Roland ME-50B User Manual [nl]

Gebruikershandleiding
Gefeliciteerd met uw keuze van de Boss ME-50B Multiple Effects, Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, raden wij u aan om de volgende secties zorgvuldig door te lezen: “HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN” (pag.2-3), “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (pag. 4), In deze secties vind u belangrijke informatie over het juiste gebruik van het apparaat.
Daarnaast dient deze gebruikershandleiding in zijn geheel gelezen te worden, zodat u een goed beeld krijgt van alle mogelijkheden, die uw nieuwe apparaat te bieden heeft. Bewaar deze handleiding om er later aan te kunnen refereren.
Eenvoudige werking – werkt als een compact effects processor
Elk effect wordt met een bepaalde knop geregeld. Door intuitief gebruik, zoals dat bij compact effectprocessors, kunt u klanken direct veranderen.
Geluid van hoge kwaliteit door gebruik van COSM
Met effecten van hoge kwaliteit, zoals compressor/ limiter en overdrive/distortion, welke gebruik maken van COSM-technologie, kunt u een aantal verschillende krachtige effecte, van typisch klassiek tot nieuw en origineel geluid, spelen.
COSM (composite object sound modeling)
Composite object sound modeling (COSM) is Roland’s vernieuwende en krachtige sound modeling technolo­gie.COSM analiseert de vele factoren, waaruit het origi­nele geluid bestaat, zoals de elektrische en fysieke eigenschappen van het origineel en produceert dan een digitaal model, dat hetzelfde geluid kan weergeven.
Expressiepedaal met meerdere functies
De ME-50B is uitgerust met een expressiepedaal, dat u controle over zes verschillende gespecialiseerde pedaaleffecten geeft. Het kan overgeschakeld worden om als volume pedaal te dienen.
Geheugen functie
U kunt tot 24 originele klanken, die u zelf gecreëerd heeft, opslaan. U kunt ook de pedalen in “memory mode” gebruiken om klanken direct op te roepen.
Aux-in jack
De aux-in jack zorgt ervoor, dat het makkelijk is om samen met CD’s en MC’s en andere ingang te oefenen.
Werking op batterijen
De ME-50B kan op twee manieren gevoed worden, met (6) AA-batterijen of met de bijgeleverde adapter.
Copyright © 2004 Boss Corporation
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd in enige vorm zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van BOSS CORPORATION.
USING THE UNIT SAFELY

HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN

WAARSCHUWING
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN
Over
WAARSCHUWING en
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij
WAARSCHUWING
de gebruiker attent gemaakt wordt op het risico van overlijden of zwaar letsel, wanneer het apparaat niet op juiste wijze gebruikt wordt.
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij de gebruiker attent gemaakt wordt op het risico van letsel of materiële schade, wanneer het apparaat niet op juiste
VOORZICHTIG
wijze gebruikt wordt.
* Materiële schade verwijst naar schade
WAARSCHUWING
001
• Voordat u het apparaat in gebruik neemt, leest u onderstaande instructies en de gebruikers handleiding.
..........................................................................................................
002c
• Maak het apparaat niet open, en voer geen interne modificaties uit. Dit geldt tevens voor de adapter.
..........................................................................................................
003
• Tracht het apparaat niet te repareren of onder­delen in het apparaat te vervangen (behalve wanneer daartoe specifieke instructies in de handleiding staan). Ga voor alle onderhoud naar uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum, of een erkende Roland distributeur, die u op de ‘Informatie’ pagina kunt vinden.
..........................................................................................................
004
• Gebruik, of berg het apparaat nooit op, op plaatsen die:
• aan extreme temperaturen onderhevig zijn
(bijvoorbeeld in direct zonlicht, in een afgesloten voertuig, dichtbij een warmtekanaal of bovenop warmte genererende apparatuur of die
• vochtig zijn (bijvoorbeeld badkamers,
wasruimtes of natte vloeren hebben of die
• aan regen worden blootgesteld of die
• stoffig zijn of die
• aan een hoge mate van vibratie onderhevig zijn.
..........................................................................................................
007
• Zorg dat u het apparaat zodanig plaatst zodat het waterpas staat en stabiel zal blijven. Plaats het nooit op standaards, die kunnen wiebelen of op hellende oppervlakken.
..........................................................................................................
VOORZICHTIG opmerkingen
of andere ongunstige effecten, die ten aanzien van het huis en al het aanwezige meubilair, en tevens aan huisdieren kunnen optreden.
NEEM ALTIJD HET VOLGENDE IN ACHT
Over de symbolen
Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich binnen de driehoek bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat dit teken voor algemene voorzorgsmaatregelen, waarschuwingen, of aanduidingen van gevaar wordt gebruikt.
Het symbool wijst de gebruiker op onderdelen, die nooit verplaatst mogen worden (verboden). De specifieke handeling, die niet uitgevoerd mag worden, wordt aangegeven door het symbool, dat zich binnen de cirkel bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat het apparaat nooit uit elkaar gehaald mag worden.
Het wijst de gebruiker op onderdelen, die verwijderd moeten worden. De specifieke handeling, die uitgevoerd moet worden, wordt door het symbool binnen de cirkel aangegeven. Het symbool, dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, geeft aan dat het netsnoer uit de daarvoor bestemde aansluiting getrokken moet worden.
001
• Gebruik alleen de bijgeleverde adapter. Ook moet het voltage overeenkomen met het ingangsvoltage dat op de behuizing van de adapter wordt vermeld. Andere adapters kunnen een andere polariteit hebben of op een ander voltage ontworpen zijn, waardoor gebruik van dergelijke adapters tot beschadiging, storing of elektrische schok kan leiden.
..........................................................................................................
009
• Buig of draai het netsnoer niet overmatig en plaats er geen zware objecten bovenop. Hierdoor kan het snoer beschadigen, waardoor afgebroken elementen en kortsluiting geproduceerd kan worden. Beschadigde snoeren betekenen een risico op brand en schokken!
..........................................................................................................
010
• Dit apparaat,op zichzelf staand of in combinatie met een versterker en koptelefoon of luidsprekers, kan geluidsniveaus produceren, die in staat zijn permanent gehoorverlies te veroorzaken. Werk nooit lange tijd achter elkaar op een hoog of oncomfortabel volumeniveau. Wanneer u een bepaalde mate van gehoorverlies of een piep in de oren bemerkt, moet u het apparaat direct uitzetten en een oorarts consulteren.
..........................................................................................................
011
• Zorg dat er geen objecten (bijvoorbeeld brandbaar materiaal, munten of spelden) of vloeistoffen (water, frisdrank, enz.) in het apparaat terecht komen.
..........................................................................................................
2
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
013
• Zet direct de stroom uit, haal het netsnoer uit het stopcontact en breng het apparaat voor onderhoud naar uw handelaar, het dichtst­bijzijnde Roland Service Centrum of een erkend Roland distributeur, te vinden op de “Informatie” pagina, indien:
• Het netsnoer of de stekker is beschadigd, of
• Er rook of een ongewone geur optreedt
• Er objecten of vloeistof in het apparaat terecht zijn
gekomen, of
• Het apparaat in de regen heeft gestaan (of op andere
wijze nat is geworden), of
• Het apparaat niet normaal schijnt te functioneren of
een duidelijke verandering in werking laat zien.
..........................................................................................................
• In huishoudens met kleine kinderen moet een volwassene toezicht houden, totdat het kind in staat is de regels die essentieel zijn voor een veilige bediening van het apparaat op te volgen.
..........................................................................................................
014
• Bescherm het apparaat tegen zware schokken. (Laat het niet vallen!)
..........................................................................................................
015
• Steek het netsnoer van dit apparaat niet in een stopcontact, waar een groot aantal andere apparaten gebruik van maakt. Wees in het bijzonder voorzichtig bij het gebruik van verleng­snoeren- de totale hoeveelheid stroom die door alle aangesloten apparaten wordt gebruikt, mag nooit de stroom classificatie (watts/ampères) van het verlengsnoer overschrijden. Door overmatige ladingen kan de isolatie van het snoer verhit raken en uiteindelijk smelten.
..........................................................................................................
016
• Voordat u dit apparaat in het buitenland gaat gebruiken, neemt u contact op met uw verkoper, het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of een erkend Roland distributeur. Deze zijn te vinden op de ‘Informatie’ pagina.
..........................................................................................................
019
• Lithium batterijen mogen nooit opnieuw opgeladen, verhit, uit elkaar gehaald of in vuur of water gegooid worden.
..........................................................................................................
VOORZICHTIG
101b
• Het apparaat dient op een zodanige wijze geplaatst te worden, dat er voldoende ventilatie­ruimte beschikbaar is.
..........................................................................................................
102d
• Wanneer de stekker in het stopcontact, of in dit apparaat wordt gestoken, of eruit wordt gehaald, houdt deze altijd bij de stekker zelf vast.
..........................................................................................................
• Ga nooit bovenop dit apparaat staan, en plaats er geen zware objecten op.
..........................................................................................................
107d
• Haal de adapter regelmatig uit het stopcontact en maak deze met een droge doek schoon om stof en andere opeenhopingen te verwijderen. Verwijder de adapter ook uit het stopcontact, wanneer u het apparaat langere tijd niet zult gebruiken. Ophoping van stof tussen de stekker en het stopcontact kan tot verminderde isolatie leiden en brand veroorzaken.
..........................................................................................................
104
• Probeer het in elkaar verwikkeld raken van snoeren en kabels te voorkomen. Bovendien zouden alle snoeren buiten het bereik van kinderen geplaatst moeten worden.
..........................................................................................................
106
• Wanner de stekker in het stopcontact of in dit apparaat wordt gestoken of eruit wordt gehaald, mogen uw handen nooit nat zijn.
..........................................................................................................
108b
• Voordat u het apparaat gaat verplaatsen, haalt u het netsnoer uit het stopcontact en koppelt u de snoeren van alle apparaten los.
..........................................................................................................
109b
• Voordat u het apparaat gaat schoonmaken, zet u de stroom uit en haalt u het netsnoer uit het stopcontact.
..........................................................................................................
110b
• Indien er onweer in uw omgeving wordt verwacht, haalt u het netsnoer uit het stopcontact.
..........................................................................................................
111: Selection
• Bij onjuist gebruik kunnen batterijen exploderen of lekken en kunnen schade of letsel veroorzaken. Voor uw veiligheid, lees deze voorzorg maatre­gelen aandachtig (pag.6)
1
• Volg nauwkeurig de instructies voor het instal-
leren van de batterijen en verzeker uzelf ervan, dat u de juiste polariteit gebruikt.
• Vermijd het gebruik van nieuwe batterijen
tegelijk met oude. Vermijd het gebruik van verschillende soorten batterijen.
• Haal de batterijen uit het apparaat als u het voor
langere tijd niet gebruikt.
• Als een batterij heeft gelekt, gebruikt u een zachte doek
of keukenrol om de restanten van de uitstroming uit het batterijvak te vegen. Plaats daarna nieuwe batte­rijen. Om ontsteking aan de huid te voorkomen, zorg ervoor dat er geen uitstroming op uw huid of handen komt. Wees uiterst voorzichtig dat de uitstroming niet in of om uw ogen komt. Mocht de uitstroming toch in de ogen komen, spoel dan onmiddellijk met stromend water.
• Bewaar batterijen nooit samen met metalen
voorwerpen zoals balpennen, kettinkjes, haarspelden enz.
..........................................................................................................
112
• Gebruikte batterijen moeten in overeenstemming met de voorschriften in uw regio worden afgedankt.
..........................................................................................................
3

