ROLAND R-05 Instruction Manual [fr]

Vérification du contenu de l’emballage
Le R-05 est fourni avec les accessoires suivants. Assurez-vous de leur présence dès l’ouverture de l’emballage. Si un élément est manquant, contactez votre revendeur.
Enregistreur R-05
Câble USB (Mini-B)
Si vous avez besoin d’un nouveau câble USB suite à la perte ou à l’endommagement de votre câble, veuillez contacter l’un des « Contacts de service » mentionnés sur l’enveloppe de la garantie.
2
Carte SD
Une carte mémoire est nécessaire pour procéder à l’enregistrement et à la lecture à l’aide du R-05. Cette carte mémoire contient des morceaux de démonstration ainsi que les fichiers PDF du mode d’emploi.
Piles (deux piles AA)
Écran anti-vent
Cet écran anti-vent peut être placé au-dessus des micros intégrés.
Mode d’emploi
Veuillez conserver le présent mode d’emploi. Conservez-le à portée de main pour vous y reporter si besoin.
Guide de démarrage rapide
Ce guide explique de manière simple comment installer les piles, enregistrer et effectuer une lecture.
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les sections suivantes : « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 4 ; p. 10). Ces sections fournissent des informations importantes relatives au bon fonctionnement de l’appareil. En outre, pour être sûr d’avoir bien intégré chacune des fonctionnalités fournies par votre appareil, il est nécessaire de lire le mode d’emploi dans son intégralité. Gardez-le en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin.
Copyright ©2010 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous
quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
3

