaal op de toets om marker A te plaatsen. Druk nogmaals op de toets om marker B te plaatsen.
“Een geselecteerd segment herhalen” (p. 56)
Als u tijdens de opname op deze toets drukt, wordt het bestand opgesplitst.
“Bestanden splitsen tijdens de opname (Split)” (p. 51)
8
Naam en functie van de onderdelen
9
PLAY/PAUSE-toets ( )
Met de PLAY/PAUSE-toets wordt de weergave gestart. Deze kan ook gebruikt worden als pauzetoets bij het afspelen of opnemen. Ze wordt ook gebruikt om de cursor in het scherm omhoog te bewegen en om de instelling van een geselecteerd item te veranderen. “Basisbewerkingen” (p. 18)
Huidig scherm Status Handeling
Gestopt Afspelen
<Hoofdscherm>
<Finder-scherm> <Menu-scherm>
10
PREV-toets ( )
Afspelen Pauzeert afspelen Opname standby (REC-toets knippert) Start de opname Opname (REC-toets brandt) Pauzeert de opname
Beweegt de cursor omhoog Verandert de waarde
Met de PREV-toets keert u terug naar het begin van de of naar de vorige song. Als u ze ingedrukt houdt, wordt de song teruggespoeld. U kunt ze gebruiken tijdens de weergave of wanneer de weergave gestopt is. Ze wordt ook gebruikt om de cursor naar links te bewegen in het scherm en om de instelling van een geselecteerd item te veranderen. “Basisbewerkingen” (p. 18)
Huidig scherm Huidige Status Handeling
Tijdens een song Naar het begin van een song
<Hoofdscherm>
<Finder-scherm> <Menu-scherm>
Aan het begin van een song Naar de vorige song Tijdens een song, bij het begin van
een song of wanneer deze gestopt is
Spoelt terug zolang de knop inge­drukt is
Beweegt de cursor naar links Wijzigt een instelling
11
NEXT-toets ( )
Met de NEXT-toets gaat u verder naar de volgende song. Als u ze ingedrukt houdt, wordt de song verdergespoeld. U kunt ze gebruiken tijdens de weergave of wanneer de weergave gestopt is. Ze wordt ook gebruikt om de cursor naar rechts te bewegen in het scherm en om de instelling van een geselecteerd item te veranderen. “Basic operations” (p. 18)
Huidig scherm Huidige Status Handeling
Tijdens een song Naar het begin van een song
<Hoofdscherm>
<Finder-scherm> <Menu-scherm>
Aan het begin van een song Naar de vorige song Tijdens een song, bij het begin
van een song of wanneer deze gestopt is
Spoelt verder zolang de knop inge­drukt is
Beweegt de cursor naar rechts Wijzigt een instelling
9
Naam en functie van de onderdelen
ig.names1-1.eps_60
14
13
12
12
STOP-toets ( )
De STOP-toets stopt het afspelen of de opname. Ze wordt ook gebruikt om de cursor in het scherm naar beneden te bewegen en om de instelling van een geselecteerd item te veranderen. “Basisbewerkingen” (p. 18)
Huidig scherm Status Handeling
Afspelen Stopt het afspelen
<Hoofdscherm>
<Finder-scherm> <Menu-scherm>
Opname standby (REC-toets knippert)
Opname (REC-toets brandt)
Opname-standby modus verlaten
Stopt de opname
Beweegt de cursor naar beneden Wijzigt een instelling
13
REC-indicator
De REC-indicator licht rood op tijdens de opname. Hij knippert wanneer het toestel in Opname-standby modus (REC PAUSE) staat.
14
REC-toets
De REC-toets wordt gebruikt om de Opname-standby modus in te schakelen of om de opname te starten. Ze dient ook als entertoets voor geselecteerde items. “Basisbewerkingen” (p. 18)
Huidig scherm Status Handeling
<Hoofdscherm>
<Finder-scherm> <Menu-scherm>
Gestopt Activeert Opname-standby modus Opname-standby (REC-toets knippert) Start de opname
Enter
10
Naam en functie van de onderdelen
ig.names2.eps_60
15 16 17
15
(+) en (-) INPUT LEVEL-toetsen
De INPUT LEVEL-toetsen regelen het geluidsniveau bij de [Internal MIC ], [MIC Input Jack ] en [LINE IN Jack ].
17
1
Met de (+) INPUT LEVEL-toets wordt het volume verhoogd. Met de (-) INPUT LEVEL-toets wordt het volume verlaagd. “Het opnameniveau regelen” (p. 45)
16
MIC INPUT jack
De MIC-jackingang wordt gebruikt om een externe microfoon aan te sluiten. “Externe microfoons gebruiken” (p. 41)
Het volume wordt geregeld met de [(+) en (-) INPUT LEVEL-toetsen ].
Als er een externe microfoon is aangesloten, maak dan de juiste instellingen voor het microfoontype.
Dynamische microfoon Condensatormicrofoon op
batterijvoeding Condensatormicrofoon met
voeding
Zet de [PLUG-IN POWER-schakelaar ] achteraan op OFF.
Zet de [PLUG-IN POWER-schakelaar ] achteraan op ON.
15
28
28
16
Stereo microfoon Stel via het <Menu-scherm> het externe type in op stereo. Mono microfoon Stel via het <Menu-scherm> het externe type in op mono.
• Als er een dynamische microfoon of een microfoon met batterijvoeding is aangesloten, zorg dan dat de [PLUG-IN POWER-schakelaar ] achteraan op OFF staat.
De microfoon kan beschadigd raken als deze wordt gebruikt met de onjuiste instellingen.
• Als er een kabel is aangesloten op de [LINE IN-ingang], kan de [MIC-jackingang] niet worden gebruikt.
28
Dynamische microfoon
De duurzame dynamische microfoon is geschikt voor zang of instrumentale opnames. Deze heeft geen stroomtoevoer nodig.
Condensatormicrofoon
De gevoelige condensatormicrofoon is geschikt voor zachte geluiden, zoals live instrumenten of vergaderingen. Deze heeft stroom of batterijvoeding nodig.
17
LINE IN-jackingang
Gebruik voor het aansluiten van geluidsapparatuur of digitale instrumenten een kabel met een stereo tulpstekker om de R-09HR aan te sluiten. “Opnemen van cassettes of CD’s” (p. 48)
Het volume wordt geregeld met de [(+) en (-)INPUT LEVEL-toetsen ].
15
11
Naam en functie van de onderdelen
22
201918
18
AC-adapteraansluiting
Dit is de stroomaansluiting. Sluit hier de bijgeleverde AC-adapter aan. “De AC-adapter gebruiken” (p. 20)
Schakel steeds de R-09HR uit alvorens u de AC­adapter uittrekt.
19
POWER-schakelaar
Hou de POWER-schakelaar ingedrukt om het toestel aan of uit te zetten. “Het apparaat aan/uit zetten” (p. 20)
Schakel het toestel nooit uit tijdens de weergave/ opname, terwijl het via USB is aangesloten op een PC of terwijl “Now Processing!” in de display staat.
20
(+) en (-) VOLUME-toetsen
Hiermee regelt u het volume van het uitgaande geluid voor preview monitor en hoofdtelefoon.
23 21
21
Hoofdtelefoonaansluiting
Sluit hier de hoofdtelefoon aan. “Afspelen” (p. 52)
22
Afstandbedieningsindicator
Deze indicator licht op verschillende manieren op, naargelang het toestel in opname-standby staat, aan het opnemen is of een te sterk ingangssignaal ontvangt. “Het opnameniveau regelen met de afstandbediening” (p. 46)
23
Optische ontvanger voor de
afstandbediening
Hier worden de signalen van de afstandbediening ontvangen.
12
24
25
26 27
28
29 30
24
Batterijcompartiment
Plaats hier de batterijen wanneer u het toestel op batterijvoeding gebruikt. Wanneer u de AC-adapter gebruikt, hoeft u geen batterijen te plaatsen. “Batterijen gebruiken” (p. 21)
Schakel steeds de R-09HR uit alvorens u de AC­adapter uittrekt.
25
Preview Monitor
Dit is een ingebouwd luidsprekertje.
* Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten,
komt er geen geluid uit dit luidsprekertje. Ook tijdens de opname of in oname-standby modus produceert dit luidsprekertje geen geluid, om feedback te voorkomen.
26
HOLD-schakelaar
Als de HOLD-schakelaar in de ON-positie staat, kunnen alleen de volgende knoppen worden gebruikt. Dit voorkomt onbedoelde handelingen.
Knoppen, die bruikbaar blijven als de HOLD-schakelaar in de ON-positie staat:
• [LIMITER/AGC-schakelaar ]
• [PLUG-IN POWER-schakelaar ]
• [LOW CUT-schakelaar ]
• [MICROPHONE GAIN-schakelaar ]
27
28
29
Naam en functie van de onderdelen
27
LIMITER/AGC (Auto Gain Control)
-schakelaar
Hiermee schakelt u de LIMITER of de AUTO GAIN CONTROL in/uit. Gewoonlijk is deze uitgeschakeld. De keuze tussen de functies LIMITER en AUTO GAIN CONTROL maakt u via het <Menu-scherm> (p. 102).
De LIMITER of AUTO GAIN CON-
ON
TROL staat aan. Het binnenkomende geluid wordt
OFF
ongewijzigd opgenomen.
28
PLUG-IN POWER-schakelaar
Zet deze schakelaar in de juiste stand wanneer er een microfoon met stroomvoeding is aangesloten op de [MIC
Input Jack ].
* Als u een dynamische microfoon of een
29
LOW CUT-schakelaar
Hiermee schakelt u LOW CUT in/uit. Meestal is dit uitgeschakeld.
30
MIC GAIN-schakelaar
Met deze schakelaar wordt de gevoeligheid van de microfoon ingesteld.
(LOW)
(HIGH)
30
16
ON
Microfoon met stroomvoeding.
OFF
Geen microfoon met stroomvoeding.
microfoon op batterijvoeding gebruikt terwijl de deze schakelaar op ON staat, kan de microfoon beschadigd geraken.
Tijdens de opname worden de laagste frequenties van het ingangssignaal weggefilterd. Zet dit aan wanneer
ON
ademruis (ademgeluiden bij het opne­men van een stem) of windgeruis (bij buitenopnames) een probleem is.
De lage frequenties worden niet wegge-
OFF
filterd.
Verlaagt de gevoeligheid van de mi-
L
crofoon. Zet deze op L als er harde geluiden worden opgenomen, zoals bij optredens.
Verhoogt de gevoeligheid van de
H
microfoon. Zet deze op H als er zachtere geluiden worden op­genomen, zoals vergaderingen.
13
Naam en functie van de onderdelen
Afstandbediening
32
31
31
33
Klepje aan de onderkant
Wanneer dit klepje open is, zijn de [USB­aansluiting ] en de [Geheugenkaartsleuf
33
32
] zichtbaar.
“De geheugenkaart klaarmaken” (p. 25)
Forceer het klepje niet open. Dit kan het apparaat beschadigen.
32
USB-aansluiting
Met deze ingang kan de R-09HR via de bijgeleverde USB kabel met de PC verbonden worden. Nummers, die zijn opgenomen met de R-09HR, kunnen overgezet worden naar de PC, en WAV- of MP3-bestanden kunnen van de PC naar de R-09HR gekopieerd worden om deze af te spelen. “Preparing the memory card” (p. 25)
Aangezien dit apparaat USB 2.0 (HI-SPEED USB) ondersteunt, kunnen songs heel snel overgezet worden.
33
Geheugenkaartsleuf
In deze sleuf passen SD-geheugenkaarten. “SD-geheugenkaart” (p. 28)
34
35
36 37 38
39 40 41
34
(+) en (-) INPUT Level-toetsen
De INPUT level-toetsen regelen het geluidsniveau bij de ingangen [Internal
1
MIC ], [MIC Input Jack ] en [LINE IN
17
Jack ].
16
Met de (+) input level-toets verhoogt u de ingangssignaalsterkte. Met de (-) input level­toets verlaagt u de ingangssignaalsterkte.
35
(+) en (-) VOLUME-toetsen
Hiermee regelt u het volume van het geluid dat uitgestuurd wordt via de ingebouwde luidspreker en de hoofdtelefoon.
36
PREV-toets ( )
Met de PREV-toets keert u terug naar het begin van de of naar de vorige song. Als u ze ingedrukt houdt, wordt de song teruggespoeld. U kunt ze gebruiken tijdens de weergave of wanneer de weergave gestopt is. Ze wordt ook gebruikt om de cursor naar links te bewegen in het scherm en om de instelling van een geselecteerd item te veranderen.
“Basisbewerkingen” (p. 18)
Huidige Status Handeling
Tijdens een song
Begin van een song
Tijdens song, bij be­gin van song of wan­neer song gestopt is
Gaat naar het begin van de song
Gaat naar de vorige song
Spoelt terug zolang de toets ingedrukt is
14
Naam en functie van de onderdelen
37
NEXT-toets ( )
Met de NEXT-toets gaat u verder naar de volgende song. Als u ze ingedrukt houdt, wordt de song verdergespoeld. U kunt ze gebruiken tijdens de weergave of wanneer de weergave gestopt is. Ze wordt ook gebruikt om de cursor naar rechts te bewegen in het scherm en om de instelling van een geselecteerd item te veranderen.
“Basisbewerkingen” (p. 18)
Huidige Status Handeling
Tijdens een song
Begin van een song
During a song, at the beginning of a song, or while stopped
38
SPLIT-toets
Gaat naar volgende song
Gaat naar volgende song
Spoelt verder zolang de toets ingedrukt is
Als u tijdens de opname op deze toets drukt, wordt het bestand op die locatie gesplitst en opgeslagen.
39
STOP-toets ( )
De STOP-toets stopt het afspelen of de opname. Ze wordt ook gebruikt om de cursor in het scherm naar beneden te bewegen en om de instelling van een geselecteerd item te veranderen.
opnemen. Ze wordt ook gebruikt om de cursor in het scherm omhoog te bewegen en om de instelling van een geselecteerd item te veranderen.
“Basisbewerkingen” (p. 18)
41
REC-toets ( )
De REC-toets wordt gebruikt om de Opname-standby modus in te schakelen of om de opname te starten. Ze dient ook als entertoets voor geselecteerde items.
“Basisbewerkingen” (p. 18)
Huidige Status Handeling
Gestopt
Opname-standby (Remote-indicator knippert)
Activeert Opname­standby modus
Start opname
“Basisbewerkingen” (p. 18)
Huidige Status Handeling
Afspelen Stopt weergave Opname-standby
(Remote-indicator knip­pert)
Opname (REC-toets licht op)
40
PLAY/PAUSE-toets ( )
Verlaat opname­standby modus
Stops opname
Met de PLAY/PAUSE-toets wordt de weergave gestart. Deze kan ook gebruikt worden als pauzetoets bij het afspelen of
15
Schermen en basisbewerkingen
Schermen van de R-09HR
Wanneer de R-09HR wordt ingeschakeld, verschijnt het <Hoofdscherm>. Het <Finder-scherm> en het <Menu-scherm> zijn toegankelijk via het <Hoofdscherm>.
fig.mode-e.eps_78
<Hoofdscherm>
Dit opstartscherm verschijnt nadat het apparaat is aangezet. U kunt songs opnemen en afspelen.
Houd
ingedrukt
USB-verbinding
<Finder-scherm>
In dit scherm ziet u een lijst van de songs en kunt u namen wijzigen en songs verwijderen of kopiëren.
<Menu-scherm>
In dit scherm kunt u instellingen maken voor o.a. datum en tijd, opnamekwaliteit, helderheid van de display, en kunt u het apparaat initialiseren.