BELANGRIJKE OPMERKINGEN

Naast de onderdelen die onder “HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN” (pag. 2 en pag. 3) worden genoemd, raden wij u aan het volgende te lezen en in acht te nemen:
Stroomvoorziening
• Gebruik dit apparaat niet op hetzelfde stroomcircuit, waar apparaten, die lijn ruis genereren (zoals een elektrische motor of een variabel belichtingssysteem) ook gebruik van maken.
• De adapter zal na vele uren opeenvolgend gebruik warmte gaan genereren. Dit is normaal en niets om u zorgen over te maken.
• Aangeraden wordt om de adapter te gebruiken, het energieverbruik van het apparaat is hoog. Mocht u toch liever batterijen gebruiken, gebruik dan alkaline batterijen.
• Voordat u batterijen in het apparaat plaatst, zet de stroom van dit apparaat uit. Zorg ervoor dat alle andere apparaten, die aangesloten zijn, ook uitgezet worden. Dit zal storingen en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten voorkomen.
• Er zijn batterijen met het apparaat geleverd. Omdat ze hoofdzakelijk bedoeld waren om te testen, kan het zijn dat de batterijen minder lang meegaan.
• Voordat dit apparaat op andere apparaten aangesloten wordt, zet u de stroom van alle apparaten uit. Dit zal storingen en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten voorkomen.
Plaatsing
• Het gebruik van dit apparaat in de nabijheid van versterkers (of andere apparatuur, die grote transforma­toren bevat) kan tot een brom leiden. Om dit probleem op te lossen, verandert u de richting van dit apparaat of zet het verder van de storingsbron weg.
• Dit apparaat kan de ontvangst van radio of televisie verstoren. Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van dit soort ontvangers.
• Ruis kan geproduceerd worden, wanneer draadloze communicatie apparaten, zoals mobiele telefoons, in de buurt van dit apparaat gebruikt worden. Dit soort ruis kan optreden tijdens bellen of gebeld worden of tijdens het praten. Als u dit soort problemen ondervindt, moet u de draadloze apparaten op meerafstand van dit apparaat plaatsen of uitzetten. Stel het apparaat niet aan direct zonlicht bloot, plaats het niet bij apparaten, die warmte verspreiden, laat het niet in een afgesloten voertuig achter en stel het niet aan extreme temperaturen bloot. Door overmatige hitte kan het apparaat misvormen of verkleuren.
• Wanneer het apparaat naar een andere locatie wordt verplaatst, waar de temperatuur en/of vochtigheid van de vorige locatie verschilt, kunnen er binnen het apparaat waterdruppels (condensatie) ontstaan. Als u het apparaat in deze staat gebruikt, kan schade of storing ontstaan. Voordat u het apparaat op de nieuwe locatie gaat gebruiken, laat u het enige uren acclimatiseren, totdat de condensatie volledig is verdampt.
Onderhoud
• Voor het dagelijks schoonmaken van het apparaat gebruikt u een droge, zachte doek of één, die enigszins vochtig is. Voor het verwijderen van hardnekkig vuil gebruikt u een doek met een mild, niet schurend schoonmaakmiddel. Daarna veegt u het apparaat met een zachte, droge doek goed af.
• Gebruik nooit wasbenzine, verdunners, alcohol of oplosmiddelen om de mogelijkheid van verkleuring en/of misvorming te voorkomen.
Reparaties en data
• Wees erop bedacht, dat alle data in het geheugen van dit apparaat verloren kan gaan, wanneer het apparaat ter reparatie aangeboden wordt. Het is aan te bevelen om altijd belangrijke data op papier te schrijven. Tijdens reparaties wordt altijd geprobeerd om dataverlies te voorkomen. In bepaalde gevallen (bijvoorbeeld als het aan het geheugen gerelateerde circuit zelf niet werkt) kan de data tot onze spijt niet meer hersteld worden. Roland is niet verantwoordelijk voor verlies van data.
Aanvullende voorzorgsmaatregelen
• Wees erop bedacht, dat de inhoud van het geheugen door storingen of onjuist gebruik van het apparaat onher­stelbaar verloren kan gaan. Om uzelf tegen het risico van verlies van belangrijke data te beschermen, raden wij u aan om van tijd tot tijd belangrijke data op papier te zetten.
• De inhoud van data, die in het geheugen van het apparaat was opgeslagen, kan helaas niet meer hersteld worden, wanneer deze verloren is gegaan. Roland Corporation is niet verantwoordelijk voor dit soort dataverlies.
• Behandel de knoppen, schuifregelaars of andere bedien­ingsknoppen van dit apparaat met gepaste voorzich­tigheid. Dit geldt ook voor het gebruik van de stekkers en aansluitingen. Ruwe behandeling kan tot storingen leiden.
• Sla nooit op het beeldscherm en voer er geen hoge druk op uit.
• Tijdens het aansluiten en/of loskoppelen van alle kabels houdt u deze bij de aansluiting zelf vast – trek nooit aan de kabel. Op deze manier vermijdt u kortsluiting of schade aan de interne elementen van de kabel.
• Om te vermijden dat u uw buren stoort, probeert u het volume van dit apparaat op een redelijk niveau te houden. U kunt ervoor kiezen om een koptelefoon te gebruiken, zodat u zich geen zorgen om de personen in uw naaste omgeving hoeft te maken (’s nachts in het bijzonder)
