PD_CY_KD_FD-8_e-rus.fm Page 1 Wednesday, October 20, 2004 3:00 PM
Перед началом использования данного
оборудования внимательно ознакомьтесь со следующими
главами Руководства: "Обеспечение
безопасности работы
с данным оборудованием" и "Важные
замечания" (стр.2,
3). Эти главы важную информацию о
том, как правильно
эксплуатировать
данное оборудование. Кроме этого,
данное Руководство
необходимо внимательно изучить полностью, чтобы
тально разобраться
во всех возможнос-
03458945 3RCC
тях данных устройств. Всегда держите рядом с собой
данное Руководство
с целью согласования своих действий и
правильной эксплуатации данного
оборудования.
• Не пытайтесь самостоятельно осуществлять замену деталей, если это не регламентировано производителем. Обращайтесь в
случае ремонта в сервисные службы фирмы Roland.
• Избегайте падений и сильных ударов инструментов PD-8/CY-8/KD-8/FD-8.
2
PD_CY_KD_FD-8_e-rus.fm Page 3 Wednesday, October 20, 2004 3:00 PM
104
• Старайтесь не запутывать кабели питания
и соединительные шнуры вокруг PD-8/CY8/KD-8/FD-8. Места пролегания сетевых кабелей и шнуров питания от оборудования
не должны находиться рядом со скоплениями
малолетних детей.
Данные замечания дополняют имеющиеся инструкции, приведенные на стр.2-3.
Размещение
354b
• Не подвергайте PD-8/CY-8/KD-8/FD-8 воздейст-
вию прямых лучей солнца или мощных источников света (например, осветительных прожекторов или софитов), не размещайте их вблизи нагревательных устройств. Избыточное тепло может вызвать деформацию элементов корпуса
данного оборудования и вызвать потерю яркости
цвета его покрытия.
355b
• При резких перепадах температуры, возникаю-
щих при переносе PD-8/CY-8/KD-8/FD-8 из одних
условий в другие, может образовываться конденсат влаги на внутренних частях. Поэтому в такой
ситуации не включайте сразу эти устройства после перемещения из одних условий в другие, а дайте несколько часов на испарение образовавшегося
конденсата внутри них.
356
• Не оставляйте на длительное время резиновые, ви-
ниловые и другие предметы на поверхности PD-8/
CY-8/KD-8/FD-8. Это может привести к изменению
цвета деталей в месте контакта с такими
предметами.
Обслуживание при
эксплуатации
401a
• Ежедневнопротирайтеинструменты PD-8/CY-8/
KD-8/FD-8 мягкойсухой фланелевой тканью или
слегка смоченной в воде. Для снятия прочных загрязнений с его поверхности cмачивайте протирочную ткань моющими средствами и затем вытирайте насухо.
402
• Никогда не используйте для протирки бензин,
химические растворители, спиртовые растворы
любого типа. Это может привести к обесцвечиванию поверхностного покрытия PD-8/CY-8/KD-8/
FD-8 или его деформации.
Дополнительные меры
предосторожности
553
• Имейте в виду, что недостаточный повседневный
профилактический уход за PD-8/CY-8/KD-8/FD-8
может приводить к сбою в их работе.
556
• Не прикладывайте излишних усилий при ком-
мутации соединительных кабелей. Такие грубые действия могут привести к поломкам. При
коммутации кабелей никогда не тяните за сам
кабель. Это может привести к повреждению самого кабеля и короткому замыканию.
558d
• Данный инструмент разработан с целью полной
минимизации отдачи звука во внешнюю среду в
процессе его работы. Однако в жилых помещениях вибрации при игре могут передаваться через пол и стены в большей степени, чем вы
могли бы ожидать, что может беспокоить ваших
соседей, если вы играете в ночное время
наушниках.
add
• Резиновое покрытие пэдов может приобретать
со временем белесоватый оттенок, что не является браком и не сказывается на его рабочих
качествах.