<USB-scherm>
Dit scherm verschijnt wanneer het apparaat via USB verbonden is met een PC. U kunt songs kopiëren (verplaatsen) tussen de R-09HR en de PC.
16
Schermen en basisbewerkingen
Informatie in de display
Hieronder volgt de beschrijving van de voornaamste iconen en informatie die in het <Hoofdscherm> verschijnen.
fig.joho-e.eps_60
<Play/Stop>
Songnaam
Weergavetijd
Uitgangs­niveau
Weergave/Stop-status (PLAY/STOP)
Herhaalstatus (ON/OFF)
Songnaam
Opnametijd
Ingangs­niveau
Opname/Opname-standby status (REC/STANDBY)
fig.powersource-e.eps_60
Piek
Songlengte Samplingfrequentie
van de afgespeelde song Status van voeding
(AC-adapter ?/batterij ) Huidige tijd
Galmstatus (ON/OFF) Weergavesnelheid (ON/OFF)
<Record>
Piek
Resterende opnametijd op geheugenkaart
Samplingfrequentie tijdens opname Status van voeding
(AC-adapter ?/batterij ) Huidige tijd
LIMITER/AGC-status (Werkt als ON/OFF)
<Aanduiding resterend batterijvermogen>
Batterij
(bijna) leeg
Plaats nieuwe
batterijen.
Batterij vol
Batterijen zijn
op vol vermogen.
17
Schermen en basisbewerkingen
Basisbewerkingen
Opnemen en afspelen
fig.sousa-1-e.eps_70
Afspelen/Pauze
Terugspoelen/Vorige song (begin van song)
Selecteren en enteren
fig.sousa-1-e.eps_70
Toont het Finder-scherm
Als het Finder-scherm in de display staat, dan annuleert u met deze toets de bewerking of keert u terug naar het vorige scherm.
Vermindert waarde (-) Cursor naar links
Stop
<Normaal>
Cursor omhoog
Cursor omlaag
Voortspoelen/ Volgende song
Opnemen/ Opname-standby
Toont het Menu-scherm
Als het Menu-scherm in de display staat, dan annuleert u met deze toets de bewerking of keert u terug naar het vorige scherm.
Vermeerdert waarde (+) Cursor naar rechts
Enter
18
fig.sousa-3-e.eps_70
Schermen en basisbewerkingen
<Bij het instellen van datum en tijd van de interne klok>
Annuleert bewerking, Terug naar vorig scherm
Karakter wijzigen
Cursor naar links
Karakter wijzigen
<Bij het wijzigen van namen>
Annuleert bewerking, Terug naar vorig scherm
Karakter invoegen
Cursor naar links
Karakter wijzigen
Karakter wijzigen
Gebruik van de afstandbediening
Regelt het ingangsvolume Regelt het afspeelvolume
Cursor naar rechts
Enter
Karakter verwijderen
Cursor naar rechts
Enter
Voortspoelen/Volgende song
Terugspoelen/Vorige song (Begin song)
Stop
Afspelen/Pauze
Bestand splitsen tijdens opname
Opnemen/Opname-Standby
19
De R-09HR gebruiken
Het apparaat aan/uit zetten
De AC-adapter gebruiken
Gebruik altijd de adapter wanneer de R-09HR is aangesloten op een computer. Als de batterijen leeg raken tijdens het opnemen van een song, kan de song beschadigd geraken.
1. Controleer of het apparaat is uitgeschakeld.
Als het apparaat aanstaat, schakel het dan uit. Druk en houd de [POWER
fig.ac-eps_80
fig.connect-eps_80
schakelaar] van de R-09HR in om het apparaat aan of uit te zetten.
Steek de stekker van de adapter in de
2.
[AC-adapteraansluiting] van de R-09HR.
Plaats de AC-adapter met het indicatorlampje naar boven gericht. (Dit licht op wanneer de adapter is aangesloten op een stopcontact.)
Indicatorlichtje
3.
Steek de adapter in een stopcontact.
fig.power-onoff-e.eps_80
4.
Zet het apparaat aan.
Druk en houd de [POWER-schakelaar] in om het apparaat aan te zetten en er verschijnt een R-09HR afbeelding in het beeldscherm. Om het apparaat uit te schakelen, druk en houd de [POWER-schakelaar] in.
• Gebruik steeds de bijgeleverde adapter met dit product.
• Als de [HOLD-schakelaar] in de ON-positie staat, kunnen er geen acties ondernomen worden. Zet de schakelaar in de OFF-positie. ( p. 13)
• Als de adapter aangesloten is, zal de stroomvoorziening via de adapter verlopen.
• Mogelijk hoort u een geluid terwijl u het toestel aanzet. Dit is normaal en wijst dus niet op een defect.
20
Houd ingedrukt
De R-09HR gebruiken
Batterijen gebruiken
Gebruik altijd de adapter wanneer de R-09HR is aangesloten op een computer. Als de batterijen leeg raken tijdens het opnemen van een song, kan de song beschadigd geraken.
Welke batterijen kunt u gebruiken?
• AA alkalinebatterijen (LR6)
• AA nikkel-metaalhydridebatterijen (HR15/51)
De R-09HR kan geen nikkel-metaalhydridebatterijen herladen. Daarvoor dient u een aparte batterijlader te gebruiken.
1.
Controleer of het apparaat is uitgeschakeld.
Als het apparaat aanstaat, schakel het dan uit. Druk en houd de [POWER schakelaar] van de R-09HR in om het apparaat aan of uit te zetten.
Open het batterijcompartiment achteraan het apparaat.
2.
fig.battery-2-1-e.eps_60
1. Draai de R-09HR om.
2. Schuif het deksel van het batterijcompartiment omhoog.
fig.battery-2-2.eps_60
fig.battery-2-2.eps_60
Plaats de batterijen.
3.
Plaats twee AA-batterijen in het batterijcompartiment. Let erop dat de positieve en negatieve polen in de juiste richting zitten.
fig.battery-4.eps_60
4.
Sluit het batterijcompartiment.
21
De R-09HR gebruiken
fig.power-onoff-e.eps_80
Zet het apparaat aan.
5.
Druk en houd de [POWER schakelaar] in om het apparaat aan te zetten.
6.
Stel het soort batterijen in.
Selecteer het soort batterijen (alkalinebatterijen of nikkel­metaalhydridebatterijen) in het <Menu scherm>.
“Het batterijtype instellen (Batterij)” (p. 99)
Houd ingedrukt
Waarschuwingen bij het gebruik van batterijen met de R-09HR
Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen of verschillende soorten batterijen tegelijkertijd.
• Als de R-09HR voor een langdurige tijd niet gebruikt wordt, is het aanbevolen om de batterijen te verwijderen om lekkage te voorkomen.
• Als het apparaat via een USB-kabel op een PC aangesloten is, gebruik dan altijd de adapter om stroomonderbrekingen tijdens de verbinding te voorkomen.
Energiebesparingsfunctie
De R-09HR is voorzien van een energiebesparingsfunctie, die voorkomt dat er onnodig stroom wordt verbruikt. Als er geen actie ondernomen wordt gedurende een bepaalde tijd, dan zal het beeldscherm donker worden of het apparaat zal uitgeschakelen, naargelang de instellingen van de energiebesparingsfunctie.
Instellen van de energiebesparingsfunctie
• “Instellen na hoeveel tijd het scherm donker wordt wanneer er geen handelingen uitgevoerd worden (Display Timer)” (p. 96)
• “Indicators uitschakelen wanneer het scherm donker wordt (Rec/Peak LED)” (p. 97)
• “Instellen na hoeveel tijd het toestel zichzelf uitzet wanneer er geen handelingen worden uitgevoerd (Auto Power Off)” (p. 98)
Aanduiding van het resterende batterijvermogen
Als de batterij leeg raakt, zal er een icoontje van een lege batterij rechtsonder in de display verschijnen. Stop er dan zo snel mogelijk nieuwe batterijen in. Als batterijen worden gebruikt die leeg zijn, zal 'Battery Low' verschijnen en alle functies van de R-09HR zullen mogelijk stoppen.
“Foutmeldingen” (p. 108)
Levensduuur van de batterijen
Wanneer alkaline batterijen worden gebruikt
Onafgebroken afspelen ongeveer 5,5 uur (Bij gebruik van hoofdtelefoon) Onafgebroken opnemen
* De aangeduide levensduur van de batterijen is gemiddeld. De levensduur zal afhangen van de
omgeving, waarin de R-09HR wordt gebruikt en hoe de R-09HR wordt gebruikt.
ongeveer 4,5 uur (Bij gebruik van interne microfoon)
22
Batterijen in de afstandbediening plaatsen
Plaats een platte ronde lithiumbatterij (meegeleverd) in de afstandbediening.
fig.remote01-e.eps
De R-09HR gebruiken
Druk hier in de richting van de pijl en trek terwijl de houder uit.
1
Achterkant van de afstandbediening
Batterijhouder
1.
Trek de batterijhouder uit.
2.
Plaats een lithiumbatterij (CR2025) zoals getoond in de illustratie.
2
3. Plaats de batterijhouder opnieuw in het toestel.
Schuif de houder in het toestel tot hij op zijn plaats klikt.
Gebruik uitsluitend het opgegeven type (CR2025) van lithiumbatterij. Volg nauwgezet de instructies zodat de polariteit klopt.
Geschikte batterij:
Lithiumbatterij
(CR2025)
23
De R-09HR gebruiken
De afstandbediening gebruiken
Richt de afstandbediening naar de sensor van de R-09HR en gebruik ze binnen het opgegeven werkbereik.
fig.remote02-e.eps
Sensor voor afstandbediening
Werkbereik v/d afstandbediening
Zender
Voorzorgen bij het gebruik van de afstandbediening
• De afstandbediening kan geen handelingen van twee toetsen tegelijkertijd uitvoeren.
• Zelfs al bevindt de afstandbediening zich binnen het werkbereik, kan de werking nog verhinderd worden door obstakels of een slechte hoek.
• Er kunnen fouten optreden als u de afstandbediening gebruikt nabij een toestel dat infrarood licht uitzendt of als er nog een andere infrarood afstandbediening wordt gebruikt.
• De levensduur van de batterij hangt af van het gebruik. Naarmate de batterij leeg geraakt, zal het werkbereik verkleinen. Vervang de batterij als dit gebeurt.
• Als u de afstandbediening gedurende lange tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterij.
• De respons van de afstandbediening kan beïnvloed worden door fel licht, bv. als er spots op de sensor schijnen.
• Handelingen met de afstandbediening kunnen geblokkeerd worden. ( p. 104)
Afstand: 4 meter Hoek: 30 graden of minder, links en rechts van de ontvanger.
24
De geheugenkaart klaarmaken
De R-09HR werkt met een SD-geheugenkaart.
Het plaatsen
Plaats de bijgeleverde SD-geheugenkaart.
Het plaatsen
Controleer of het apparaat is uitgeschakeld.
1.
Als het apparaat aanstaat, schakel het dan uit. Druk en houd de [POWER-schakelaar] van de R-09HR in om het apparaat aan of uit te schakelen.
2. Open het klepje aan de onderkant van het apparaat.
fig.sdin-2.eps_60
Duw met uw vinger in de uitsparing in het klepje aan de onderkant.
* Het klepje open forceren kan het toestel
beschadigen.
De R-09HR gebruiken
fig.sdin-3-e.eps_60
3. Plaats de geheugenkaart.
• Zorg ervoor, dat de achterkant van de kaart naar boven is gericht en plaats de kaart voorzichtig. Als de kaart met kracht en foutief wordt geplaatst, kan de R-09HR of de geheugenkaart beschadigd geraken.
• Stop de geheugenkaart er voorzichtig helemaal in - totdat de
fig.battery-4.eps_60
kaart goed op haar plaats zit.
4.
Doe het klepje aan de onderkant dicht.
Front side
25
De R-09HR gebruiken
fig.power-onoff-e.eps_80
5.
Zet het apparaat aan.
Druk en houd de [POWER-schakelaar] in om het apparaat aan te zetten.
Als een geheugenkaart voor de eerste keer in de R-09HR wordt gebruikt, moet de geheugenkaart geformatteerd worden. Formatteer de geheugenkaart via de procedure in “Formatteren” (p. 27). Er verschijnt 'SD Unformatted' in beeld als er een ongeformatteerde geheugenkaart in de R-09HR is geplaatst.
De geheugenkaart verwijderen
1. Schakel de R-09HR uit.
Open het klepje aan de onderkant.
2.
Houd ingedrukt
3. Duw de geheugenkaart zachtjes inwaarts en haal ze er dan uit.
Verwijder de geheugenkaart, nadat deze er uit is gesprongen.
Plaats of verwijder een geheugenkaart nooit als het apparaat aanstaat. Dit kan schade aan de gegevens op de geheugenkaart veroorzaken.
26
De R-09HR gebruiken
Formatteren
Een geheugenkaart moet geformatteerd zijn als deze voor de eerste keer in de R-09HR wordt gebruikt.
• Wees er zeker van dat de geheugenkaart in de R-09HR wordt geformatteerd. Kaarten die geformatteerd zijn in andere apparaten dan de R-09HR kunnen mogelijk niet goed werken op de R-09HR.
• The demo songs will be deleted if the SD Memory Card is formatted. You may want to create a backup of the demo songs on a PC. See “Downloading songs to a PC” (p. 67) for details on making a backup.
Formatteren
Formatteren zorgt ervoor dat de geheugenkaart wordt klaargemaakt voor de speciale gegevensopslag. Als een geheugenkaart met gegevens wordt geformatteerd, worden alle gegevens verwijderd.
1. Controleer of de geheugenkaart is geplaatst.
Controleer of de te formatteren geheugenkaart in de kaartsleuf van de R-09HR zit.
fig.open-main-e.eps_80
“Het plaatsen” (p. 25)
2. Ga naar het <Menu-scherm>.
Druk op de [MENU-toets] om naar het <Menu-scherm> te gaan.
Om de handeling te annuleren, drukt u op de [MENU-toets].
fig.sdutl-e.eps_80
U keert terug naar het vorige scherm.
3. Selecteer “SD Card.”
Gebruik de [PLAY-toets ] of [STOP-toets ] om “SD Card” te selecteren en druk op de [REC -toets].
Om de handeling te annuleren, drukt u op de [MENU-toets]. U keert terug naar het vorige scherm.
fig.format-e.eps_80
Selecteer “Format.”
4.
Gebruik de [PLAY-toets ] of [STOP-toets ] om “Format” te selecteren en druk op de [REC -toets].
Om de handeling te annuleren, drukt u op de [MENU-toets]. U keert terug naar het vorige scherm.
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
<Hoofdscherm>
verschijnt
Enter
Enter
27
De R-09HR gebruiken
fig.format-sure-e.eps_80
5. Selecteer “Yes.”
Een bevestigingsscherm verschijnt. Gebruik de [PREV-toets ] of de [NEXT-toets ] om “Yes” te selecteren en druk op de [REC-toets].
fig.process.eps_80
Verwijder de geheugenkaart niet tijdens het formatteren. De opslagruimte van de geheugenkaart kan dan beschadigen.
fig.completed.eps_80
Wanneer 'Completed!' verschijnt, is het formatteren klaar.
fig.open-basic2-e.eps_80
Cursor
naar links
of rechts
Enter
6. Keer terug naar het <Hoofdscherm>.
Druk de [Menu-toets] twee keer in om terug te gaan naar het <Hoofdscherm>.
SD-geheugenkaart
• De R-09HR onderstuent SDHC-geheugenkaarten.