• Wanneer u het apparaat moet transporteren, verpakt u het in de originele doos (inclusief schokabsorberend materiaal). Anders zult u soortgelijk verpakkingsmate­riaal moeten gebruiken.
• Gebruik een Roland kabel om de aansluiting te maken. Als u een kabel van een ander merk gebruikt, neem dan notitie van onderstaande voorzorgsmaatregelen.
• Sommige aansluitingskabels bevatten weerstanden. Gebruik voor het aansluiten van dit apparaat geen kabels, die weerstanden hebben. Bij gebruik van dit soort kabels kan het geluidsniveau extreem laag of zelfs niet hoorbaar zijn. Informatie over kabelspecifi­caties kunt u bij de fabrikant van de kabel verkrijgen.
988
• Veiligheidsgleuf ( ) http://www.kensington.com/
220
• Alle productnamen, die vermeld zijn in dit document zijn trademarks of geregistreerde trademarks van hun respec­tievelijke eigenaren.
4
Inhoud
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE
MANIER GEBRUIKEN ......................... 2
BELANGRIJKE OPMERKINGEN ........... 4
Afspelen van geluiden...................... 6
Plaatsen van batterijen ............................................. 6
Aansluitingen ............................................................ 6
Het apparaat aanzetten............................................. 7
Het volume regelen..................................................... 7
Het apparaat uitzetten............................................... 7
Effecten gebruiken ........................... 8
Over de effectketen................................................... 8
COMPRESSOR/LIMITER........................................... 9
FILTER/TONE........................................................... 10
DRIVE/SYNTH .......................................................... 12
DELAY/MODULATION............................................. 14
Gebruiken van de HOLD DLY functie................... 16
Gebruiken van de .TAP DLY functie.................... 16
Toevoegen van gesynchroniseerde delay aan het
uitvoeringstempo ...................................................... 16
Toevoegen van een modulatie effect,
gesynchroniseerd aan het uitvoeringstempo ........ 17
Pedaal....................................................................... 18
Het pedaal als volumepedaal gebruiken ............... 18
Het pedaal als expressiepedaal gebruiken ............ 18
De SOUND HOLD functie gebruiken.................... 19
De KICK DRUM functie gebruiken ........................ 19
Write Procedure ...................................................... 22
Oproepen en gebruiken van opgeslagen
geluiden (Patch Change) ........................................22
Veranderen van nummers........................................ 22
Veranderen van bank................................................ 22
Opmerkingen bij het gebruik van de
Memory modus........................................................ 23
Over het veranderen van geluiden .........................23
Over de Tempo instelling......................................... 23
Over HOLD DLY....................................................... 23
Over e TAP DELAY................................................... 24
Veranderen van patch instellingen
(Patch Edit Mode).................................................... 24
Handige functies ............................ 25
Stemmen van de bas (bypass/tuner)..................... 25
Het voetpedaal toepassen...................................... 26
Compressor/Limiter aan en uit zetten................... 26
Toevoegen van een effect gesynchroniseerd aan het
uitvoeringstempo....................................................... 26
Wisselen van bank..................................................... 27
Oefenen met CD of MD (AUX IN)............................ 27
Appendix....................................... 28
Terugkeren naar fabrieksinstellingen van
ME-50B (Factory Reset).......................................... 28
Aanpassen van het expressiepedaal ....................28
Probleemoplosser................................................... 29
Specificaties ............................................................30
MASTER ................................................................... 20
NOISE SUPPRESSOR ............................................. 20
Een opmerking over bypass .................................. 20
Opslaan en laden van gecreëerde
tonen (Memory Mode) .................... 21
Wisselen tussen manual en memory mode.......... 21
Over de patch .......................................................... 21
Patch lijst ....................................... 31
Fabrieksinstellingen ....................... 32
Eigen instellingen ........................... 34
Index ............................................. 38
Drukafspraken in deze Gebruikershandleiding
Teksten of getallen tussen vierkante haken [ ] geven knoppen aan.
(Voorbeeld)
[WRITE]: WRITE knop
Verwijzingen als (p. **) geven op pagina’s in deze Gebruikershandleiding aan, waarnaar wordt verwezen.
5

