Gefeliciteerd met uw keuze van de Boss ME-50B Multiple Effects, Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, raden wij
u aan om de volgende secties zorgvuldig door te lezen: “HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN” (pag.2-3), “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (pag. 4), In deze secties vind u belangrijke informatie
over het juiste gebruik van het apparaat.
Daarnaast dient deze gebruikershandleiding in zijn geheel gelezen te worden, zodat u een goed beeld krijgt van alle
mogelijkheden, die uw nieuwe apparaat te bieden heeft. Bewaar deze handleiding om er later aan te kunnen
refereren.
Hoofdeigenschappen
Eenvoudige werking – werkt als
een compact effects processor
Elk effect wordt met een bepaalde knop geregeld. Door
intuitiefgebruik, zoals dat bij compact effectprocessors,
kunt u klanken direct veranderen.
Geluid van hoge kwaliteit door gebruik
van COSM
Met effecten van hoge kwaliteit, zoals compressor/
limiter en overdrive/distortion, welke gebruik maken
van COSM-technologie, kunt u een aantal verschillende
krachtige effecte, van typisch klassiek tot nieuw en
origineel geluid, spelen.
COSM (composite object sound modeling)
Composite object sound modeling (COSM) is Roland’s
vernieuwende en krachtige sound modeling technologie.COSM analiseert de vele factoren, waaruit het originele geluid bestaat, zoals de elektrische en fysieke
eigenschappen van het origineel en produceert dan een
digitaal model, dat hetzelfde geluid kan weergeven.
Expressiepedaal met meerdere
functies
De ME-50B is uitgerust met een expressiepedaal, dat u
controle over zes verschillende gespecialiseerde
pedaaleffecten geeft. Het kan overgeschakeld worden
om als volume pedaal te dienen.
Geheugen functie
U kunt tot 24 originele klanken, die u zelf gecreëerd
heeft, opslaan. U kunt ook de pedalen in “memory
mode” gebruiken om klanken direct op te roepen.
Aux-in jack
De aux-in jack zorgt ervoor, dat het makkelijk is om
samen met CD’s en MC’s en andere ingang te oefenen.
Werking op batterijen
De ME-50B kan op twee manieren gevoed worden, met
(6) AA-batterijen of met de bijgeleverde adapter.
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze
uitgave mag worden verveelvoudigd in enige
vorm zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van BOSS CORPORATION.
USING THE UNIT SAFELY
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
WAARSCHUWING
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN
Over
WAARSCHUWING en
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij
WAARSCHUWING
de gebruiker attent gemaakt wordt op
het risico van overlijden of zwaar letsel,
wanneer het apparaat niet op juiste
wijze gebruikt wordt.
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij
de gebruiker attent gemaakt wordt op
het risico van letsel of materiële schade,
wanneer het apparaat niet op juiste
VOORZICHTIG
wijze gebruikt wordt.
* Materiële schade verwijst naar schade
WAARSCHUWING
001
• Voordat u het apparaat in gebruik neemt, leest u
onderstaande instructies en de gebruikers
handleiding.
• Tracht het apparaat niet te repareren of onderdelen in het apparaat te vervangen (behalve
wanneer daartoe specifieke instructies in de
handleiding staan). Ga voor alle onderhoud naar
uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service
Centrum, of een erkende Roland distributeur, die u op de
‘Informatie’ pagina kunt vinden.
• Zorg dat u het apparaat zodanig plaatst zodat het
waterpas staat en stabiel zal blijven. Plaats het
nooit op standaards, die kunnen wiebelen of op
hellende oppervlakken.
of andere ongunstige effecten, die ten
aanzien van het huis en al het
aanwezige meubilair, en tevens aan
huisdieren kunnen optreden.
NEEM ALTIJD HET VOLGENDE IN ACHT
Over de symbolen
Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke
instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis
van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich
binnen de driehoek bevindt. Het symbool, dat zich in dit
geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat dit teken
voor algemene voorzorgsmaatregelen, waarschuwingen,
of aanduidingen van gevaar wordt gebruikt.