• Sommige geheugenkaarten van bepaalde fabrikanten kunnen niet goed opnemen of afspelen op
de R-09HR.
• Plaats of verwijder een geheugenkaart nooit als het apparaat aanstaat. Dit kan schade
veroorzaken aan de gegevens op de geheugenkaart.
• Stop de geheugenkaart er voorzichtig helemaal in - totdat de kaart goed op zijn plek zit. Forceer
de kaart niet in het slot.
fig.sdcard2-e.eps_80
Schrijfbeveiliging (LOCK)
De inhoud van de geheugenkaart kan beschermd worden door het te beschermen tegen schrijven. Om een kaart tegen schrijven te beschermen, moet het schuifje aan de zijkant van de kaart naar de 'LOCK' positie geschoven worden. Om gegevens van de kaart te verwijderen, moet de kaart niet meer beschermd zijn tegen schrijven.
28
Druk tweemaal
Schrijfbeveiliging
<Hoofdscherm>
verschijnt
De R-09HR gebruiken
Tijd en datum instellen
Wanneer het apparaat aangezet wordt, volg dan de volgende procedure om de interne klok in te stellen. De tijd en datum die hier ingesteld worden, worden gebruikt als informatie voor opgenomen nummers.
fig.open-main-e.eps_80
1. Ga naar het <Menu scherm>.
Druk en houd de [Menu-toets] ingedrukt om naar het
fig.datetime-e.eps_80
<Menu-scherm> te gaan.
2. Selecteer “Date & Time.”
Gebruik de [PLAY-toets ] of [STOP-toets ] om “Date & Time” te selecteren en druk op de [REC-toets].
Als het apparaat aanstaat, zal de klok van het apparaat de stroom van de adapter of van de batterijen halen. Als het apparaat uitstaat, zal de klok van het apparaat tijdelijk de opgeslagen stroom in het apparaat gebruiken. Als het apparaat echter voor meerdere dagen uitstaat, zal de klok van het apparaat de originele instellingen aannemen (beginstatus). Als het apparaat in de beginstatus aan wordt gezet, zal het bericht 'Clock Initialized' verschijnen. Als 'Clock Initialized' verschijnt, stel dan de tijd en datum opnieuw in.
Cursor
omhoog of
omlaag
<Hoofdscherm>
verschijnt
Enter
29
De R-09HR gebruiken
3. Stel de tijd en datum in.
fig.edit-datetime-e.eps_80
1. Beweeg de cursor.
Gebruik de [PREV-toets ] of [NEXT-toets ] om de cursor naar links of rechts te bewegen.
fig.edit-datetime-2-e.eps_80
2. Stel de tijd en datum in.
Beweeg de cursor over de tekens om deze te veranderen. Gebruik de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] om de tijd
en datum te veranderen en druk op de [REC-toets] om de wijzigingen te bevestigen.
Cursor
naar links
of rechts
fig.open-main-e.eps_80
4. Ga terug naar <Hoofdscherm>.
Druk op de [MENU-toets].
Wijzig
de waarde
Enter
<Hoofdscherm>
verschijnt
30
De R-09HR gebruiken
Opnemen
Opnemen met de [Interne MIC].
Sluit niets aan op de [MIC jack-ingang] of de [LINE IN ingang] als de [Interne MIC] wordt gebruikt. Als een microfoon of kabel is aangesloten op de [MIC jack-ingang] of de [LINE IN ingang] krijgen deze voorrang, en wordt het gebruik van de [Interne MIC] onmogelijk.
1. Het opname niveau regelen.
fig.rec-st-e.eps_80
1. Selecteer de opname-standby modus.
Druk op de [REC-toets], terwijl het <Hoofdscherm> zichtbaar is. De [REC-indicator] knippert. Het apparaat
fig.inputlevel-test.eps_80
fig.inputlevel-set.eps_80
staat in de opname-standby modus.
2. Speel de op te nemen song in de microfoon.
De volumemeter geeft de geluidsterkte van de opname van de R-09HR weer.
3. Druk, terwijl u speelt, op de [(+)(-) Input Level-toets) om het volume te regelen.
Regel het volume zo, dat de volumemeter zo ver mogelijk naar rechts gaat, zonder dat de [PEAK-indicator] oplicht. Als de [PEAK-indicator] aan blijft, is het volume te hard en wordt het opgenomen geluid vervormd.
Opname-
standby
Zie “Het opnameniveau regelen” (p. 45) voor details over het
fig.rec-start-e.eps_80
regelen van het opnamevolume.
2. Druk op de [REC-toets] om de opname te
starten.
fig.rec-stop-e.eps_80
De [REC-Indicator] licht op.
3. Druk op de [STOP-toets ] om de opname
te stoppen.
De [REC-Indicator] gaat uit en de opgenomen song verschijnt in de display.
Het apparaat kan tijdens het opnemen niet uitgeschakeld worden.
Zie “Configuratie voor opnemen” (p. 34) voor details over de opname-instellingen.
Start
opname
Stopt
opname
31
De R-09HR gebruiken
Afspelen
Beluister de opname via de ingebouwde luidspreker.
fig.play-start-e.eps_80
1. Druk op de [PLAY/PAUSE-toets ] om de
weergave te starten.
Wanneer de [PLAY/PAUSE-toets ] ingedrukt wordt, begint de song die in de display staat, te spelen.
Als er 'No Song' in de display staat, is er geen song die de R-09HR kan afspelen.
“Werken met songs en mappen” (p. 72) “Afspelen via de ingebouwde luidspreker (Preview Monitor)” (p. 90)
fig.outputlevel-e.eps_80
2. Regel het volume.
Stel, met behulp van de [(+) en (-) VOLUME-toetsen] het volume in op een comfortabel niveau.
Een hoofdtelefoon gebruiken
fig.phones.eps_80
De ingebouwde luidspreker produceert geen geluid wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten.
Afspelen
Volume
Hoog
Laag
Terugspoelen/Voortspoelen
Als de [PREV-toets ] tijdens het afspelen ingedrukt wordt gehouden, wordt de opname teruggespoeld. Als de [NEXT-toets ] tijdens het afspelen ingedrukt wordt gehouden, wordt
de opname vooruit gespoeld. Als deze worden losgelaten wordt het nummer weer afgespeeld.
Zie “Afspelen” (p. 52) voor meer details over het afspelen.
32
Verwijderen
Verwijder de opgenomen song.
fig.open-finder-e.eps_80
De R-09HR gebruiken
1. Ga naar het <Finder-scherm>.
Houd de [FINDER-toets] ingedrukt om het <Finder-scherm>
fig.song-select-e.eps_80
op te roepen.
2. Selecteer de song.
Gebruik de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] om de te verwijderen song te selecteren en druk op de [REC-toets].
fig.delete-e.eps_80
3. Selecteer “Delete.”
Gebruik de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] om “Delete” te selecteren en druk op de [REC-toets].
fig.delete-sure-e.eps_80
4. Druk op de [REC-toets] om de song te
verwijderen.
Een bevestiging scherm verschijnt. Druk op de [REC-toets] om het nummer te verwijderen.
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
<Finder-scherm>
verschijnt
Enter
Enter
Om dit te annuleren, druk op de [FINDER-toets], voordat de
fig.process-del.eps_80
fig.open-main-e.eps_80
[REC-toets] wordt ingedrukt.
Schakel het apparaat niet uit tijdens het verwijderen.
5. Keer terug naar het <Hoofdscherm>.
Druk op de [FINDER-toets].
Enter
<Hoofdscherm>
verschijnt
33
Opnemen
Configuratie voor opnemen
De geluidskwaliteit kan worden ingesteld voor het maken van opnamen. Door het verbeteren van de geluidskwaliteit neemt de grootte van de song toe en neemt de opnametijd af.
Bij het opnemen van een live optreden is het best om WAV 16 bit of 24 bit te kiezen, om met een hoge geluidskwaliteit op te nemen.
Bij het maken van een geluid CD, stel de sample frequentie in op 44,1 kHz, en de opnamekwaliteit op WAV 16 bit.
Testopnamen en opnamen van gesprekken hebben meestal niet zo een goede geluidskwaliteit nodig. Voor langere opnames, waarbij vooral de opnametijd belangrijk is, kunt u MP3 128 kbps met 44,1 kHz gebruiken.
Beslis of de geluidskwaliteit of de opname tijd het belangrijkste is, en maak de overeenkomstige instellingen.
Samplefrequentie
(Standaardwaarde is vetgedrukt)
44.1 kHz
Waarden voor Samplefrequentie
48 kHz
88.2 kHz
96.0 kHz
Bij de hogere waarden is de geluidskwaliteit beter. Bij het maken van een digitale opname wordt het geluidsniveau op regelmatige intervallen gemeten en dat niveau wordt omgezet in een digitaal signaal. De samplefrequentie is een waarde die het tijdsinterval aangeeft en wordt in kHz uitgedrukt. Een hoge sample frequentie is nodig voor een betrouwbare weergave van hoge geluiden.
• Hogere samplefrequenties resulteren in een grotere bestandsgrootte van de song en in kortere opnametijden.
• Wanneer u de geluidsopname als audiospoor bij een video gebruikt, raden we aan om de frequentie in te stellen op 48 kHz.
• De sample frequentie van een opgenomen nummer kan op de R-09HR niet veranderd worden.
• Als de samplefrequentie 88.2 kHz of 96.0 kHz is, dan is MP3 niet beschikbaar als opnamemodus.
34
Opnamemodus
MP3 64 kbps MP3 96 kbps MP3 128 kbps MP3 160 kbps
Opnamemodus
WAV versus MP3
WAV-songs (*.WAV) slaan alle geluidsinformatie op zonder deze te comprimeren. MP3­songs (*.MP3) worden gecomprimeerd opgeslagen. Dus, WAV-songs hebben een betere geluidskwaliteit dan MP3-songs. Aan de andere kant reduceert MP3 het datavolume door frequenties te verwijderen, die moeilijk te horen zijn voor het menselijk oor.
Bij het opnemen met MP3 zal de song kleiner zijn dan met de WAV-instelling, en de opnametijd zal langer zijn.
bps en bit
Hoe hoger de waarde, hoe beter de geluidskwaliteit.
De MP3 bps is eenheid van de bit rate (bits per seconde) De bit rate is de overdrachtssnelheid, uitgedrukt in bits per seconde.
De WAV bit staat voor de grootte van de sample. De samplegrootte geeft de graad van precisie aan waarmee de subtiele veranderingen in het geluid gecapteerd worden. Hoe hoger de samplegrootte, hoe meer details van het geluid er worden vastgelegd en hoe vloeiender en natuurlijker het geluid zal klinken.
MP3 192 kbps MP3 224 kbps MP3 320 kbps
WAV 16 bit
WAV 24 bit
Opnemen
• Hogere bps- en bitwaardes resulteren in grotere songs en kortere opnametijden.
• Software zoals Windows Media Player kan geen 24 bit WAV-bestanden afspelen.
MP3 is enkel beschikbaar als de samplefrequentie 44.1 kHz of 48 kHz is.
35
Opnemen
Geschatte opnametijden
De onderstaande tabel geeft de opnametijden aan van verschillende geheugenkaarten.
Opnametijd (bij benadering) Eenheid: minuten
Instelling
WAVE (24bit/96kHz) 13 27 55 110 220 WAVE (24bit/88.2kHz) 15 30 60 120 240 WAVE (24bit/48kHz) 27 54 110 220 440 WAVE (24bit/44.1kHz) 29 59 120 240 480 WAVE (16bit/96kHz) 20 40 80 160 320 WAVE (16bit/88.2kHz) 22 44 88 176 352 WAVE (16bit/48kHz) 40 81 166 332 664 WAVE (16bit/44.1kHz) 44 88 180 360 720 MP3 320kbps 196 392 797 1540 3080 MP3 128kbps 490 980 1993 3990 7980
De bovengenoemde opnametijden zijn geschat. De tijden zijn afhankelijk van de kaart. Bovendien is de werkelijke opnametijd korter als er meerdere bestanden zijn.
512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
Capaciteit van geheugenkaart
36
Instrumenten en stemmen opnemen
De interne microfoons gebruiken
fig.mic-LR.eps_80
De interne microfoon is een stereomicrofoon. Het geluid dat door de microfoon aan de rechterkant van de R-09HR wordt opgepikt, wordt op het rechter kanaal (R) opgenomen, en het geluid dat de microfoon aan de linkerkant oppikt wordt op het linker kanaal (L) opgenomen.
• Gebruik geen boxen, dit om tijdens het opnemen met een microfoon feedback te voorkomen.
• Als er een microfoon of een ander apparaat op de [LINE IN ingang] of de [MIC jackingang] is aangesloten, kan de [Interne MIC] niet worden gebruikt. Als de [Interne MIC] wordt gebruikt, verbind dan niets met de [MIC jackingang] of de [LINE IN] ingang].
Terwijl u opneemt schakelt u de weergave van het geluid in, om het geluid via een hoofdtelefoon te beluisteren. “Het geluid beluisteren tijdens de opname (Rec Monitor Sw)” (p. 100)
fig.power-onoff-e.eps_80
1. Zet de R-09HR aan.
Zet de R-09HR aan. Zie “Het apparaat aan/uit zetten” (p.
20)
Opnemen
L
R
Houd ingedrukt
37
Opnemen
2.
Stel de samplefrequentie in.
fig.open-set-e.eps_80
“Configuratie voor opnemen” (p. 34)
1. Ga naar het <Menu-scherm>.
Druk op de [MENU-toets] om naar het <Menu-scherm> te gaan.
fig.recoedersetting-e.eps_80
2. Selecteer “Recorder Setup.”
Gebruik de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] om “Recorder Setup” te selecteren en druk op de [REC-toets].
fig.setsamplingrate-e.eps_80
3. Kies de samplefrequentie (Sample Rate).
Gebruik de [PREV-toets ] en [NEXT-toets ] om de Sample Rate-waarde te veranderen.
44.1 kHz
Waarden voor Samplefrequentie
48 kHz
88.2 kHz 96 kHz
Cursor
omhoog of
omlaag
Wijzigt de
waarde
<Menu-scherm>
verschijnt
Enter
38
Stel de opnamemodus in.
3.
Opnemen
fig.recmode-e.eps_80
“Configuratie voor opnemen” (p. 34)
1. Selecteer “Rec Mode.”
Gebruik de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] om de cursor naar Rec Mode te verplaatsen.
fig.setrecmode-e.eps_80
2. Selecteer de opnamemodus.
Gebruik de [PREV-toets ] en [NEXT-toets ] om de Rec Mode-waarde te veranderen.
Opnamemodus
MP3 is niet beschikbaar als de samplefrequentie 88.2 kHz of
fig.open-basic2-e.eps_80
96 kHz bedraagt.
MP3 64 kbps MP3 96 kbps MP3 128 kbps MP3 160 kbps MP3 192 kbps MP3 224 kbps MP3 320 kbps
WAV 16 bit
WAV 24 bit
Cursor
omhoog of
omlaag
Wijzig
de waarde
4. Druk tweemaal op de [MENU-toets] om
terug te keren naar het <Hoofdscherm>.
5. Regel het ingangsvolume.
Regel het volume voor het op te nemen geluid. Volg de procedures in “Het opnameniveau regelen” (p. 45) om het volumeniveau af te regelen.
<Hoofdscherm>
verschijnt
Druk tweemaal
39
Opnemen
fig.rec-start-e.eps_80
6.
Druk op de [REC-toets] om de opname te starten.
Druk in Opname-standby modus (terwijl de REC-indicator knippert) op de [REC-toets]. De [REC-indicator] licht op en de opname begint.