Afspelen van geluiden

Plaatsen van batterijen

* Er zijn batterijen met het apparaat meegeleverd. Omdat deze
hoofdzakelijk bestemd waren om te testen, kan het zijn dat deze minder lang meegaan.
Plaats de bijgeleverde batterijen, zoals afgebeeld, waarbij u erop moet letten, dat ze in de juiste richting liggen.
fig.0010

Aansluitingen

De ME-50B is niet uitgerust met een ingebouwde versterker of luidsprekers. Om naar geluid te luisteren met de ME-50B sluit u het apparaat op een basversterker, stereo koptetefoon of andere geluidsapparatuur aan.
* Om schade aan luidsprekers of andere toestellen te voorkomen,
dient u altijd het volume zacht te zetten, en alle toestellen uit te zetten, voordat u ze aansluit.
fig.0020
Basgitaar
Stereo
koptelefoon
Adapter
(PSA serie: optioneel)
CD/MD
speler enz.
• Wanneer u het apparaat onderste boven keert, neem dan een stapel kranten of tijdschriften, en plaats deze onder de vier hoeken of aan beide zijden van het apparaat om te voorkomen dat de knoppen en schuifregelaars beschadigen.
• Wanneer u het apparaat onderste boven keert, wees dan voorzichtig om het niet (om) te laten vallen.
• Zorg ervoor, dat de “+” en “-“ einden van de batterijen in de juiste richting zijn geplaatst.
• Er verschijnt een “b” in het beeldscherm, wanneer de batterijen bijna op zijn. Wanneer dit gebeurt, vervangt u deze met nieuwe batterijen.
• Wanneer u de batterijen vervangt gebruikt u zes AA type batterijen.
• Vermijd het gebruik van nieuwe batterijen tegelijk met oude. Vermijd het gebruik van verschillende soorten batterijen door elkaar. Dit kan lekken veroorzaken. De gebruiksduur van verschillende batterijen kan variëren afhankelijk van het soort, dat u gebruikt.
Gebruikt u alkaline batterijen, dan is de gebruiksduur ongeveer 12 uur en bij carbon batterijen is dat ongeveer 3,5 uur. (Dit kan variëren naargelang het soort gebruik)
Basversterker
Als er batterijen in het apparaat zitten, terwijl u gebruik maakt van van een adapter, blijft het apparaat werkzaam, mocht er een stroomstoring zijn (uitval van netstroom of loskoppelen van het netsnoer van de ME­50B).
Om te voorkomen dat de stroom naar het apparaat onderbroken wordt (mocht de stekker er per ongeluk uitgetrokken worden) en om te voorkomen dat onnodige kracht op de adapter uit wordt geoefend, dient u de netsnoer te verankeren door middel van de snoerhaak. Zie de afbeelding.
fig.0040
In mono sluit u de kabel op de OUTPUT L (MONO) jack aan.
Gebruik geen kabel met een weerstand om een audiosspeler op de AUX IN jack aan te sluiten.
6
Afspelen van geluiden