Het symbool wijst de gebruiker op onderdelen, die
nooit verplaatst mogen worden (verboden). De
specifieke handeling, die niet uitgevoerd mag worden,
wordt aangegeven door het symbool, dat zich binnen
de cirkel bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan
de linkerkant bevindt, betekent dat het apparaat nooit
uit elkaar gehaald mag worden.
Het wijst de gebruiker op onderdelen, die verwijderd
moeten worden. De specifieke handeling, die uitgevoerd
moet worden, wordt door het symbool binnen de cirkel
aangegeven. Het symbool, dat zich in dit geval aan de
linkerkant bevindt, geeft aan dat het netsnoer uit de
daarvoor bestemde aansluiting getrokken moet worden.
001
• Gebruik alleen de bijgeleverde adapter. Ook moet
het voltage overeenkomen met het ingangsvoltage
dat op de behuizing van de adapter wordt
vermeld. Andere adapters kunnen een andere
polariteit hebben of op een ander voltage
ontworpen zijn, waardoor gebruik van dergelijke
adapters tot beschadiging, storing of elektrische
schok kan leiden.
• Buig of draai het netsnoer niet overmatig en plaats
er geen zware objecten bovenop. Hierdoor kan het
snoer beschadigen, waardoor afgebroken
elementen en kortsluiting geproduceerd kan
worden. Beschadigde snoeren betekenen een
risico op brand en schokken!
• Dit apparaat,op zichzelf staand of in combinatie
met een versterker en koptelefoon of luidsprekers,
kan geluidsniveaus produceren, die in staat zijn
permanent gehoorverlies te veroorzaken. Werk
nooit lange tijd achter elkaar op een hoog of
oncomfortabel volumeniveau. Wanneer u een
bepaalde mate van gehoorverlies of een piep in de
oren bemerkt, moet u het apparaat direct uitzetten
en een oorarts consulteren.
• Zorg dat er geen objecten (bijvoorbeeld brandbaar
materiaal, munten of spelden) of vloeistoffen
(water, frisdrank, enz.) in het apparaat terecht
komen.
• Zet direct de stroom uit, haal het netsnoer uit het
stopcontact en breng het apparaat voor
onderhoud naar uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of een erkend
Roland distributeur, te vinden op de “Informatie” pagina,
indien:
• Het netsnoer of de stekker is beschadigd, of
• Er rook of een ongewone geur optreedt
• Er objecten of vloeistof in het apparaat terecht zijn
gekomen, of
• Het apparaat in de regen heeft gestaan (of op andere
wijze nat is geworden), of
• Het apparaat niet normaal schijnt te functioneren of
• In huishoudens met kleine kinderen moet een
volwassene toezicht houden, totdat het kind in
staat is de regels die essentieel zijn voor een
veilige bediening van het apparaat op te volgen.
• Steek het netsnoer van dit apparaat niet in een
stopcontact, waar een groot aantal andere
apparaten gebruik van maakt. Wees in het
bijzonder voorzichtig bij het gebruik van verlengsnoeren- de totale hoeveelheid stroom die door
alle aangesloten apparaten wordt gebruikt, mag
nooit de stroom classificatie (watts/ampères) van
het verlengsnoer overschrijden. Door overmatige
ladingen kan de isolatie van het snoer verhit raken
en uiteindelijk smelten.
• Voordat u dit apparaat in het buitenland gaat
gebruiken, neemt u contact op met uw verkoper,
het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of
een erkend Roland distributeur. Deze zijn te vinden op
de ‘Informatie’ pagina.
• Haal de adapter regelmatig uit het stopcontact en
maak deze met een droge doek schoon om stof en
andere opeenhopingen te verwijderen. Verwijder
de adapter ook uit het stopcontact, wanneer u het
apparaat langere tijd niet zult gebruiken.
Ophoping van stof tussen de stekker en het
stopcontact kan tot verminderde isolatie leiden en
brand veroorzaken.
• Probeer het in elkaar verwikkeld raken van
snoeren en kabels te voorkomen. Bovendien
zouden alle snoeren buiten het bereik van
kinderen geplaatst moeten worden.
• Bij onjuist gebruik kunnen batterijen exploderen
of lekken en kunnen schade of letsel veroorzaken.
Voor uw veiligheid, lees deze voorzorg maatregelen aandachtig (pag.6)
1
• Volg nauwkeurig de instructies voor het instal-
leren van de batterijen en verzeker uzelf ervan,
dat u de juiste polariteit gebruikt.
