Roland HP-2 User Manual [ru]

Page 1
H
P-2
HP-2
e
Руководство пользователя
Фирма Roland благодарит Вас за покупку цифрового пианино НР-2е.
Основные характеристики
Прекрасное объемное звучание фортепиано с большими возможностями передачи всех нюансов исполнения
Модель НР-2е имеет великолепный генератор стерео звука, позволяющий получить объёмное реалистичное звучание акустического концертного фортепиано с характерным акустическим призвуком работы его молоточкового механизма при нажатии на клавиши. Максимальная 64­голосная полифония позволяет полноценно использовать ножные педали без потери звучания отдельных нот.
Полноценные ощущения при игре, как на реальном инструменте
Инструмент имеет молоточковую клавиатуру реально передающую ощущения игры на большом концертном фортепиано и три педали для получения максимальной выразительности звучания.
Перед использовани­ем данного инстру­мента внимательно изучите разделы руко­водства: Правила
техники безопасно­сти”, стр.2 и “Важные замечания”, стр.4.
Эти разделы помогут вам правильно эксп­луатировать данный инструмент. Сохраняйте данное ру­ководство и всегда дер­жите его поблизости с целью правильного проведения, в соот­ветствии с ним, Ваших действий в различных ситуациях.
Наличие разнообразных возможностей для практики игры на фортепиано
Инструмент НР-2е имеет встроенный метроном и двухдорожечный секвенсор, что позволяет обеспечить полноценный процесс обучения игры на фортепиано, который невозможен на обычном акустическом инструменте. Музыкант, в данном случае, имеет возможность записать свою игру какой-либо пьесы и прослушать её с целью анализа качества музыкального исполнения.
Наличие 65 встроенных музыкальных пьес
Встроенные музыкальные пьесы, в основном классического характера, могут быть использованы для в процессе обучения и разбора нотного материала этих пьес. Буклет с нотами встроенных пьес (60 произведений) прилагается в комплекте поставки НР-2е
Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.
Page 2
Using the unit safely
001
• Обязательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации перед работой.
..........................................................................................................
002a
• Не открывайте и не делайте самостоятельную модификацию данного инструмента.
..........................................................................................................
003
• Не пытайтесь самостоятельно осуществлять замену деталей, если это не регламентировано производителем. Обращайтесь в случае ре­монта в сервисные службы фирмы Roland.
004
• Никогда не храните инструмент в следующих местах
• Возле источников теплового излучения (под
открытыми солнечными лучами, возле радиа­торов и приборов отопления, и др. оборудова­ния излучающего тепло), или
• В условиях повышенной влажности (ванные
комнаты, мокрые полы и т.п.), или
В сырых помещениях, или
Не оставляйте под открытым дождём, или
Не используйте в грязных помещениях, а также
В условиях повышенной вибрации.
..........................................................................................................
007
• Всегда проверяте надёжность установки НР-2е на используемых при работе подиумах и их устойчивость.
..........................................................................................................
008a
• Используйте кабель питания, предназначен­ный только для данного оборудования.
009
• Избегайте значительных перегибов и узлов на шнуре питания, а также не ставьте на него тя­желых предметов. Это может вызвать повреж­дение кабеля, его возгорание или поражение пользователя электротоком.
...........................................................................................................
010
• Данное оборудование в комбинации с другим звукоусиливающим оборудованием даёт высо­кое звуковое давление и может привести к час­тичной потере слуха. Поэтому не играйте дли­тельно на максимальной мощности или на уровнях громкости, создающей дискомфорт­ное состояние пользователя. Если в процессе игры вы почувствовали, что у вас "звенит" в ушах, то обратитесь к отолагингологу.
...........................................................................................................
011
• Избегайте попадания посторонних предметов и жидкостей различного типа внутрь инстру­мента во избежание его поломки.
...........................................................................................................
013
• Будьте внимательны, не оставляйте без при­смотра данный инструмент рядом с малень­кими детьми.
014
• Избегайте падений и сильных ударов инстру­мента НР-2e.
...........................................................................................................
2
Page 3
015
• Проверяйте разумное подключение числа единиц оборудования на одну розетку или один удлинитель. Их количество не должно превышать заданные параметры потребляе­мой мощности для данной розетки или удли­нителя. В противном случае может произойти перегрев кабеля, оплавление его изоляционной обмотки и как следствие этого - короткое замы­кание и искрение, что может послужить при­чиной пожара.
..........................................................................................................
016
• При использовании данного оборудования в зарубежных странах, обязательно консульти­руйтесь по вопросам его эксплуатации в сер­висной службе дистрибьютора фирмы Roland.
..........................................................................................................
101a
• Инструмент должен быть расположен так, чтобы ему обеспечивалась необходимая вентиляция.
..........................................................................................................
102b
• Не тяните за шнур при вытаскивании его вил­ки из розетки питания. Всегда при коммута­ции с гнездом розетки питания держитесь только за только вилку шнура.
..........................................................................................................
104
• Старайтесь не запутывать кабель питания и не делать на нём узлов. Места проложения сете­вых кабелей и шнуров питания от оборудова­ния не должны находиться рядом со скоплениями малолетних детей.
..........................................................................................................
106
• Не размещайте тяжёлых предметов на верхней поверхности инструмента.
109a
• Перед чисткой и протиркой поверхности ин­струмента обязательно отключайте его от ро­зетки сетевого питания (стр. 8).
...........................................................................................................
110a
• При возникновении атмосферных грозовых разрядов отключайте от сети питания.
116
• Аккуратно опускайте крышку фортепиано, чтобы не повредить пальцы рук (стр. 8). Не оставляйте маленьких детей без присмотра взрослых при пользовании НР-2е.
...........................................................................................................
118
• Убедитесь, что снятые крепёжные болты хра-­нятся в недоступном для детей месте
..........................................................................................................
107b
• Не беритесь за шнур питания или его вилку мокрыми руками при коммутации с сетевой розеткой.
..........................................................................................................
108d: Selection
• Перед перемещением НР-2e выполните все требования перечисленные далее в этом пункте и используйте для его переустановки не менее двух грузчиков. При подъёме инструмента используте прочные подъёмные ремни и ста­райтесь не создавать большого перекоса гори­зонтального уровня инструмента
• Проверьте, чтобы все снятые крепёжные ком-
плектующие между самим инструментом и его подставкой не были утеряны и была обеспечена их сохранность.
Отсоедините кабель питания инструмента.
Отсоедините все коммутационные шнуры,
подключенные к НР-2e.
Поднимите регулировочные упоры на подстав-
ке инструмента
(стр. 10).
Закройте крышку фортепиано.
Снимите нотный пюпитр.
..........................................................................................................
3
Page 4
Важные замечания
Помимо пунктов, перечисленных в разделе “Правила техники безопасности”, стр.2, пожалуйста прочитайте и соблюдайте следующее:
Сетевое питание
301
• Не используйте один и тот же контур питания для инструмента НР-2e и приборов генерирующих шум (электромоторы, световые системы)
307
• Перед подключением НР-2e к другому оборудо­ванию отключите его. Это предотвратит возможный сбой в работе или повреждение данного оборудо­вания.
Размещение
351
• Размещение НР-2e вблизи усилителей мощности или трансформаторов может вызвать фон. Чтобы из­бежать этого переориентируйте его в пространстве или переместите его подальше от источника шумо­вых наводок.
• Инструмент НР-2e может взаимовлиять на радио и телевизионные приёмные устройства вызывая поме­хи. Не устанавливайте его вблизи таких устройств.
• Шумовые помехи по отношению к цифровому фор­тепиано НР-2e могут вызывать радиотелефоны и другие беспроводные системы передачи электри­ческого сигнала. В этом случае опытным путём, ста­раясь поменять расположение или дистанцию подоб­ных беспроводных устройств относительно НР-2e (вплоть до их индивидуального отключения), добей­тесь исчезновения таких помех.
354b
• Не подвергайте инструмент НР-2e воздействию прямых лучей солнца или мощных источников света (например, осветительных прожекторов или софи­тов), не размещайте его вблизи нагревательных устройств. Избыточное тепло может вызвать дефор­мацию элементов данного оборудования и вызвать потерю яркости цвета его покрытия.
355
• Во избежание повреждения и возгорания НР-2e, а также поражения электрическим током, не эксплуа­тируйте инструмент под дождём или в условиях по­вышенной влажности.
356
• Не оставляйте надолго резиновые, виниловые предме­ты на поверхности инструмента, так это может при­вести к потери цветности материала покрытия.
357
Не устанавливайте предметы, содержащие воду (например, вазы с цветами), на поверхность инстру-
мента НР-2e. Также, не распыляйте инсектициды, лаки для волос и другие парфюмерные средства вбли­зи его. При попадании подобных жидких сред на по­верхность инструмента, протрите его мягкой сухой фланелевой тканью.
358
• Не кладите посторонние предметы непосредственно на клавиатуру, так как это приведёт к появлению звука или возможному сбою в работе.
359
• Не кладите на поверхность инструмента стикеры, фломастеры и подобные предметы, так как это может привести к порче его декоративной поверхности.
Уход за оборудованием при эксплуатации
401b
• Ежедневно протирайте инструмент мягкой сухой фланелевой тканью или слегка смоченной в воде. Для снятия прочных загрязнений с его поверхности cма­чивайте протирочную ткань моющими средствами и затем вытирайте насухо. Отключайте инструмент, от­соединив кабель питания от сетевой розетки, перед влажной чисткой его внешних частей. Дождитесь пол­ного высыхания наружных (и внутренних) поверхнос­тей прежде, чем подключить НР-2e в сеть питания.
402
• Никогда не используйте для протирки бензин, хими­ческие растворители, спиртовые растворы любого ти­па. Это может привести к обесцвечиванию поверх­ностного покрытия инструмента или его деформации.
• Педали этого инструмента сделаны из меди. В про­цессе естественного окисления медь темнеет. Если педали становятся тусклее, отполируйте их с по­мощью специальных средств, имеющихся в продаже.
Дополнительные меры предосторожности
553
• Не прикладывайте излишних усилий при вращении регуляторов, при перемещении слайдеров или при нажатии кнопок на панели управления, а также, при коммутации соединительных кабелей. Такие грубые действия могут привести к поломкам.
556
• При коммутации кабелей никогда не тяните за сам кабель. Это может привести к повреждению самого кабеля, короткому замыканию и повреждению эле­ментов электронной платы.
557
• При нормальной штатной работе инструмент НР-2e выделяет небольшое количество тепла.
558a
• В жилых помещениях не играйте на высоких уровнях громкости, чтобы не беспокоить соседей. Вы можете использовать наушники в таких случаях, особенно при игре в ночное время.
559b
• При транспортировке НР-2e старайтесь использовать его оригинальную упаковку, либо адекватную ей по свойствам, которая способна поглощать ударные вибрации. В противном случае возможно поврежде­ние инструмента.
560
• Используйте для коммутации только сертифициро­ванные кабели.
• Некоторые кабели имеют встроенные сопротивле-
ния, которые сильно гасят полезный сигнал и они непригодны для работы с НР-2e. Не используйте такой тип соединительных кабелей
4
Page 5
Содержание
Правила техники безопасности....................................................2
Важные замечания ...................................... 4
Описание панелей управления.................... 6
Передняя панель ..............................................................................6
Задняя панель ...................................................................................7
До начала игры ........................................... 8
Подключение кабеля ножной педали ........................................8
Подключение сетевого кабеля ......................................................8
Установка пюпитра для нот ..........................................................8
Открытие и закрытие крышки клавиатуры ..............................8
Подключение наушников ..............................................................9
Включение и выключение инструмента.....................................9
Регулировка громкости VOLUME и тембра BRILLIANCE ...9
Ножные педали ..............................................................................10
1. Демонстрационные композиции .............11
Прослушивание встроенных музыкальных пьес....................11
2. Исполнение.............................................12
Игра различными звуками ..........................................................12
Игра одновременно двумя разными звуками (Dual
Performance).....................................................................................12
Игра разными звуками в левой и правой руке (режим
разделения клавитуры Split) .......................................................14
Применение метронома...............................................................15
Использование эффектов для выбранных звуков..................16
Функция транспонирования строя (Transpose)......................17
Установка параметра чувствительности касания (Key Touch)
для клавиатуры...............................................................................18
3. Игра вместе со встроенными пьесами .....19
5. Изменение различных установок ..........25
Изменение параметра Resonance педалей Damper...............25
Функциональные установки........................................................25
Настройка высоты тона НР-2е под другие музыкальные
инструменты (Master Tuning) ......................................25
Изменение строя инструмента............................................25
Изменение способа настройки (Растянутая настройка
Stretch Tuning)..........................................................................26
Использование педали демпфера (Damper) для левой
части клавиатуры ....................................................................26
Отключение всех режимов за исключением основного Piano
Play (режим блокировки инструмента Panel Lock)...............27
6. Коммутация внешних устройств..............28
Подключение аудио оборудования...........................................28
Коммутация с компьютером......................................................28
Подключение внешних MIDI-устройств ..................................29
Проведение необходимых установок параметров MIDI......29
Приложения ...............................................31
Возможные неполадки в процессе работы..............................31
Сообщение сбоя (Error) и другие сообщения.........................32
Перечень основных операций....................................................33
Основная спецификация .............................................................34
Справочник ................................................35
Список звуков .................................................................................36
Встроенные музыкальные пьесы................................................37
Таблица MIDI-функций ...............................................................39
Information.......................................................................................40
Изменение темпа звучания .........................................................19
Игра отдельных партий левой и правой руки........................20
4. Запись процесса исполнения...................21
Запись новой пьесы .......................................................................21
Запись с одновременным звучанием пьесы ............................22
Выбор и запись раздельных треков партий левой и правой
руки ...................................................................................................23
Удаление записанной музыки ....................................................24
5
Page 6
Описание панелей управления
HP-2e Îïисание паíåëåé óïðàâëåíèÿ
Передняя рабочая панель
2 3 4 7 9 10 11 12 13 14 15 16 1785 6
Power
1
1 Сетевой переключатель [Power]
Данный переключатель осуществляет включение и выключение инструмента (стр.9).