Het apparaat aanzetten

Zet alle toestellen in de juiste volgorde aan, nadat u alle aansluitingen gemaakt heeft. Als u de toestellen in verkeerde volgorde aanzet, kan het slecht functioneren of schade aan luidsprekers en andere toestellen veroorzaken.
* Als u de ME-50B gebruikt met een CD of MD speler, zet dan
eerst het aangesloten toestel aan.
1. ME-50B off on
fig.0041
2. Basversterker / stereo, multitrack recorder, enz.
* Zet het volume op versterkers en andere apparatuur pas
harder, als alle aansluitingen voltooid zijn en de aangesloten toestellen aan staan.
* Dit apparaat is uitgerust met een veiligheidscircuit. Een korte
tussenpoos (enkele seconden) na het aanzetten van het apparaat is nodig, voordat het normaal zal werken.

Het volume regelen

Stel het volume van de ME-50B met de master level knop in.
fig.0050
Als er geen geluid is/Als het volume laag is
Zijn de aansluitingen aan andere toestellen juist?
Controleer de aansluitingen nogmaals.
Is het volume naar beneden gedraaid?
Controleer het volume op iedere versterker en mixer.
Kunt u geluid horen door de koptelefoon, als deze aangesloten is?
Als u geluid kunt horen, kan het zijn, dat er een
kortsluiting in de netsnoer zit, die het apparaat aan de
versterker of een ander toestel verbindt. Het kan ook zijn
dat er misschien een fout in het opzetten van een ander
toestel gemaakt is. Controleer de aangesloten snoeren,
kabels en toestellen nogmaals.
Is het niveau naar beneden gedraaid door het expressiepedaal?
Als de functie van het expressiepedaal in de volume
stand staat en de teen van het pedaal naar boven is
gericht, dan is er geen geluid.
Staat de ME-50B in tuner stand? (pag. 25)
In tuner stand is de bypass sound weergegeven, en
wordt het expressiepedaal als volume regelaar gebruikt.
Als het pedaal als volume regelaar wordt gebruikt,
wordt er minder geluid weergegeven door het pedaal
naar achteren te duwen. (pag. 18)
Wordt er een kabel met een weerstand gebruikt om een CD of MD speler aan te sluiten op de AUX IN ingang?
Gebruik van een snoer met weerstand kan veroorzaken
dat er geen geluid van CD of MD spelers te horen is.
* Als u de master level knop te hoog draait, kan dat resulteren in
geluidsvervorming.
* Als alle effecten zijn uitgeschakeld, is het in- en uitgangs-
volume gelijk aan het volume met de masterknop in de middelste stand.
* Voor iedere patch is de stand van de master level knop in het
geheugen opgeslagen (pag. 21)

Het apparaat uitzetten

1. Draai het volume van de ME-50B en alle andere
aangesloten toestellen naar beneden.
2. Zet de basversterker / stereo, multitrack recorder enz.
uit.
3. Zet de ME-50B uit.
7

Effecten gebruiken

Bij het inschakelen van de stroom staan de FILTER/TONE, DRIVE/SYNTH en DELAY/MODULATION uit. Het expressiepedaal functioneert dan als volumepedaal.
* Als de DELAY/MODULATION instelling op HOLD DLY staat, gaat de DELAY/MODULATION indicator aan. Als de DELAY/
MOD pedaalindicator gelijkmatig knippert, staat u in opname standby. (pag. 16)
Alle productnamen die in dit document worden genoemd zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren. Deze bedrijven zijn niet verbonden met BOSS en hebben de ME-50B niet geautoriseerd. De namen worden alleen gebruikt ter herkenning van apparatuur waarvan het geluid door de ME-50B wordt gesimuleerd.