• Vermijd het gebruik van nieuwe batterijen
tegelijk met oude. Vermijd het gebruik van
verschillende soorten batterijen.
• Haal de batterijen uit het apparaat als u het voor
langere tijd niet gebruikt.
• Als een batterij heeft gelekt, gebruikt u een zachte doek
of keukenrol om de restanten van de uitstroming uit
het batterijvak te vegen. Plaats daarna nieuwe batterijen. Om ontsteking aan de huid te voorkomen, zorg
ervoor dat er geen uitstroming op uw huid of handen
komt. Wees uiterst voorzichtig dat de uitstroming niet
in of om uw ogen komt. Mocht de uitstroming toch in
de ogen komen, spoel dan onmiddellijk met stromend
water.
• Bewaar batterijen nooit samen met metalen
voorwerpen zoals balpennen, kettinkjes, haarspelden
enz.
Naast de onderdelen die onder “HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN” (pag. 2 en pag. 3) worden
genoemd, raden wij u aan het volgende te lezen en in acht te nemen:
Stroomvoorziening
• Gebruik dit apparaat niet op hetzelfde stroomcircuit, waar
apparaten, die lijn ruis genereren (zoals een elektrische
motor of een variabel belichtingssysteem) ook gebruik van
maken.
• De adapter zal na vele uren opeenvolgend gebruik
warmte gaan genereren. Dit is normaal en niets om u
zorgen over te maken.
• Aangeraden wordt om de adapter te gebruiken, het
energieverbruik van het apparaat is hoog. Mocht u toch
liever batterijen gebruiken, gebruik dan alkaline
batterijen.
• Voordat u batterijen in het apparaat plaatst, zet de stroom
van dit apparaat uit. Zorg ervoor dat alle andere
apparaten, die aangesloten zijn, ook uitgezet worden. Dit
zal storingen en/of schade aan luidsprekers of andere
apparaten voorkomen.
• Er zijn batterijen met het apparaat geleverd. Omdat ze
hoofdzakelijk bedoeld waren om te testen, kan het zijn dat
de batterijen minder lang meegaan.
• Voordat dit apparaat op andere apparaten aangesloten
wordt, zet u de stroom van alle apparaten uit. Dit zal
storingen en/of schade aan luidsprekers of andere
apparaten voorkomen.
Plaatsing
• Het gebruik van dit apparaat in de nabijheid van
versterkers (of andere apparatuur, die grote transformatoren bevat) kan tot een brom leiden. Om dit probleem op
te lossen, verandert u de richting van dit apparaat of zet
het verder van de storingsbron weg.
• Dit apparaat kan de ontvangst van radio of televisie
verstoren. Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van
dit soort ontvangers.
• Ruis kan geproduceerd worden, wanneer draadloze
communicatie apparaten, zoals mobiele telefoons, in de
buurt van dit apparaat gebruikt worden. Dit soort ruis
kan optreden tijdens bellen of gebeld worden of tijdens
het praten. Als u dit soort problemen ondervindt, moet u
de draadloze apparaten op meerafstand van dit apparaat
plaatsen of uitzetten. Stel het apparaat niet aan direct
zonlicht bloot, plaats het niet bij apparaten, die warmte
verspreiden, laat het niet in een afgesloten voertuig achter
en stel het niet aan extreme temperaturen bloot. Door
overmatige hitte kan het apparaat misvormen of
verkleuren.
• Wanneer het apparaat naar een andere locatie wordt
verplaatst, waar de temperatuur en/of vochtigheid van de
vorige locatie verschilt, kunnen er binnen het apparaat
waterdruppels (condensatie) ontstaan. Als u het apparaat
in deze staat gebruikt, kan schade of storing ontstaan.
Voordat u het apparaat op de nieuwe locatie gaat
gebruiken, laat u het enige uren acclimatiseren, totdat de
condensatie volledig is verdampt.
Onderhoud
• Voor het dagelijks schoonmaken van het apparaat
gebruikt u een droge, zachte doek of één, die enigszins
vochtig is. Voor het verwijderen van hardnekkig vuil
gebruikt u een doek met een mild, niet schurend
schoonmaakmiddel. Daarna veegt u het apparaat met een
zachte, droge doek goed af.