• De opname kan ook gestart worden door op de [PLAY/PAUSE-toets ] te drukken.
• Als de HOLD schakelaar op de ON positie wordt gezet, nadat het
• Als er een microfoon of een ander apparaat aangesloten is op de [LINE IN ingang] of de
• Als de [INPUT LEVEL knop] wordt gebruikt tijdens het opnemen of als de opname stand-by
• Het apparaat kan niet uitgeschakeld worden tijdens het opnemen.
fig.rec-stop-e.eps_80
opnemen is gestart, stopt het opnemen niet, en wordt het opname volume niet veranderd zelfs als er per ongeluk op een knop wordt gedrukt.
[MIC jackingang], kan de [Interne MIC] niet worden gebruikt. Als de [Interne MIC] wordt gebruikt, sluit dan niets aan op de [MIC jackingang] of de [LINE IN ingang].
optie aanstaat, zal het inkomende volume veranderen. Pas op dat de [INPUT LEVEL knop] niet per ongeluk gebruikt wordt.
Zorg er eerst voor dat de opname is gestopt, dan kan het apparaat uitgezet worden.
Start
opname
7. Druk op de [STOP-toets ] om de opname
te stoppen.
De [REC-indicator] gaat uit.
Druk op de [PLAY/PAUSE-toets ] om de opname te onderbreken. Druk nogmaals op de [PLAY/PAUSE-toets ] om de opname te hervatten.
fig.song.eps_80
fig.play-start-e.eps_80
De opgenomen song verschijnt in de display.
• De naam van het nummer wordt automatisch aangemaakt, bijv. R09_0001.WAV. De vier cijfers van het laatste deel van de naam vormen het bestandnummer van één tot en met het hoogst genummerde opgenomen nummer.
• Als File Name ingesteld is op “Date”, dan vormen datum en uur van de opname de songnaam.
8. Speel de song af.
Druk op de [PLAY/PAUSE-toets ] om de zonet opgenomen song te beluisteren.
“Songs afspelen” (p. 52)
40
Stopt
opname
Play
Externe microfoons gebruiken
Op de R-09HR kunt u een dynamische microfoon of een condensatormicrofoon aansluiten, zoals het type dat op de microfooningang van een PC kan worden aangesloten.
fig.conmic-LR-e.eps_80
Opnemen
• Als er een kabel op de [LINE IN-ingang] is aangesloten, wordt het inkomende signaal van de [MIC jackingang] genegeerd. Verbind niets met de [LINE IN-ingang].
• Gebruik geen luidsprekers, om feedback tijdens de opname te voorkomen.
• Zet steeds het volume laag en schakel alle apparaten uit alvorens aansluitingen te maken. Dit
fig.power-onoff-e.eps_80
om defecten en/of schade aan luidsprekers of andere apparatuur te voorkomen.
1. Zet de R-09HR aan.
Zet de R-09HR aan. Zie “Het apparaat aan/uit zetten” (p. 20).
2. Stel de samplefrequentie.
fig.open-set-e.eps_80
“Configuratie voor opnemen” (p. 34)
1. Ga naar het <Menu-scherm>.
Druk op de [MENU-toets] om naar het <Menu-scherm> te gaan.
Stereomicrofoon
L
R
Houd ingedrukt
<Menu-scherm>
verschijnt
fig.recoedersetting-e.eps_80
2. Selecteer “Recorder Setup.”
Gebruik de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] om “Recorder Setup” te selecteren en druk op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
41
Opnemen
fig.setsamplingrate-e.eps_80
3. Selecteer de samplefrequentie (Sample Rate).
Gebruik de [PREV-toets ] en [NEXT-toets ] om de Sample Rate-waarde te veranderen.
44.1 kHz
Waarden voor Samplefrequentie
48 kHz
88.2 kHz 96 kHz
3. Stel de opnamemodus in.
Wijzigt de
waarde
fig.recmode-e.eps_80
“Configuratie voor opnemen” (p. 34)
1. Selecteer “Rec Mode.”
Gebruik de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] om de cursor naar Rec Mode te verplaatsen.
fig.setrecmode-e.eps_80
2. Selecteer de opnamemodus.
Gebruik de [PREV-toets ] en [NEXT-toets ] om de Rec Mode-waarde te veranderen.
Opnamemodus
MP3 is niet beschikbaar als de samplefrequentie 88.2 kHz of
fig.open-basic2-2.eps_80
96 kHz bedraagt.
MP3 64 kbps MP3 96 kbps MP3 128 kbps MP3 160 kbps MP3 192 kbps MP3 224 kbps MP3 320 kbps
WAV 16 bit
WAV 24 bit
Move the
cursor
up or down
Change the value
4. Druk tweemaal op de [MENU-toets] om
terug te keren naar het <Hoofdscherm>.
42
<Hoofdscherm>
verschijnt
Druk tweemaal
5. Stel in welk microfoontype er wordt gebruikt.
Opnemen
Dynamische microfoon Condensatormicrofoon gevoed
door eigen batterij Condensatormicrofoon met
externe voedieng
Zet de [PLUG-IN POWER-schakelaar] volgens het type van microfoon dat aangesloten is op de [MIC Input Jack].
• Als er een dynamische microfoon of een microfoon met batterijvoeding is aangesloten, zorg dan dat de [PLUG-IN POWER-schakelaar] achteraan op OFF staat. De microfoon kan beschadigd raken als deze wordt gebruikt met de onjuiste instellingen.
• Als er een kabel is aangesloten op de [LINE IN-ingang], kan de [MIC-jackingang] niet worden gebruikt.
Dynamische microfoon
De duurzame dynamische microfoon is geschikt voor zang of instrumentale opnames. Deze heeft geen stroomtoevoer nodig.
Condensatprmicrofoon
De gevoelige condensatormicrofoon is geschikt voor zachte geluiden, zoals live instrumenten of vergaderingen. Deze heeft stroom of batterijvoeding nodig.
Stereo Stel via het <Menu-scherm> het externe type in op stereo. (p. 101). Mono Stel via het <Menu-scherm> het externe type in op mono. (p. 101).
Als er met een mono microfoon opgenomen wordt, en de [EXTERNAL MICROPHONE TYPE­schakelaar] staat op stereo, dan wordt er alleen door het linker kanaal opgenomen. Als de schakelaar op mono staat, dan wordt er hetzelfde door het linker en rechter kanaal (stereo) opgenomen.
Zet de [PLUG-IN POWER-schakelaar] achteraan op OFF.
Zet de [PLUG-IN POWER-schakelaar] achteraan op ON.
6. Sluit de microfoon aan.
Sluit een microfoon aan op de [MIC-ingang] van de R-09HR.
Om tijdens het opnemen het geluid te beluisteren, sluit u een hoofdtelefoon aan op de [HEADPHONE-uitgang]. Gebruik in dit geval geen luidsprekers, om het ontstaan van feedback te voorkomen.
7. Regel het ingangsvolume.
Regel het volume voor het op te nemen geluid. Volg de procedures in “Het opnameniveau regelen” (p. 45) om het volumeniveau af te regelen.
43
Opnemen
fig.rec-start-e.eps_80
8. Druk op de [REC-toets].
Druk in Opname-standby modus (terwijl de REC-indicator knippert) op de [REC-toets]. De [REC-indicator] licht op en de opname begint.
• De opname kan ook gestart worden door op de [PLAY/PAUSE-toets ] te drukken.
• Als de HOLD schakelaar op de ON positie wordt gezet, nadat het opnemen is gestart, stopt het opnemen niet, en wordt het opname volume niet veranderd zelfs als er per ongeluk op een knop wordt gedrukt.
• Als u tijdens de opname op de [SPLIT-toets] drukt, wordt het bestand op die locatie gesplitst en opgeslagen (p. 51).
• Als de [INPUT LEVEL-toets] wordt gebruikt tijdens het opnemen of in de Opname-standby modus, zal het inkomende volume veranderen. Pas op dat de [INPUT LEVEL-toets] niet per ongeluk gebruikt wordt.
• Het apparaat kan niet uitgeschakeld worden tijdens het opnemen.
fig.rec-stop-e.eps_80
Zorg er eerst voor dat de opname is gestopt, dan kan het apparaat uitgezet worden.
9. Druk op de [STOP-toets ] om de opname
te stoppen.
De [REC-indicator] gaat uit.
Druk op de [PLAY/PAUSE-toets ] om de opname te onderbreken. Druk nogmaals op de [PLAY/PAUSE-toets ] om de opname te hervatten.
fig.song.eps_80
De opgenomen song verschijnt in de display.
Start
opname
Stopt
opname
• De naam van het nummer wordt automatisch aangemaakt, bijv. R09_0001.WAV. De vier cijfers van het laatste deel van de naam vormen het bestandnummer van één tot en met het hoogst genummerde opgenomen nummer.
fig.play-start-e.eps_80
• Als File Name ingesteld is op “Date”, dan vormen datum en uur van de opname de songnaam.
10.Speel de song af.
Druk op de [PLAY/PAUSE-toets ] om de zonet opgenomen song te beluisteren.
“Songs afspelen” (p. 52)
44
Afspelen
Het opnameniveau regelen
De R-09HR is ontworpen om allerlei soorten geluid op te nemen, maar hij kan ook kwaliteitsopnames maken wanneer er een geschikt opnameniveau (volume) is ingesteld voor het op te nemen geluid. Het niveau van het ingangssignaal (volume) moet zo hoog mogelijk zijn zonder dat het geluid vervormt. Dit principe geldt zowel voor de [Interne Microfoon] als voor externe microfoons.
1. Richt de microfoon die u voor de opname gebruikt.
fig.rec-st-e.eps_80
Richt de microfoon van de R-09HR naar de bron van het op te nemen geluid.
Opnemen
2. Activeer de Opname-standby modus.
Druk, wanneer het <Hoofdscherm> in de display staat, op de [REC-toets]. De [REC-indicator] knippert. Het apparaat staat nu in Opname-standby modus.
fig.inputlevel-test-e.eps_80
Er wordt momenteel nog niet opgenomen.
3. Speel de op te nemen song in de
microfoon.
De level meter geeft de sterkte aan van het signaal dat binnenkomt in de R-09HR.
fig.inputlevel-e.eps_80
4. Regel het volume.
Regel het ingangsvolume gradueel door middel van de [Input Level-toets] terwijl het geluid speelt.
Opname-
standby
Volume
Hoog
Laag
45
Opnemen
fig.level.eps-e_80
Naarmate het opgenomen geluid luider wordt, zal de level meter verder naar rechts uitslaan. Stel met behulp van de [Input Level-toets] een zo luid mogelijk opnamevolume in. Echter, wanneer de [PEAK-indicator] oplicht, dan is het volume te luid. Wanneer de [PEAK-indicator] brandt, dan is het ingangsvolume op het maximale niveau dat de R-09HR kan opnemen (clipping status). Luidere geluiden kunnen met de huidige volume-instelling niet worden opgenomen. De resulterende opname zal zwaar vervormd zijn.
PEAK­indicator licht op
Volumebereik voor opname met R-09HR
Regel met de [Input Level-toets] het volume zo af dat de [PEAK-indicator] zelfs niet oplicht bij het luidste volume. Zodoende voorkomt u clipping tijdens de luidste passages van een song of tijdens instrumentale passages die fortissimo gespeeld worden.
Boven dit niveau is er clipping
Geclipt
Golfvorm van ingangssignaal
Golfvormen worden geclipt en geluid wordt vervormd
Golfvorm van opname
Wanneer het niveau is ingesteld, druk dan nogmaals op de [REC-toets] om de opname te starten.
• Druk op de [STOP-toets ] om de opname te stoppen en terug te keren naar het <Hoofdmenu>. De volume-instelling wordt onthouden, dus als u nogmaals op de [REC-toets] drukt, wordt er opgenomen met hetzelfde ingangsvolume.
• Mogelijk is er ruis te horen wanneer het ingangsvolume geregeld wordt met de [Input Level-toetsen]. Dit is geen defect.
Het opnameniveau regelen met de afstandbediening
Het opnameniveau kan ook geregeld worden door middel van de afstandbedieningsindicator. De afstandbedieningsindicator geeft ofwel de opname-standby modus of een te hoog ingansvolume aan, naargelang hoe hij knippert.
1. Richt de microfoon naar het geluid dat u wil opnemen.
Richt de microfoon van de R-09HR naar de bron van het op te nemen geluid.
2. Activeer de Opname-standby modus.
Wanneer u in het <Hoofdscherm> op de [REC-toets] drukt, dan knippert de afstandbedieningsindicator traag en het toestel gaat in Opname-standby modus.
Het opnemen is momenteel nog niet begonnen.
46
afstandbedieningsindicator
3. Speel het op te nemen geluid in de microfoon.
fig.inputlevel-e.eps_80
Opnemen
4. Regel het volume.
Regel het ingangsvolume gradueel door middel van de [Input Level-toetsen] op de afstandbediening terwijl het geluid speelt.
Hoe verder de level meter naar rechts uitslaat, hoe hoger het volume van de opgenomen audio. Stel met behulp van de [Input Level-toetsen] een zo luid mogelijk opnamevolume in. Als echter de afstandbedieningsindicator sneller dan normaal knippert, dan is het ingangsvolume te luid. De afstandbedieningsindicator knippert snel wanneer het ingangsvolume op het maximum zit dat de R-09HR kan opnemen (clippingniveau). Luidere geluiden kunnen niet worden opgenomen.
fig.level.eps-e_80
In zulke gevallen zal de resulterende opname zwaar vervormd zijn.
Afstandbedienings- indicator knippert snel
Regel met de [Input Level-toetsen] het volume zo af zodat de afstandbedieningsindicator niet sneller knippert (clippingniveau niet bereikt), zelfs bij het luidste volume.
tijdens instrumentale passages die fortissimo gespeeld worden.
Wanneer het niveau is ingesteld, druk dan nogmaals op de [REC-toets] van de afstandbediening om de opname te starten.
Volume
Hoog
Laag
Boven dit niveau is er clipping
Geclipt
Volumebereik voor opname met R-09HR
Golfvorm van ingangssignaal
Zodoende voorkomt u clipping tijdens de luidste passages van een song of
Golfvormen worden geclipt en geluid wordt vervormd
Golfvorm van opname
• Druk op de [STOP-toets ] om de opname te stoppen. De volume-instelling wordt onthouden, dus als u nogmaals op de [REC-toets] drukt, wordt er opgenomen met hetzelfde ingangsvolume.
• Mogelijk is er ruis te horen wanneer het ingangsvolume geregeld wordt met de [Input Level­toetsen]. Dit is geen defect.
47
Opnemen
Opnemen van cassettes of CD’s
De R-09HR kan gebruik worden om bv. muziekinstrumenten of gesproken boodschappen op te nemen, maar ook om cassettes of CD’s op te nemen via de [LINE IN-ingang].
Als er een apparaat of kabel op de [LINE IN-ingang] is aangesloten, kan er geen microfoon worden aangesloten. Daarom is het niet mogelijk om de [MIC-ingang] en de [LINE IN-ingang] samen bij het opnemen te gebruiken. Als er inkomende geluiden zijn bij zowel de [LINE IN-ingang] en de [MIC-ingang] wordt alleen het geluid dat via de [LINE IN-ingang] gaat opgenomen.
Dit voorbeeld beschrijft een opname vanaf een CD-speler naar de R-09HR.
fig.power-onoff-e.eps_80
1. Zet de R-09HR aan.
Zet de R-09HR aan. Zie “Het apparaat aan/uit zetten” (p. 20).