UTILISATION DE L’APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ

UTILISATION DE L’APPA REIL EN TOUTE S ÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES À RESPECTER POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE ET DE BLESSURE
À propos des messages de type
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT et ATTENTION À propos des symboles
Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs d’un danger de mort ou d’un risque de blessure grave en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil.
Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs d’un risque de blessure ou de dommages matériels en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil.
* Les dommages matériels font référence
aux dommages ou autres conséquences préjudiciables relatifs au domicile et à son ameublement, ainsi qu’aux
Le symbole instructions ou des avertissements importants. La signication de chaque symbole est déterminée par l’image représentée dans le triangle. Le symbole présenté à gauche est utilisé pour des précautions, des avertissements ou des alertes à caractère général signalant des dangers.
Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des manipulations interdites. La manipulation interdite est indiquée par l’image représentée dans le cercle. Le symbole présenté à gauche
Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des actions obligatoires. L’action spécique à eectuer est indiquée par l’image représentée dans le cercle. Le symbole présenté à gauche indique que le cordon d’alimentation doit être débranché de la prise.
attire l’attention des utilisateurs sur des
indique une interdiction de démonter l’appareil.
4
UTILISATION DE L’APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ
VEUILLEZ TOUJOURS RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES
002c
N'ouvrez pas (ni ne modifiez d'aucune façon) l'appareil ou son adaptateur secteur.
..........................................................................................................
003
N’essayez pas de réparer l’appareil ou d’en remplacer des pièces (sauf si le présent manuel fournit des instructions spécifiques dans ce sens). Pour toute opération de maintenance, prenez contact avec votre revendeur, avec le centre de service Roland le plus proche, ou avec un distributeur Roland agréé (voir la page « Information »).
..........................................................................................................
004
N’installez jamais l’appareil dans l’un des emplacements suivants : exposé à des températures élevées (par
exemple, emplacement exposé à la lumière directe du soleil dans un véhicule fermé, près d’une canalisation de chauffage, ou sur un équipement émettant de la chaleur) ;
embué (par exemple, salle de bains, cabinet
de toilette, sols mouillés) ;
exposé à la vapeur ou à la fumée ;exposé au sel ;humide ;exposé à la pluie ;poussiéreux ou sableux ;soumis à de fortes vibrations et secousses.
..........................................................................................................
007
Assurez-vous que l’appareil est toujours placé sur une surface plane et qu’il est stable. Ne placez jamais l’appareil sur un support susceptible d’osciller ou sur des surfaces inclinées.
..........................................................................................................
008b
Utilisez uniquement l’adaptateur spécifié et assurez-vous que la tension à l’installation correspond à la tension en entrée indiquée sur l’adaptateur secteur. Les autres adaptateurs secteur pouvant utiliser une polarité différente ou être réservés à une tension différente, leur utilisation risque de provoquer des dommages, des dysfonctionnements ou une décharge électrique.
..........................................................................................................
008e
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation connecté. De plus, le cordon d’alimentation fourni ne doit pas être utilisé avec un autre appareil.
..........................................................................................................
009
Ne tordez ni ne pliez le cordon d'alimentation de manière excessive, et ne placez pas d'objets lourds dessus. Ce faisant, vous risqueriez d’endommager le cordon et de provoquer de graves dommages ou des courts-circuits. Les cordons endommagés présentent un risque d’incendie et d’électrocution.
..........................................................................................................
5
UTILISATION DE L’APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ
010
Utilisé seul ou en association avec un amplificateur et des casques stéréo ou des haut-parleurs, cet appareil peut produire des niveaux sonores susceptibles d'entraîner une perte auditive définitive. Ne travaillez pas pendant longtemps à un niveau de volume élevé, ou à un niveau inconfortable. Si vous constatez une perte auditive ou des bourdonnements d’oreilles, vous devez immédiatement cesser d’utiliser l’appareil et consulter un audiologiste.
..........................................................................................................
011
Ne laissez aucun objet (matières inflammables, pièces, des pins, par exemple) ni aucun liquide, quel qu'il soit (eau, boissons, etc.), s'introduire dans l'appareil.
..........................................................................................................
6
012b
Mettez immédiatement l'appareil hors tension, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant, retirez les piles et demandez une opération de maintenance à votre revendeur, au centre de maintenance Roland le plus proche, ou à un distributeur Roland agréé (voir la page « Information »), dans les situations suivantes : l’adaptateur secteur, le cordon d’alimentation,
ou la prise, sont endommagés ;
en cas de fumée ou d’odeur inhabituelle ;des objets ou du liquide se sont introduits
dans l’appareil ;
l’appareil a été exposé à la pluie (ou s’est
embué de quelque autre façon) ;
si l’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou si vous notez une modification notable des performances.
..........................................................................................................
013