• Gebruik nooit wasbenzine, verdunners, alcohol of
oplosmiddelen om de mogelijkheid van verkleuring en/of
misvorming te voorkomen.
Reparaties en data
• Wees erop bedacht, dat alle data in het geheugen van dit
apparaat verloren kan gaan, wanneer het apparaat ter
reparatie aangeboden wordt. Het is aan te bevelen om
altijd belangrijke data op papier te schrijven. Tijdens
reparaties wordt altijd geprobeerd om dataverlies te
voorkomen. In bepaalde gevallen (bijvoorbeeld als het aan
het geheugen gerelateerde circuit zelf niet werkt) kan de
data tot onze spijt niet meer hersteld worden. Roland is
niet verantwoordelijk voor verlies van data.
Aanvullende
voorzorgsmaatregelen
• Wees erop bedacht, dat de inhoud van het geheugen door
storingen of onjuist gebruik van het apparaat onherstelbaar verloren kan gaan. Om uzelf tegen het risico van
verlies van belangrijke data te beschermen, raden wij u
aan om van tijd tot tijd belangrijke data op papier te
zetten.
• De inhoud van data, die in het geheugen van het apparaat
was opgeslagen, kan helaas niet meer hersteld worden,
wanneer deze verloren is gegaan. Roland Corporation is
niet verantwoordelijk voor dit soort dataverlies.
• Behandel de knoppen, schuifregelaars of andere bedieningsknoppen van dit apparaat met gepaste voorzichtigheid. Dit geldt ook voor het gebruik van de stekkers en
aansluitingen. Ruwe behandeling kan tot storingen leiden.
• Sla nooit op het beeldscherm en voer er geen hoge druk
op uit.
• Tijdens het aansluiten en/of loskoppelen van alle kabels
houdt u deze bij de aansluiting zelf vast – trek nooit aan
de kabel. Op deze manier vermijdt u kortsluiting of
schade aan de interne elementen van de kabel.
• Om te vermijden dat u uw buren stoort, probeert u het
volume van dit apparaat op een redelijk niveau te houden.
U kunt ervoor kiezen om een koptelefoon te gebruiken,
zodat u zich geen zorgen om de personen in uw naaste
omgeving hoeft te maken (’s nachts in het bijzonder)
• Wanneer u het apparaat moet transporteren, verpakt u het
in de originele doos (inclusief schokabsorberend
materiaal). Anders zult u soortgelijk verpakkingsmateriaal moeten gebruiken.
• Gebruik een Roland kabel om de aansluiting te maken.
Als u een kabel van een ander merk gebruikt, neem dan
notitie van onderstaande voorzorgsmaatregelen.
• Sommige aansluitingskabels bevatten weerstanden.
Gebruik voor het aansluiten van dit apparaat geen
kabels, die weerstanden hebben. Bij gebruik van dit
soort kabels kan het geluidsniveau extreem laag of
zelfs niet hoorbaar zijn. Informatie over kabelspecificaties kunt u bij de fabrikant van de kabel verkrijgen.
988
• Veiligheidsgleuf ()
http://www.kensington.com/
220
• Alle productnamen, die vermeld zijn in dit document zijn
trademarks of geregistreerde trademarks van hun respectievelijke eigenaren.
4
Inhoud
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE
MANIER GEBRUIKEN ......................... 2
BELANGRIJKE OPMERKINGEN ........... 4
Afspelen van geluiden...................... 6
Plaatsen van batterijen ............................................. 6
Index ............................................. 38
Drukafspraken in deze Gebruikershandleiding
● Teksten of getallen tussen vierkante haken [ ] geven knoppen aan.
(Voorbeeld)
[WRITE]:WRITE knop
● Verwijzingen als (p. **) geven op pagina’s in deze Gebruikershandleiding aan, waarnaar wordt verwezen.
5
Afspelen van geluiden
Plaatsen van batterijen
* Er zijn batterijen met het apparaat meegeleverd. Omdat deze
hoofdzakelijk bestemd waren om te testen, kan het zijn dat deze
minder lang meegaan.