Houd ingedrukt
2. Stel de samplefrequentie in.
fig.open-set-e.eps_80
“Configuratie voor opnemen” (p. 34)
1. Ga naar het <Menu-scherm>.
Druk op de [MENU-toets] om naar het <Menu-scherm> te gaan.
fig.recoedersetting-e.eps_80
2. Selecteer “Recorder Setup.”
Gebruik de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] om “Recorder Setup” te selecteren en druk op de [REC-toets].
fig.setsamplingrate-e.eps_80
3. Kies de samplefrequentie (Sample Rate).
Gebruik de [PREV-toets ] en [NEXT-toets ] om de Sample Rate-waarde te veranderen.
Cursor
omhoog of
omlaag
Wijzigt de
waarde
<Menu-scherm>
verschijnt
Enter
48
3. Stel de opnamemodus in.
Opnemen
fig.recmode-e.eps_80
“Configuratie voor opnemen” (p. 34)
1. Selecteer “Rec Mode.”
Gebruik de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] om de cursor naar Rec Mode te verplaatsen.
fig.setrecmode-e.eps_80
2. Selecteer de opnamemodus.
Gebruik de [PREV-toets ] en [NEXT-toets ] om de Rec Mode-waarde te veranderen.
fig.open-basic2-e.eps_80
3. Druk tweemaal op de [FINDER-toets] om terug te keren naar het <Hoofdscherm>.
fig.cdin-e.eps_60
Move the
cursor
up or down
Wijzig
de waarde
Druk tweemaal
<Hoofdscherm>
verschijnt
4. Sluit de CD-speler aan.
Gebruik een audiokabel om de line out van de CD-speler te verbinden met de [LINE IN-ingang] van de R-09HR.
5. Regel het ingangsvolume.
Regel het ingangsvolume terwijl de CD-speler de op te nemen song speelt. Als het ingangsvolume afgeregeld is, spoel de op te nemen song dan terug naar het begin.
“Configuratie voor opnemen” (p. 34)
LINE IN-ingang
Naar de uitgangen van de CD-speler
49
Opnemen
fig.rec-start-e.eps_80
6. Druk op de [REC-toets] om de opname te
starten.
Druk in Opname-standby modus (terwijl de REC-indicator knippert) op de [REC-toets]. De [REC-indicator] licht op en de opname begint.
De opname kan ook gestart worden door op de [PLAY/PAUSE-toets ] te drukken.
Als de [INPUT LEVEL-toets] wordt gebruikt tijdens het opnemen, zal het inkomende volume veranderen. Pas op dat de [INPUT LEVEL-toets] niet per ongeluk gebruikt wordt.
7. Druk op de Play-toets van de CD-speler.
De song die op de CD-speler speelt, wordt opgenomen op de R-09HR.
fig.rec-stop-e.eps_80
Wacht tot de song ten einde is.
8. Druk op de [STOP-toets ] om de opname
te stoppen.
De [REC-indicator] dooft uit.
Druk op de [PLAY/PAUSE-toets ] om de opname te onderbreken. Druk nogmaals op de [PLAY/PAUSE-toets ] om de opname te hervatten.
fig.song.eps_80
De opgenomen song verschijnt in de display.
Start
opname
Stopt
opname
• De naam van het nummer wordt automatisch aangemaakt, bijv.
R09_0001.WAV. De vier cijfers van het laatste deel van de naam vormen het bestandnummer van één tot en met het hoogst genummerde opgenomen nummer.
fig.play-start-e.eps_80
• Als File Name ingesteld is op “Date”, dan vormen datum en uur van de opname de songnaam.
9. Speel de song af.
Druk op de [PLAY/PAUSE-toets ] om de zonet opgenomen song te beluisteren.
“Songs afspelen” (p. 52)
50
Afspelen
Bestanden splitsen tijdens de opname (Split)
U kunt een bestand opsplitsen tijdens de opname. Wanneer een bestand wordt opgesplitst, kan de weergave starten vanaf het splitspunt.
Wanneer u lange opnamen maakt, kan het handig zijn om het bestand op te splitsen op plaatsen die u later wil terugvinden.
fig.rec-start-e.eps_80
Opnemen
1. Start de opname.
2. Druk op de [SPLIT-toets].
Het bestand wordt opgesplitst op de locatie waar u op de toets drukt.
fig.rec-stop-e.eps_80
3. Stop de opname.
• In uitzonderlijke gevallen kan de opname opname onderbroken worden omwille van de
eigenschappen van de geheugenkaart.
• Hoewel er geen onderbrekingen in de opname zullen zijn, kunnen bij weergave op de R-09HR
de bestanden ervoor en erna niet afgespeeld worden zonder onderbreking (gapless recording).
• Het bestand opsplitsen wordt mogelijk vanaf dat de opname langer duurt dan 2 seconden.
Bestanden opsplitsen is niet mogelijk op een interval van minder dan 2 seconden.
• Het klikgeluid van de toets wordt mogelijk mee opgenomen wanneer u een bestand splitst door
op de toets van de R-09HR te drukken terwijl u opneemt met de interne microfoon. Gebruik in zulke gevallen de afstandbediening.
Start
opname
of
Stopt
opname
51
Afspelen
Songs afspelen
Selecteer met de [PREV-toets ] en [NEXT-toets ] de song die u wil afspelen en druk op de [Play-toets ] om de weergave te starten. Het geluid is te horen via de interne luidspreker.
“Songtypes die kunen worden afgespeeld” (p. 66)
fig.play_eps
1
3
2
fig.open-main-e.eps_80
1. Ga naar het <Hoofdscherm>.
Als het <Hoofdscherm> niet in de display staat, druk dan op de [FINDER-toets] totdat het <Hoofdscherm> verschijnt.
Hoe vaak u op de [FINDER-toets] moet drukken, hangt af van welk
fig.play-2-e.eps_80
scherm er in de display staat.
2. Selecteer met de [PREV-toets ] en de
[NEXT-toets ] de af te spelen song.
Druk op de [PREV-toets ] om één song terug te gaan. Druk op de [NEXT-toets ] om één song verder te gaan.
Als “No Song” in de display verschijnt, is er in de huidige map geen song die de R-09HR kan afspelen. As “No Card” in de display verschijnt, dan zit er geen geheugenkaart in het toestel.
“Werken met songs en mappen” (p. 72)
52
Naar
vorige
song
<Hoofdscherm>
verschijnt
Naar
volgende
song
fig.play-start-e.eps_80
Afspelen
3. Speel de song af.
Wanneer u op de [PLAY-toets ] drukt, begint de song
fig.outputlevel-e.eps_80
die in de display staat, te spelen.
4. Zet met de [(+) en (-) OUTPUT VOLUME-
toetsen] het volume op een comfortabel
Volume
Hoog
niveau.
Laag
De volgorde van songs
De songs worden getoond in de volgorde die hieronder is beschreven. Ze worden niet getoond in de volgorde van opname.
(Spatie) ! # $ % & ' ( ) + , - . 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ; = @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { }
• Songs die beginnen met een ('.') worden genegeerd en worden niet getoond op het scherm.
• Songs die van een ander type zijn dan .WAV of .MP3 worden genegeerd en worden niet getoond op het scherm.
• De songnamen in de display ondersteunen geen MP3 ID3 tagging.
Zie “Songtypes die kunen worden afgespeeld” (p. 66) voor de songtypes die de R-09HR kan afspelen.
Demosongs
Op de SD-geheugenkaart staan vooraf opgenomen demosongs.
Play
• Doordat er demosongs op de SD-kaart staan, zal de beschikbare opnametijd op de kaart iets korter zijn, overeenkomstig de ruimte ingenomen door de songs.
• De demosongs worden gewist als de SD-geheugenkaart geformatteerd wordt. Het is een goed idee om een backup van de demosongs te maken op een PC. Zie “Songs downloaden naar een PC” (p. 67) voor details over het maken van een backup.
* Het gebruik van de bij dit product geleverde songdata voor andere doeleinden dan
het beluisteren in privé-kring, zonder de toestemming van de houder van het auteursrecht, is bij wet verboren. Bovendien mogen deze data niet gekopieerd worden, noch gebruikt in een secundair auteursrechtelijk bescherm werk zonder de toestemming van de houder van het auteursrecht.
53
Afspelen
Hoofdtelefoon en luidsprekers aansluiten
Sluit een hoofdtelefoon of luidsprekers aan om de weergave te beluisteren.
fig.basic-e.eps_80
Hoofdtelefoon
Analoge luidsprekers
• De ingebouwde luidspreker van de R-09HR produceert geen geluid wanneer er een hoofdtelefoon of luidsprekers aangesloten zijn op de hoofdtelefoonconnector.
• Mogelijk is er toch een geluid te horen wannere het toestel wordt aangezet, maar dit is normaal en wijst niet op een defect.
Zet steeds het volume laag en schakel alle apparaten uit alvorens aansluitingen te maken. Dit om defecten en/of schade aan luidsprekers of andere apparatuur te voorkomen.
Als u luidsprekers aansluit
Zet de apparaten in de opgegeven volgorde aan. Als de apparaten in de verkeerde volgorde worden aangezet, bestaat het risico dat de luidsprekers en andere apparaten slecht gaan functioneren of beschadigd worden.
1. Schakel de R-09HR uit.
2. Zet het volume van de luidsprekers helemaal dicht en schakel ze uit.
3. Sluit de luidsprekers aan.
Enkel actieve luidsprekers (met ingebouwde versterking) kunnen gebruikt worden. Gebruik een audiokabel om de hoofdtelefoonconnector van de R-09HR te verbinden met de input van de luidsprekers.
4. Zet de R-09HR aan.
5. Zet de luidsprekers aan en verhoog langzaam het volume tot het gewenste niveau.
54
Terugspoelen en voortspoelen
Als u tijdens het afspelen de [PREV-toets ] ingedrukt houdt, wordt de song teruggespoeld; als u tijdens het afspelen de [NEXT-toets ] ingedrukt houdt, wordt de song voortgespoeld.
Zodra u de toets loslaat, herneemt de normale weergave.
Als de toetsen constant ingedrukt worden gehouden, zal het terug of vooruit spoelen sneller gaan.
fig.rwdfwd-e.eps_80
Afspelen
Terug-
spoelen
Houd ingedrukt Houd ingedrukt
Voort-
spoelen
Terugspoelen of voortspoelen tijdens het afspelen
Bij het terug of vooruit spoelen van een song, kan het terug of vooruit spoelen met sommige geheugenkaarten stoppen, omdat de informatie, die kan worden gelezen, te langzaam gaat.
Als dit gebeurt, druk dan éénmaal op de [STOP-toets ] om het afspelen te stoppen. Start vervolgens het afspelen opnieuw.
55
Afspelen
Een geselecteerd segment herhalen
U kunt een bepaald fragment van een song herhaaldelijk weergeven, bijvoorbeeld om een opname te controleren.
fig.repeat.eps
2, 3
1
fig.play-start-e.eps_80
1. Speel een song af.
Wanneer u op de [PLAY-toets ] drukt, begint de song
fig.repeat-1-e.eps_80
die in de display staat, te spelen.
2. Stel de startpositie in (punt A).
Druk één keer op de [AB REPEAT-toets] tijdens het afspelen. Deze positie zal de startpositie (punt A) zijn voor het stukje dat herhaald wordt.
fig.repeat-2-e.eps_80
3. Stel de eindpositie in (punt B).
Druk nogmaals op de [AB REPEAT-toets]. Deze positie zal de eindpositie (punt B) zijn voor het stukje, dat herhaald wordt.
Song
Song
A
Plaats
marker B
Plaats
marker A
AB
Afspelen
56
fig.repeat-ab-e.eps
Het fragment dat u in stappen 1 en 2 hebt afgebakend (A-B), wordt herhaaldelijk afgespeeld. Om de herhaalde weergave te annuleren, drukt u opnieuw op de [AB REPEAT-toets].
Song
AB
Opgelet bij het instellen
• Als marker B niet na marker A wordt geplaatst en de weergave doorgaat tot het einde van de song, dan wordt het segment tussen marker A en het einde van de song herhaald.
• De instellingen voor de herhaling worden gewist wanneer u de [PREV-toets ] of de [NEXT-toets ] gebruikt om de song terug of voort te spoelen.
De instellingen annuleren
• Wanneer de [AB REPEAT-toets] wordt ingedrukt, terwijl beide punten A en B ingesteld zijn, worden de instellingen voor de punten A en B geannuleerd.
• Druk op de [STOP-toets ] om ook het afspelen te stoppen. De herhaal instellingen (punten A en B) worden opgeslagen.
Afspelen
57
Afspelen
Een song herhalen
Deze functie herhaalt een geselecteerd nummer.
fig.single.eps
1, 6
fig.open-set-e.eps_80
1. Ga naar het <Menu-scherm>.
Druk op de [MENU-toets] om naar het <Menu-scherm> te gaan.
Het <Menu-scherm> wordt niet getoond tijdens het afspelen. Druk
fig.plaersettings-e.eps_80
op de [STOP-toets ] om het afspelen te stoppen.
2. Selecteer “Player Setup.”
Gebruik de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] om “Player Setup” te selecteren en druk op de [REC-toets].
2, 4
3, 5
7
<Menu-scherm>
verschijnt
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
58
fig.setsingle-e.eps_80
3. Selecteer “SINGLE.”
Gebruik de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ] om de Play Mode-parameter in te stellen op “SINGLE.”
fig.repeat-sin-e.eps_80
4. Selecteer “Repeat.”
Plaats door middel van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] de cursor op de “Repeat”-regel.
fig.repeat-set-e.eps_80
5. Selecteer “ON.”
Gebruik de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ] om de Repeat-parameter in te stellen op “ON.”
Wijzig
de waarde
Cursor
omhoog of
omlaag
Afspelen
fig.open-basic2-e.eps_80
6. Keer terug naar het <Hoofdscherm>.
Druk tweemaal op de [MENU-toets] om terug te keren naar het <Hoofdscherm>.
fig.play-start-e.eps_80
7. Speel de song af.
Druk op de [PLAY-toets ].
Wijzig
de waarde
Druk tweemaal
<Hoofdscherm>
verschijnt
Afspelen
59
Afspelen
Shuffle play
Deze functie speelt de nummers af in een willekeurige volgorde.
fig.open-set-e.eps_80
1. Ga naar het <Menu-scherm>.
Druk op de [MENU-toets] om naar het <Menu-scherm> te gaan.
Het <Menu-scherm> wordt niet getoond tijdens het afspelen. Druk
fig.plaersettings-e.eps_80
op de [STOP-toets ] om het afspelen te stoppen.
2. Selecteer “Player Setup.”
Gebruik de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] om “Player Setup” te selecteren en druk op [REC-toets].
fig.setshuffle-e.eps_80
Cursor
omhoog of
omlaag
<Menu-scherm>
verschijnt
Enter
3. Selecteer “SHUFFLE.”
Gebruik de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ] om de Play Mode-parameter in te stellen op “SHUFFLE.”
fig.repeat-shu-e.eps_80
4. Selecteer “Repeat.”
Plaats door middel van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] de cursor op de “Repeat”-regel.
60
Wijzig
de waarde
Cursor
omhoog of
omlaag
fig.repeat-set-shu-e.eps_80
5. Stel de herhaalde weergave in.
Gebruik de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ] om de waarde van de Repeat-parameter te veranderen.
Afspelen
• Als 'Repeat' op OFF is ingesteld, zal het afspelen automatisch stoppen nadat alle nummers in de geselecteerde lijst een keer met de shuffle-functie zijn afgespeeld.
• Als 'Repeat' op ON is ingesteld, worden de nummers herhaald in dezelfde volgorde, nadat alle nummers in de geselecteerde
fig.open-basic2-e.eps_80
lijst een keer met de shuffle-functie zijn afgespeeld.