2 Регулятор громкости [Volume]
Данный регулятор устанавливает общую громкость звучания инструмента (стр.9).
3 Кнопка [Brilliance]
Этой кнопкой выбирается яркость звучания тона (звука), установленного для игры (стр.9).
4 Кнопка транспонирования [Transpose]
Данная кнопка позволяет изменять высоту строя клавиатуры (стр.17).
5 Кнопка [Split]
Эта кнопка позволяет функционально разделить клавиатуру на две части для игры левой и правой рукой, назначая разные звуки на эти части (стр.14).
6 Кнопка [Reverb]
Данная кнопка позволяет добавить к звуку эффект реверберации для создания объемного звучания (стр.16).
7 Кнопки Tone
Этими кнопками осуществляется выбор группы звуков (с последующим выбором конкретных тонов в ней, используемых для игры на клавиатуре) (стр.12).
8 Дисплей
На дисплея отображается номер сонга (пьесы), темп, доля такта и значения устанавливаемых параметров.
9 Кнопки [+] [–]
Этими кнопками устанавливается конкретное значе­ние выбранного параметра. При одновременном на­жатии обеих кнопок [+] и [-] значение изменяемого параметра или функции возвращается к оригиналь­ной фабричной установке.
10 Кнопка метронома [ ]
Данная кнопка осуществляет включение и выключе­ние функции метронома (On/Off) (стр.15). При одно­временном удержании в нажатом положении кнопки метронома и кнопки [Beat], любые последую­щие нажатия других определенных кнопок будут приводить к выбору различных функций (стр.25, 29).
11 Кнопка отсчета долей такта [Beat]
Размер такта устанавливается нажатием кнопок [+] или [-] при удерживаемой в нажатом состоянии кнопки [Beat] (стр.15).
12 Кнопка [Song/Tempo]
Кнопка [Song/Tempo] используется для выбора встроенных музыкальных пьес (стр. 11, 19). При каждом нажатии на данную кнопку на дисплее соответственно отображается либо номер пьесы, либо выбранный темп.
Recoder (записывающее устройство)
Рекодер позволяет воспроизвести или записать сыгранный музыкальный материал .
13 Кнопка [(Play)]
Данная кнопка осуществляет воспроизведение встроенной пьесы или сыгранной композиции (стр. 11, 19). Также эта кнопка осуществляет режим начала и останова записи (стр.21~стр.23).
14 Кнопка [(Rec)]
Нажатие данной кнопки устанавливает режим ожидания начала записи (стр. 21~24).
15 Кнопка [1]
Кнопка [1] осуществляет запись и воспроизведение на трек 1, предназначенный для левой руки (стр.20, стр. 22~24). Воспроизведение партии левой руки встроенной пьсы осуществляется данной кнопкой.
16 Кнопка [2]
Кнопка [2] осуществляет запись и воспроизведение на трек 2, предназначенный для правой руки (стр.20, стр. 22~24). Воспроизведение партии правой руки встроенной пьсы осуществляется данной кнопкой.
17 Кнопка [Key Touch]
Данная кнопка позволяет модифицировать игровые ощущения клавиатуры (стр. 18).
6
Page 7
Задняя панель
Описание панелей управления
1324
1 Гнезда MIDI-коммутации MIDI Out/In
Данные гнезда используются для коммутации с внешними MIDI-устройствами с целью обмена и изменения данных (стр.29).
2 Выходные коммутационные гнезда Output
Выходные гнезда служат для коммутации с внешним звукоусиливающим оборудованием для получения более мощного звучания. Данные выходные гнезда также могут использоваться для записи на внешние записывающие устройства любого типа (стр.28).
3 Входные коммутационные гнезда Input
Входные гнезда служат для коммутации с внешними устройствами, генерирующими звук с целью прослу­шивания их звучания через акустическую систему НР-2е (стр. 28).
4 Гнездо подключения педали Pedal
Педали инструмента НР-2е, расположенные на специальном стенде, подключаются кабелем в данное гнездо Pedal (стр.8).
7
Page 8
E
E
E
До начала игры на инструменте
HP-2e Îïисание паíåëåé óïðàâëåíèÿ
Подключение кабеля ножной педали
Вставьте кабель педали в гнездо, расположенное на задней пане­ли НР-2е.
Подключение сетевого кабеля
Вставьте один конец силового кабеля, прилагае­мого к инструменту, в гнездо АС на его задней стенке, а другой конец этого кабеля в сетевую розетку электропитания.
NOT
Убедитесь в том, что используется силовой кабель, прила­гаемый в комплекте поставки инструмента НР-2е.
Установка пюпитра для нот
Расположите пюпитр, как показано на рисунке.
NOT
Перед началом перемещения НР-2е с одного места на дру­гое опустите пюпитр, как это указано в инструкции по эксплуатации инструмента.
Использование прижима для нотной бумаги
Эти прижимы могут использоваться для фиксации страниц нотной партитуры. Если данные прижимы не используются, то опустите их вниз, как показано стрелками на рисунке.
Открытие и закрытие крышки клавиатуры
Для открытия крышки клавиатуры необходимо слегка приподнять ее двумя руками за кромку и затем плавно отодвинуть от себя до упора.
При закрытии крышки клавиатуры необходимо плавно выдвинуть ее на себя до конца и аккурат­но опустить вниз.
Выставьте три поддерживающие ножки пюпитра, расположенные на его задней стенке, и вставьте пю­питр в направляющие на верхней панели инстру­мента.
8
NOT
• При открытии и закрытии клавиатурной крышки будьте внимательны, чтобы не придавить себе пальцы рук.
• При перемещении инструмента с одного места на другое убе­дитесь, что крышка клавиатуры закрыта. Это позволит из­бежать неприятных неожиданностей и порчи инструмента.
Page 9
Описание панелей управления
E
E
E
P
P
Подключение наушников
Инструмент НР-2е имеет два джековых гнезда для подключения наушников. Это позволяет прослуши­вать двум людям одновременно музыкальный мате­риал, исполняемый на инструменте, и дает возмож­ность полноценно проводить занятия ученика с педагогом или играть одновременно в четыре руки. Кроме этого, такой подход позволит вам заниматься в позднее вечернее время не вызывая беспокойства окружающих.
Подключите наушники в гнезда Phones, располо­женные с левой стороны инструмента, как пока­зано на рисунке.
При подключении наушников автоматически отклю­чается звук в звукоусиливающей акустической систе­ме самого инструмента. Уровень громкости в науш­никах регулируется ручкой [Volume] (стр.9).
Гнездо наушников x2
hones plug x 2
Phones
При включениии НР-2е, уровень регулятора громкости [Volume] должен быть установлен в минимальное положение. Только после этого нажимайте кнопку [Power].
После включения инструмента должен начать све­титься индикатор, расположенный с левой стороны передней панели.
Требуется нескольких секунд ожидания после вклю­чения, чтобы можно было начать играть на инстру­менте. Установите необходимый уровень громкости звуча­ния ручкой [Volume].
NOT
НР-2е имеет защитный электронный контур, поэтому тре­буется короткий интервал времени, порядка нескольких се­кунд, до начала нормальной работы инструмента.
Power
NOT
Желательно использовать стерео наушники моделей Roland RH-25 или RH-50, поскольку они по своим параметрам рас-
считаны на использование с клавишными инструментами фирмы Roland.
Советы по использованию наушников
• Чтобы не повредить соединительный шнур наушников, бе­ритесь всегда только за сами наушники или коммутацион­ный джек на конце шнура.
• Подключение наушников при максимальном уровне гром­кости может привести к повреждению головных телефонов наушников. Поэтому всегда ставьте уровень громкости в ми­нимальное положение при подключении наушников.
• Прослушивание музыкального материала на высоких уров­нях громкости может не только испортить наушники, но и вызвать частичное ухудшение слуха. Используйте разумную громкость при занятиях в наушниках.
Включение и выключение инструмента
ower Indicator
Перед выключением инструмента, поставьте ре­гулятор громкости [Volume] в минимальное поло­жение, и лишь после этого нажмите кнопку
[Power].
После выключения инструмента должен погаснуть индикатор Power.
Регулировка громкости VOLUME и тембра BRILLIANCE
Установите необходимый уровень громкости ручкой [Volume], затем нажатием кнопки [Bril­liance] установите необходимую яркость звуча­ния тембральной окраски выбранного тона.
NOT
Включите сетевое питание всех ваших устройств в порядке, указанном в их спецификациях. Иной порядок включения может привести к сбою в работе или повреждению дина­миков этих устройств.
9
Page 10
HP-2e Описание панелей управления
al
Кнопка [Brilliance] дает три варианта установки яркости тембра, каждому из которых соответствует определенный цвет светодиодного индикатора этой кнопки:
Dark: Оригинальная, фабричная яркость тембра. Red: Мягкое, округлое звучание тембра выбранного
тона. Green: искристый, яркий тембр выбранного тона.
Ножные педали
Данные педали имеют следующие функции и использу­ются в основном на фортепиано.
Педаль приглушённого звучания Педаль демпфера
Педаль сустейна
Sostenuto Pedal
Педаль демпфера Damper (правая педаль)
После нажатия педали Damper сыгранные ноты продол­жают звучать даже после отжатия клавиш соответствую­щим этим нотам.
На акустическом фортепиано нажатая педаль Damper вызывает появление резонанса других струн, не участвую­щих в звучании данной взятой ноты. Это добавляет взя­тому звуку плотности и насыщенности резонансными обертонами. Инструмент НР-2е позволяет воссоздать такой акустический эффект.
Damper Ped
пока не произойдет его касание пола. В случае обра­зования зазора между педалями и полом, может произойти их поломка. Обычно, если инструмент ставится на ножки, то необходимо добиться уверен­ного касания педалей пола в их нажатом состоянии в процессе регулировки зазора.
Регулятор
Количество резонансных обертонов, добавляемых к основной звучащей ноте при нажатой педали
Damper, можно регулировать. Изучите разделИзменение параметра Resonance педалей Dаmper”, стр.25.
Педаль сустейна Sostenuto (центральная педаль)
В данном случае продолжают звучать только те сыгранные ноты, которые взяты при нажатой педали Sos-
tenuto.
Педаль приглушенного звучания Soft (левая педаль)
При нажатой педали Soft звучание становится более ти­хим и приглушенным в процессе игры, нежели в нор­мальном режиме исполнения.
Регулятор зазора Adjuster
Если вы перемещали НР-2е с места на место или чувству­ете, что педали работают неустойчиво, то отрегулируйте необходимый зазор между полом и педалями с по­мощью регулятора зазора.
 Вращайте регулятор зазора, опуская его, до тех пор,
10
Page 11
1. Демонстрационные композиции
Демонстрацèîííûå êîìïîçèöèè
Прослушивание встроенных музыкальных пьес
НР-2е имеет 65 встроенных пьес. Ознакомьтесь с темойИгра вместе со встроенными пьесами”, стр. 19 и перечнемВстроенные музыкальные пьесы”, стр.37
Непрерывное воспроизведение всех встроенных фабричных пьес
Встроенные пьесы могут непрерывно воспроизводиться одна за другой.
12
1 Нажмите и удерживайте кнопку [Song/
Tempo] и затем нажмите кнопку [
Индикатор кнопки [Song/Tempo] будет светиться, а индикатор кнопки [ Начнется воспроизведение, начиная с текущей вы­бранной пьесы. Номера пьес будут отображаться на дисплее.
(Play)] будет мигать.
(Play)].
Остановка воспроизведения
2 Нажмите кнопку [(Play)].
Выбор отдельной пьесы для прослушивания
2
Выбор пьесы для воспроизведения
1 Нажмите кнопку [Song/Tempo] (индикатор
этой кнопки должен начать светиться красным цветом).
Номер пьесы будет отображаться на дисплее.