Dans les environnements avec de jeunes enfants, la présence d’un adulte est nécessaire pour exercer une surveillance jusqu’à ce que l’enfant soit capable de respecter toutes les règles essentielles à une utilisation sans risque de l’appareil.
..........................................................................................................
014
Protégez l’appareil des impacts importants. (Ne le laissez pas tomber.)
..........................................................................................................
UTILISATION DE L’APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ
015
Ne forcez pas sur le cordon d'alimentation de l'appareil afin de partager une prise murale avec un nombre déraisonnable d'appareils supplémentaires. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous utilisez des cordons prolongateurs : la puissance totale utilisée par l'ensemble des appareils reliés à la prise murale du cordon prolongateur ne doit jamais dépasser la puissance nominale (watts/ampères) du cordon prolongateur. Des charges excessives peuvent provoquer un réchauffement de l’isolation du cordon et parfois même sa fonte.
..........................................................................................................
016
Avant d’utiliser l’appareil dans un pays étranger, prenez contact avec votre revendeur, avec le centre de service Roland le plus proche, ou avec un distributeur Roland agréé (voir la page « Information »).
..........................................................................................................
019
Les piles ne doivent jamais être rechargées, chauffées, démontées ou jetées au feu ou à l'eau.
..........................................................................................................
027
N’exposez jamais les piles à une chaleur excessive telle que le soleil, un feu, etc.
..........................................................................................................
101b
L’appareil et l’adaptateur secteur doivent être installés de telle sorte qu'ils n’interfèrent pas avec leur propre ventilation.
..........................................................................................................
102c
Saisissez toujours uniquement la prise du cordon de l’adaptateur secteur lorsque vous branchez, ou débranchez, une prise murale ou le présent appareil.
..........................................................................................................
103b
Vous devez régulièrement débrancher l'adaptateur secteur et le nettoyer à l'aide d'un chiffon sec afin de débarrasser les broches de toute la poussière et d'autres dépôts accumulés. Débranchez également la prise de courant de la prise murale chaque fois que l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période. L’accumulation de poussière entre la prise de courant et la prise murale peut entraîner un défaut d’isolation et provoquer un incendie.
..........................................................................................................
104
Essayez d’éviter que les cordons et les câbles ne s’entremêlent. Les cordons et les câbles doivent également être placés hors de portée des enfants.
..........................................................................................................
7
UTILISATION DE L’APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ
106
Ne montez jamais sur l’appareil et ne déposez jamais d’objets lourds dessus.
..........................................................................................................
107c
Ne manipulez jamais l'adaptateur secteur ou ses prises avec les mains mouillées lorsque vous procédez au branchement ou au débranchement d'une prise murale ou du présent appareil.
..........................................................................................................
108b
Avant de déplacer l'appareil, débranchez l'adaptateur secteur et tous les cordons d'appareils externes.
..........................................................................................................
109b
Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez l'adaptateur secteur de la prise murale (p. 29).
..........................................................................................................
110b
Chaque fois qu’il y a un risque de foudre dans votre zone, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale.
..........................................................................................................
8
111: Sélection
Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une explosion ou des fuites et provoquer des dommages ou des blessures. Pour votre sécurité, lisez et respectez les précautions suivantes (p. 26).
1
Suivez avec attention les instructions
d’installation des piles, et respectez la polarité correcte.
2
Évitez d’associer des piles neuves avec des
piles usagées. Évitez également d’associer différents types de piles.
3
Retirez les piles de l’appareil chaque fois que ce
dernier n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
5
Si une pile présente une fuite, éliminez le produit
déversé du compartiment à piles à l’aide d’un chiffon ou d’une serviette en papier. Installez ensuite de nouvelles piles. Pour éviter toute irritation de la peau, veillez à ce que l’acide de la pile n’entre pas en contact avec les mains ou la peau. Soyez extrêmement vigilant afin d’éviter toute projection à proximité des yeux. En cas de contact du produit déversé avec les yeux, rincez immédiatement la zone touchée à l’eau courante.
6
Ne conservez jamais les piles à proximité d’objets
métalliques, comme des stylos à bille, des colliers, des épingles à cheveux, etc.
..........................................................................................................
112
Les piles usagées doivent être mises au rebut conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.
..........................................................................................................
118b
Conservez la carte SD fournie en lieu sûr et hors de portée des enfants, afin d'éviter tout risque que ces derniers ne les avalent accidentellement.
..........................................................................................................
UTILISATION DE L’APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ
9