Plaats de bijgeleverde batterijen, zoals afgebeeld, waarbij u
erop moet letten, dat ze in de juiste richting liggen.
fig.0010
Aansluitingen
De ME-50B is niet uitgerust met een ingebouwde versterker
of luidsprekers. Om naar geluid te luisteren met de ME-50B
sluit u het apparaat op een basversterker, stereo koptetefoon
of andere geluidsapparatuur aan.
* Om schade aan luidsprekers of andere toestellen te voorkomen,
dient u altijd het volume zacht te zetten, en alle toestellen uit
te zetten, voordat u ze aansluit.
fig.0020
Basgitaar
Stereo
koptelefoon
Adapter
(PSA serie: optioneel)
CD/MD
speler enz.
• Wanneer u het apparaat onderste boven keert, neem dan
een stapel kranten of tijdschriften, en plaats deze onder
de vier hoeken of aan beide zijden van het apparaat om
te voorkomen dat de knoppen en schuifregelaars
beschadigen.
• Wanneer u het apparaat onderste boven keert, wees dan
voorzichtig om het niet (om) te laten vallen.
• Zorg ervoor, dat de “+” en “-“ einden van de batterijen
in de juiste richting zijn geplaatst.
• Er verschijnt een “b” in het beeldscherm, wanneer de
batterijen bijna op zijn. Wanneer dit gebeurt, vervangt u
deze met nieuwe batterijen.
• Wanneer u de batterijen vervangt gebruikt u zes AA
type batterijen.
• Vermijd het gebruik van nieuwe batterijen tegelijk met
oude. Vermijd het gebruik van verschillende soorten
batterijen door elkaar. Dit kan lekken veroorzaken. De
gebruiksduur van verschillende batterijen kan variëren
afhankelijk van het soort, dat u gebruikt.
Gebruikt u alkaline batterijen, dan is de gebruiksduur
ongeveer 12 uur en bij carbon batterijen is dat ongeveer
3,5 uur. (Dit kan variëren naargelang het soort gebruik)
Basversterker
● Als er batterijen in het apparaat zitten, terwijl u gebruik
maakt van van een adapter, blijft het apparaat
werkzaam, mocht er een stroomstoring zijn (uitval van
netstroom of loskoppelen van het netsnoer van de ME50B).
● Om te voorkomen dat de stroom naar het apparaat
onderbroken wordt (mocht de stekker er per ongeluk
uitgetrokken worden) en om te voorkomen dat onnodige
kracht op de adapter uit wordt geoefend, dient u de
netsnoer te verankeren door middel van de snoerhaak.
Zie de afbeelding.
fig.0040
● In mono sluit u de kabel op de OUTPUT L (MONO) jack
aan.
● Gebruik geen kabel met een weerstand om een
audiosspeler op de AUX IN jack aan te sluiten.
6
Afspelen van geluiden
Het apparaat aanzetten
Zet alle toestellen in de juiste volgorde aan, nadat u alle
aansluitingen gemaakt heeft. Als u de toestellen in verkeerde
volgorde aanzet, kan het slecht functioneren of schade aan
luidsprekers en andere toestellen veroorzaken.
* Als u de ME-50B gebruikt met een CD of MD speler, zet dan
* Zet het volume op versterkers en andere apparatuur pas
harder, als alle aansluitingen voltooid zijn en de aangesloten
toestellen aan staan.
* Dit apparaat is uitgerust met een veiligheidscircuit. Een korte
tussenpoos (enkele seconden) na het aanzetten van het
apparaat is nodig, voordat het normaal zal werken.
Het volume regelen
Stel het volume van de ME-50B met de master level knop in.
fig.0050
Als er geen geluid is/Als het volume laag is
● Zijn de aansluitingen aan andere toestellen juist?
Controleer de aansluitingen nogmaals.
● Is het volume naar beneden gedraaid?
Controleer het volume op iedere versterker en mixer.
● Kunt u geluid horen door de koptelefoon, als deze
aangesloten is?
Als u geluid kunt horen, kan het zijn, dat er een
kortsluiting in de netsnoer zit, die het apparaat aan de
versterker of een ander toestel verbindt. Het kan ook zijn
dat er misschien een fout in het opzetten van een ander
toestel gemaakt is. Controleer de aangesloten snoeren,
kabels en toestellen nogmaals.