2 Нажатиями кнопок [+] и [-] выберите
Воспроизведение
3 Нажмите кнопку [(Play)].
Usr
Информация дисплея "USr" означает, что выби­раются пьесы находящиеся в пользовательском банке внутренней памяти инструмента, куда запи­сываются ваши собственные сыгранные компози­ции (дополнительно изучите материал стр.21). Номера пьес с буквой "d" означают выбор встроен­ных пьес их банков неизменяемой пресетной памя­ти, которые сформированы на фабрике фирмой
Roland.
Остановка воспроизведения
4 Нажмите кнопку [(Play)].
Нажатиями кнопок [+] и [-] можно выбрать любую пьесу, которую вы желаете прослушать. После про­игрывания всех пьес, воспроизведение продолжит­ся с первой и так далее по кругу.
Воспроизведение прекратится.
3, 4
1
необходимую пьесу для воспроизведения.
При удержании одной из этих кнопок в нажатом состоянии, номера пьес изменяются непрерывно в порядке их следования.
После нажатия кнопки [(Play)] ее индикатор будет светиться, а выбранная пьеса начнет звучать.
После нажатия кнопки [(Play)] ее индикатор по­гаснет, а выбранная пьеса перестанет звучать. При следующем нажатии на кнопку [ бранная пьеса начнет воспроизводиться с начала.
(Play)] вы-
11
Page 12
2. Исполнение на инструменте
HP-2e Исполнеíèå íà инструменте
Игра различными звуками
Инструмент НР-2е имеет 20 встроенных звуков (тонов). Эти звуки организованы в пять групп банка звуков Tone в соответствии с нажатой кнопкой типа группы.
1 2
Выбор группы из банка Tone
1 Нажмите одну из кнопок банка Tone
Индикатор, нажатой на ваш выбор кнопки, начнет светиться. При игре на клавиатуре будет звучать тон данной группы.
Детально эта информация представлена в спике звуков на “Список звуков”, стр. 36.
Выбор вариаций тонов
2 Нажмите кнопку [Variation]
Четыре различных звука приходится на каждую из групп тонов (номера с 1 по 4). Используйте кнопку [Variation] для выбора одного из них.
При каждом последующем нажатии кнопки [Vari­ation] изменяется цвет светодиодного индикатора выбранной группы и соответственно выбирается один из 4 возможных звуков в данной группе.
Tone number 1 2 3 4
Цвет индикатора кнопки [Variation]
Некоторые номера 3 и 4 групп формируют пары для одновременного звучания. Выбираемый звук звучит, если вы нажали какие-либо ноты на клавиатуре.
Режимы работы клавиатуры Dual (стр. 12) или Split (стр.14) могут использоваться, если выбраны номера звуков 1 или 2 из групп. Если режимы работы клавиатуры Dual и Split использу­ются для номеров звуков 3 или 4 какой-либо группы, то звук с номером 1 будет автоматически выбираться из этой группы.
Не
светится
Красный Зеленый
Игра одновременно двумя разными звуками (Dual
Оранжев
ый
Performance)
Режим Dual Performance позволяет играть одновременно двумя разными звуками при нажатии всего одной клавиши. В данном режиме работы индикатор кнопки [Variation] будет светиться, отображая установки правой кнопки тонов из двух выбранных.
1 Нажмите одновременно две кнопки
выбранных тонов Tone, которые должны звучать вместе.
Индикаторы нажатых кнопок будут светиться. При игре на клавиатуре будет звучать одновременно два этих выбранных тона. Для отмены режима Dual нажмите любую кнопку банка Tone.
Режим Dual может быть использован только для звуков с номерами тонов 1 или 2 (смотри информацию изложен­ную выше). Если режим Dual использует номера тонов 3 или 4 какой-либо группы, то звук с тоном 1 будет авто­матически устанавливаться для этой группы.
12
Изменение тона для правой кнопки (модифицирование звучания режима Dual)
2 Нажмите кнопку [Variation]
В данном случае к оставшемуся звучанию тона левой кнопки добавиться новый выбранный тон.
Изменение тона для левой кнопки
Отмените режим Dual и вновь переустановите новый, на ваш выбор, тон для левой кнопки.
Page 13
Исполнение на инструменте
Установка баланса громкости в режиме Dual (Dual Balance)
Можно изменять баланс громкости между двумя смикшированными звуками в режиме Dual.
1 2
1 При нажатом состоянии кнопки [Trans-
pose] нажмите кнопку [Split]
Индикаторы данных нажатых кнопок будут мигать, а текущее значение баланса звуков отобразится на дисплее.
8-2
Громкость тона
левой кнопки
Громкость тона правой кнопки.
2 Нажмите одну из кнопок [+] или [-] для
изменения значения параметра
Для возврата к исходному оригинальному балансу, нажмите одновременно кнопки [+] и [-]. Нажмите любую кнопку, за исключением [+] или [­], и индикаторы кнопок перестанут мигать и вернуться к исходному состоянию.
При включении инструмента, по умолчанию устанавливается фабричная установка баланса "8-2" (громкость левой кнопки - громкость правой кнопки).
13
Page 14
HP-2e Исполнение на инструменте
E
Игра разными звуками в левой и правой руке (режим разделения клавитуры Split)
* Режим работы клавиатуры Split делит ее на две зоны, что позволяет играть разными звуками в левой и правой руке.
Граница этих двух игровых зон клавиатуры называется точкой разделения (Split Point) и назначается на конкретную клавишу, которая будет относится к зоне левой руки. Режим Split может использовать только тона 1 или 2 (смотрите таблицу на стр.12). Если вы использовали звук для игры, образованный тонами 3 или 4, то в этом случае будет автоматически устанавливаться тон 1 для этого звука.
Split Poin (устанавливается, по умолчанию, на ноте F#3 после включения инструмента)
C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1A0 B0 C2 C3 C4 C5 C8B7
Тон левой руки Тон правой руки
1 2
1 Нажмите кнопку [Split]
После нажатия данной кнопки начнет светиться ее индикатор. Клавиатура разделится на две игровые зоны: левой и правой руки. Тон, формирующий данный звук, который был установлен до нажатия кнопки [Split] будет звучать в правой руке, а тон наиболее подходящий в пару к его звучанию (например, басовый тон) будет выби­раться для левой руки. Нажмите кнопку [Split] для отмены режима Split, после чего должен погаснуть индикатор этой кнопки.
Split Point (set to F 3, when the power is turned on.)
Смена тона, выбранного для правой руки
3 Нажмите кнопку тона банка Tone
После нажатия данной кнопки изменится тон, выбранный для правой руки. Если вы желаете изменить вариацию тона правой руки, отмените режим Split и заново переустановите необходимый вам тон.
NOT
В режиме Split педаль Damper используется только для правой руки. Если вам необходимо использовать педаль Damper для левой руки, то изучите раздел “Применение педали Damper для левой руки”, стр.26.
Если использовался режим Dual, нажмите кнопку [Split]. Правая рука будет играть звуком, выбранным
левой кнопкой в режиме Dual, а в левой руке будет звучать подходящий этому звуку в пару тон.
Смена тона, выбранного для левой руки
2 Нажмите кнопку [Variation].
При каждом последующем нажатии на кнопку [Variation], индикатор этой кнопки будет менять
цвет, а звук в левой руке будет меняться. Ряд тонов назначается в качестве звука левой руки, если этот тон был выбран до нажатия кнопки [Split].
• Для большей информации о тонах, назначаемых для левой руки, изучите “Список звуков”, стр. 36.
• Выбор тона левой руки запоминается для каждой кнопки банка Tone. После выключения инструмента осуществляется возврат к фабричным установкам.
14
Page 15
Исполнение на инструменте
Изменение точки деления клавиатуры
Точка деления клавиатуры в режиме Split может устанавливаться в диапазоне нот В1 - В6. Точка деления F#3 устанавливается по умолчанию после включения инструмента НР-2е.
F–3
4 Удерживая нажатой кнопку [Split] наж-
мите одну из клавиш (В1 - В6) для установ­ления точки разделения клавиатуры.
Нажатая клавиша определит точку деления кла­виатуры на зоны левой и правой руки и будет при­надлежать зоне левой руки. Также эту установку можно произвести кнопками [+] или [-] при удерживаемой, в нажатом состоя­нии, кнопке [Split].
Применение метронома
Точка деления на дисплее будет отображаться в виде символов, как указано в таблице:
Если, при удерживаемой в нажатом состоянии кнопки [Split], нажать одновременно обе кнопки [+] и [-], то установка точки деления клавиатуры вернется к фабричному значению F#3.
Если вы будете продолжать держать нажатой кнопку [Spliy], то текущее значение точки деления клавиатуры будет отображено на дисплее.
Работа метронома
НР-2е имеет встроенный метроном. При воспроизведении пьесы, метроном будет работать в темпе и иметь музыкальный размер (Beat) данной пьесы.
1, 423
Звучание метронома
1 Нажмите кнопку [].
Появится звук метронома после нажатия данной кнопки. Индикатор этой кнопки будет мигать красным и зеленым светом в соответствии с долями такта. Красный цвет соответствует сильной доле такта, а зеленый - слабой доле.
Смена темпа
2 Нажатиями кнопок [+] и [-] установите
необходимый темп звучания.
Изменение музыкального размера такта
3 Удерживая нажатой кнопку [Beat],
нажмите кнопку [+] или [-].
Текущее значение размера такта отобразится на дисплее. Если удерживать нажатой кнопку [Beat], то нажа­тиями кнопок [+] и [-] производится смена размера такта.
Если удерживать нажатой кнопку [Beat] и при этом одновременно нажать кнопки [+] и [-], то размер вернется к исходному состоянию до его изменения.
4.4
Дисплей Размер Дисплей Размер
2.2 2/2 6.4 6/4
0.4 только слабые доли 7.4 7/4
2.4 2/4 3.8 3/8
3.4 3/4 6.8 6/8
4.4 4/4 9.8 9/8
5.4 5/4 12.8 12/8
15
Page 16
HP-2e Исполнение на инструменте
E
E
Остановка звучания метронома
4 Нажмите еще раз кнопку с символом
метронома [ ], после чего должен пога­снуть ее светодиод.Метроном остановится.
NOT
Невозможно изменять музыкальный размер в процессе воспроизведения или записи пьесы.
1 Удерживая нажатой кнопку с символом
метронома [ ], используйте кнопки [+] и [-] для установки необходимой громкости звучания метронома. Текущий уровень громкости будет показан на дисплее.
Текущее значение уровня громкости будет отображаться на дисплее при нажатой кнопке метронома [], а кнопками [+] и [-] будет устанавливаться его желаемое значение.
Изменение громкости звучания метронома
Регулировка громкости звучания метронома имеет 8 уровней. После включения инструмента, по умолчанию, устанавливается уровень "4".
Использование эффектов для выбранных звуков
Добавление реверберационного звучания к основному звуку.
Применение реверберационной обработки звучания дает исполнителю ощущение игры в большом концертном зале.
1 Нажмите кнопку [Reverb]
После нажатия данной кнопки начнет светиться ее световой индикатор, а в звучании появится реверберационная окраска.
2 Для снятия эффекта реверберации еще
раз нажмите кнопку [Reverb], в результате чего погаснет индикатор этой нопки.
NOT
Установки эффекта Reverb не запоминаются для тонов.
При воспроизведение фабричных встроенных пьес
эффект реверберации добавляется автоматически, а индикатор кнопки [Reverb] начинает светиться.
Эффект Chorus
Инструмент НР-2е имеет также встроенный эффект Chorus, который автоматически добавляется для тона "E. Piano". Уровень эффекта при этом не может быть
изменен, но данный эффект хорус может быть использован для обработки звука других тонов.
Изменение количества реверберации звучания
Глубина эффекта реверберации имеет 8 уровней.
При включении инструмента, по умолчанию, устанавливается значение "4" для эффекта Reverb.
1 Удерживая нажатой кнопку [Reverb],
нажатиями кнопок [+] или [-] установите нужный уровень эффекта.
Текущее выбранное значение эффекта реверберации будет отображено на дисплее. Более высокие уровни эффекта дают более глубокую реверберацию звучания.
• Глубина эффекта реверберации для тона не запоминается.
В режиме Split (стр.14), эффект Chorus не может быть использован для басового тона левой руки.
16
Page 17
Исполнение на инструменте
Функция транспонирования строя (Transpose)
Функция транспонирования позволяет играть в одной тональности, а реальное звучание этих нот будет происходить в любой другой выбранной тональности, что значительно упрощает аппликатурные решения в процессе исполнения. Например, если выбранная пьеса имеет много знаков при ключе - ( ) или (), и имеет неудобную аппликатуру для исполнения, то ее легко транспонировать в удобную для игры тональность.
1
1 Удерживая в нажатом состоянии кнопку
[Transpose], нажмите ноту,
соответствующую тонике выбранной тональности для транспозиции.
Индикатор кнопки [Transpose] начнет светиться и произойдет транспозиция данной тональности в выбранную.