в
3
PD_CY_KD_FD-8_e-rus.fm Page 4 Wednesday, October 20, 2004 3:00 PM
PD-8
Основные
характеристики
• Пэд позволяет иметь разделение на два типа звука - на удар по верхней срединной части и на
удар по его краю.
• Пэд имеет динамическую чувствительность к силе удара, что позволяет добиться максимальной
выразительности музыкального исполнения.
• Компактный размер пэда (диаметр 3.5 дюйма)
обеспечивает широкое поле применения и разнообразие его
установки.
• Если вы используете перкуссионный звуковой модуль имеющий возможность отрабатывания позиционной чувствительности при ударе, то вы можете получить разнообразное звучание в зависимости от места удара по пэду.
Более детальная информация о позиционной чувствительности дана в Руководстве по эксплуатации перкуссионного модуля, который вы используете.
размещения на стенде ударной
Комплектация
Проведение
необходимых установок
Установка пэда на барабанный
стенд
Установите пэд на барабанном стенде.
При подсоединении PD-8 на крепёжный стержень бара-
банного стенда проверьте плотность закрутки фиксирую-
щего винта. Если он плохо затянут, то пэд может упасть в
процессе игры.
Описание конструкции
4
При установке пэда PD-8 на стандартном креплении для
тома, предварительно измерьте диаметр крепёжного
стержня. Возможно, что будет несоответствии посадочных
диаметров стержня стенда и полой трубки внутри держа-
ка пэда.
Допустимые посадочные диаметры: 8.5 - 11.5
мм
Коммутация с перкуссионным
модулем
921
Поставьте в минимальное положение все регуляторы
громкости на имеющихся устройствах и выключите их пе-
ред началом их коммутации, чтобы избежать возможного
сбоя в работе данного оборудования или повреждения ди-
намиков акустических систем.
PD_CY_KD_FD-8_e-rus.fm Page 5 Wednesday, October 20, 2004 3:00 PM
1. Используя прилагаемый в комплектека-
бель, подключите выходное джековое
гнездо на PD-8 к триггерному входному
гнезду на перкуссионном модуле.
Подсоедините L-образный джек прилагаемого кабеля
к гнезду на PD-8. Это позволит вам избежать излишнего натяжения и перегиба кабеля.
2. Сделайте необходимыетриггерныеус-
тановки на перкуссионном модуле. Рекомендуемые значения установок параметров приведены в таблице на стр. 16.
Если вы хотите не использовать предлагаемые типовые установки, то вам необходимо поэкспериментировать с решением следующих проблем:
• Иногда может не быть звука (неотрегулирован
уровень громкости)
• Слишком низкий уровень громкости звучания (занижены значения параметра динамической чувствительности пэда)
PD-8
Информация по изменению значений параметров используемого вами перкуссионного модуля приводится в сопровождающей его документации.
Спецификация
PD-8: Пэд
Размер пэда: 8.5 дюймов
Триггер:2 (верх (Head)/ край (Rim))
Габариты:226 х 280 х 54 мм
Вес:1.2 кг
Аксессуары: Руководство пользователя, коммутационый
кабель.
Опции:Крепеж для пэда (MDH-7U, MDH-10),
Барабанные стенды (MDS-3C, MDS-6, MDS-
8C, MDS-10, MDS-20)
962a
В спецификацию могут вносится изменения с целью даль-
нейшего развития данного продукта без уведомления об
этом пользователя.
5
PD_CY_KD_FD-8_e-rus.fm Page 6 Wednesday, October 20, 2004 3:00 PM
CY-8
Основные
характеристики
• Электронная тарелка CY-8 имеет динамическую
чувствительность к силе удара, что позволяет добиться максимальной выразительности музыкального исполнения.
• Данная конструкция пэда полностью копирует
необходимые физические и звуковые характеристики акустической тарелки, что позволяет вам даже
передавать характерное "свинговое" движение
ритма.