REMARQUES IMPORTANTES

Alimentation : utilisation des piles
301
Ne branchez pas cet appareil sur une prise électrique déjà utilisée par un appareil électrique contrôlé par un onduleur (par exemple, un réfrigérateur, un lave-linge, un four micro-ondes ou un climatiseur) ou qui comporte un moteur. Suivant le mode d’utilisation de l’appareil électrique, le bruit induit peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou produire un bruit audible. Si, pour des raisons pratiques, vous ne pouvez pas utiliser une prise électrique distincte, branchez un filtre de bruit induit entre cet appareil et la prise électrique.
302
Au bout de longues heures consécutives d’utilisation, l’adaptateur secteur va commencer à produire de la chaleur. Cela est normal et ne pose aucun problème.
304a
Lors de l’installation ou du remplacement des piles, mettez toujours cet appareil hors tension et débranchez tous les autres appareils éventuellement connectés. Vous empêcherez ainsi tout dysfonctionnement et/ ou dommage au niveau des haut-parleurs ou des autres dispositifs.
306b
Les piles sont fournies avec l’appareil. La durée de vie de ces piles peut toutefois être limitée, étant donné que leur fonction principale était de permettre le test de l’appareil.
10
Emplacement
351
Lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’amplificateurs de puissance (ou de tout autre équipement contenant d’importants transformateurs de puissance), un bourdonnement peut être émis. Pour atténuer ce problème, modifiez l’orientation de l’appareil, ou éloignez-le de la source d’interférence.
352a
Cet appareil peut interférer avec la réception radio et télévision. N’utilisez pas cet appareil à proximité de tels récepteurs.
352b
Il peut y avoir production de bruit si des appareils de communication sans fil (par exemple, des téléphones portables) sont utilisés à proximité de l’appareil. Ce br uit peut se produire lors de la réception ou de l’émission d’un appel, ou encore pendant une conversation. Si vous rencontrez ces problèmes, vous devez soit déplacer les appareils sans fil concernés à une plus grande distance de l’appareil, soit les éteindre.
354a
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, ne le placez pas à proximité d’appareils qui émettent de la chaleur, ne le laissez pas à l’intérieur d’un véhicule fermé et ne le soumettez pas de quelque manière que ce soit à des températures extrêmes. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l’appareil.
REMARQUES IMPORTANTES
355b
En cas de déplacement d’un endroit à un autre où la température et/ou l’humidité sont très différentes, des gouttelettes d’eau (de la condensation) peuvent se former à l’intérieur de l’appareil. L’appareil peut alors présenter des dysfonctionnements ou des dommages si vous essayez de l’utiliser dans ces conditions. Par conséquent, avant d’utiliser l’appareil, vous devez le laisser reposer pendant quelques heures, jusqu’à ce que la condensation soit complètement évaporée.
360
Suivant la matière et la température de la surface sur laquelle vous placez l’appareil, il est possible que les pieds en caoutchouc se décolorent ou détériorent la surface. Pour éviter cela, vous pouvez disposer un bout de feutre ou de chiffon sous les pieds en caoutchouc. Ce faisant, assurez-vous que l’appareil ne risque pas de glisser ou de se déplacer accidentellement.
Entretien
401a
Pour le nettoyage quotidien de l’appareil, utilisez un chiffon souple et sec, ou légèrement imbibé d’eau. Pour retirer les saletés tenaces, utilisez un chiffon imprégné de détergent doux et non abrasif. Essuyez ensuite minutieusement l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec.
402
N’utilisez jamais d’essence à nettoyer, de diluants, d’alcool ou de solvants de quelque type que ce soit, afin d’éviter tout risque de décoloration et/ou de déformation.
Réparations et données
452
Gardez à l’esprit que toutes les données contenues dans la mémoire de l’appareil peuvent être perdues lorsque ce dernier est envoyé en réparation. Vous devez systématiquement sauvegarder les données importantes sur votre ordinateur ou les recopier sur une feuille de papier (si possible). Les réparations sont effectuées avec une extrême prudence afin d’éviter toute perte de données. Cependant, il peut arriver (par exemple, lorsque le circuit de la mémoire elle­même est défectueux) que la restauration des données ne soit pas possible. Dans ce cas-là, Roland décline toute responsabilité relative à une telle perte de données.
Sauvegarde de la mémoire
503