При удержании кнопки [Transpose] в нажатом состоя­нии, на дисплее отобразится текущее значение транспозиции.
Интервал транспозиции также может выбираться кнопками [+] и [-] при нажатой кнопке [Transpose]. Если одновременно нажать кнопки [+] и [-] при нажатой кнопке [Transpose], то значение транспозиции вернется к значениею "0". Интервал транспозиции составляет от - 6 до 5 с шагом по полутонам.
Например, если выхотите, чтобы нота Е звучала в качестве тоники при игре в тональности До мажор, то удерживая нажатой кнопку [Transpose], нажмите ноту Е. Отсчитывая от ноты С по полутонам до ноты Е, получаем интервал "4", который и будет отображаться на дисплее.
Если значение транспозиции равно "0", то индика­тор кнопки [Тranspose] не светится, даже при нажа­той этой кнопке. Для отмены функции транспози­ции надо еще раз нажать кнопку [Transpose], после чего перестанет светиться ее индикатор. Если, после этого, еще раз нажать кнопку [Тranspose] и выбрать новую тонику, то индикатор этой кнопки вновь будет светиться.
Все установки транспозиции возвращаются к начально­му значению "0" после выключения инструмента.
17
Page 18
HP-2e Исполнение на инструменте
Установка параметра чувствительности касания (Key Touch) для клавиатуры
Чувствительность нажатия клавишей клавиатуры может регулироваться.
1
1 Нажмите кнопку [Key Touch].
После нажатия на данную кнопку ее индикатор начнет светиться и произойдет изменение параметра Key Touch.
Индикатор Установки
Не светится Medium Максимально близкий режим к игровым ощущениям акустического фортепиано.
Красный Heavy Данный режим требует более энергичного звукоизвлечения, чем обычно для получения динамики Fortissimo (ff).
Зеленый Light Данный режим требует значительно меньшие усилия, чем обычно для получения динамики Fortissimo (ff).
Оранжевый Fixed Режим с фиксированным уровнем усилия при звукоизвлечении, не зависимо от усилия нажатия на клавиши.
При каждом последующем нажатии на эту кнопку меняется цвет ее свечения и соответственно с эти меняется параметр Key Touch.
18
Page 19
3. Игра вместе со встроенными пьесами
Инструмент НР-2е позволяет играть одновременно с звучанием встроенных фабричных пьес. При этом можно замедлить темп звучания выбранной пьесы или проиграть партию левой и правой рук отдельно. Прежде, чем осуществлять тренинг вместе с выбранной пьесой, внимательно прослушайте ее несколько раз, чтобы быть настроенным на данный музыкальный "материал". Детальная процедура работы со встроенными пьесами изложена в теме “Выбор отдельной пьесы для прослушивания”, стр. 11.
Если включить метроном при прослушивании демонстрационной встроенной пьесы, то метроном будет отсчитывать доли такта в заданном темпе пьесы.
Исполнåíèå íà èíñòруменòå
Изменение темпа звучания
Если пьесы имеет быстрый темп исполнения, то его можно изменить (например, замедлить). После разучивания пьесы в медленном темпе, его можно постепенно увеличивать в процессе тренинга.
2 1
1 Нажмите кнопку [Song/Tempo], ее инди-
катор начнет светиться зеленым светом.
Текущее значение темпа отобразится на дисплее. При каждом последующем нажатии кнопки [Song/ Tempo] будет попеременно отображаться значение темпа или номер выбранной пьесы (с пометкой
"d.").
Индикатор кнопки [Song/Tempo] будет светиться зеленым светом при отображении темпа и крас­ным - при отображении номера пьесы.
2 Установите необходимый темп
нажатиями кнопок [+] or [–].
Значение темпа может устанавливаться в диапазо­не = 20~250 единиц длительности четверной ноты, при этом, смена значения темпа может про­исходить в процессе воспроизведения выбранной пьесы. Однократное нажатие кнопки [+] увеличивает темп на одну единицу, а удержание этой кнопки в нажа­том состоянии приводит к непрерывному увеличе­нию значения темпа. Однократное нажатие кнопки [-] уменьшает темп на одну единицу, а удержание этой кнопки в на­жатом состоянии приводит к непрерывному уменьшению значения темпа, но более медленно, чем при увеличении его значения. Одновременное нажатие кнопок [+] и [-] осуще­ствляет возврат к фабричной (базовой) установке значения темпа данной пьесы.
При воспроизведении выбранной фабричной пьесы, ото­бражается ее начальный заданный темп, независимо от произведенных изменений в процессе ее проигрывания.
Установка затактового отсчета (Count­in)
При одновременной игре с фабричной встроенной пьесой всегда необходимо синхронизировать на­чало воспроизведения данной пьесы и вашего исполнения. Для этой цели требуется задать предварительный отсчет. На инструменте НР-2е эта проблема решена сле­дующим образом: когда вы включите метроном, то он автоматически будет давать два такта предвари­тельного отсчета до начала проигрывания выбран­ной пьесы.
• Такты предварительного отсчета отображаются на дисплее, как "-2" и затем "-1".
• Более детально изучите раздел “Работа метронома”, стр.15.
19
Page 20
HP-2e Исполнение на инструменте
Track buttons
Игра отдельных партий левой и правой руки
Инструмент НР-2е имеет возможность проигрывать раздельно партии левой и правой руки встроенных пьес. В этом случае партия левой руки назначается на кнопку [1], а партия правой руки - на кнопку [2]. Место размещения партий левой и правой руки называется дорожкой или треком, а кнопки [1] и [2] - кнопками треков. Попробуйте воспроизвести раздельное звучание каждой партии по следующей процедуре:
3, 4 2
1 Выберите, соответствующую вашему
усмотрению, пьесу для воспроизведения (стр.11).
Выбор конкретной партии одной из рук, которую вы собираетесь играть самостоятельно.
2 Нажмите кнопку [1] или [2].
Индикатор нажатой кнопки погаснет и соответст­вующая партия выбранного трека звучать не будет.
Кнопки треков
Партия левой
руки
Например, если вы собираетесь играть партию правой руки, то нажмите кнопку [2]. Индикатор этой кнопки погаснет, а при воспроизведении данной пьесы партия правой руки звучать не будет. Теперь можно самостоятельно исполнять партию правой руки при одновременном звучании партии левой руки.
Партия правой
руки
Воспроизведение выбранной пьесы
3 Нажмите кнопку [(Play)].
После нажатия этой кнопки начнется воспроизве­дение выбранной пьесы. Партия правой руки, выбранная в шаге 2 данной процедуры не будет звучать. Если вновь нажать кнопку [2], то индикатор этой нопки начнет све­титься, а партия этого трека будет проигрываться. Таким образом, в процессе воспроизведения выбранной пьесы можно включать или отключать соответствующий выбранный трек.
Остановка воспроизведения выбранной пьесы
4 Нажмите кнопку [(Play)].
После нажатия данной кнопки воспроизведение выбранной пьесы остановится.
20
Page 21
E
4. Запись вашего исполнения
На инструменте НР-2е вы можете легко записать собственное исполнение музыкальной композиции, воспроизвести ее для прослушивания или добавить какие-либо новые фрагменты в нее.
• Подробно с этой проблемой можно ознакомиться в
НР-2е позволяет сделать следующие типы записи:
• Записать только ваше собственное музыкальное
исполнение ( “Запись новой пьесы”, стр.21)
Запись вместе с материалом встроенной пьесы (
Запись с одновременным звучанием пьесы”, стр.22)
Раздельная запись партии левой и правой руки (
Выбор и запись раздельных треков партий левой и правой руки”, стр.23)
Замечания относительно записи
Может быть записана только одна пьеса.
Записанный музыкальный материал стирается
после выключения инструмента. Если его нужно сохранить, то сохраните ее на внешние аудио­носитель или MIDI-устройство (с последующим сохранением данных на флоппи-диске).
раздел “Коммутация внешних устройств”, стр.28.
Если на дисплее отображена следующая информация...
Если вы попытаетесь использовать для записи дру­гую встроенную пьесу, при уже имеющейся прове­денной записи, то на дисплее будет отображено "dEL", а кнопка [(Rec)] будет мигать.
Для стирания уже имеющейсяя записи нажмите кнопку [(Rec)]. Если вы не собираетесь удалять имеющуюся запись, то нажмите кнопку [
Çàïèñü âàøåãî исполненèÿ
del
(Play)].
Запись новой пьесы
Данный пример записи осуществляет запись вашего индивидуального исполнения без звучания встроенной пьесы.
6, 8
3
Параметры записи (выбор "USr")
1 Нажмите кнопку [Song/Tempo], ее индика-
тор начнет светиться красным светом.
После нажатия данной кнопки на дисплее появляется номер выбранной пьесы.
NOT
Если вы дополняете уже существующую запись новым материалом без удаления данной записанной компо­зиции, то темп и размер новой пьесы будет иметь уста­новки первичной записи, сделанной ранее.
2 Нажмите одновременно кнопки [+] и [–],
на дисплее отобразится сообщение 'USr".
2
Выбор тона и темпа записи
4
3 Выберите тон из банка Tone (стр.12). 4 Если необходимо, то включите метроном.
Звучание метронома будет иметь темп и размер данной пьесы (стр.15).
5 Нажмите кнопку [(Rec)].
После нажатия [(Rec)] ее индикатор будет светиться, а индикатор кнопки [ отображая режим ожидания старта записи.
1
(Play)] - мигать,
5, 7
21
Page 22
HP-2e Запись вашего исполнения
Запуск (старт) записи
6 Запись начнется только после нажатия
кнопки [
НР-2е дает два такта предварительного отсчета перед началом записи. Если вы сыграли какую­либо ноту, то запись стартует автоматически с этого момента времени и все сыгранные ноты будут записываться даже в том случае, если вы до этого не нажали кнопку [ предваритель-ный отсчет не будет производиться при таком спо-собе начала записи. После старта начала записи индикаторы кнопок [ [(Rec)] будут светиться. Продолжайте дальше процесс игры.
Если запись производится без выбора трека записи, то автоматически устанавливается для записи трек кнопки [1].Если вам надо записать раздельно партии правой и левой руки, то изучите раздел “Выбор и запись раздельных треков партий левой и правой руки”, стр. 23.
(Play)] или клавиш клавиатуры.
(Play)]. При этом,
(Play)] и
Остановка записи
7 Нажмите кнопку [(Play)] или [(Rec)].
После нажатия одной этих кнопок индикаторы кнопок [
Информация дисплея "USr"
После остановки записи информация "USr" будет заме­нена на "USr." (символ точка "." означает, что во времен­ной пользовательской памяти записана сыгранная информация).
Воспроизведение записанной композиции.
(Play)] и [(Rec)] перестанут светиться.
8 Нажмите кнопку [(Play)].
После нажатия данной кнопки можно начать про­слушивание записанной композиции. При повтор­ном нажатии этой кнопки воспроизведение про­слушиваемой записи остановится.
Запись с одновременным звучанием пьесы
Можно осуществить запись вашего исполнения вместе со звучанием встроенной пьесы. Используя кнопки треков [1] или [2] можно, например, записывать партию правой руки при звучании партии левой руки встроенной пьесы.
6, 8
Выбор фабричной пьесы для записи
1 Нажмите кнопку [Song/Tempo], ее
индикатор начнет светиться.
После нажатия данной кнопки на дисплее появ­ляется номер выбранной пьесы.
2 Кнопками [+] или [–] выберите пьесу. 3 Если необходимо, то включите метроном
и установите необходимый темп (стр.15).
4 Нажмите кнопку [(Rec)].
После нажатия кнопки [(Rec)] ее индикатор будет светиться.
Выбор трека для записи
2 5
Старт записи
3
1
6 Нажмите кнопку [(Play)].
Запись начнется после двух тактов предваритель­ного отсчета. Начните играть вместе со звучащей пьесой.
Остановка записи
7 Нажмите кнопку [(Play)] или кнопку
[(Rec)].
После нажатия одной этих кнопок индикаторы обеих кнопок [ светиться. Записаныый материал будет сохранен во времен­ной пользовательской памяти "USr (User)."
(Play)] и [(Rec)] перестанут
4, 7
5 Нажмите кнопку [1] или [2].
Для записи партии левой руки, нажмите кнопку [1], а для правой, нажмите кнопку [2]. Индикаторы кнопки [1] или [2] и кнопки [(Play)] будут мигать, а НР-2е будет находиться в режиме ожидания старта записи.
Если на дисплее появится информация "dEL", то смотрите материал на стр.21.
Воспроизведение записанной композиции
8 Нажмите кнопку [(Play)].
После нажатия данной кнопки начнется проигры­вание записанной композиции. При повторном нажатии данной кнопки воспроизведение остановится.
22
Page 23
Запись вашего исполнения
E
Выбор и запись раздельных треков партий левой и правой руки
Рекодер инструмента НР-2е позволяет записать два независимых трека, что дает возможность записи раздельной записи партий правой и левой рук. Используйте кнопки [1] и [2] для назначения соответствующего трека записи. Вы можете перезаписать любой из этих двух треков.