• Вы можете играть любым техническим приёмом,
которые используются при музыкальной
тарелкам: удар по верхней части (Bow), удар по
кромке (Edge) и глушение звучащей тарелки рукой
(Choking).
работепо
Комплектация
Проведение
необходимых установок
Установка тарелки-пэда на
барабанный стенд
Установите пэд CY-8 на барабанном стенде.
1. Используйте стандартныйключдлязатяжки
фиксирующего болта на опорной муфте.
Опорная муфта служит для удержания тарелки от поворота вокруг собственной оси и предотвращает от перегибов и изломов используемый соединительный кабель.
2. Разместите впространстветарелку CY-8 так,
чтобы логотип "Roland" находился с противоположной стороны от вашего места расположения
в процессе игры.
3. Зафиксируйте тарелкуверхнимвинтом "бабоч-
кой" так, чтобы обеспечивалось необходимое
движение в её колебательном процессе.
Используйте прилагаемые в комплекте винт "бабочку"
и фетровую прокладку.
Описание конструкции
6
При установке тарелки-пэда CY-8 на стандартном креплении убедитесь в том, что кабели не касаются тела тарелки
или стенда, на котором она крепится.
Коммутация с перкуссионным
модулем
921
Поставьте в минимальное положение все регуляторы
громкости на имеющихся устройствах и выключите их перед началом их коммутации, чтобы избежать возможного
сбоя в работе данного оборудования или повреждения динамиков акустических систем.
1. Используя прилагаемый в комплектекабель,
подключите выходное джековое гнездо на
CY-8 к триггерному входному гнезду на перкуссионном модуле.
Подсоедините L-образный джек прилагаемого кабеля
PD_CY_KD_FD-8_e-rus.fm Page 7 Wednesday, October 20, 2004 3:00 PM
CY-8
к гнезду на CY-8. Это позволит вам избежать
излишнего натяжения и перегиба кабеля.
Чтобывымоглииспользоватьтехникуигры Edge и
Choking, вамнеобходимоскоммутироватькабелем CY8 с входным гнездом триггерного входа на перкус-
сионном модуле, которое соответствует звучанию при
ударе по краю тарелки (Rim).
2.
Оставьте некоторый запас кабеля на провисание,
чтобы не возникало его натяжения при колебаниях тарелки после удара по ней барабанной
палочкой.
fig.CY04a.e
3.
Сделайте необходимые триггерные установки на
перкуссионном модуле. Рекомендуемые значения установок параметров приведены в таблице
на стр. 16.
Если вы хотите не использовать предлагаемые
типовые установки, то вам необходимо
поэкспериментировать с решением следующих
проблем:
• Иногда может не быть звука (неотрегулирован
уровень громкости)
• Слишком низкий уровень громкости звучания (занижены значения параметра динамической чувствительности тарелки-пэда)
Удар Edge
Данная техника звукоизвлечения основывается на ударе
боковой части барабанной палочки по краю тарелки, что
соответствует звучанию "Rim-Side" триггерного входа
звукового модуля.
Для получения такого характера звучания тона тарелки вам необходимо подключиться в тот триггерный
вход звукового модуля, который соответствует удару
по кромке тарелки (Rim Shot).
Edge
Приём игры Choking
Данный приём используется для резкой остановки колебательного движения тарелки, путём удержания рукой её
края после удара по ней.
Для получения характера звучания Choking тона тарелки вам необходимо подключиться в тот триггерный вход звукового модуля, который соответствует
удару по кромке тарелки (Rim Shot).
Информация по изменению значений параметров используемого вами перкуссионного модуля приводится в сопровождающей его документации.
Приемы игры на тарелкепэде CY-8
Удар Bow
Это наиболее распространённая техника игры на тарелках,
когда удар производится концом барабанной палочки по
телу тарелки сверху. Такое звучание тарелки соответствует
тону триггерного входа "Head-Side" на звуковом модуле.