● Is het niveau naar beneden gedraaid door het
expressiepedaal?
Als de functie van het expressiepedaal in de volume
stand staat en de teen van het pedaal naar boven is
gericht, dan is er geen geluid.
● Staat de ME-50B in tuner stand? (pag. 25)
In tuner stand is de bypass sound weergegeven, en
wordt het expressiepedaal als volume regelaar gebruikt.
Als het pedaal als volume regelaar wordt gebruikt,
wordt er minder geluid weergegeven door het pedaal
naar achteren te duwen. (pag. 18)
● Wordt er een kabel met een weerstand gebruikt om een
CD of MD speler aan te sluiten op de AUX IN ingang?
Gebruik van een snoer met weerstand kan veroorzaken
dat er geen geluid van CD of MD spelers te horen is.
* Als u de master level knop te hoog draait, kan dat resulteren in
geluidsvervorming.
* Als alle effecten zijn uitgeschakeld, is het in- en uitgangs-
volume gelijk aan het volume met de masterknop in de
middelste stand.
* Voor iedere patchis de stand van de master level knop in het
geheugen opgeslagen (pag. 21)
Het apparaat uitzetten
1. Draai het volume van de ME-50B en alle andere
aangesloten toestellen naar beneden.
2. Zet de basversterker / stereo, multitrack recorder enz.
uit.
3. Zet de ME-50B uit.
7
Effecten gebruiken
Bij het inschakelen van de stroom staan de FILTER/TONE, DRIVE/SYNTH en DELAY/MODULATION uit. Het
expressiepedaal functioneert dan als volumepedaal.
* Als de DELAY/MODULATION instelling op HOLD DLY staat, gaat de DELAY/MODULATION indicator aan. Als de DELAY/
MOD pedaalindicator gelijkmatig knippert, staat u in opname standby. (pag. 16)
Alle productnamen die in dit document worden genoemd zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun
respectieve eigenaren. Deze bedrijven zijn niet verbonden met BOSS en hebben de ME-50B niet geautoriseerd. De namen
worden alleen gebruikt ter herkenning van apparatuur waarvan het geluid door de ME-50B wordt gesimuleerd.
Over de effectketen
De ME-50B bepaalt automatisch de optimale volgorde voor de effecten.
fig.0060
DRIVE/SYNTH = SYNTH
SAW LEAD /
MILD FILTER /
DEEP FILTER /
SQUARE
(DRIVE / SYNTH)
+1 OCTAVE /
-1 OCTAVE
(EXPRESSION)
EQ
(MASTER)
DRIVE/SYNTH = Others
OCTAVE UP /
SLOW GEAR /
DEFRETTER /
ENHANCER /
BOTTOM BOOST /
MID SHAPE /
HOLLOW
(FILTER / TONE)
NOISE
SUPPRESSOR
COMPRESSOR /
LIMITER
(FILTER / TONE)
FOOT
VOLUME
DELAY/MOD = HOLD DLY
OCTAVE
DOWN
SOUND
HOLD
(EXPRESSION)
NATURAL /
BASS DRIVER /
OVER DRIVE /
DISTORTION /
MUFF FUZZ /
METAL /
HI-BAND DRIVE
(DRIVE / SYNTH)
T. WAH DOWN /
(FILTER / TONE)
DELAY /
MODULATION
KICK DRUM
(EXPRESSION)
T. WAH UP /
T. WAH EDGE
DELAY/MOD = Others
WAH /
RESONANCE
(EXPRESSION)
LEVEL
(MASTER)
8
COMPRESSOR/LIMITER
Effecten gebruiken
fig.0110
COMPRESSOR/LIMITER indicator
Deze bevat twee effecten, een die het volume van de input
signalen gelijk stelt, waardoor tonen lang aanhouden
(compressor), en een die vervorming voorkomt door alleen
de pieken in het geluid te onderdrukken (limiter).
Type knop
OFF
Zet de compressor/limiter uit.
* De compressor/limiter indicator gaat uit, als deze in de off
stand wordt gezet.
NATURAL
Zorgt voor natuurlijk klinkende prestaties met weinig
verdunning van het geluid, ook al wordt het effect
verplaatst.