6. Keer terug naar het <Hoofdscherm>.
Druk tweemaal op de [MENU-toets] om terug te keren naar het <Hoofdscherm>.
fig.play-start-e.eps_80
7. Speel de song af.
Druk op de [PLAY-toets ].
Druk éénmaal op de [Stop-toets ] en vervolgens op de [PLAY­toets ] om de songs opnieuw te shuffelen.
Wijzig
de waarde
Druk tweemaal
<Hoofdscherm>
verschijnt
Play
61
Afspelen
Afspelen in volgorde
De opgenomen songs worden afgespeeld in de volgorde van hun songnummer.
“De volgorde van songs” (p. 53)
fig.open-set-e.eps_80
1. Ga naar het <Menu-scherm>.
Druk op de [MENU-toets] om naar het <Menu-scherm> te gaan.
Het <Menu-scherm> wordt niet getoond tijdens het afspelen. Druk
fig.plaersettings-e.eps_80
op de [STOP-toets ] om het afspelen te stoppen.
2. Selecteer “Player Setup.”
Gebruik de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] om “Player Setup” te selecteren en druk op [REC-toets].
omhoog of
fig.setsequential-e.eps_80
Cursor
omlaag
<Menu-scherm>
verschijnt
Enter
3. Selecteer “SEQUENTIAL.”
Gebruik de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ] om de Play Mode-parameter in te stellen op “SEQUENTIAL.”
fig.repeat-seq-e.eps_80
4. Selecteer “Repeat.”
Plaats door middel van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] de cursor op de “Repeat”-regel.
62
Wijzig
de waarde
Cursor
omhoog of
omlaag
fig.repeat-set-seq-e.eps_80
5. Stel de herhaalde weergave in.
Gebruik de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ] om de waarde van de Repeat-parameter te veranderen.
Afspelen
• Als 'Repeat' op OFF is ingesteld, zal het afspelen automatisch stoppen nadat alle nummers in de geselecteerde lijst een keer met de shuffle-functie zijn afgespeeld.
• Als 'Repeat' op ON is ingesteld, worden de nummers herhaald in dezelfde volgorde, nadat alle nummers in de geselecteerde
fig.open-basic2-e.eps_80
lijst een keer met de shuffle-functie zijn afgespeeld.
6. Keer terug naar het <Hoofdscherm>.
Druk tweemaal op de [MENU-toets] om terug te keren naar het <Hoofdscherm>.
fig.play-start-e.eps_80
7. Speel de song af.
Druk op de [PLAY-toets ].
Wijzig
de waarde
Druk tweemaal
<Hoofdscherm>
verschijnt
Afspelen
63
Afspelen
De weergavesnelheid wijzigen (Speed)
De R-09HR kan de weergavesnelheid van de song veranderen.
1. Druk op de [SPEED-toets].
De snelheid kan niet gewijzigd worden als de samplefrequentie 88.2 kHz of 96 kHz is.
De weergavesnelheid kiezen
1. Houd de [SPEED-toets] enkele seconden
ingedrukt.
2. Stel de weergavesnelheid in.
Kies de gewenste weergavesnelheid door middel van de [PREV-toetts ] en de [NEXT-toets ].
Setting 50, 60, 70, 80, 90, 110, 120, 130, 140, 150 (%)
Houd ingedrukt
Wijzig
de waarde
Weergavesnelheid
verschijnt
64
Galmeffecten toepassen tijdens de weergave
De R-09HR kan galmeffecten toepassen op de afgespeelde song. Deze galm simuleert de akoestiek van een zaal of op een podium.
Galm (REVERB) is een effect dat gebruikt kan worden om bv. het geluid te laten klinken alsof het in een grote zaal wordt gespeeld.
• Geluiden waaarop galm is toegepast, kunnen niet worden opgenomen. De galm kan niet worden toegepast terwijl u meeluistert met een opname.
• Het galmeffect kan niet worden toegepast op de weergave van songs met een samplefrequentie van
88.2 kHz of 96 kHz.
Galmeffecten (Reverb) toepassen
1. Druk op de [REVERB-toets].
Galmtype
Stel het galmtype in. Met deze instellingen kunt u verschillende ruimtes simuleren.
Afspelen
Type Effect
HALL1 Dit galmeffect simuleert de weergalming in een concertzaal.
HALL 2
ROOM
PLATE
Dit levert een milde galm op met een lang, uitdeinend geluid. Hall 2 heeft een kortere weergalming dan Hall 1.
Dit galmeffect simuleert de weergalming in een kamer. Dit levert een korte, heldere galm op, zoals op een podium.
Dit galmeffect simuleert een plaatgalm (een glmapparaat dat gebruik maakt van trillende metalen plaatjes). Dit levert een metaalachtige galm op met uitgebreide hoge tonen.
1. Houd de [REVERB-toets] enkele seconden
ingedrukt.
De galmtypes worden getoond.
2. Wijzig het galmtype.
Kies het gewenste galmtype door middel van de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ].
HALL1 HALL2 ROOM PLATE
Houd ingedrukt
Wijzig
de waarde
Galmtypes
verschijnen
65
Afspelen
Songtypes die kunen worden afgespeeld
De R-09HR kan de volgende songs afspelen.
Samplefrequentie (kHz) Samplegrootte (bits)
WAV Weergave 32, 44.1, 48, 88.2, 96 16, 24
Samplefrequentie (kHz) Bit rate (kbps)
MP3 Weergave 32, 44.1, 48 32–320 kbps, VBR
VBR
Variable Bit Rate. Bit Rates worden verlaagd voor situaties met lage geluiddichtheden. Bit Rates worden verhoogd voor situaties met hoge geluiddichtheden.
66
Songs downloaden naar een PC
Als u de R-09HR via een USB-kabel verbindt met een PC, dan kunt u songs van de geheugenkaart van de R-09HR downloaden naar de PC en ze bewerken met muzieksoftware. U kunt ook songs van de PC overzetten naar de R-09HR en ze afspelen.
Ondersteunt USB 2.0 (HI-SPEED USB). Met een USB 2.0-compatibele PC, is een snelle overdracht mogelijk.
Gebruik steeds de AC-adapter wanneer u het toestel aansluit op een PC. Als de batterijen leeg geraken tijdens het kopiëren van een song, kan de song beschadigd worden.
Aansluiten op de PC
1. Start de PC op.
2. Controleer of er een geheugenkaart in het toestel zit.
Controleer of de geheugenkaart in de geheugenkaartsleuf van de R-09HR zit.
fig.open-main-e.eps_80
“Het plaatsen” (p. 25)
3. Ga naar het <Hoofdscherm>.
Hoe vaak u op de [FINDER-toets] of de [MENU-toets] moet drukken, hangt af van het scherm dat in de display staat.
fig.usbin-e.eps_80
4. Sluit de USB-kabel aan.
Sluit de R-09HR aan op de PC via de bijgeleverde USB­kabel.
• Raak bij het aansluiten van de USB-kabel op de PC het metalen gedeelte niet aan. Hou de basis van de connector vast wanneer u hem inplugt.
• Als u het toestel zonder geheugenkaart op een PC aansluit, dan verschijnt “No Card” in de display van de R-09HR.
• De PC zal de R-09HR niet herkennen als u hem aansluit terwijl het <Menu-scherm> in de display staat of tijdens de weergave of opname. Ontkoppel eerst de USB-kabel en keer terug naar stap 3.
• Once connected to the PC with the <USB Screen> showing, no features can be used. All other buttons and switch operations will be ignored.
fig.usb.eps_80
• Wanneer “Insert the disk for this file type?” op de PC verschijnt, klik dan op [Cancel].
Even later wordt de R-09HR herkend door de PC en verschijnt het <USB-scherm> in de display van de R-09HR.
<Hoofdscherm>
verschijnt
Naar USB-
USB-
aansluiting
Hou de stekker aan de basis vast bij het inpluggen.
poort van PC
67
Songs downloaden naar een PC
Songs inladen
Windows
fig.win-1-e.eps_34
1.
Open My Computer.
De geheugenkaart van de R-09HR wordt weergegeven als “Removable Disk” (verwisselbare schijf).
2. Dubbelklik op de verwisselbare schijf.
fig.win-3-e.eps_53
3. Kopieer de songs.
Selecteer de te kopiëren songs op de verwisselbare schijf en sleep ze naar de gewenste locatie.
• Het is aan te raden om een nieuwe map aan te maken om de songs naartoe te kopiëren.
• Software zoals Windows Media Player kan geen 24 bit WAV-bestanden afspelen.
• De hier getoonde screenshots komen uit Windows XP. Deze kunnen er anders uitzien, naargelang de versie van het besturingssysteem.
Songs downloaden van een PC
Om songs van de PC naar de R-09HR in te laden, selecteert u de songs op de PC en sleept u ze naar het icoon van de verwisselbare schijf.
Songs die de R-09HR kan afspelen
Samplefrequentie (kHz) Samplegrootte (bits)
WAV Weergave 32, 44.1, 48, 88.2, 96 16, 24
Samplefrequentie (kHz) Bit rate (kbps)
MP3 Weergave 32, 44.1, 48 32–320, VBR
VBR
Variabele Bit Rate. Bit Rates worden verlaagd voor situaties met lage geluiddichtheden. Bit Rates worden verhoogd voor situaties met hoge geluiddichtheden.
68
Macintosh
fig.mac-1-e.eps_50
1.
“NO NAME” of “Untitled” verschijnt op het bureaublad.
De R-09HR verschijnt op het bureaublad als “NO NAME” (voor OS X).
fig.mac-3-e.eps_47
2. Dubbelklik op “NO NAME.”
3. Kopieer de songs.
Selecteer de te kopiëren songs op “NO NAME” en sleep ze naar de gewenste locatie.
• Het is aan te raden om een nieuwe map aan te maken om de songs naartoe te kopiëren.
• De hier getoonde screenshots komen uit Mac OS 10.4.
• De schermen kunnen er iets anders uitzien, naargelang de versie van het besturingssysteem.
Songs downloaden naar een PC
Songs downloaden van een Macintosh
Om song van een Macintosh naar de R-09HR in te laden, selecteert u de songs op de Macintosh en sleept u ze naar het “NO NAME”-icoon.
Songs die de R-09HR kan afspelen
Samplefrequentie (kHz) Samplegrootte (bits)
WAV Weergave 32, 44.1, 48, 88.2, 96 16, 24
Samplefrequentie (kHz) Bit rate (kbps)
MP3 Weergave 32, 44.1, 48 32–320, VBR
VBR
Variabele Bit Rate. Bit Rates worden verlaagd voor situaties met lage geluiddichtheden. Bit Rates worden verhoogd voor situaties met hoge geluiddichtheden.
69
Songs downloaden naar een PC
De PC afkoppelen
Koppel de PC en de R-09HR af. Volg de onderstaande procedure om de USB-kabel los te koppelen.
Schakel de R-09HR niet uit of verwijder de USB-kabel of de geheugenkaart niet terwijl de PC en de R-09HR met elkaar verbonden zijn.
Windows
1.
Ga naar “Safe to remove hardware” (hardware veilig verwijderen).
Dubbelklik op het icoontje van “Hardware veilig verwijderen”
fig.winr-3-e.eps_38
in de Windows-taakbalk.
Selecteer de geheugenkaart.
2.
Selecteer de R-09HR uit de getoonde lijst van hardwareapparaten.
Windows Vista USB Mass Storage Device Windows XP, 2000 USB Mass Storage Device Windows Me USB disk
3. Klik op [Stop] in de dialoogbox.
fig.winr-4-e.eps_38
4.
Klik op [OK].
Wanneer de dialoogbox “Hardware veilig verwijderen” verschijnt, selecteer dan de geheugenkaart van de R-09HR en klik op [OK].
5. Loskoppelen.
Als “USB-apparaat voor massaopslag kan nuveilig uit het systeem worden verwijderd” verschijnt, kan de USB-kabel die de R-09 en de PC verbindt, losgekoppeld worden.
70
Macintosh
fig.macr-1-e.eps_50
Verwijder de R-09HR.
1.
Verbreek de verbinding met de R-09HR die op het bureaublad wordt getoond.
• Sleep in Mac OS X het “NO NAME”-icoon naar de
Wanneer u het icoon naar de prullenmand (rechts of onderaan in de Dock) sleept, verandert de
prullenmand in en kan de verbinding verbroken worden.
• De hier getoonde screenshots komen uit Mac OS 10.4.
• De schermen kunnen er iets anders uitzien, naargelang de versie van het besturingssysteem.
2. Loskoppelen.
Wanneer de 'NO NAME'- of 'untitled'-iconen van het bureaublad zijn verwijderd, kan de USB-kabel die de R-09HR met de PC verbindt, verwijderd worden. De R-09HR kan daarna uitgezet worden.
Songs downloaden naar een PC
in de Dock.
71
Werken met songs en mappen
De R-09HR slaat de songs op op de geheugenkaart. In het <Finder-scherm> verschijnt een lijst van deze songs. Vanuit dit scherm kunt u de songs verwijderen of kopiëren. U kunt ook mappen aanmaken, zodat u songs kunt verplaatsen en ze ordenen in mappen.
<Finder-scherm> Overzicht van de handelingen
Menu Selectie Handeling Procedure
Select
Information
Delete
Rename
Move Song Verplaatst de song. p. 78 Copy Song Kopieert de song. p. 80
Repair Song
Menu Selectie Handeling Procedure
Make Folder Map, Directory Maakt een nieuwe map aan. p. 82
Song Map Song Toont informatie over de song. Of beveiligt hem. Map Toont informatie over de map. Song Verwijdert de song. Map Verwijdert de map. Song Wijzigt de songnaam. Map Wijzigt de naam van de map.
Selecteert een song en gaat naar het <Hoofdscherm>. Selecteert een song en gaat naar het <Hoofdscherm>.
Repareert de song. * Dit menu wordt enkelm getoond wanneer de
R-09HR een beschadigde song detecteert.
p. 73
p. 74
p. 75
p. 77
p. 81
Het <Finder-scherm> tonen
fig.delete-1-e.eps_80
Druk op de [FINDER-toets].
Het <Finder-scherm> verschijnt.
De songs verschijnen van boven naar onder in alfabetische volgorde.
72
<Finder-scherm>
verschijnt
Werken met songs en mappen
Selecteren (Select)
Met deze functie selecteert u een song uit een lijst van opgenomen songs en speelt u hem af. Als u een map selecteert, dan verandert de huidige directory naar de geselecteerde map en kunt u de songs in de map selecteren via het <Hoofdscherm>.
fig.song-select-e.eps_80
1. Selecteer een song of map in het
<Finder-scherm>.
Selecteer een song of een map met behulp van de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] en druk dan op de
[REC-toets].
Om een onderliggende map te selecteren, select de map en drukt u op de [NEXT-toets ]. Om een niveau omhoog te gaan, drukt u
fig.select-e.eps_80
op de [PREV-toets ].
Kies “Select.”
2.
Kies “Select” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
De song of map wodt geselecteerd en het <Hoofdscherm> verschijnt.
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
Enter
73
Werken met songs en mappen
Informatie over songs en mappen tonen (Informatie)
fig.song-select-e.eps_80
Selecteer een song of map in het
1.
<Finder-scherm>.
Selecteer een song of een map met behulp van de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] en druk dan op de
[REC-toets].
Om een onderliggende map te selecteren, select de map en drukt u op de [NEXT-toets ]. Om een niveau omhoog te gaan, drukt u op de [PREV-toets ].
fig.filee-information-e.eps_80
Cursor
omhoog of
omlaag
2. Selecteer “Information.”
Kies “Information” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
De informatie verschijnt.