Bow
Спецификация
CY-8: Тарелка-пэд
Размер пэда:12 дюймов
Триггер:2 (верх (Head)/ край (Rim))
Габариты:290 х 295 х 45 мм
Вес:0.65 кг
Аксессуары: Руководство пользователя, коммутационный
В спецификацию могут вносится изменения с целью дальнейшего развития данного продукта без уведомления об
этом пользователя.
7
PD_CY_KD_FD-8_e-rus.fm Page 8 Wednesday, October 20, 2004 3:00 PM
KD-8
Основные
характеристики
• Электронная "бочка" KD-8 имеет динамическую
чувствительность к силе удара, что позволяет
добиться максимальной выразительности музыкального исполнения.
• Данная вертикальная конструкция размещения
рабочей поверхности триггера пэда обеспечивает
полную бесшумность работы и совместима для
работы со сдвоенными педалями (имеющими две
колотушки).
Комплектация
Проведение
необходимых установок
921
Поставьте в минимальное положение все регуляторы
громкости на имеющихся устройствах и выключите их перед началом их коммутации, чтобы избежать возможного
сбоя в работе данного оборудования или повреждения динамиков акустических систем.
1. Отверните винты, которыми крепится обрат-
ная часть триггера KD-8.
2.
Оттяните опорную подставку в направлении, указанном стрелкой на рисунке ниже, чтобы она
полностью раскрылась на всю длину.
Описание конструкции
8
3.
Используя набор стандартных ключей, затяните
обратно винты, которые вы сняли в шаге 1, чтобы
зафиксировать раскрытую опору.
4. Подсоедините педальбасбарабана.
Установите педаль так, чтобы удар её колотушки приходился по центру рабочей поверхности KD-8. После
этого зафиксируйте положение педали относительно
KD-8.
PD_CY_KD_FD-8_e-rus.fm Page 9 Wednesday, October 20, 2004 3:00 PM
Регулировка высоты положения упора
В зависимости от типа используемой вами педали, она
может неустойчиво располагаться, когда вы её закрепите к KD-8. Отрегулируйте высоту опору KD-8 так,
чтобы основание педали плотно прилегало к полу.
1. Отверните крепежныевинты и снимите
опорную планку.
KD-8
• Аккуратно, без излишних усилий подсоедините
педаль.
ряйте винты. Также используйте специальную упаковку, чтобы избежать деформации или поломки
опоры.
Регулировка стопорных болтов
Если вы используете педаль бас барабана, которая устанавливается на ковровом покрытии или схожих поверхностях, то плотно заворачивайте регулировочные
винты, что их острые концы хорошо фиксировались в
поле. Если же вы производите установку на паркете
или специальном покрытии, то аккуратно заворачивайте опорные винты, чтобы не повредить поверхность пола
.
2. Установите педальтак, чтобыеёоснова-
ние плотно прилегало к полу.
3. Опора KD-8 можетслегкапокачиваться,
позволяя точно отрегулировать её винтами необходимую фиксацию уровня педали
относительно пола.
• Концы опорных регулировочных винтов заострены,
поэтому будьте аккуратны, не пораньте ваши руки.
Использование педали со
сдвоенной колотушкой
Установите пространственное
положение сдвоенных колотушек, как показано на
рисунке.
Вам может показаться, что снизилась динамическая чувствительность KD-8 при работе со
сдвоенной колотушкой по сравнению с обычной педалью с
одной колотушкой. Если это
действительно так, что увеличьте значение параметра динамической чувствительности
на перкуссионном звуковом модуле.
9
PD_CY_KD_FD-8_e-rus.fm Page 10 Wednesday, October 20, 2004 3:00 PM
KD-8
Коммутация с перкуссионным
модулем
1. Используя прилагаемый в комплектека-
бель, подключите выходное джековое
гнездо на KD-8 к триггерному входному
гнезду на перкуссионном модуле.
Подсоедините L-образный джек прилагаемого кабеля
к гнезду на KD-8. Это позволит вам избежать излишнего натяжения и перегиба кабеля.