THRESHOLD/SUSTAIN knop
Regelt de diepte van de effecten.
Wanneer de type knop in de natural, limiter,160D Soft of
160D Hard stand staat, functioneert deze als threshold knop.
Deze knop stelt het niveau, wanneer de limiter effect gaat
hebben, in. Hoe meer de knop naar links wordt gedraaid
(tegen de klok in), hoe lager het niveau, dat de limiter effect
gaat hebben.Wanneer de type knop in de D-comp stand staat
functioneert deze als sustainregelaar, wat instelt hoe lang
tonen / geluid aanhouden. Draai de knop naar rechts (met
de klok mee) om langere tijden aan te houden.
Level knop
Regelt het volumeniveau, wanneer de compressor/limiter
uit en aan gezet wordt.
U kunt een voetknop gebruiken om de compressor/
limiter aan en uit te zetten. Voor uitgebreide informatie
lees “Gebruik van de voetknop” (pag. 26)
LIMITER
Voorkomt vervorming door de hoogte van de inputsignalen
te onderdrukken, wanneer ze de gezette waarde te boven
gaan.
160D Soft
Vormt de lage snelheid van de dbx 160 compressor .
160D Hard
Vormt de hoge snelheid van de dbx 160 compressor .
D-comp
Vormt de MXR Dynacomp.
9
Effecten gebruiken
FILTER/TONE
fig.0120
Pedaalindicator
FILTER / TONE
pedaal
FILTER / TONE indicator
T.WAH EDGE:
Geeft een filter met een sterker effect.
SENS/BOTTOM knop
Stelt de gevoeligheid in, wanneer de filter wordt
veranderd.
DEPTH/TONE knop
Stelt de referentie frequentie in voor het wah-effect.
RESONANCE/E.LEVEL knop
Stelt de hoeveelheid wah-effect in op frequenties dicht
bij de referentie frequentie. Als u de knop naar links
draait, wordt het bereik van frequenties dicht bij de
referentie frequentie, waarin het wah-effect
geproduceerd moet worden, breder. Als u de knop naar
rechts draait, wordt het bereik kleiner.
OCTAVE UP/OCTAVE DOWN
Dit effect creëert een vetter geluid door aan het input
geluid het zelfde geluid een octaaf hoger (octave up) of
een octaaf lager (octave down) toe te voegen.
* Dit effect werkt niet juist, als er twee of meer noten tegelijk
gespeeld worden.
Hier zijn elf verschillende effecten, die de bijzondere
karakteristieken van het basgeluid zelf veranderen,
inbegrepen. U kunt een van deze effecten kiezen, en per keer
gebruiken.
FILTER/TONE pedaal
Iedere keer, wanneer u het pedaal indrukt, gaat de filter/
tone afwisselend aan en uit. De indicator licht op als het
effect aan is.
TYPE knop
Selects het te gebruiken effec tuit de elf verschillende
beschikbare effecten.
T.WAH UP/T.WAH DOWN/T.WAH EDGE
Dit effect verandert het wah-effect in reactie op het
niveau van het moment, dat de bas bespeeld wordt.
T.WAH UP:
De filter verandert naar hogere frequenties in reactie op
de input
T.WAH DOWN:
De filter verandert naar lagere frequenties in reactie op
de input
SENS/BOTTOM knop
Stelt het volume van het directe geluid in.
DEPTH/TONE knop
Stelt de toon van het octaaf geluid in. Draai de knop naar
links voor een milder geluid en naar rechts voor een
scherper geluid.
RESONANCE/E.LEVEL knop
Stelt het volume van het octaaf geluid in.
SLOW GEAR
Dit produceert een volume zweleffect (gelijk aan hoe een
viool klinkt).
SENS/BOTTOM knop
Regelt de gevoeligheid van het slow gear effect. Hoe
meer de knop naar links gedraaid wordt, hoe minder
reactie op zacht aanslaan, zodat het effect alleen tot
uiting komt als er hard wordt aangeslagen.
DEPTH/TONE knop
Deze regelt de tijd, die nodig is voor het volume om het
maximum te bereiken vanaf het moment van aanslaan.
RESONANCE/E.LEVEL knop
Regelt het volume van het effect.