Les réglages de l’horloge interne seront perdus si l’appareil est laissé pendant plusieurs jours avec les piles retirées et l’adaptateur déconnecté.
11
REMARQUES IMPORTANTES
Précautions supplémentaires
551
Gardez à l’esprit que le contenu de la mémoire peut être définitivement perdu en cas de dysfonctionnement ou de mauvaise utilisation de l’appareil. Afin de vous protéger contre tout risque de perte de données importantes, nous vous recommandons d’enregistrer périodiquement une copie de sauvegarde des données importantes que vous avez enregistrées dans la mémoire de l’appareil ou de les recopier sur une feuille de papier.
552
Il peut hélas s’avérer parfois impossible de restaurer le contenu des données enregistrées sur une carte SD, une fois que celles-ci ont été perdues. Roland Corporation décline toute responsabilité relative à une telle perte de données.
553
Manipulez avec précaution les boutons, curseurs ou autres commandes de l’appareil, ainsi que les prises et les connecteurs. Une manipulation un peu brutale peut entraîner des dysfonctionnements.
554
Ne frappez jamais l’écran ou ne lui appliquez jamais de fortes pressions.
555
L’écran peut émettre un léger bruit au cours de son fonctionnement normal.
12
556
Lors du branchement/débranchement de tous les câbles, saisissez le connecteur et ne tirez jamais sur le câble. Vous éviterez ainsi les courts-circuits ou une détérioration des composants internes du câble.
558a
Afin d’éviter de déranger vos voisins, essayez de maintenir le volume de l’appareil à des niveaux raisonnables. Vous pouvez également utiliser un casque d’écoute afin de ne pas déranger votre entourage (en particulier à une heure tardive).
559a
Lorsque vous devez transporter l’appareil, utilisez si possible l’emballage d’origine (y compris ses protections). Sinon, utilisez un emballage équivalent.
562
Certains câbles contiennent des résistances. N’utilisez pas de câbles qui comportent des résistances pour la connexion de cet appareil. Avec ce type de câble, le niveau sonore peut être extrêmement faible, voire inaudible. Pour plus d’informations sur les caractéristiques techniques des câbles, prenez contact avec leur fabricant.
REMARQUES IMPORTANTES
Avant d’utiliser des cartes
Utilisation de cartes SD
704
Introduisez la carte SD à fond, jusqu’à ce qu’elle soit bien en place.
705
Ne touchez jamais les bornes de la carte SD. Veillez également à ce que ces bornes restent propres.
708
Les cartes SD contiennent des composants de précision. Par conséquent, manipulez-les avec soin en accordant une attention particulière aux points suivants.
Afin d’éviter d’endommager les cartes à cause de
l’électricité statique, veillez à évacuer l’électricité statique présente sur votre propre corps avant de manipuler les cartes.
Ne touchez pas la partie de contact des cartes et
évitez tout contact entre cette partie et du métal.
Ne pliez pas les cartes, ne les laissez pas tomber et
ne les soumettez pas à des chocs ou à des vibrations importants.
Ne conservez pas les cartes dans des endroits
exposés à la lumière directe du soleil, dans des véhicules fermés ou dans tout autre emplacement de ce type.
Maintenez les cartes à l’abri de toute humidité.Ne démontez pas et ne modifiez pas les cartes.
Copyright
851
L’enregistrement, la duplication, la distribution, la vente, la location, la performance ou la diffusion de matériel sous copyright (œuvres musicales ou visuelles, diffusions, performances sur scène, etc.) appartenant à un tiers en partie ou en totalité sans autorisation du propriétaire du copyright sont interdits par la loi.
853
N’utilisez pas cet appareil pour des actions qui enfreindraient un copyright détenu par un tiers. Nous déclinons toute responsabilité en matière d’infraction des copyrights tiers émanant de votre utilisation de cet appareil.
204
* Microsoft et Windows sont des marques déposées de
Microsoft Corporation.
206j
* Windows® est officiellement connu sous l’appellation :
« Système d’exploitation Microsoft® Windows® ».
207
* Apple et Macintosh sont des marques déposées
d’Apple Inc.
209
* Mac OS est une marque d’Apple Inc.
238
* La technologie de compression audio MPEG Layer-3 est
une licence de Fraunhofer IIS Corporation et THOMSON Multimedia Corporation.
239
* Le logo SD ( ) et le logo SDHC ( ) sont
des marques de SD-3C, LLC.
* MMP (Moore Microprocessor Portfolio) fait reference a un
portefeuille de brevets en rapport avec l'architecture des microprocesseurs, developpe par Technology Properties Limited (TPL). Roland a obtenu la licence de cette technologie du groupe TPL.
13