2. Сделайте необходимыетриггерныеуста-
новки на перкуссионом модуле. Рекомендуемые значения установок параметров
приведены в таблице на стр. 16.
Если вы не хотите использовать предлагаемые типовые установки, то вам необходимо поэкспериментировать с решением следующих проблем:
• Иногда может не быть звука (неотрегулирован уровень громкости)
• Слишком низкий уровень громкости звучания (занижены значения параметра динамической
чувствительности)
Информация по изменению значений параметров ис-
пользуемого вами перкуссионного модуля приводит-
ся в сопровождающей его документации.
Спецификация
KD-8: Электронная "бочка"
Габариты:272 х 260 х 405 мм
Вес:2.9 кг
Аксессуары: Руководство пользователя, коммутационый
кабель, винты
962a
В спецификацию могут вносится изменения с целью даль-
нейшего развития данного продукта без уведомления об
этом пользователя.
10
PD_CY_KD_FD-8_e-rus.fm Page 11 Wednesday, October 20, 2004 3:00 PM
FD-8
Основные
характеристики
Педаль FD-8 является контроллерной педалью предназначенной для работы с электронной установкой
хай-хэта, позволяя свободно выбирать рабочий угол
наклона педали и натяжение. Педаль позволяет получить звучание открытого, закрытого и полуоткрытого
хай-хэта, а также непрерывно контролировать плавный переход от открытого состояния к закрытому и
обратно, чтобы добиться максимальной выразитель
ности музыкального исполнения.
-
Комплектация
Описание конструкции
намиков акустических систем.
Спецификация
FD-8: Контроллернаяпедальдляхай-хэта
Выходное джековое гнездо:1
Габариты:130 х 396 х 103 мм
Вес:1.3 кг
Аксессуары:Руководство пользователя,
коммутационый кабель, ключ.
962a
В спецификацию могут вносится изменения с целью дальнейшего развития данного продукта без уведомления об
этом пользователя.
Проведение установок
921
Поставьте в минимальное положение все регуляторы
громкости на имеющихся устройствах и выключите их перед началом их коммутации, чтобы избежать возможного
сбоя в работе данного оборудования или повреждения ди-
• Концы регулировочных винтов заострены. Не пораньтесь о них.
• Если вы используете педаль на полу, то будьте аккуратны и не затягивайте слишком сильно регулировочные винты, чтобы не повредить поверхность пола.
• Если вы намереваетесь долгий период времени не использовать FD-8, то переместите и зафиксируйте
опорную пятку педали в
обеспечивался максимальный её ход.
• Чтобы избежать повреждения педали, не оставляйте
длительный период в нажатом состоянии педаль FD-
8.
такомположении, чтобы
Коммутация с перкуссионным
модулем
1. Используя прилагаемый в комплектека-
бель, подключите выходное джековое
гнездо на FD-8 к триггерному входному
гнезду Hi-Hat Control на перкуссионном
звуковом модуле.
Подсоедините L-образный джек прилагаемого кабеля
к гнезду на FD-8. Это позволит вам избежать излишнего натяжения и перегиба кабеля.
11
PD_CY_KD_FD-8_e-rus.fm Page 12 Wednesday, October 20, 2004 3:00 PM
Рекомендуемые установки параметров перкуссионных
звуковых модулей
Приведенные ниже таблицы отображают рекомендуемые установки параметров при
использовании инструментов PD-8/CY-8/KD-8 с разнообразными перкуссионными
звуковыми модулями.
• Отрабатываемые триггерные параметры необходимо устанавливать в соответствии с конфигурацией вашей
ударной установки и оборудования, которое вы используете.
TD-10 (TDW-1 V-Cymbal Control, TDW-1)
PD-8CY-8KD-8
Trigger TypeP9ACrBKD7
Sensitivity5810
Threshold235
CurveLinearLinearLog1
Scan Time0.82.00.8
Retrigger Cancel4104
Mask Time884
Xtalk Cancel(40)(40)(OFF)
Mount TypePad Mount CymMountSeparate