Over de effectketen

De ME-50B bepaalt automatisch de optimale volgorde voor de effecten.
fig.0060
DRIVE/SYNTH = SYNTH
SAW LEAD /
MILD FILTER /
DEEP FILTER /
SQUARE
(DRIVE / SYNTH)
+1 OCTAVE /
-1 OCTAVE
(EXPRESSION)
EQ
(MASTER)
DRIVE/SYNTH = Others
OCTAVE UP / SLOW GEAR / DEFRETTER /
ENHANCER /
BOTTOM BOOST /
MID SHAPE /
HOLLOW
(FILTER / TONE)
NOISE
SUPPRESSOR
COMPRESSOR /
LIMITER
(FILTER / TONE)
FOOT
VOLUME
DELAY/MOD = HOLD DLY
OCTAVE
DOWN
SOUND
HOLD
(EXPRESSION)
NATURAL /
BASS DRIVER /
OVER DRIVE / DISTORTION /
MUFF FUZZ /
METAL /
HI-BAND DRIVE
(DRIVE / SYNTH)
T. WAH DOWN /
(FILTER / TONE)
DELAY /
MODULATION
KICK DRUM
(EXPRESSION)
T. WAH UP /
T. WAH EDGE
DELAY/MOD = Others
WAH /
RESONANCE
(EXPRESSION)
LEVEL
(MASTER)
8

COMPRESSOR/LIMITER

Effecten gebruiken
fig.0110
COMPRESSOR/LIMITER indicator
Deze bevat twee effecten, een die het volume van de input signalen gelijk stelt, waardoor tonen lang aanhouden (compressor), en een die vervorming voorkomt door alleen de pieken in het geluid te onderdrukken (limiter).
Type knop
OFF
Zet de compressor/limiter uit.
* De compressor/limiter indicator gaat uit, als deze in de off
stand wordt gezet.
NATURAL
Zorgt voor natuurlijk klinkende prestaties met weinig verdunning van het geluid, ook al wordt het effect verplaatst.
THRESHOLD/SUSTAIN knop
Regelt de diepte van de effecten.
Wanneer de type knop in de natural, limiter, 160D Soft of 160D Hard stand staat, functioneert deze als threshold knop. Deze knop stelt het niveau, wanneer de limiter effect gaat hebben, in. Hoe meer de knop naar links wordt gedraaid (tegen de klok in), hoe lager het niveau, dat de limiter effect gaat hebben.Wanneer de type knop in de D-comp stand staat functioneert deze als sustainregelaar, wat instelt hoe lang tonen / geluid aanhouden. Draai de knop naar rechts (met de klok mee) om langere tijden aan te houden.
Level knop
Regelt het volumeniveau, wanneer de compressor/limiter uit en aan gezet wordt.
U kunt een voetknop gebruiken om de compressor/
limiter aan en uit te zetten. Voor uitgebreide informatie
lees “Gebruik van de voetknop” (pag. 26)
LIMITER
Voorkomt vervorming door de hoogte van de input signalen te onderdrukken, wanneer ze de gezette waarde te boven gaan.
160D Soft
Vormt de lage snelheid van de dbx 160 compressor .
160D Hard
Vormt de hoge snelheid van de dbx 160 compressor .
D-comp
Vormt de MXR Dynacomp.
9
Effecten gebruiken