Как описано в шагах 1 и 2 темы “Запись новой пьесы”, стр.21, установите пьесу из пользователь­ского банка памяти "USr", прежде чем продолжить дальше.
NOT
Если вы записываете новую композицию без удаления предыдущего записанного материала, то темп, размер данной пьесы и установки метронома будут сохраняться от предыдущей записи.
1 Если необходимо, то включите метроном
(стр.15).
2 Нажмите кнопку [(Rec)].
После нажатия кнопки [(Rec)] ее индикатор бу­дет светиться. Индикатор выбранного трека для записи будет мигать, а индикатор уже записанного трека будет светиться.
Выбор трека для записи
3 Нажмите кнопку [1] или [2] для выбора
трека записи.
Индикатор нажатой кнопки [1] или [2] начнет ми­гать, а инструмент НР-2е будет находиться в режи­ме ожидания старта записи.
1 3
Остановка записи
4, 6
2, 5
5 Нажмите кнопку [(Play)] или кнопку
[(Rec)].
После нажатия одной этих кнопок индикаторы обеих кнопок [ светиться. Сыгранный музыкальный материал будет сохранен на выбранном треке. Если необходимо записать другой трек, то верни­тесь к шагу 2 и осуществите запись на другой трек. При этом, можно прослушивать материал преды­дущего записанного трека
(Play)] и [(Rec)] перестанут
6 Воспроизведение записанной композиции.
После нажатия данной кнопки начнется проигры­вание записанной композиции. При повторном нажатии данной кнопки [ ние остановится.
(Play)] воспроизведе-
Кнопки треков позволяют одновременно осуществлять запись только на один из выбранных треков.
Старт записи
4 Нажмите кнопку [(Play)].
Начните играть. Следует отметить, что запись начинается с момента нажатия любой клавиши клавиатуры даже в том случае, если вы еще не нажали кнопку [ При таком способе начала записи предваритель­ный отсчет двух тактов не производится.
(Play)].
23
Page 24
HP-2e Запись вашего исполнения
Удаление записанной музыки
Записанный музыкальный материал может быть стерт из пользовательской памяти.
Удаление информации ранее записанного трека
Для этого необходимо выбрать записанный трек, который будет удаляться.
1 Нажмите кнопку [1] или [2] и кнопку
[(Rec)].
Индикатор нажатой кнопки трека погаснет, а информация данного трека будет стерта.
Удаление записанной композиции
1 Удерживая в нажатом состоянии кнопку
[Song/Tempo], нажмите кнопку [(Rec)].
На дисплее появится сообщение "dEL", а индикатор кнопки [(Rec)] будет мигать.
del
2 Еще раз нажмите кнопку кнопку [(Rec)].
Записанная композиция будет удалена. Если вы передумаете удалять сделанную запись, то нажмите кнопку [
(Play)] или [Song/Tempo].
24
Page 25
E
5. Изменение различных установок
Èçìåíåíèå ðазличных устаíîâîê
Изменение параметра Resonance педалей Dаmper
На акустическом фортепиано при нажатой педали демпфера возникают резонансы от других струн, незадействованных при нажатии нот на клавиатуре, что создает объемную реверберацию и придает плотность звучанию. Педаль демпфера НР-2е, при ее нажатии, воссоздает этот эффект резонанса струн (Sympathetic Resonance), характерный для реального акустического инструмента. Можно выбрать 8 фиксированных установок резонан­са. Установка "5" резонанса производится по умолча­нию после включения инструмента.
NOT
Эти установки эффекта акустического резонанса примени­мы лишь к некоторым звукам фортепиано и не распростра­няются на остальные звуки инструмента.
1 Удерживая нажатой кнопки [Reverb] и [Split],
нажмите кнопку [–] or [+] для выбора одной из 8 установок.
Текущее значение произведенной установки будет отображаться на дисплее. Большие значения устано­вок дают более глубокий эффект резонанса.
Индикатор нажатой кнопки будет мигать.
Кнопка Функция Стр
[Piano] Мастер-настройка стр.25
[E. Piano] Музыкальный строй стр.26
[Harpsichord] Растянутая настройка стр.26
[Organ]
[Strings] Канал сигнала MIDI-посыла стр.29
[Variation] Контроллер Local Control стр.30
[(Play)]
Детальная информация по каждой функции изла­гается далее в руководстве по эксплуатации НР-2е.
Использование педали Damper для левой части клавиатуры
Передача записанной информации
стр.26
стр.30
3 Нажатиями кнопок [+] or [–] установите
необходимое значение выбранной функции.
Одновременное нажатие обеих кнопок [+] и [-] осуществляет возврат к фабричному значению установки.
Выход из режима выбора функций
4 Нажмите кнопку [Metronome] или кнопку [Beat].
Индикатор нажатой кнопки вернется к исходному состоянию.
5
Функциональные установки
Взаимосвязанные фунцкии, относящиеся к процессу исполнения, настройка и музыкальный строй могут изменяться на НР-2е.
Как войти в режим функциональныхъ установок
1 Удерживая нажатой кнопку [Metronome],
нажмите при этом кнопку [Beat].
Индикаторы нажатых кнопок будут мигать и осуще­ствится вход в режим функциональных установок. На дисплее будут отображаться текущие выбранные функции.
Установка различных функций
2 Нажмите, на ваш выбор, кнопку с сответствую-
щей ей функцией.
Настройка высоты тона НР-2е под другие музыкальные инструменты (Master Tuning)
Если вы играете на НР-2е в ансамбле с другими инструментами, то можно осуществить точную его подстройку по отношению к эти инструментам, не изменяя их индивидуальной настройки. Нота Ля ("А4") средней октавы клавиатуры обычно используется в качестве стандартного тона на­стройки. При игре в ансамбле необходимо иметь одинаковую настройку инструментов по отношению к установленной стандартной частоте. Если нажать кнопку [Piano] в шаге 2 режима выбора функций, то на дисплее появится следующая информация:
400
Последние три цифры стандартной частоты настрой­ки будут отображаться на дисплее. Так на рисунке частота ""440.0 Гц" будет показана, как "400".
Диапазон установок: 415.3 Hz~440.0Hz~466.2 Hz Фабричная установка: 440.0 Hz
Произведенные установки сохраняются до момента выключения инструмента.
25
Page 26
HP-2e Изменение различных установок
E
E
Изменение строя инструмента
НР-2е позволяет использовать древние музыкальные строи для проигрывания музыкальных произведений тех времен, например стиля Барокко, в их оригиналь­ном строе. Современные композиторы пишут свои композиции в равномерно-темперированном строе и проигрывают их в нем же. Однако классическая му­зыка прошлых столетий широко использовала раз­личные древние музыкальные строи. Проигрывание таких композиций в оригинальном строе, позволяет ощутить дух и звучание того времени, к которому от­носятся эти произведения искусства. Если нажать кнопку [Е.Piano] в шаге 2 режима выбора функций, то на дисплее появится следующая информация: "1 C", где 1 - музыкальный строй, а С - нота тоники данного строя.
1C
Музыкальный строй Тоника
Можно выбрать 7 различных типов строев:
ДисплейМузыкальн.
1 Equal
2 Pythagorean
3
4
5 Mean Tone
6 Werckmeister
7
строй
Just
Major
Just
Minor
Kirn-
berger
При данной настройке каждая октава разде­лена на 12 равных частей, а каждый интер­вал имеет незначительный диссонанс. Эта настройка устанавливается после включе­ния инструмента.
Этот стой предложен фиолософом Пифаго­ром, и основан на отсутствии диссинансов интервалов кварт и квинт. Диссонансы бу­дут возникать в терцовых интервалах, но мелодия останется благозвучной.
Данная настройка снимает двойственность характера звучания интервалов квинт и тер­ций. Однако, она мало подходит для про­игрывания мелодии и транспонирования музыкального произведения, но сохраняет при этом великолепное музыкальное звучание.
Настройки Just имеют одинаковый прин­цип , но применяются - одна для мажорных гамм, а другая для минорных.
Данный строй схож с настройками Just, но благодаря определенному компромиссу, позволяет осуществлять транспонирование мелодии в другие тональности.
Данный строй представляет собой комби­нацию настроек Mean Tone и Pythagorean, и позволяет играть во всех тональностях (пер­вая техника, III).
Данный строй основан на сочетании настро­ек Mean Tone и Just, создавая большую сво­боду для модуляции. При этом, игра воз­можна во всех тональностях (III).
Фабричная установка : С (нота До)
Описание
Тоника
При использовании других строев, отличных от рав­номерно-темперированного (Equal), необходимо вы­брать тонику для настройки композиции к исполне­нию в данном строе (так, например, нота До соответ­ствует мажорной тональности, а нота Ля- минорной).
Удерживая нажатой кнопку [E.Piano] нажмите клавишу, соотвествующую выбранной вами тоники.
Выбранная тоника отобразится как:.
Если вы выбираете равномерно-темперированный строй (Equal), то нет необходимости в выборе тоники.
NOT
• Если вы сделали запись в стое отличном от Equal, то при ее прослушивании необходимо установить такой же музы­кальной строй, что и на самой записи.
• Убедитесь, что вы используете один и тот же строй при игре с другими инструментами. В противном случае будут возни­кать диссонансы звучания. Используйте стандартную на­стройку высоты тона для всех инструментов.
Изменение способа настройки (Растянутая настройка Stretch Tuning)
Фортепиано обычно настраивается с учетом более низкой настройки басового регистра и завышенной настройки высокого регистра звучания, нежели иде­альная настройка равномерно-темперированного строя. Такая специальная настройка называется "рас­тянутой настройкой" или Stretch Tuning. Если вы нажмете кнопку [Harpsichord] в шаге 2 “Функциональные установки”, стр.25, то на дисплее отобразится следующее сообщение.
0n
Диапазон установок:
OFF Это стандартная настройка и ее предпочтительно
использовать в режиме Dual Perfomance (стр.12) или когда вы играете в ансамбле с другими инструментами.
On Эта настройка расширяет басовый и верхний регистры
звучания, что предпочтительно использовать при игре фортепианного соло. Данная установка действует только при включенном состоянии инструмента.
Фабричная установка: On
NOT
Stretch Tuning используется только со звуками фортепиано.
Применение педали Damper для левой руки
В режиме работы клавиатуры Split (стр.14), можно использовать педаль Damper для диапазона левой части клавиатуры.
26
Page 27
Изменение различных установок
Если нажать кнопку [Organ] в шаге 2 функциональных установок (стр.25), то на дисплее отобразится следующая информация:
0ff
Диапазон установок:
OFF В этом случае педаль Damper не используется для левой
части клавиатуры.
On В этом случае педаль Damper применяется для левой
части клавиатуры.
Фабричная установка: OFF
Отключение всех режимов за исключением основного Piano Play (Panel Lock)
Данная функция блокировки управления рабочей панели служит для защиты от несанкционирован­ного изменения режима работы инструмента, напри­мер, от шалостей детей. В режиме блокировки Panel Lock инструмент звучит только звуком фортепиано.
1 Поставьте регулятор громкости в минимальное
положение и нажмите кнопку [Power] с целью выключения инструмента.
2 Удерживая нажатой кнопку [Piano] нажмите еще
раз кнопку [Power] для включения инструмента.
Затем продолжайте удерживать в нажатом состоя­нии эти две кнопки в течении нескольких секунд. На дисплее появится сообщение:
---
Это означает, что все кнопки блокированы и не действуют. При игре на клавиатуре будет звучать
только звук фортепиано. Установите необходимый уровень громкости. Для снятия режима блокировки рабочей панели
управления поставьте вновь уровень громкости в минимальное положение и вновь выключите и затем включите инструмент нажатием кнопки [Power].
27
Page 28
E
E
6. Коммутация внешних устройств
M
HP-2e Коммутаöèÿ âíешних óñтройств
Подключение аудио оборудования
Вы можете подключить НР-2е к внешней акустической системе или записать ваше исполнение на внешнее устройство. При подключении, пожалуйста, используйте аудио кабель со стандартным джеком (поставляется отдельно).
Примеры подключений
NOT
Для избежания повреждения динамиков или другого обо­рудования, всегда устанавливайте мин. уровень громкости и выключайте питание всех используемых приборах и инструментах до осуществления любых подключений.
Проигрывание звуков НР-2e через внешнюю аудио систему и запись вашего исполнения на внешнее записывающее устройство.
Input R/L
(Line In, Aux In)
HP-2e
Используйте следующую процедуру при включе­нии инструмента:
1 Включите периферийное оборудование. 2 Включите НР-2е. 3 Установите необходимый уровень громкости
каждого устройства.
Процедура выключения инструмента
1 Установите минимальные уровни громкости на
НР-2е и периферийном оборудовании.
2 Выключите НР-2е. 3 Выключите периферийное оборудование.