Enter
Name (Naam van song of map) Date (Datum va aanmaak)
Getoonde informatie
Size (Grootte) Type (opnamemethode) Sample Rate (samplefrequentie) Write Protect (beveiliging aan/uit)
Bestanden beveiligen (Protect)
fig.setprotect-e.eps_80
U kunt song beveiligen tegen ongewild wissen of tegen het wijzigen van de naam.
Zet de beveiliging aan of uit.
Zet met behulp van de [PREV-toets ] en [NEXT-toets ] de “Write Protect”-parameter aan of uit.
Wanneer de beveiliging aan staat, verschijnt er een slotje bij het
fig.key.eps_80
fig.open-basic3-e.eps_80
icoon.
3.
Keer terug naar het <Hoofdscherm>.
Druk drie maal op de [FINDER-toets] om terug te keren naar het <Hoofdscherm>.
74
Cursor
omhoog of
omlaag
Wijzig
de waarde
Druk 3 keer
Enter
<Hoofdscherm>
verschijnt
Verwijderen (Delete)
fig.song-select-e.eps_80
Selecteer een song of map in het
1.
<Finder-scherm>.
Selecteer een song of een map met de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk dan op de [REC-toets].
Om een onderliggende map te selecteren, select de map en drukt u op de [NEXT-toets ]. Om een niveau omhoog te gaan, drukt u op
fig.delete-e.eps_80
de [PREV-toets ].
2. Selecteer “Delete.”
Kies “Delete” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
fig.delete-sure-e.eps_80
Werken met songs en mappen
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
Enter
3.
Druk op de [REC-toets] om de song te verwijderen.
U wordt gevraagd om te bevestigen. Druk op de [REC-toets] om de song te verwijderen.
Om te annuleren, drukt u op de [FINDER-toets] in plaats van op de [REC-toets].
fig.process-del.eps_80
Schakel het toestel niet uit terwijl het verwijderen bezig is.
fig.open-main.eps_80
4.
Keer terug naar het <Hoofdscherm>.
Druk op de [FINDER-toets].
Enter
<Menu-scherm>
verschijnt
75
Werken met songs en mappen
Naam wijzigen (Rename)
fig.song-select-e.eps_80
1. Selecteer een song of map in het
<Finder-scherm>.
Selecteer een song of een map met de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk dan op de [REC-toets].
Om een onderliggende map te selecteren, select de map en drukt u op de [NEXT-toets ]. Om een niveau omhoog te gaan, drukt u op de [PREV-toets ].
fig.rename-e.eps_80
2. Selecteer “Rename.”
Kies “Rename” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
fig.rename-3-1-e.eps_80
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
Enter
3. Wijzig de naam van de song (bestand).
1. Verplaats de cursor.
Gebruik de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ] om de cursor naar links of rechts te verplaatsen.
fig.rename-3-2-e.eps_80
2. Bewerken.
Plaats de cursor op het teken dat u wil wijzigen, gebruik de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] om de tekens te
wijzigen en druk op de [REC-toets] om de wijziging te bevestigen.
• Voeg een teken in met de [REVERB-toets]. Verwijder een teken met de [AB REPEAT-toets].
• Om te annuleren, drukt u op de [FINDER-toets] voordat u op de [REC-toets] drukt.
• Als de naam reeds bestaat, dan verschijnt “Already Exists” in de display. Gebruik een andere naam.
Schakel het toestel niet uit of verwijder de geheugenkaart niet terwijl u de wijzigingen uitvoert.
76
Cursor
naar links
of rechts
Bewerk
Enter
Songs verplaatsen (Move)
fig.song-select-e.eps_80
1. Selecteer een song in het <Finder-scherm>.
Selecteer een song of een map met de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk dan op de [REC-toets].
Werken met songs en mappen
Om een onderliggende map te selecteren, select de map en drukt u op de [NEXT-toets ]. Om een niveau omhoog te gaan, drukt u op
fig.move-e.eps_80
de [PREV-toets ].
2. Selecteer “Move.”
Kies “Move” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
fig.move3-e.eps_80
3. Kies de bestemming voor de song.
Kies de bestemming met de [PLAY-toets ] en de [STOP­toets ] en druk op de [REC-toets].
• Kies “Root” om de song naar de bovenste map te verplaatsen. Wanner u een map selecteert, wordt de song naar die map verplaatst. “Structuur van de geheugenkaart van de R-09HR” (p. 78)
• Om te annuleren, drukt u op de [FINDER-toets] voordat u op de [REC-toets] drukt.
• Om een onderliggende map te selecteren, selecteer de map en druk op de [NEXT-toets ]. Om
fig.process-mov.eps_80
een niveau hoger te gaan, drukt u op de [PREV-toets ].
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
Enter
Enter
• Schakel het toestel niet uit of verwijder de geheugenkaart niet terwijl u songs verplaatst.
• Een song kan niet verplaatst worden indien hij groter is dan de beschikbare vrije ruimte op de geheugenkaart.
fig.open-main.eps_80
4. Keer terug naar het <Hoofdscherm>.
Druk op de [FINDER-toets].
<Hoofdscherm>
verschijnt
77
Werken met songs en mappen
Structuur van de geheugenkaart van de R-09HR
Hieronder ziet u een overzicht van de structuur van de songs en de mappen op de geheugenkaart van de R-09HR.
fig.root-e.eps
Root R09_0001.WAV
R09_0002.WAV
Song
Map
• Namen van songs en mappen kunnen gewijzigd worden. “Naam wijzigen (Rename)” (p. 76)
R09_0003.WAV R09_0004.MP3 R09_0005.MP3
Folder1
R09_0006.WAV R09_0007.WAV R09_0008.WAV
Folder2
R09_0009.MP3 R09_0010.WAV
R-09HR bovenste map
Gebruik de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] om een bestand te selecteren.
Gebruik de [FWD-toets ] om in een map te gaan Gebruik de [RWD-toets ] om een map te verlaten
78
Kopiëren (Copy)
fig.song-select-e.eps_80
1. Selecteer een song in het <Finder-scherm>.
Selecteer een song of een map met de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk dan op de [REC-toets].
Werken met songs en mappen
Om een onderliggende map te selecteren, select de map en drukt u op de [NEXT-toets ]. Om een niveau omhoog te gaan, drukt u op de [PREV-toets ].
fig.copy-e.eps_80
2. Selecteer “Copy.”
Kies “Copy” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
fig.copy3-e.eps_80
3. Kies de bestemming voor de song.
Kies met de PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] waar u de song naartoe wil kopiëren en druk op de [REC-toets].
• Kies “Root” om de song naar de bovenste map te verplaatsen. Wanner u een map selecteert, wordt de song naar die map verplaatst. “Structuur van de geheugenkaart van de R-09HR” (p. 78)
• Om te annuleren, drukt u op de [FINDER-toets] voordat u op de [REC-toets] drukt.
• Om een onderliggende map te selecteren, selecteer de map en druk op de [NEXT-toets ]. Om
fig.process-cop.eps_80
een niveau hoger te gaan, drukt u op de [PREV-toets ].
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
Enter
Enter
Schakel het toestel niet uit of verwijder de geheugenkaart niet terwijl u songs kopieert.
fig.open-main-e.eps_80
4. Keer terug naar het <Hoofdscherm>.
Druk op de [FINDER-toets].
<Hoofdscherm>
verschijnt
79
Werken met songs en mappen
Bestanden herstellen (Repair)
Deze functie laat toe om bestanden te herstellen welke u niet kunt afspelen omdat er tijdens de opname een ongelukje is gebeurd; bv. de adapter werd per ongeluk losgekoppeld of de geheugenkaart werd verwijderd. Wanneer de R-09HR een beschadigd bestand detecteert, dan verschijnt het “Repair”-menu in de Finder.
elect-e.eps_80
1. Selecteer een song in het <Finder-scherm>.
Selecteer een song of een map met de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk dan op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
g.copy-e.eps_80
2. Selecteer “Repair.”
Kies “Repair” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
Enter
Dit menu verschijnt enkel wanneer de R-09HR een beschadigde song detecteert.
fig.copy3-e.eps_80
3. Druk op de [REC-toets] om het bestand te
herstellen.
Er verschijnt een bevestigingsscherm. Druk op de [REC­toets] om de song te herstellen.
Om te annuleren, drukt u op de [FINDER-toets] in plaats van de [REC-toets].
Schakel het toestel niet uit terwijl er een song hersteld wordt.
fig.open-main-e.eps_80
4. Keer terug naar het <Hoofdscherm>.
Druk op de [FINDER-toets].
Deze functie kan niet alle bestanden herstellen. Schakel het toestel niet uit of verwijder de geheugenkaart niet terwijl de R-09HR in gebruik is.
80
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
Enter
<Hoofdscherm>
verschijnt
Werken met songs en mappen
Mappen aanmaken (Make Folder)
1. Kies in het <Finder-scherm> waar de nieuwe map moet komen.
fig.root-select-e.eps_80
De Root (bovenste map) selecteren
1. Kies Root met de [PLAY-toets
[STOP-toets
fig.folder-select-e.eps_80
Een map selecteren
1. Selecteer met de [PLAY-toets ] en de
[STOP-toets ] de map waarin u de nieuwe map wil aanmaken.
fig.folder-select2-e.eps_80
2. Druk op de [NEXT-toets ] om de map te
openen.
] en de
] en druk op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
Enter
Enter
ffig.folder-select5-e.eps_80
3. Selecteer een map.
Selecteer met de [PLAY-toets ] en [STOP-toets ] de naam van de map bovenaan en druk op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
81
Werken met songs en mappen
fig.makefolder-e.eps_80
2. Selecteer “Make Folder.”
Kies “Make Folder” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
fig.makefokder3-e.eps_80
3. Druk op de [REC-toets] om te bevestigen.
Er verschijnt een bevestigingsscherm. Druk op de [REC­toets] om te bevestigen. Er wordt een nieuwe map aangemaakt.
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
Om te annuleren, drukt u op de [FINDER-toets] in plaats van de [REC-toets].
fig.process-mak.eps_80
Schakel het toestel niet uit of verwijder de geheugenkaart niet terwijl er een nieuwe map wordt aangemaakt.
fig.open-main-e.eps_80
4. Keer terug naar het <Hoofdscherm>.
Druk op de [FINDER-toets].
Enter
<Hoofdscherm>
verschijnt
82
Instellingen van de R-09HR
Verschillende instellingen van de R-09HR, zoals opname- en weergave-instellingen of datum­en tijdinstellingen, worden gemaakt in het <Menu-scherm>.
Lijst van de instellingen
Categorie Parameter
Sample Rate
Dit is de samplefrequentie bij het opnemen.
Rec Mode
Opname­instellingen
Afspeel­instellingen
Display­instellingen
Stroom­beheer
Input­instellingen
Afstand­bediening
Date & Time
Bepaalt het songtype (opnamemethode) bij het opnemen.
File Name
Bepaalt hoe de bestandsnamen worden toegewezen.
Max File Size
Bepaalt de maximale grootte voor opgenomen bestanden.
Play Mode
Bepaalt in welke volgorde de songs worden afgespeeld.
Repeat
Herhaalfunctie.
Preview Monitor
Bepaalt of het geluid al dan niet door de ingebouwde speaker wordt weergegeven.
Speed
Bepaalt de weegavesnelheid wanneer de [SPEED-toets] wordt ingedrukt.
Rev Type
Bepaalt het galmtype (reverb).
Rev Depth
Bepaalt de diepte van de galm.
Brightness
Regelt de helderheid van de display.
Peak Hold
Bepaalt de peak hold voor de Level Meter.
Display Timer
Bepaalt na hoeveel tijd het scherm uitgeschakeld wordt als er geen handelingen worden verricht.
Rec/Peak LED
De [REC-Indicator] en [PEAK-indicator] kuunen aan de Display Timer-instellingen gelinkt worden. Als de display uitdooft, doven ook de [REC-indicator] en [PEAK-indicator] uit.
Auto Power Off
Bepaalt na hoeveel tijd het toestel wordt uitgeschakeld.
Battery
Stel hier in welk type van batterij u gebruikt.
Rec Monitor Sw
Zet dit aan wanneer u tijdens het opnemen het ingangssignaal beluistert via een hoofdtelefoon. Zet dit in andere gevallen uit.
EXT Mic Type
Stel hier in welk type van microfoon er is aangesloten.
Limiter/AGC
Bepaalt de functie van de LIMITER/AGC-schakelaar.
Low Cut Freq
Bepaalt de frequentie voor de Low Cut (filtering van bassen)
Remote Control
Bepaalt of de commando’s van de afstandbediening gevolgd worden.
Hier stelt u de datum en de tijd in.
Waarde
(Fabrieksinstellingen zijn
vetgedrukt)
44.1/48.0/88.2/96.0 p. 84
64/96/128/
MP3
192/224/320
WAV 16/24
Date/Name p. 86
64MB/128MB/256MB/ 512MB/1GB/2GB
SINGLE/SEQUENTIAL/ SHUFFLE
OFF/ON p. 89
OFF/ON p. 90
50%, 60%, 70%, 80%, 90%, 110%, 120%, 130%, 140%, 150%
HALL1/HALL2/ROOM/ PLATE
1–10 p. 93
1–5–10 p. 94
OFF/ON p. 95
OFF/2/5/10/20 p. 96
Normal/Power Save p. 97
OFF/3/5/10/15/30/ 45/60
ALKALINE/Ni-MH p. 99
OFF/ON p. 100
MONO/STEREO p. 101
Limiter/AGC p. 102
100 Hz/200 Hz/400 Hz p. 103
Disable/Enable p. 104
p. 105
Procedure
p. 85
p. 87
p. 88
p. 91
p. 92
p. 98
83
Instellingen van de R-09HR
Categorie Parameter
Information
SD-kaart
Factory Reset
Toont informatie over de SD-geheugenkaart.
Format
Formatteert de SD-memory card.
Initialiseert de R-09HR. p. 107
Waarde
(Fabrieksinstellingen zijn
vetgedrukt)
p. 106
p. 27
Het <Menu-scherm> tonen
fig.open-set.eps_80
Druk op de [MENU-toets].
Het <Menu-scherm> verschijnt.
<Menu Screen>
Het scherm kan niet veranderen terwijl er een song wordt afgespeeld of opgenomen. Doe dit wanneer het toestel gestopt is.
De samplefrequentie instellen bij het opnemen (Sample Rate)
Beslis of een betere geluidskwaliteit of een langere opnametijd de voorkeur heeft en stel de samplefrequentie hiernaar in.
“Configuratie voor opnemen” (p. 34)
fig.recoedersetting-e.eps_80
Procedure
Show
1. Selecteer “Recorder Setup” in het
<Menu-scherm>.
Gebruik de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] om “Recorder Setup” te selecteren en druk op de [REC-toets].
fig.setsamplingrate-e.eps_80
2. Stel de samplefrequentie in (Sample Rate).
Wijzig de waarde van “Sample Rate” met behulp van de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ].
44.1 kHz
Instelling
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
84
48.0 kHz
88.2 (kHz)
96.0 (kHz)
Cursor
omhoog of
omlaag
Wijzigt de
waarde
Enter
Instellingen van de R-09HR
De opnamemethode instellen (Rec Mode)
Zorg dat de samplefrequentie klopt met uw voorkeur voor geluidskwaliteit of opnametijd.
“Configuratie voor opnemen” (p. 34)
fig.recoedersetting-e.eps_80
1. Selecteer “Recorder Setup” in het
<Menu-scherm>.