FILTER/TONE

fig.0120
Pedaalindicator
FILTER / TONE
pedaal
FILTER / TONE indicator
T.WAH EDGE:
Geeft een filter met een sterker effect.
SENS/BOTTOM knop
Stelt de gevoeligheid in, wanneer de filter wordt veranderd.
DEPTH/TONE knop
Stelt de referentie frequentie in voor het wah-effect.
RESONANCE/E.LEVEL knop
Stelt de hoeveelheid wah-effect in op frequenties dicht bij de referentie frequentie. Als u de knop naar links draait, wordt het bereik van frequenties dicht bij de referentie frequentie, waarin het wah-effect geproduceerd moet worden, breder. Als u de knop naar rechts draait, wordt het bereik kleiner.
OCTAVE UP/OCTAVE DOWN
Dit effect creëert een vetter geluid door aan het input geluid het zelfde geluid een octaaf hoger (octave up) of een octaaf lager (octave down) toe te voegen.
* Dit effect werkt niet juist, als er twee of meer noten tegelijk
gespeeld worden.
Hier zijn elf verschillende effecten, die de bijzondere karakteristieken van het basgeluid zelf veranderen, inbegrepen. U kunt een van deze effecten kiezen, en per keer gebruiken.
FILTER/TONE pedaal
Iedere keer, wanneer u het pedaal indrukt, gaat de filter/ tone afwisselend aan en uit. De indicator licht op als het effect aan is.
TYPE knop
Selects het te gebruiken effec tuit de elf verschillende beschikbare effecten.
T.WAH UP/T.WAH DOWN/T.WAH EDGE
Dit effect verandert het wah-effect in reactie op het niveau van het moment, dat de bas bespeeld wordt.
T.WAH UP:
De filter verandert naar hogere frequenties in reactie op de input
T.WAH DOWN:
De filter verandert naar lagere frequenties in reactie op de input
SENS/BOTTOM knop
Stelt het volume van het directe geluid in.
DEPTH/TONE knop
Stelt de toon van het octaaf geluid in. Draai de knop naar links voor een milder geluid en naar rechts voor een scherper geluid.
RESONANCE/E.LEVEL knop
Stelt het volume van het octaaf geluid in.
SLOW GEAR
Dit produceert een volume zweleffect (gelijk aan hoe een viool klinkt).
SENS/BOTTOM knop
Regelt de gevoeligheid van het slow gear effect. Hoe meer de knop naar links gedraaid wordt, hoe minder reactie op zacht aanslaan, zodat het effect alleen tot uiting komt als er hard wordt aangeslagen.
DEPTH/TONE knop
Deze regelt de tijd, die nodig is voor het volume om het maximum te bereiken vanaf het moment van aanslaan.
RESONANCE/E.LEVEL knop
Regelt het volume van het effect.
10
DEFRETTER
Dit effect zorgt ervoor, dat een conventionele bas gebruikt wordt om een fretloze bas te simuleren.
SENS/BOTTOM knop
Regelt de hoeveelheid van het defretter effect, dat toegepast wordt in respons op het inputgeluid.
DEPTH/TONE knop
Regelt de toon. Draai de knop naar links voor een mildere sound, of naar recht voor een scherpere sound.
RESONANCE/E.LEVEL knop
Regelt het volume van het defretter geluid.
ENHANCER
Dit is een effect dat het ingangsssignaal verhelderd door het geluid te benadrukken als gevolg van veranderingen in het inputniveau.
SENS/BOTTOM knop
Deze regelt de Enhancer gevoeligheid. Hoe meer de knop naar recht gedraaid wordt, des te zachter kunt u spelen, en nog steeds het effect toegepast hebben.
Effecten gebruiken
DEPTH/TONE knop
Regelt de frequentie vanaf waar de enhancer toegepast zal worden. Het effect wordt toegepast op hogere frequenties naarmate de knop meer naar rechts gedraaid wordt.
RESONANCE/E.LEVEL knop
Regelt de hoeveelheid geluid afkomstig van de Enhancer, dat aan de mix toegevoegd wordt.
BOTTOM BOOST/MID SHAPE/HOLLOW
Wisselt tussen de speciale karakteristieken van het basgeluid.
BOTTOM BOOST:
Creëert een toon met opgepept laag.
MID SHAPE:
Creëert een toon, waarin de middenfrequenties gereduceerd zijn.
HOLLOW:
Voegt body resonantie toe om een toon te creëren vergelijkbaar met die van een electro-akoestische basgitaar.
SENS/BOTTOM knop
Regelt de toon van de lagere frequenties.
DEPTH/TONE knop
Regelt de toon van de hogere frequenties.
RESONANCE/E.LEVEL knop
Regelt het volume.
11
Effecten gebruiken

DRIVE/SYNTH

fig.0130
DRIVE / SYNTH indicator
Pedaal indicator
DRIVE / SYNTH
pedaal
Muff fuzz
Modelleert het Electro-Harmonix Big Muff effect.
Metal
Wilde, radicale vervorming.
Hi-band drive
Met dit effect wordt vervorming alleen op de hoge frequenties toegepast, en niet op de lage frequenties.
Saw lead
Een zaagtand synth basgeluid met een lichte filter. Het gebruik van dit effect in combinatie met het Expressie (p.18) type ingesteld op “RESONANCE” maakt dit effect nog effectiever.
Mild filter
Een zaagtand synth basgeluid met een relatief zwak filter effect. Een beweging van de filter verandert afhankelijk van de kracht of positie van het bespelen van de bas.
Dit vervormt het geluid of creëert een effect als die van een analoge synthesizer.
Drive/synth pedaal
DRIVE/SYNTH wordt elke keer, dat u het pedaal indrukt, aan- en uitgezet. De indicator brandt, als het effect aan staat.
Type knop
Natural
Overdrive, die een meer natuurlijk klinkende vervorming geeft.
Bass driver
Modelleert de TECH21 SANSAMP BASS DRIVER DI.
Over drive
Modelleert de BOSS ODB-3.
Distortion
Vervorming speciaal voor het gebruik met basgitaar.
Deep filter
Een zaagtand synth basgeluid met een sterk filter effect. verandert afhankelijk van de kracht of positie van het bespelen van de bas.
Square
Een rechthoekig synth basgeluid. Verandert afhankelijk van de kracht of positie van het bespelen van de bas.
* SYNTH (SAW LEAD – SQUARE) werkt niet correct, als er
twee of meer noten tegelijkertijd gespeeld worden.
Drive/sens knop
Als DRIVE (NATURAL-HI-BAND DRIVE) is geselecteerd
Regelt de hoeveelheid toegepaste vervorming. Het naar rechts draaien van de knop verhoogt de vervorming en het volume.
Als SYNTH (SAW LEAD – SQUARE) is geselecteerd.
Regelt de hoeveelheid toegepaste filtering.
12
Loading...
+ 28 hidden pages