Sommaire

UTILISATION DE L’APPAREIL EN
TOUTE SÉCURITÉ .............................4
REMARQUES IMPORTANTES ....... 10
Que pouvez-vous faire avec
le R-05 ? ......................................... 16
Description de l’appareil ............. 20
Page principale ...............................................................25
Mise en route ................................ 26
Mise sous tension et hors tension............................26
Utilisation des piles.............................................. 26
Utilisation du R-05 avec un adaptateur
secteur......................................................................29
Réglage de l’heure et de la date ...............................30
Préparation d’une carte SD ........................................31
Insertion d’une carte SD .................................... 32
Formatage d’une carte SD ................................34
Utilisation d’un casque ou de haut-parleurs........37
Enregistrement............................. 38
Opérations de base de l’enregistrement...............38
Spécification de la qualité d’enregistrement.......40
Fréquence d’échantillonnage.......................... 40
14
Rec Mode ................................................................ 41
Réglage des paramètres Sampling
Rate et Rec Mode .................................................42
Durées d’enregistrement approximatives..... 43
Réglage du niveau d’enregistrement ...........44
Réglage de la sensibilité du micro .................47
Utilisation de Limiter ou AGC ..........................48
Coupure de la plage des basses
fréquences..............................................................49
Utilisation de la fonction Pre-Rec...................50
Utilisation de la fonction Auto Rec Start .....51
Enregistrement d’instruments ou de voix ............52
Utilisation des micros intégrés........................52
Utilisation d’un micro externe.........................52
Enregistrement à partir d’une cassette ou
d’un CD..............................................................................55
Utilisation de la prise LINE IN...........................55
Fractionnement du fichier durant
l’enregistrement.............................................................56
Réglages d’enregistrement pour diverses
situations .......................................................................... 58
Enregistrement d’instruments
acoustiques ............................................................58
Enregistrement de voix ..................................... 59
Enregistrement d’un groupe ...........................60
Enregistrement en plein air..............................61
Enregistrement d’une réunion........................62
Sommaire
Lecture ...........................................63
Opérations de lecture de base ..................................63
Réglages Play Mode et Repeat..................................64
Lecture en boucle d’une portion de fichier ..........66
Modification de la vitesse de lecture ......................67
Sélection de la vitesse de lecture ...................67
Application d’un effet de réverbération
à la lecture ........................................................................68
Application d’un effet de réverbération......68
Changement du type de réverbération .......68
Types de fichiers pouvant être lus ...........................69
Branchement à votre ordinateur...70
Branchement du R-05 à votre ordinateur .............70
Débranchement de votre ordinateur .....................72
Windows Vista/XP/2000/Me.............................72
Windows 7 ..............................................................73
Mac OS .....................................................................73
Gestion des fichiers et des
dossiers ..........................................74
Opérations de base .......................................................75
Ouverture d’un fichier ..................................................77
Affichage des informations sur le fichier ...............77
Suppression d’un fichier..............................................78
Modification du nom d’un fichier ............................79
Déplacement d’un fichier............................................80
Copie d’un fichier...........................................................81
Fractionnement d’un fichier ......................................82
Association de fichiers .................................................83
Suppression de portions non souhaitées d’un
fichier (Trim).....................................................................84
Création d’un fichier MP3 ...........................................85
Réparation d’un fichier ................................................ 86
Création d’un dossier ................................................... 87
Réglages du R-05 .......................... 89
Procédure de base.........................................................89
Messages d’erreur ........................ 94
Dépannage.................................... 96
Problèmes d’enregistrement.....................................96
Problèmes de lecture ................................................... 99
Autres problèmes ....................................................... 100
Fiche technique .......................... 102
Index............................................ 107
15

Que pouvez-vous faire avec le R-05 ?

Enregistrer des instruments acoustiques
Réalisez des enregistrements de haute qualité simplement en orientant les micros intégrés vers votre instrument. Le R-05 peut être fixé à un trépied disponible dans le commerce ou vous pouvez utiliser l’adaptateur de pied de micro vendu séparément et le fixer au pied de votre micro.
« Enregistrement d’instruments acoustiques » (p. 58)
16
Enregistrer des voix
Reliez le R-05 au pied de votre micro et utilisez-le pour enregistrer des voix. L’adaptateur de pied de micro vendu séparément permet de relier le R-05 à un pied de micro, comme pour un micro à enregistrement vocal. L’application d’un effet de réverbération à la lecture est également possible.
« Enregistrement de voix » (p. 59)
Que pouvez-vous faire avec le R-05 ?
Enregistrer un groupe
Réalisez des enregistrements parfaits de votre groupe dans un studio de répétition, même à des volumes élevés. Le R-05 est capable de définir le niveau d’enregistrement optimal et de fractionner le fichier, et ce, de manière automatique.
Il permet également d’enregistrer simultanément un fichier WAV de haute qualité pour la production d’un CD et un fichier MP3 de taille réduite (p. 41).
« Enregistrement d’un groupe » (p. 60)
Enregistrer en plein air
Le R-05 offre un moyen aisé d’enregistrer en plein air. Cet appareil est également muni d’une fonction rétrospective permettant de capturer les deux secondes qui précèdent le moment où vous avez appuyé sur le bouton d’enregistrement, ce qui vous permet de capturer le son souhaité sans en rater le début (p. 50). Les deux piles AA permettent de réaliser environ 16 heures d’enregistrement en continu.
« Enregistrement en plein air » (p. 61)
17
Que pouvez-vous faire avec le R-05 ?
Enregistrer une réunion
Placez le R-05 au milieu d’une table en vue d’enregistrer une réunion. Le micro intégré de sensibilité élevée effectuera un enregistrement parfait des voix, même si celles-ci sont faibles ou distantes. De plus, le niveau d’enregistrement sera automatiquement ajusté en fonction du volume de la conversation, garantissant ainsi un volume d’enregistrement correctement équilibré (p. 48).
« Enregistrement d’une réunion » (p. 62)
18
Enregistrer à partir d’une cassette ou d’un CD
Branchez un lecteur CD, un lecteur cassette ou tout autre périphérique audio aux entrées ligne, et enregistrez-en la lecture.
« Enregistrement à partir d’une cassette ou d’un CD » (p. 55)
Que pouvez-vous faire avec le R-05 ?
Utiliser l’appareil en tant que lecteur audio
Branchez un casque au R-05 et utilisez-le en tant que lecteur audio portable de haute qualité. Il est également possible de répéter la lecture et de réorganiser automatiquement l’ordre de lecture. En plus des fichiers enregistrés sur le R-05, vous pouvez aussi lire des fichiers WAV ou MP3 importés à partir de votre ordinateur.
« Lecture » (p. 63)
« Branchement à votre ordinateur » (p. 70)
Utiliser l’appareil en tant que partenaire d’entraînement musical
Le R-05 offre des fonctions qui vous aident à pratiquer d’un instrument ou à exercer votre voix. Vous pouvez par exemple lire en boucle un passage spécifié ou modifier la vitesse de lecture sans changer le ton. Vous pouvez lire lentement une phrase difficile ou effectuer une lecture à haute vitesse en vue de saisir rapidement la structure globale d’un morceau.
« Lecture en boucle d’une portion de fichier » (p. 66)
« Modification de la vitesse de lecture » (p. 67)
19