Коммутация НР-2е с компьютером
Можно использовать USB MIDI-кабель (поставляется отдельно) для коммутации НР-2е с компьютером. Если НР-2е подключен к компьютеру, на котором установлен программный секвенсор Roland "Visual
MT", то композиция записанная на инструменте НР­1 будет сохраняться на данный компьютер.
Примеры коммутации
Используйте следующую процедуру при включе­нии инструмента:
1 Нажмите кнопку питания для включения НР-2е. 2 Включите другое периферийное оборудование. 3 Установите необходимый уровень громкости на
каждом устройстве.
Если запись исполнения на инструменте НР-2е осу­ществляется на кассетную деку и тому подобное:
4 Включите режим записи на внешнем
записывающем устройстве.
5 Сыграйте музыкальную композицию на НР-2е. 6 После завершения исполнения остановите
режим записи на записывающем устройстве.
Прослушивание звуков аудио устройства через собственные динамики НР-2е
Output R/L
(Line Out, Aux Out)
HP-2e
NOT
• Для избежания повреждения динамиков или другого обо­рудования, всегда устанавливайте мин. уровень громкости и выключайте питание всех используемых приборах и инструментах до осуществления любых подключений.
• Для работы с компьютером необходимо установить на нем программный MIDI-драйвер. Детальная информация об этом изложена в инструкции по эксплуатации вашего MIDI-интерфейса.
Используйте USB MIDI кабель для подключения к порту USB на компьютере и MIDI-гнездам на НР-2e.
USB-порт вашего
USB Connector
компьютера
of your Computer
IDI OUT
UM-1, и т.п.
MIDI IN
Компьютер
HP-2e
28
Page 29
Коммутация внешних устройств
E
E
r.
Подключение внешних MIDI-устройств
Если подключить внешнее MIDI-устройство к НР-1 и осуществлять обмен данными между ними, то работу одного из них можно контролировать другим. Например, можно переключать звуки на другом инстру­менте или прослушивать звук с него.
Что такое MIDI?
Стандарт MIDI является международным стандартом и позволяет использовать в совместной работе раз­личное музыкальное MIDI-оборудование, в том числе и компьютер. Модель НР-2е имеет MIDI-разъемы, через которые осуществляется прием-передача MIDI-данных от внешних MIDI-устройств, что дает большие возмож­ности для творчества музыканта.
Примеры коммутации
NOT
Для избежания повреждения динамиков или другого обо­рудования, всегда устанавливайте мин. уровень громкости и выключайте питание всех используемых приборах и инструментах до осуществления любых подключений.
Звучание НР-2е от внешнего MIDI-секвенсора и запись исполняемой композиции на НР-2е на MIDI­секвенсор
Секвенсор MT
MT Series
* Модели секвенсоров МТ-90s/80s не имеют
HP-2e
* MT-90s/80s has no MIDI Out connecto
MIDI
InOut
выхода MIDI OUT
Игра на НР-2е звуками внешнего генератора звуков
Звуковой модуль
Sound Module
MIDI OUTTHRU IN
HP-2e
Проведение необходимых установок параметров MIDI
Данный раздел объясняет, как сделать установку MIDI-передающего канала и другие установки MIDI.
Как войти в режим выбора функций
1 Удерживая нажатой кнопку [Metronome], нажмите
при этом кнопку [Beat].
Индикаторы нажатых кнопок будут мигать и осуще­ствится вход в режим функциональных установок. На дисплее будут отображаться текущие выбранные функции.
Установка различных функций
2 Нажмите, на ваш выбор, кнопку с сответствую-щей
ей функцией.
Индикатор нажатой нопки начнет мигать. Детальное разъяснение действия этих функций будет описано дальше.
3 Нажатиями кнопок [+] or [–] установите
необходимое значение выбранной функции.
Одновременное нажатие кнопок [+] и [-] приведет к возврату первоначальных фабричных установок.
Отключите функцию Local Control, если вы собирае­тесь подключить НР-2е к MIDI-секвенсору “Переключения функции Local Control (включение и отключение внутреннего генератора звуков)”, стр.30. Установите секвенсор в режим MIDI Thru (в этом случае сообщения с входа MIDI IN передаются без изменений на выход MIDI OUT). Детальные поясне­ния смотрите в инструкции по эксплуатации вашего MIDI-секвенсора.
Выход из режима выбора функций
4 Нажмите кнопку [Metronome] или кнопку [Beat].
Индикаторы данных кнопок вернутся к исходному состоянию.
Установки каналов MIDI-посыла
MIDI имеет 16 каналов приема-передачи, нумеруе­мые 1 - 16. Обычная коммутация кабеля к MIDI­устройствам недостаточна для полноценной работы. Так взаимосвязанные MIDI-приборы должны иметь один и тот же канал приема-передачи MIDI­сообщений. Другими словами, иначе звуки не будут выбираться и звучать.
NOT
• Модель НР-2е принимает MIDI-сообщения по всем 16 каналам.
• В режимах Dual (стр. 12) и Split (стр. 14) инструмента НР-2е
29
Page 30
HP-2e Коммутация внешних устройств
E
n
передача данных будет осуществляться только для данного выбранного MIDI-канала.
Если вы нажали кнопку [Strings] в шаге 2 выбора параметров MIDI-функций , то на дисплее появится сообщение "1":
1
Диапазон установок: 1~16 Фабричная установка: 1
Переключения функции Local Control (включение и отключение внутреннего генератора звуков)
Когда имеется подключенный к инструменту MIDI секвенсор, то переключатель Local Control должен быть установлен в состояние OFF. Как показано на рисунке, информация от проигры­вания нот на клавиатуре проходит через внутренний генератор звуков инструмента двумя путями - (1) и (2). В результате будет слышан звук наложенный один на другой. Чтобы избежать такого эффекта, путь (1) прохождения звука должен быть перекрыт. С этой целью используется установка "Local Off".
(1) Local On
Local On
Звуковой
генератор
MIDI
IN
MIDI OUT
MIDI
OUT
MIDI
IN
Секвенсор
Память
секвенсора
NOT
Когда используются скоммутированные между собой инструменты Roland серии МТ, то нет необходимости де­лать установку Local Off. Инструменты серии МТ передают сами сообщение Local Off после включения инструмента. Если вы будете включать инструменты в следующем поряд­ке: HP-2е ® инструмент серии МТ, то переключение Local Off будет осуществляться автоматически.
Если вы нажали кнопку [Variation] в шаге 2 выбора параметров MIDI-функций , то на дисплее появится сообщение "On":
0n
Диапазон установок: On, OFF Фабричная установка: On
Передача MIDI-данных записанной композиции на Нр-2е
Если вам надо передать данные записанной компози­ции на внешний секвенсор (компьютер) или внешнее MIDI-устройство, то используйте установку "On" для этого параметра. При установке "OFF" MIDI-данные передаваться не будут. Если вы нажали кнопку [®Play] в шаге 2 выбора пара­метров MIDI-функций , то на дисплее появится сооб­щение "Off":
(2) Функция THRU
Каждая нота, сыгранная
is sounded twice
на клавиатуре, звучит
Если используется установка Local Control ON: Клавиатура и внутренний звуковой генератор взаимосвязаны заданной штатной установкой.
Звук проходит
Sound is emitted
Звуковой генератор
Local 0n
Если используется установка Local Control OFF: Клавиатура и внутренний звуковой генератор не взаимосвязаны заданной штатной установкой. Не будет производиться звука при игре на клавиатуре инструмента.
No sound produced
Звук отсутствует.
Звуковой генератор
Local 0ff
Thru function O
0ff
Диапазон установок: On, OFF Фабричная установка: OFF
Для сохранения данной записанной композиции используйте следующую процедуру операций. В этих условиях внешний секвенсор должен иметь установку MIDI THRU как OFF. Детали установки смотрите в руководстве секвенсора.
1 Подключите секвенсор, как показано на схеме на
(стр.29) для секвенсоров серии МТ.
2 Сделайте запись композиции на НР-2е (стр.21). 3 Сделайте установку "ON". 4 Начните запись на внешнем MIDI-устройстве. 5 Начните воспроизведение, записанной на НР-2е,
композиции.
После окончания воспроизведения композиции, остановите запись на внешнем MIDI-устройстве.
Используя подключенный MIDI-секвенсор, сохрани­те записанные данные на флоппи-диск.
30
Page 31
Приложения
Возможные неполадки в процессе работы
Если вы столкнулись с проблемой, в первую очередь прочитайте этот раздел.
Приложенèÿ
Инструмент НР-1 не включается
• Нет сетевого питания. Проверьте надежность коммутации сетевого шнура и правильность его подключения (стр.8)
Не работают кнопки на передней панели
• Вероятно, применен режим блокировки рабочей панели управления (стр. 27). Выключите и вновь включите инструмент.
Нет звука
Вероятно, уровень громкости установлен на минимум (стр.9)
Вероятно, включены в инструмент наушники. Отключите
наушники, поскольку при их коммутации отключаются внут­ренние динамики инструмента.
• Возможно, имеется установка Local OFF. При такой установке нет звука при игре на клавиатуре инструмента. Сделайте уста­новку Local Control ON (стр.30)
Нет звука при подключенном внешнем MIDI-инструменте
• Проверьте, все ли устройства включены. Вероятно, выключено питание данного MIDI-инструмента.
Проверьте правильность подключения MIDI кабелей.
Проверьте правильность установки MIDI-каналов приема и передачи (стр. 29)
Слышится сдвоенное звучание тона при игре на клавиатуре
Может быть инструмент работает в режиме Dual (стр.12)
Если инструмент НР-2е подключен к внешнему секвенсору, то
установите на НР-2е режим функции Local как OFF (стр.30). Сам секвенсор должен иметь установку функции MIDI THRU как OFF.
Изменяется назначенный тон в режиме Split или Dual
• Если были установлены для данного звука номера тона 3 или 4 при работе в режиме Dual или Split, то автоматически в этом случае будет устанавливаться тон 1 для данного звука (стр. 12).
• Некоторые тона были выбраны до нажатия кнопки [Split] для левой части клавиатуры. Изучите список банка тонов на “Список звуков”, стр. 36.
Тон не изменяется
• Может быть заблокирована панель управления (стр.27) Выключите и вновь включите инструмент.
• Если мигают индикаторы кнопок [Metronome] и [Beat], то применен режим выбора функций. Нажмите любую из этих кнопок для выхода из этого режима (стр. 25, стр.29).
Звучат не все сыгранные ноты
• Максимальная полифония инструмента НР-2е составляет 64 ноты, которые могут звучать одновременно. Использование педали Damper при одновременной игре с прослушиванием записанной пьесы может в некоторых случаях превысить это число полифонии и отдельные ноты звучать в этом случае не будут.
Неверный строй на клавиатуре или при исполнении сонга.
• Вероятно установлена функция транспозиции. Проверьте правильность установок для функции транспонирования
(стр.17)
Вероятно, выбрана другая настройка музыкального строя или использована растянутая настройка клавиатуры (стр. 26)
Проверьте правильность установок мастер-настройки (стр.25)
Не воспроизводится пьеса/Не звучит какой-либо конкретный инструмент при прослушивании пьесы
Проветьте - погашены ли индикаторы кнопок треков [1] и [2] (стр. 20)
Если индикаторы не горят, то не будет и слышаться звук этого трека. Нажмите нужную кнопку трека, чтобы его индикатор начал светиться.
Не производится запись
Проверьте, выбран ли хоть один трек для записи (стр.23)
Отсутствует выбранный темп или метроном в записанной пьесе
• Если вы выбрали встроенную пьесу с изменяющимся темпом, и затем сделали запись вместе с ней, то темп и метроном будут меняться в соответствии с установками встроенной пьесы.
• Если вы записываете добавочный материал в записанную уже композицию, то темп и метроном будут иметь установки ранее сделанной записи. Если вам надо изменить данные установки, то полностью сотрите предыдущую запись (стр. 24)
Исчезла произведенная запись композиции
• Любая запись удаляется из пользовательской памяти после выключения инструмента и восстановлению не подлежит.
Нажатая педаль не работает или эффект данной педали не снимается
Проверьте качество коммутации педали (стр.8).
Педали неустойчивы ("гремят") при работе
Используйте регулятор уровня установки педалей (стр. 10).
Слышна реверберация даже при выключенном эффекте
• Некоторые звуки фортепиано полностью копируют звучание реального акустического инструмента. Поэтому в некоторых случаях, при снятии эффекта реверберации, остается ревербе­рационный "хвост" непосредственно самого звука.
В верхнем регистре клавиатуры звук неожиданно изменяется на некоторых нотах
• На акустическом фортепиано, регистр верхних полутора октав на клавиатуре имеет естественное затухание, независимо от использования педали демпфера. Это создает некоторые тем­бральные отличия, как известно. Фортепиано фирмы Roland полностью воссоздают этот эффект. На моделях НР-2е диапа­зон, где не влияет на звук педаль демпфера может изменяться в зависимости от установок транспозиции.