10
DEFRETTER
Dit effect zorgt ervoor, dat een conventionele bas
gebruikt wordt om een fretloze bas te simuleren.
SENS/BOTTOM knop
Regelt de hoeveelheid van het defretter effect, dat
toegepast wordt in respons op het inputgeluid.
DEPTH/TONE knop
Regelt de toon. Draai de knop naar links voor een
mildere sound, of naar recht voor een scherpere sound.
RESONANCE/E.LEVEL knop
Regelt het volume van het defretter geluid.
ENHANCER
Dit is een effect dat het ingangsssignaal verhelderd door
het geluid te benadrukken als gevolg van veranderingen
in het inputniveau.
SENS/BOTTOM knop
Deze regelt de Enhancer gevoeligheid. Hoe meer de
knop naar recht gedraaid wordt, des te zachter kunt u
spelen, en nog steeds het effect toegepast hebben.
Effecten gebruiken
DEPTH/TONE knop
Regelt de frequentie vanaf waar de enhancer toegepast
zal worden. Het effect wordt toegepast op hogere
frequenties naarmate de knop meer naar rechts gedraaid
wordt.
RESONANCE/E.LEVEL knop
Regelt de hoeveelheid geluid afkomstig van de
Enhancer, dat aan de mix toegevoegd wordt.
BOTTOM BOOST/MID SHAPE/HOLLOW
Wisselt tussen de speciale karakteristieken van het
basgeluid.
BOTTOM BOOST:
Creëert een toon met opgepept laag.
MID SHAPE:
Creëert een toon, waarin de middenfrequenties
gereduceerd zijn.
HOLLOW:
Voegt body resonantie toe om een toon te creëren
vergelijkbaar met die van een electro-akoestische
basgitaar.
SENS/BOTTOM knop
Regelt de toon van de lagere frequenties.
DEPTH/TONE knop
Regelt de toon van de hogere frequenties.
RESONANCE/E.LEVEL knop
Regelt het volume.
11
Effecten gebruiken
DRIVE/SYNTH
fig.0130
DRIVE / SYNTH indicator
Pedaal indicator
DRIVE / SYNTH
pedaal
Muff fuzz
Modelleert het Electro-Harmonix Big Muff effect.
Metal
Wilde, radicale vervorming.
Hi-band drive
Met dit effect wordt vervorming alleen op de hoge
frequenties toegepast, en niet op de lage frequenties.
Saw lead
Een zaagtand synth basgeluid met een lichte filter. Het
gebruik van dit effect in combinatie met het Expressie
(p.18) type ingesteld op “RESONANCE” maakt dit effect
nog effectiever.
Mild filter
Een zaagtand synth basgeluid met een relatief zwak
filter effect. Een beweging van de filter verandert
afhankelijk van de kracht of positie van het bespelen van
de bas.
Dit vervormt het geluid of creëert een effect als die van
een analoge synthesizer.
Drive/synth pedaal
DRIVE/SYNTH wordt elke keer, dat u het pedaal
indrukt, aan- en uitgezet. De indicator brandt, als het
effect aan staat.
Type knop
Natural
Overdrive, die een meer natuurlijk klinkende
vervorming geeft.
Bass driver
Modelleert de TECH21 SANSAMP BASS DRIVER DI.
Over drive
Modelleert de BOSS ODB-3.
Distortion
Vervorming speciaal voor het gebruik met basgitaar.
Deep filter
Een zaagtand synth basgeluid met een sterk filter effect.
verandert afhankelijk van de kracht of positie van het
bespelen van de bas.
Square
Een rechthoekig synth basgeluid. Verandert afhankelijk
van de kracht of positie van het bespelen van de bas.
* SYNTH (SAW LEAD – SQUARE) werkt niet correct, als er
twee of meer noten tegelijkertijd gespeeld worden.
Drive/sens knop
Als DRIVE (NATURAL-HI-BAND DRIVE) is
geselecteerd
Regelt de hoeveelheid toegepaste vervorming. Het naar
rechts draaien van de knop verhoogt de vervorming en
het volume.
Als SYNTH (SAW LEAD – SQUARE) is
geselecteerd.
Regelt de hoeveelheid toegepaste filtering.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.