Description de l’appareil

1
2
3
5
4
7
10
11
1
Micro interne
Il s’agit du micro stéréo intégré au R-05 (p. 52).
2
Témoin PEAK
Ce témoin s’allume lorsque le volume du signal d’entrée ou de sortie est trop élevé.
« Réglage du niveau d’enregistrement » (p. 44)
20
6
9
8
12
13
3
Écran
L’écran affiche différents types d’informations sur le R-05.
4
Bouton [FINDER]
Ce bouton permet d’afficher une liste de fichiers ou de renommer, de supprimer et de copier des fichiers (p. 74).
5
Bouton [MENU]
Ce bouton permet de définir différents paramètres pour le R-05, comme les paramètres d’enregistrement et de lecture, ainsi que la date et l’heure (p. 89).
6
Bouton [REHEARSAL]
Ce bouton définit automatiquement le niveau d’enregistrement approprié (p. 45).
7
Bouton [SPEED]
Ce bouton permet de modifier la vitesse de lecture (p. 67).
Description de l’appareil
8
Bouton [REVERB]
Ce bouton permet d’activer/désactiver la réverbération et de sélectionner le type de réverbération (p. 68).
9
Bouton [ ]/[SPLIT]
Ce bouton permet de lire en boucle le passage situé entre deux points A et B d’un fichier. Si vous introduisez un repère « A » et un repère « B » d ans le fichier, la lecture sera répétée entre ces deux repères. Appuyez une première fois sur ce bouton pour introduire le repère « A » et une seconde fois pour introduire le repère « B ».
Vous pouvez fractionner un fichier en appuyant sur ce bouton en cours d’enregistrement.
• « Lecture en boucle d’une portion de fichier » (p. 66)
• « Fractionnement du fichier durant l’enregistrement » (p. 56)
10
Bouton [ ]
Appuyez sur ce bouton pour démarrer la lecture ou pour interrompre la lecture ou l’enregistrement.
Ce bouton permet également de faire monter le curseur à l’écran ou de changer la valeur du paramètre sélectionné.
AB
11
Bouton [ ]
Appuyez sur ce bouton pour accéder au début du fichier ou pour sélectionner le fichier précédent. Maintenez ce bouton enfoncé pour effectuer un retour rapide dans le fichier.
Vous pouvez effectuer cette opération pendant la lecture ou à l’arrêt.
Ce bouton permet également de déplacer le curseur vers la gauche à l’écran ou de changer la valeur du paramètre sélectionné.
12
Bouton [ ]
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le fichier suivant. Maintenez ce bouton enfoncé pour effectuer une avance rapide dans le fichier.
Vous pouvez effectuer cette opération pendant la lecture ou à l’arrêt. Ce bouton permet également de déplacer le curseur vers la droite à l’écran ou de changer la valeur du paramètre sélectionné.
13
Bouton [ ]
Ce bouton interrompt la lecture ou l’enregistrement. Il permet également de faire descendre le curseur à l’écran ou de changer la valeur du paramètre sélectionné.
21
Description de l’appareil
16
14
14
Témoin REC
Ce témoin devient rouge pendant l’enregistrement (REC).
Il clignote en mode d’attente d’enregistrement (REC PAUSE).
15
Bouton [ ]
Appuyez sur ce bouton pour passer en mode d’attente d’enregistrement ou pour commencer l’enregistrement. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour confirmer une sélection.
16
Boutons INPUT [+] [–]
Ces boutons permettent de régler le niveau audio d’entrée des micros intégrés, de la prise MIC ou de la prise LINE IN (p. 44).
22
Appuyez sur [+] pour augmenter le niveau d’entrée. Appuyez sur [–] pour diminuer le niveau d’entrée.
15
17
17
Boutons VOL [+] [–]
Ces boutons permettent de régler le volume de sortie de la prise PHONES.
19
18
20
18
Prise LINE IN
Si vous voulez diriger le signal de sortie audio d’un périphérique audio ou d’un instrument de musique électronique vers le R-05, utilisez un câble à mini-jack stéréo pour établir la connexion (p. 55).
Utilisez les boutons INPUT [+] [–] pour régler le volume.
19
Prise MIC
Utilisez cette prise pour brancher un micro externe (p. 52).
Description de l’appareil
20
Fente de carte SD
Insérez la carte SD dans cette fente (p. 31).
21
22
21
Prise DC IN
Branchez l’adaptateur secteur dédié (vendu séparément) sur cette prise (p. 29).
Vous devez mettre le R-05 hors tension avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur secteur.
22
Commutateur [POWER/HOLD]
Faites glisser ce commutateur vers la position POWER pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension (p. 26). Lorsque l’appareil est sous tension, vous pouvez déplacer ce commutateur vers la droite afin d’activer la fonction HOLD.
L’activation de la fonction HOLD permet d’éviter toute opération involontaire.
Boutons pouvant être actionnés même si le commutateur HOLD est sur ON :
• Commutateur [MIC GAIN]
• Commutateur [LIMITER]
• Commutateur [LOW CUT]
23
23
Prise PHONES
Vous pouvez brancher un casque sur cette prise (p. 37).
24
Connecteur USB
Utilisez le câble USB inclus pour brancher l’appareil à votre ordinateur. Vous pourrez ainsi transférer des fichiers enregistrés sur le R-05 vers votre ordinateur ou copier des fichiers WAV et MP3 à partir de votre ordinateur vers le R-05 pour les écouter (p. 70).
24
23
Description de l’appareil
26
27
28
29
25
25
Compartiment à piles
Installez les piles à cet endroit (p. 26).
26
Commutateur [MIC GAIN]
Ce commutateur permet de modifier la sensibilité de l’entrée micro (p. 47).
24
27
Commutateur [LIMITER]
Cet interrupteur active/désactive la fonction LIMITER ou AGC. En général, ce commutateur est placé sur OFF.
Dans la page « Menu », choisissez Limiter ou AGC.
« Utilisation de Limiter ou AGC » (p. 48)
28
Commutateur [LOW CUT]
Ce commutateur active/désactive la fonction LOW CUT. En général, ce commutateur est placé sur OFF (p. 49).
29
Support de montage du trépied
Ce support permet de fixer le R-05 à un trépied pour appareil photo, disponible dans le commerce. (Le support possède un filetage pour vis 1/4”.)
Description de l’appareil
À