Cлышится высокочастотное "подвывание" в звуке
При прослушивании в наушниках:
Некоторые из наиболее экспрессивных и ярких фортепианных звуков имеют высокочатотную составляющую, которая может добавлять к звучанию тона некоторый металлический призвук реверберации. Этот призвук при добавлении эффекта глубо­кой реверберации становится слегка слышимым. Чтобы этот призвук пропал - уменьшите глубину эффекта реверберации.
При прослушивании через встроенные динамики инструмента:
Могут быть самые разные причины (например, резонансы кор­пуса самого инструмента). Проконсультируйтесь в сервисном центре фирмы Roland.
31
Page 32
HP-2e Приложения
Добавляются призвуки в басовом регистре и вибрационные резонансы
Когда звук прослушивается через динамики:
Игра на высоких уровнях громкости может вызывать резонан­сы близлежащих вокруг НР-2е объектов. Резонировать могут флуоресцентные лампы, стекла окон и дверей и т.д. Как пра­вило, эта проблема легко обнаруживается на низких тембрах и высокой громкости. Используйте следующие предложения по ликвидации таких резонансов:
• Разместите динамики так, чтобы они находились на рас­стоянии 10 - 15 см от стены или другой поверхности.
Уменьшите уровень громкости.
Отодвиньте динамики от резонирующих объектов.
Когда звук прослушивается в наушниках:
Здесь причина иная, например, собственные резонансные частотные пики НР-2е. В этом случае, обращайтесь за консуль­тацией в сервисный центр фирмы Roland.
Уровень сигнала внешнего аудио-источника на входе НР-2е очень слабый
• Вероятно, был использован кабель с встроенным внутренним сопротивлением. Используйте кабель, не имеющий встроен­ного сопротивления.
Сообщение сбоя (Error) и другие сообщения
Дисплей Значение
USr
Usr.
d.
PU
dEL
E.32
E.41
Временная пользовательская память (стр. 21).
Символ "." показывает наличие записанной информации в пользовательской памяти (стр.21).
Номер встроенной фабричной пьесы (стр. 11).
Данный символ показывает, что композиция начинается не с первой доли такта.
Данной сообщение появляется при попытке удалить записанную композицию (стр. 21, стр.24).
Количество данных превышает объем пользовательской памяти и дальнейшая запись не возможна.
Cообщение сбоя с индексом "E." перед цифрами может быть отменено нажатием любой кнопки.
*Cообщение сбоя с индексом "E." перед цифрами может быть отменено нажатием любой кнопки.
32
Page 33
Перечень основных операций
Приложенèÿ
Данные схематичные последовательности операций позволят ускорить процесс доступа к основным функциям и режимам инструмента НР-2е.
"+" - означает: нажатие, с удержанием в нажатом состоянии, предыдущей кнопки. "” - ощначает: отжать предыдущие нажатые кнопки (или кнопку) и нажать.
Мастер-настройка (стр.25)
• [Metronome] + [Beat] → [Piano]
Музыкальный строй/выбор тонической ноты (стр.26)
• [Metronome] + [Beat] → [E. Piano] → [E. Piano] + клавиша с тонической нотой
Растянутая настройка (стр.26)
• [Metronome] + [Beat] → [Harpsichord]
Педаль Damper для левой части клавиатуры (стр.26)
• [Metronome] + [Beat] → [Organ]
Канал MIDI-передачи (стр.29)
• [Metronome] + [Beat] → [Strings]
Установка Local Control (стр.30)
• [Metronome] + [Beat] → [Variation]
Передача данных записанной композиции (стр. 30)
• [Metronome] + [Beat] → [
Музыкальный размер такта (стр.15)
• [Beat] + [–] [+]
Громкость метронома (стр. 16)
• [ ] + [–] [+]
Глубина эффекта реверберации (стр.16)
• [Reverb] + [–] [+]
Уровень параметра резонанаса для педали Damper (стр.25)
• [Reverb] + [Split] + [–] [+]
Баланс громкости тонов в режиме Dual Balance (стр.13)
• [Transpose] + [Split] [–][+]
Точка разделения клавиатуры на две зоны (стр. 15)
•[Split] + клавиша, соответствующая выбранной точке разделения
(Play)]
Транспозиция тональности (стр. 17)
• [Transpose] + клавиша с тонической нотой новой тональности
33
Page 34
HP-2e Приложения
Основная спецификация
Клавиатура
Клавиатура 88 keys Hammer Action Keyboard
Чувствительность к касанию Preset 4 Levels
Режимы работы клавиатуры Whole, Dual (adjustable dual balance), Split (adjustable split point)
Звуковой генератор
Макс. Полифония 64 голоса
Звуки 5 групп тонов, 20 вариаций
Настройки строя 7 типов, с устанавливаемой тоникой
"Растянутая настройка" 2 типа
"Растянутая настройка" 415.3 Гц - 466.2 Гц (с шагом 0.1 Гц)
Транспонирование Полутоновое (-6 - +5)
Эффекты Реверберации (8 типов), хоруса (для звука E. Piano), акустического резонанаса (только для звука фортепиано,
8 типов).
Метроном
Метрические размеры 2/2, 0/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 3/8, 6/8, 9/8, 12/8
Громкость 8 уровней
Рекодер
Количество треков 2 трека
Число записываемых пьес 1 пьеса
Количество запоминаемых нот
Темп Длительность четвертной ноты = 20~250
Разрешение 96 единиц на длительность четвертной ноты
Контроллеры Старт-стоп, запись, темп, воспроизведение всех пьес, выбор трека.
Фабричные сонги 65 пьес
Выходная мощность 20 Вт x 2
Динамики 12 см x 2
Дисплей 3 х 7 сегментов
Контроллеры Кнопки Volume, Brilliance
Педали Damper, Soft и Sostenuto
Другие функции Блокировка рабочей панели
Коммутация Выходные джековые гнезда (L/Mono, R), входные джековые гнезда (L/Mono, R), гнезда наушников х 2 (стерео),
Питание AC 230 В
Потребляемая мощность 45 Вт
Габариты (вместе с стендом) 1402 (W) x 467 (D) x 887 (H) мм
Вес (вместе с стендом) 59.1 кг
Аксессуары Руководство по эксплуатации, сетевой шнур и буклет с нотами 60 классических пьес, встроенных в НР-2е
±5,000 нот
Разное
разъемы MIDI In/MIDI Out, гнездо подключения педали.
* Спецификации могут быть изменены без предварительного уведомления
34
Page 35
HP-2e Справочник
Справочник
35
Page 36
Список звуков
[Split] Off [Split] On
Button name
[Piano]
[E. Piano]
[Harpsichord]
[Organ]
[Strings]
[Varia­tion]
Dark Grand Piano1
Red Grand Piano2
Green Piano + Strings
Orange Piano + Choir
Dark Electric Piano1
Red Electric Piano2
Green Vibraphone
Orange Electric Piano+Choir
Dark Harpsichord
Red Organ Flute
Green Harpsichord + Strings
Orange Harpsichord + Choir
Dark Church Organ
Red Rotary Organ
Green Organ + Strings
Orange Organ + Choir
Dark Strings
Red Slow Strings
Green Strings + Choir
Orange Strings + Brass
Tone [Variation] Dark [Variation] Red [Variation] Green
Grand Piano1 /Acoustic Bass
Grand Piano2 /Acoustic Bass
Electric Piano1// Electric Bass
Electric Piano2 /Electric Bass
Harpsichord /Strings
Organ Flute /Organ Bass
Church Organ /Organ Bass
Rotary Organ /Lower Organ
Strings /Pizzicato
Slow Strings /Pizzicato
Grand Piano1 /Acoustic Bass & Cymbal
Grand Piano2 /Acoustic Bass & Cymbal
Electric Piano1 /Acoustic Bass
Electric Piano2 /Acoustic Bass
Harpsichord /Organ Flute
Organ Flute /Strings
Church Organ /Strings
Rotary Organ /Electric Bass
Strings /Choir
Slow Strings /Choir
Grand Piano1 /Strings
Grand Piano2 /Strings
Electric Piano1 /Strings
Electric Piano2 /Strings
Harpsichord /Acoustic Bass
Organ Flute /Choir
Church Organ /Choir
Jazz Organ /Rotary Organ
Oboe /Strings
Flute /Slow Strings
*A+B: одновременно звучат 2 тона
A/B: A - тон правой руки, В - тон левой руки в режиме разделения клавиатуры Split performance
* К этому тону не может быть применен эффект хорус.
36
Page 37
Встроенные музыкальные пьесы
Ном.
комп.
d. 1 1йre Arabesque C. Debussy © 1995 Roland Corporation
d. 2 Late Night Chopin
d. 3 Sonate fьr Klavier No. 15 W. A. Mozart © 1996 Roland Corporation
d. 4 Fly Free J. Maul © 1998 Roland Corporation
d. 5 Liebestrдume III F. Liszt © 2001 Roland Corporation
d. 6 Йtude, op.10-3 F. Chopin © 2001 Roland Corporation
d. 7 Je te veux E. Satie © 1997 Roland Corporation
d. 8 Valse, op.64-1 F. Chopin © 2001 Roland Corporation
d. 9 Golliwog’s Cake walk C. Debussy © 1995 Roland Corporation
d. 10 Fantaisie-Impromptu F. Chopin © 2001 Roland Corporation
d. 11 An der schцnen, blauen Donau J. Strauss © 1996 Roland Corporation
d. 12 Auf Flьgeln des Gesanges F. Mendelsshon © 1996 Roland Corporation
d. 13 Mazurka No.5 F. Chopin © 1995 Roland Corporation
d. 14 1иre Gymnopйdie E. Satie © 1997 Roland Corporation
d. 15 Йtude, op.25-1 F. Chopin © 1995 Roland Corporation
d. 16 Clair de Lune C. Debussy © 1998 Roland Corporation
d. 17 Йtude, op.10-5 F. Chopin © 2001 Roland Corporation
d. 18 Doctor Gradus ad Parnassum C. Debussy © 1995 Roland Corporation
d. 19 Grande Valse Brillante F. Chopin © 1995 Roland Corporation
d. 20 La priиre d'une Vierge T. Badarzewska © 1996 Roland Corporation
d. 21 Course en Troпka P. Tchaikovsky © 1996 Roland Corporation
d. 22 To The Spring E. Grieg © 1996 Roland Corporation
d. 23 Valse, op.64-2 F. Chopin © 1996 Roland Corporation
d. 24 Radetzky Marsch J. Strauss © 1996 Roland Corporation
d. 25 Trдumerei R. Schumann © 1996 Roland Corporation
d. 26 Moments Musicaux III F. Schubert © 1996 Roland Corporation
d. 27 Prйlude, op.28-15 F. Chopin © 1996 Roland Corporation
d. 28 The harmonious blacksmith G. Handel © 1996 Roland Corporation
d. 29 Ungarische Tдnze V J. Brahms © 1996 Roland Corporation
d. 30 Tьrkischer Marsch (Beethoven) L. v. Beethoven © 1996 Roland Corporation
d. 31 Nocturne No.2 F. Chopin © 1996 Roland Corporation
d. 32 Frьhlingslied F. Mendelsshon © 1996 Roland Corporation
d. 33 Prдludium J. S. Bach © 1996 Roland Corporation
d. 34 Jдgerlied F. Mendelsshon © 1996 Roland Corporation
d. 35 Menuet Antique M. Ravel © 1996 Roland Corporation
d. 36 Fьr Elise L. v. Beethoven © 1996 Roland Corporation
d. 37 Tьrkischer Marsch (Mozart) W. A. Mozart © 1996 Roland Corporation
d. 38 Stдndchen F. Schubert © 1996 Roland Corporation
d. 39 Humoreske A. Dvorjak © 1996 Roland Corporation
d. 40 Blumenlied G. Lange © 1996 Roland Corporation
d. 41 Alpenglцckchen T. Oesten © 1996 Roland Corporation
d. 42 Menuett G dur (Beethoven) L. v. Beethoven © 1996 Roland Corporation
d. 43 Venezianisches Gondellied F. Mendelsshon © 1996 Roland Corporation
d. 44 Alpenabendrцte T. Oesten © 1996 Roland Corporation
Название композиции Композитор Авторские права
F. Chopin/
Arranged by John Maul
© 2002 Roland Corporation
37
Page 38
HP-2e Reference
Ном.