Gebruik de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] om “Recorder Setup” te selecteren en druk op de [REC-toets].
fig.recmode-e.eps_80
2. Selecteer “Rec Mode.”
Plaats de cursor op de regel van “Rec Mode” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ].
fig.setrecmode-e.eps_80
3. Stel de opnamemethode in.
Wijzig de waarde van “Rec Mode” met behulp van de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ].
MP3 64 kbps MP3 96 kbps MP3 128 kbps MP3 160 kbps
Instelling
MP3 192 kbps MP3 224 kbps MP3 320 kbps
WAV 16 bit
WAV 24 bit
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
Wijzig
de waarde
Enter
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
85
Instellingen van de R-09HR
Instellen hoe bestandsnamen worden toegewezen (File Name)
Deze functie bepaalt hoe de bestandsnamen worden toegewezen aan opgenomen en aangemaakte bestanden. De bestandsnamen kunnen worden aangemaakt op basis van de datum of een nummer.
fig.recoedersetting-e.eps_80
1. Selecteer “Recorder Setup” in het
<Menu-scherm>.
Gebruik de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] om “Recorder Setup” te selecteren en druk op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
2. Selecteer “File Name.”
Plaats de cursor op de regel van “File Name” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ].
Cursor
omhoog of
omlaag
3. Stel in hoe de bestandsnamen moeten
worden toegewezen.
Wijzig de waarde van “File Name” met behulp van de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ].
Instelling
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
Date
Name
Wijzig
de waarde
Enter
86
Instellingen van de R-09HR
De maximale bestandsgrootte instellen (Max File Size)
Deze functie bepaalt de maximale grootte van het bestand dat bij het opnemen wordt aangemaakt. Gebruik deze functie om te voorkomen dat lange MP3-opnames te groot worden om door sommige software gelezen te worden, nadat de data geconverteerd zijn naar WAV. Wanneer de opgenomen song deze limiet bereikt, dan sluit de R-09HR dat bestand af en gaat de opname verder in een nieuw bestand.
fig.recoedersetting-e.eps_80
1. Selecteer “Recorder Setup” in het
<Menu-scherm>.
Gebruik de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] om “Recorder Setup” te selecteren en druk op de [REC-toets].
fig.recmode-e.eps_80
2. Selecteer “Max File Size.”
Plaats de cursor op de regel van “Max File Size” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ].
fig.setrecmode-e.eps_80
3. Stel de maximale bestandsgrootte in.
Wijzig de waarde van “Max File Size” met behulp van de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ].
64MB 128MB
Instelling
256MB 512MB 1GB
2GB
Cursor
omhoog of
omlaag
Move the
cursor
up or down
Wijzig
de waarde
Enter
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
87
Instellingen van de R-09HR
De afspeelmodus instellen (Play Mode)
Hier vindt u hoe u de afspeelmodus voor de songs kunt instellen. U kunt de songs in volgorde laten afspelen, een song herhalen of de songs in willekeurige volgorde laten afspelen.
fig.plaersetting-e.eps_80
1. Selecteer “Player Setup” in het
<Menu-scherm>.
Kies “Player Setup” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
fig.setsingle-e.eps_80
2. Stel de afspeelmodus in.
Wijzig de waarde voor Play Mode door middel van de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ].
SINGLE (één song afspelen)
Instelling
SEQUENTIAL (in volgorde afspelen)
SHUFFLE (willekeurige volgorde)
Wijzig
de waarde
Enter
88
• “Een song herhalen” (p. 58)
• “Shuffle play” (p. 60)
• “Afspelen in volgorde” (p. 62)
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
Instellingen van de R-09HR
Herhaalde weergave aan of uit zetten (Repeat)
Wanneer de herhaalde weergave aan staat, dan wordt de song herhaald volgens de instelling van de afspeelmodus (p. 88).
fig.plaersetting-e.eps_80
1. Selecteer “Player Setup” in het
<Menu-scherm>.
Kies “Player Setup” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
fig.repeat-sin-e.eps_80
2. Selecteer “Repeat.”
Plaats de cursor op de regel van “Repeat” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ].
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
fig.repeat-set-e.eps_80
3. Stel de herhalingsoptie in.
Wijzig de waarde voor Repeat door middel van de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ].
Instelling
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
OFF (geen herhaling) ON (herhaling)
Wijzig
de waarde
89
Instellingen van de R-09HR
Afspelen via de ingebouwde luidspreker (Preview Monitor)
U kunt instellen of het geluid via de ingebouwde luidspreker van de R-09HR wordt weergegeven of niet.
fig.plaersetting-e.eps_80
1. Selecteer “Player Setup” in het
<Menu-scherm>.
Kies “Player Setup” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
fig.repeat-sin-e.eps_80
2. Selecteer “Preview Monitor.”
Plaats de cursor op de regel van “Preview Monitor” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ].
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
fig.repeat-sin-e.eps_80
3. Zet Preview Monitor aan of uit.
Wijzig de waarde voor Preview Monitor door middel van de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ].
OFF
ON
90
Instelling
Wanneer er een hoofdtelefoon of externe luidsprekers aangesloten zijn op de [Headphone Jack], dan wordt er geen geluid uitgestuurd via de ingebouwde luidspreker van de R-09HR, zelfs als Preview Monitor op “ON” staat.
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
Wijzig
de waarde
Instellingen van de R-09HR
De afspeelsnelheid veranderen (Speed)
Hier stelt u in hoe de afspeelsnelheid verandert wanneer u op de [SPEED-toets] drukt.
fig.plaersetting-e.eps_80
1. Selecteer “Player Setup” in het
<Menu-scherm>.
Kies “Player Setup” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
fig.plaersetting-e.eps_80
2. Selecteer “Speed.”
Plaats de cursor op de regel van “Speed” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ].
Cursor
omhoog of
omlaag
fig.plaersetting-e.eps_80
Enter
3. Stel in naar welke weergavesnelheid u wil
veranderen.
Wijzig de waarde voor “Speed” door middel van de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ].
Setting 50, 60, 70, 80, 90, 110, 120, 130, 140, 150 (%)
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
De afspeelsnelheid kan niet gewijzigd worden wanneer de afgespeelde song een samplefrequentie heeft van 88.2 kHz of 96 kHz.
Wijzig
de waarde
91
Instellingen van de R-09HR
Het galmtype instellen (Rev Type)
Het type van galm (Reverb) stelt u als volgt in:
fig.plaersetting-e.eps_80
1. Selecteer “Player Setup” in het
<Menu-scherm>.
Kies “Player Setup” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
fig.plaersetting-e.eps_80
2. Selecteer “Rev Type.”
Plaats de cursor op de regel van “Rev Type” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ].
fig.plaersetting-e.eps_80
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
3. Stel het galmtype in.
Wijzig de waarde voor “Rev Type” door middel van de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ].
Type Effect
92
HALL1 Dit galmeffect simuleert de weergalming in een
HALL2
ROOM
PLATE
• Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
• U kunt het galmtype ook kiezen in het hoofdscherm. Hou in het hoofdscherm de [REVERB-toets] enkele seconden ingedrukt om het reverb on/off-scherm te tonen. Wijzig in dit scherm het
galmtype door middel van de [PREV-toets
• Het galmeffect is niet toepasbaar op songs met een samplefrequentie van 88.2 kHz of 96 kHz.
concertzaal. Dit geeft een milde galm met een lang, spreidend geluid. Hall 2 geeft een kortere weergalming dan Hall 1.
Dit galmeffect simuleert de weergalming in een kamer. Dit geeft een korte, heldere galm, zoals op een podium.
Dit galmeffect simuleert een plaatgalm (een galmapparaat dat werkt op basis van trillende metalen plaatjes). Dit geeft een metaalachtige galm met veel hoge tonen.
] of de [NEXT-toets ].
Wijzig
de waarde
De galmdiepte instellen (Rev Depth)
Hier stelt u de diepte van het galmeffect in.
fig.plaersetting-e.eps_80
1. Selecteer “Player Setup” in het
<Menu-scherm>.
Kies “Player Setup” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
fig.revtype-e.eps_80
2. Selecteer “Rev Depth.”
Plaats de cursor op de regel van “Rev Depth” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ].
fig.revtype-set-e.eps_80
Instellingen van de R-09HR
Cursor
omhoog of
omlaag
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
3. Stel de galmdiepte in.
Wijzig de waarde voor “Rev Depth” door middel van de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ]. Hoe hoger de waarde, hoe dieper de galm.
Instelling 1-10
• Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU­toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
• Het galmeffect is niet toepasbaar op songs met een samplefrequentie van 88.2 kHz of 96 kHz.
Wijzig
de waarde
93
Instellingen van de R-09HR
De helderheid van de display regelen (Brightness)
Hieronder wordt uitgelegd hoe u de helderheid van de display van de R-09HR kunt regelen.
Het endergieverbruik daalt naarmate de helderheid van de display.
fig.displaysetting-e.eps_80
1. Selecteer “Display Setup” in het
<Menu-scherm>.
Kies “Display Setup” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
fig.setdisplaybrightness-e.eps_80
2. Stel de helderheid in met “Brightness.”
Wijzig de waarde van “Brightness” met de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ] om de helderheid te regelen.
Enter
94
Instelling 1 (donker)–5–10 (helder)
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
Wijzig
de waarde
Instellingen van de R-09HR
Peak hold instellen voor de level meter (Peak Hold)
Deze functie stelt de peak hold in voor de Level Meter. Wanneer peak hold aan staat, dan blijft de hoogste waarde van het ingangssignaal gedurende een bepaalde tijd zichtbaar in de display.
fig.displaysetting-e.eps_80
1.
Selecteer “Display Setup” in het <Menu-scherm>.
Kies “Display Setup” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
Cursor
fig.displaytimer-e.eps_80
omhoog of
omlaag
Enter
2. Selecteer “Peak Hold.”
Plaats de cursor op de regel van “Peak Hold” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ].
Cursor
omhoog of
omlaag
fig.setdisplaytimer-e.eps_80
3. Stel Peak Hold in.
Wijzig de waarde voor “Peak Hold” door middel van de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ].
Instelling
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
OFF (geen Peak Hold) ON (Peak Hold actief)
Wijzig
de waarde
95
Instellingen van de R-09HR
Instellen na hoeveel tijd het scherm donker wordt wanneer er geen handelingen uitgevoerd worden (Display Timer)
Om energie te besparen, schakelt deze functie de display automatisch uit wanneer er gedurende eenbepaalde tijd geen handelingen worden uitgevoerd.
fig.displaysetting-e.eps_80
1.
Selecteer “Display Setup” in het <Menu-scherm>.
Kies “Display Setup” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
fig.displaytimer-e.eps_80
2. Selecteer “Display Timer.”
Plaats de cursor op de regel van “Display Timer” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ].
Enter
fig.setdisplaytimer-e.eps_80
3. Stel de tijd in.
Wijzig met de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ] de waarde van “Display Time” en stel in na hoeveel tijd het
scherm moet uitdoven. Kies “OFF” als u wil dat de display actief blijft ongeacht hoveel tijd er voorbijgaat.
(eenheid: seconden)
Instelling
“Energiebesparingsfunctie” (p. 22)
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
96
OFF
10 20
Cursor
omhoog of
omlaag
Wijzig
de waarde
2
5
Instellingen van de R-09HR
Indicators uitschakelen wanneer het scherm donker wordt (Rec/Peak LED)
De [REC-indicator] en de [PEAK-indicator] kunnen gelinkt worden aan de Display Timer­instellingen. Wanneer de display uitdooft, doven ook de [REC-indicator] en de [PEAK-indicator] uit.
fig.displaysetting-e.eps_80
1.
Selecteer “Display Setup” in het <Menu-scherm>.
Kies “Display Setup” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
Cursor
fig.displaytimer-e.eps_80
omhoog of
omlaag
Enter
2. Selecteer “Rec/Peak LED.”
Plaats de cursor op de regel van “Rec/Peak LED” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ].
Move the
Cursor
cursor
omhoog of
up or down
omlaag
fig.setdisplaytimer-e.eps_80
3. Stel in of de indicators moeten aan blijven
of uitdoven.
Wijzig met de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ] de waarde van “Rec/Peak LED”.
(eenheid: seconden)
Instelling
“Energiebesparingsfunctie” (p. 22)
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
Normal (Indicators lichten normaal op) Power Save (Indicators worden
uitgeschakeld)
Wijzig
de waarde
97
Instellingen van de R-09HR
Instellen na hoeveel tijd het toestel zichzelf uitzet wanneer er geen handelingen worden uitgevoerd (Auto Power Off)
Deze functie schakelt het toestel automatisch uit als er gedurende een bepaalde tijd geen handelingen worden uitgevoerd. Dit om energie te besparen. Tijdens de opname en weergave of wanneer aangelsoten via USB, wordt het toestel niet uitgeschakeld, zelfs als er gedurende de ingestelde tijd geen handelingen worden uitgevoerd.
fig.powermanagement-e.eps_80
1. Selecteer “Power Manage” in het
<Menu-scherm>.
Kies “Power Manage” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
fig.setautopower-e.eps_80
2. Stel de tijd voor “Auto Power Off” in.
Wijzig met de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ] de waarde van “Auto Power Off”, welke bepaalt na hoeveel
tijd het toestel wordt uitgeschakeld. Kies “OFF” als u niet wil dat het toestel zichzelf uitschakelt.
(Eenheid: seconden)
Instelling
OFF
3
5 10 15
30
45 60
Wijzig
de waarde
Enter
98
“Energiebesparingsfunctie” (p. 22)
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
Instellingen van de R-09HR
Het batterijtype instellen (Batterij)
Wanneer u de R-09HR op batterijstroom gebruikt, stel dan in welk type van batterij u gebruikt.
Als het verkeerde type is ingesteld, zal de aanduiding van het resterend batterijvermogen niet correct zijn.
fig.powermanagement-e.eps_80
1. Selecteer “Power Manage” in het
<Menu-scherm>.
Kies “Power Manage” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
fig.batterytype-e.eps_80
2. Selecteer “Battery.”
Plaats de cursor op de regel van “Battery” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ].
Cursor
omhoog of
omlaag
Enter
fig.setbatterytype-e.eps_80
3. Stel het batterijtype in.
Wijzig met de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ] de waarde van “Battery” om het batterijtype in te stellen.
Instelling
• “Waarschuwingen bij het gebruik van batterijen met de R-09HR” (p. 22)
• “Energiebesparingsfunctie” (p. 22)
• “Aanduiding van het resterende batterijvermogen” (p. 22)
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
ALKALINE
Ni-MH (nikkel-metaalhydride)
Wijzig
de waarde
99
Instellingen van de R-09HR
Het geluid beluisteren tijdens de opname (Rec Monitor Sw)
Hier stelt u in of u tijdens de opname het binnenkomende geluid wil beluisteren via een hoofdtelefoon.
fig.inputsetting-e.eps_80
1. Selecteer “Input Setup” in het
<Menu-scherm>.
Kies “Input Setup” met behulp van de [PLAY-toets ] en de [STOP-toets ] en druk op de [REC-toets].
Cursor
omhoog of
omlaag
fig.setrecmonitor-e.eps_80
2. Stel de luisterfunctie in met de
“Rec Monitor Sw.”
Kies met de [PREV-toets ] en de [NEXT-toets ] of u het binnekomende geluid wil beluisteren via een
hoofdtelefoon (Rec Monitor Sw).
Instelling
OFF (niet beluisteren) ON (beluisteren)
Wijzig
de waarde
Enter
100
Als u klaar bent met de instellingen, druk dan op de [MENU-toets] om terug te keren naar het vorige scherm.
Als u tijdens de opname het geluid beluistert via een hoofdtelefoon, dan is er een vertaging van 6 ms ten opzichte van het eigenlijke geluid. Dit is geen defect.
Loading...