Page principale

Cette section décrit les principales icônes et informations affichées dans la page principale.
[ En cours de lecture /
l’arrêt ]
Nom du morceau
Crête
Temps de lecture écoulé
Niveau de sortie
Fonction de lecture/arrêt activée/désactivée (PLAY/STOP)
[ En cours d’enregistrement ]
Durée d’enregistrement
Niveau d’entrée
Fonction d’enregistrement /attente d’enregistrement activée /désactivée (REC/STANDBY)
Boucle activée/ désactivée (ON/OFF)
Nom du morceau
écoulée
Durée du morceau Fréquence d’échantillonnage du morceau lu Alimentation électrique (adaptateur secteur / piles )
Réverbération activée/désactivée (ON /OFF) Vitesse de lecture activée/désactivée (ON /OFF)
Fonction LIMITER/AGC activée/désactivée (ON /OFF et fonction) Alimentation par câble (ON /OFF ) (Apparaît uniquement en cas de branchement d’un micro externe.)
Heure
Crête
Durée d’enregistrement restante sur la carte mémoire
Fréquence d’échantillonnage durant l’enregistrement
Alimentation électrique (adaptateur secteur / piles ) Heure
25

Mise en route

Mise sous tension et hors tension

Utilisation des piles

Types de piles pouvant être utilisées
•Piles alcalines AA (LR6)
• Piles à hydrure métallique de nickel AA (HR15/51)
Le R-05 ne peut pas recharger ce type de piles. Vous devrez utiliser un chargeur conçu pour les piles à hydrure métallique de nickel.
1. Assurez-vous que l’appareil est hors tension.
Si l’appareil est sous tension, mettez-le hors tension. Faites glisser le commutateur [POWER] du R-05 vers la position POWER pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension.
26
2. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles
situé sur la partie inférieure de l’appareil.
Retournez le R-05, puis faites glisser le couvercle vers le bas tout en appuyant sur la zone marquée « PUSH » au centre du compartiment à piles.
ig.battery-2-1.eps_50
+
+
Manipulez l’appareil avec précaution et veillez à ne pas le laisser tomber.
Mise en route
Insérez les piles.
3.
Insérez deux piles AA dans le compartiment, en vous assurant que la polarité (orientation +/–) est correcte.
fig.battery-3.eps_60
+
+
4. Refermez le couvercle du compartiment à
piles.
5.
Faites glisser le commutateur [POWER] vers la position POWER pendant quelques secondes afin de mettre l’appareil sous tension. Pour mettre l’appareil hors tension, faites à nouveau glisser le commutateur [POWER] vers la position POWER pendant quelques secondes.
fig.power-onoff-e.eps_60
ON/OFF
Une fois l’appareil sous tension, une page similaire à celle ci-dessous apparaît à l’écran. Nous l’appellerons la « page principale ».
6. Indiquez le type de piles que vous avez installées.
Dans la page « Menu », indiquez le type de piles que vous avez installées (piles alcalines ou piles à hydrure métallique de nickel).
« Réglages du R-05 » (p. 89)
27
Mise en route
Remarque concernant l’utilisation du R-05 avec des piles
• Ne mélangez pas des nouvelles piles avec des piles usagées, ou encore des piles de différents types.
• Si le R-05 doit rester inutilisé pendant une période prolongée, il est recommandé de retirer les piles afin d’éviter tout risque de fuite d’électrolyte.
• En cas de fuite d’électrolyte, utilisez un chiffon doux pour nettoyer le compartiment à piles, puis insérez de nouvelles piles. Le contact de l’électrolyte avec la peau peut provoquer une irritation. Cette substance est également dangereuse pour les yeux ; en cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment à l’eau.
• Ne transportez pas et ne rangez pas les piles avec des objets métalliques, comme des stylos à bille, des colliers ou des épingles à cheveux.
Fonction d’économie d’énergie
• Le R-05 possède une fonction d’économie d’énergie, qui permet d’éviter la consommation inutile des piles. Si vous laissez l’appareil inactif pendant une certaine période, l’écran devient sombre ou l’appareil est mis hors tension, selon le réglage de la fonction d’économie d’énergie.
28
« Réglages du R-05 » (p. 89)
Indicateur d’épuisement des piles
• Lorsque les piles faiblissent, une icône de pile faible apparaît en bas à droite de l’écran. Lorsque cela se produit, remplacez les piles par des piles neuves dès que possible. Si vous continuez à utiliser l’appareil dans cet état, l’écran indiquera « Battery Low », puis le R-05 finira par s’arrêter complètement de fonctionner.
« Messages d’erreur » (p. 94)
Durée de vie des piles (en cas d’utilisation de piles alcalines)
Lecture en continu environ 30 heures Enregistrement en continu environ 16 heures
* Les durées de vie des piles mentionnées ci-dessus
sont approximatives. Les durées de vie des piles varient en fonction des conditions ambiantes et de la méthode d’utilisation.
Mise en route

Utilisation du R-05 avec un adaptateur secteur

Vous pouvez utiliser le R-05 avec un adaptateur secteur dédié vendu séparément.
N’utilisez jamais un autre adaptateur que celui indiqué, car cela pourrait entraîner des dysfonctionnements.
1. Assurez-vous que l’appareil est hors tension.
2. Branchez la fiche DC de l’adaptateur secteur
à la prise DC IN.
Placez l’adaptateur secteur de telle sorte que son témoin soit dirigé vers le haut.
fig.ac-e.eps_60
Témoin
3. Branchez l’adaptateur secteur à une prise
électrique.
Le témoin de l’adaptateur secteur s’allume.
4. Faites glisser le commutateur [POWER] vers la
position POWER pendant quelques secondes afin de mettre l’appareil sous tension. Pour mettre l’appareil hors tension, faites à nouveau glisser le commutateur [POWER] vers la position POWER pendant quelques secondes.
fig.power-onoff-e.eps_60
ON/OFF
Une fois l’appareil sous tension, une page similaire à celle ci-dessous apparaît à l’écran. Nous l’appellerons la « page principale ».
29
Mise en route
• En cas de branchement de l’adaptateur secteur alors que des piles sont présentes dans l’appareil, l’alimentation se fait via l’adaptateur secteur.
• Il se peut qu’un signal sonore se fasse entendre lors de la mise sous tension. Cela n’a rien d’anormal et ne correspond pas à un dysfonctionnement.
• Nous vous recommandons de conserver les piles dans l’appareil même lorsque vous le faites fonctionner avec l’adaptateur secteur. Ainsi, vous pourrez continuer à jouer même si le cordon de l’adaptateur secteur se débranche accidentellement de l’appareil.
30

Réglage de l’heure et de la date

Après la première mise sous tension de l’appareil, vous devrez régler l’horloge interne comme suit. L’heure et la date que vous spécifiez servent d’informations temporelles pour les fichiers enregistrés.
1. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la page
« Menu », utilisez [ ]/[ ] pour sélectionner « Date & Time », puis appuyez sur [ ].
fig.datetime.eps_80
• L’horloge interne est alimentée par l’adaptateur secteur ou par les piles. Si le R-05 est laissé pendant plusieurs jours avec les piles retirées et l’adaptateur déconnecté, l’horloge interne revient à son état par défaut. Si vous mettez l’appareil sous tension dans cet état, le message « Clock Initialized » apparaît.
Loading...
+ 86 hidden pages