комп.
d. 45 Farewell to the Piano L. v. Beethoven © 1996 Roland Corporation
d. 46 Brautchor W. Wagner © 1996 Roland Corporation
d. 47 Battle of Waterloo W. Anderson © 1996 Roland Corporation
d. 48 Wiener Marsch C. Czerny © 1996 Roland Corporation
d. 49 Le Coucou L. C. Daquin © 1996 Roland Corporation
d. 50 Menuett G dur (Bach) J. S. Bach © 1992 Roland Corporation
d. 51 Spinnerlied A. Ellmenreich © 1996 Roland Corporation
d. 52 Gavotte F. Gossec © 1996 Roland Corporation
d. 53 Heidenrцslein G. Lange © 1996 Roland Corporation
d. 54 Zigeuner Tanz H. Lichner © 1996 Roland Corporation
d. 55 La Cinquantaine G. Marie © 1996 Roland Corporation
d. 56 Csikos Post H. Necke © 1996 Roland Corporation
d. 57 Dolly’s Dreaming Awakening T. Oesten © 1996 Roland Corporation
d. 58 La Violette L. Streabbog © 1996 Roland Corporation
d. 59 Frцhlicher Landmann R. Schumann © 1996 Roland Corporation
d. 60 Sonatine op.36-1 (Clementi) M. Clementi © 1996 Roland Corporation
d. 61 Sonatine op.20-1 (Kuhlau) F. Kuhlau © 1996 Roland Corporation
d. 62 Sonatine No.5 (Beethoven) L. v. Beethoven © 1996 Roland Corporation
d. 63
d. 64
d. 65 L'йveil del l'amour
Hungarian Rag: Hungarian Dance No. 5 Ragtime Arrangement For
Solo Piano
Paganoogie Variation: Jazz Variation Based on “Caprice No. 24 in A
Minor”
Название композиции Композитор Авторские права
J. Brahms/
Arranged by John Maul
N. Paganini/
Arranged by John Maul
Masashi &
Kazuko Hirashita
© 1996 Roland Corporation
© 1998 Roland Corporation
© 2000 Roland Corporation
* Все права сохранены, неавторизованное использование этого материала для любых целей, кроме частного прослушивания, является
нарушением закона об авторском праве.
38
Page 39
HP-2e Справочник
D M
1 0
IGITAL PIANO
odel HP-2e
Basic Channel
Mode
Note Number :
Velocity
After Touch
Pitch Bend
Control Change
Function...
Default Changed
Default Messages Altered
True Voice
Note ON Note OFF
Key s Ch s
100, 101
6, 38
11 64 66 67 91 93
MIDI Implementation Chart
Transmitted Recognized Remarks
1 1
Mode 3 x
**************
15—113
**************
O x 8n v=64
x x
x O
x
7
x O O O O O O
16
1 1—16
Mode 3 x
0—127 15—113
O x
x x
x O
O O O O
MIDI
O O O O
Date : Dec. 1, 200
Version : 1.0
Data entry Volume Expression Hold 1 Sostenuto Soft Effect 1 (Reverb) Effect 3 (Chorus) RPN LSB, MSB
Prog Change
System Exclusive
System Common
System Real Time
Aux Message
Notes
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY
: True Number
: Song Pos : Song Sel : Tune
: Clock : Commands
: All sound off :
Reset all controllers : Local Control : All Notes OFF : Active Sense : Reset
O (0...119)
**************
O x
x x
x x
x x x x O x
Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O (0—127)
0...119
O x
x x
x x
x O O O (123—127) O x
O : Yes X : No
39
Page 40
HP-2e Reference
Information
)
t
.
A
Inform
When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below.
AFRICA
AFRICA
EGYPT
Al Fanny Trading Office
9, EBN Hagar A1 Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: 20-2-417-1828
REUNION
Maison FO - YAM Marcel
25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA
That Other Music Shop (PTY) Ltd.
11 Melle St., Braamfontein, Johannesbourg, SOUTH AFRICA
P.O.Box 32918, Braamfontein 2017 Johannesbourg, SOUTH AFRICA TEL: (011) 403 4105
Paul Bothner (PTY) Ltd.
17 Werdmuller Centre, Main Road, Claremont 7708 SOUTH AFRICA
P.O.BOX 23032, Claremont 7735, SOUTH AFRICA TEL: (021) 674 4030
ASIA
CHINA
Beijing Xinghai Musical Instruments Co., Ltd.
6 Huangmuchang Chao Yang District, Beijing, CHINA TEL: (010) 6774 7491
Shanghai Xingtong Acoustics Equipment CO.,Ltd.
5F. No.1500 Pingliang Road New East Club Plaza, Shanghai, CHINA TEL: (021) 5580-0800
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd. Service Division
22-32 Pun Shan Street, Tsuen Wan, New Territories, HONG KONG TEL: 2415 0911
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
409, Nirman Kendra Mahalaxmi Flats Compound Off. Dr. Edwin Moses Road, Mumbai-400011, INDIA TEL: (022) 498 3079
INDONESIA
PT Citra IntiRama
J1. Cideng Timur No. 15J-150 Jakarta Pusat INDONESIA TEL: (021) 6324170
KOREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong, Seocho Ku, Seoul, KOREA TEL: (02) 3486-8855
MALAYSIA
BENTLEY MUSIC SDN BHD
140 & 142, Jalan Bukit Bintang 55100 Kuala Lumpur,MALAYSIA TEL: (03) 2144-3333
PHILIPPINES
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue Makati, Metro Manila 1200, PHILIPPINES TEL: (02) 899 9801
SINGAPORE
Swee Lee Company
150 Sims Drive, SINGAPORE 387381 TEL: 846-3676
CRISTOFORI MUSIC PTE LTD
Blk 3014, Bedok Industrial Park E, #02-2148, SINGAPORE 489980 TEL: 243 9555
TAIWAN
ROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD.
Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN, R.O.C. TEL: (02) 2561 3339
THAILAND
Theera Music Co. , Ltd.
330 Verng NakornKasem, Soi 2, Bangkok 10100, THAILAND TEL: (02) 2248821
VIETNAM
Saigon Music
138 Tran Quang Khai St., District 1 Ho Chi Minh City VIETNAM TEL: (08) 844-4068
AUSTRALIA/ NEW ZEALAND
AUSTRALIA
Roland Corporation Australia Pty., Ltd.
38 Campbell Avenue Dee Why West. NSW 2099 AUSTRALIA TEL: (02) 9982 8266
NEW ZEALAND
Roland Corporation Ltd.
32 Shaddock Street, Mount Eden, Auckland, NEW ZEALAND TEL: (09) 3098 715
CENTRAL/LATIN AMERICA
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055 (1123) Buenos Aires ARGENTINA TEL: (011) 4508-2700
BRAZIL
Roland Brasil Ltda
Rua San Jose, 780 Sala B Parque Industrial San Jose Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL TEL: (011) 4615 5666
COSTA RICA
JUAN Bansbach Instrumentos Musicales
Ave.1. Calle 11, Apartado 10237, San Jose, COSTA RICA TEL: 258-0211
CHILE
Comercial Fancy S.A.
Rut.: 96.919.420-1 Nataniel Cox #739, 4th Floor Santiago - Centro, CHILE TEL: (02) 688-9540
EL SALVADOR
OMNI MUSIC
75 Avenida Norte y Final Alameda Juan Pablo , Edificio No.4010 San Salvador, EL SALVADOR TEL: 262-0788
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D.F. MEXICO TEL: 668-0480
PANAMA
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Boulevard Andrews, Albrook, Panama City, REP. DE PANAMA TEL: 315-0101
PARAGUAY
Distribuidora De Instrumentos Musicales
J.E. Olear y ESQ. Manduvira Asuncion PARAGUAY TEL: (021) 492-124
PERU
VIDEO Broadcast S.A.
Portinari 199 (ESQ. HALS), San Borja, Lima 41, REP. OF PERU TEL: (01) 4758226
URUGUAY
Todo Musica S.A.
Francisco Acuna de Figueroa 1771 C.P.: 11.800 Montevideo, URUGUAY TEL: (02) 924-2335
VENEZUELA
Musicland Digital C.A.
Av. Francisco de Miranda, Centro Parque de Cristal, Nivel C2 Local 20 Caracas VENEZUELA TEL: (212) 285-8586
EUROPE
AUSTRIA
Roland Austria GES.M.B.H.
Siemensstrasse 4, P.O. Box 74, A-6063 RUM, AUSTRIA TEL: (0512) 26 44 260
BELGIUM/HOLLAND/ LUXEMBOURG
Roland Benelux N. V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel (Westerlo) BELGIUM TEL: (014) 575811
DENMARK
Roland Scandinavia A/S
Nordhavnsvej 7, Postbox 880, DK-2100 Copenhagen DENMARK TEL: (039)16 6200
FRANCE
Roland France SA
4, Rue Paul Henri SPAAK, Parc de l'Esplanade, F 77 462 St. Thibault, Lagny Cedex FRANCE TEL: 01 600 73 500
FINLAND
Roland Scandinavia As, Filial Finland
Lauttasaarentie 54 B Fin-00201 Helsinki, FINLAND TEL: (9) 682 4020
GERMANY
Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH.
Oststrasse 96, 22844 Norderstedt, GERMANY TEL: (040) 52 60090
GREECE
STOLLAS S.A. Music Sound Light
155, New National Road Patras 26442, GREECE TEL: (061) 43-5400
HUNGARY
Intermusica Ltd.
Warehouse Area ‘DEPO’ Pf.83 H-2046 Torokbalint, HUNGARY TEL: (23) 511011
IRELAND
Roland Ireland
Audio House, Belmont Court, Donnybrook, Dublin 4. Republic of IRELAND TEL: (01) 2603501
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8, 20020 Arese, Milano, ITALY TEL: (02) 937-78300
NORWAY
Roland Scandinavia Avd. Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo NORWAY TEL: 273 0074
POLAND
P. P. H. Brzostowicz
UL. Gibraltarska 4. PL-03664 Warszawa POLAND TEL: (022) 679 44 19
PORTUGAL
Tecnologias Musica e Audio, Roland Portugal, S.A.
Cais Das Pedras, 8/9-1 Dto 4050-465 PORTO PORTUGAL TEL: (022) 608 00 60
ROMANIA
FBS LINES
Piata Libertatii 1, RO-4200 Gheorghehi TEL: (095) 169-5043
RUSSIA
MuTek
3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l 107 564 Moscow, RUSSIA TEL: (095) 169 5043
SPAIN
Roland Electronics de España, S. A.
Calle Bolivia 239, 08020 Barcelona, SPAIN TEL: (93) 308 1000
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICE
Danvik Center 28, 2 tr. S-131 30 Nacka SWEDEN TEL: (08) 702 0020
SWITZERLAND
Roland (Switzerland) AG Musitronic AG
Gerberstrasse 5, Postfach, CH-4410 Liestal, SWITZERLAND TEL: (061) 927-8383
UKRAINE
TIC-TAC
Mira Str. 19/108 P.O. Box 180 295400 Munkachevo, UKRAINE TEL: (03131) 414-40
UNITED KINGDOM
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, Swansea Enterprise Park, SWANSEA SA7 9FJ, UNITED KINGDOM TEL: (01792) 700139
MIDDLE EAST
BAHRAIN
Moon Stores
No.16, Bab Al Bahrain Avenue, P.O.Box 247, Manama 304, State of BAHRAIN TEL: 211 005
CYPRUS
Radex Sound Equipment Ltd.
17, Diagorou Street, Nicosia, CYPRUS TEL: (02) 66-9426
IRAN
MOCO, INC.
No.41 Nike St., Dr.Shariyati Ave., Roberoye Cerahe Mirdamad Tehran, IRAN TEL: (021) 285-4169
ISRAEL
Halilit P. Greenspoon & Sons Ltd.
8 Retzif Ha'aliya Hashnya St. Tel-Aviv-Yafo ISRAEL TEL: (03) 6823666
JORDAN
AMMAN Trading Agency
245 Prince Mohammad St., Amman 1118, JORDAN TEL: (06) 464-1200
KUWAIT
Easa Husain Al-Yousifi
Abdullah Salem Street, Safat, KUWAIT TEL: 243-6399
LEBANON
A. Chahine & Fils
Gerge Zeidan St., Chahine Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 16-5857 Beirut, LEBANON TEL: (01) 20-1441
QATAR
Al Emadi Co. (Badie Studio & Stores)
P.O. Box 62, Doha, QATAR TEL: 4423-554
SAUDI ARABIA
aDawliah Universal Electronics APL
Corniche Road, Aldossary Bldg., 1st Floor, Alkhobar, SAUDI ARABIA
P.O.Box 2154, Alkhobar 31952 SAUDI ARABIA TEL: (03) 898 2081
SYRIA
Technical Light & Sound Center
Bldg. No. 47, Khaled Ebn Al Walid St. Damascus, SYRIA TEL: (011) 221-1230
TURKEY
Barkat muzik aletleri ithala ve ihracat Ltd Sti
Siraselviler Caddesi Siraselviler Pasaji No:74/20 Taksim - Istanbul, TURKEY TEL: (0212) 2499324
U.A.E.
Zak Electronics & Musical Instruments Co. L.L.C.
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg., No. 14, Grand Floor, Dubai, U.A.E TEL: (04) 3360715
NORTH AMERIC
CANADA
Roland Canada Music Ltd. (Head Office)
5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4 CANADA TEL: (0604) 270 6626
Roland Canada Music Ltd. (Toronto Office)
Unit 2, 109 Woodbine Downs Blvd, Etobicoke, ON M9W 6Y1 CANADA TEL: (0416) 213 9707
U. S. A.
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938, U. S. A. TEL: (323) 890 3700
As of January 1, 2002 (Roland
40
Loading...