ROLAND HP-101e User Manual [ru]

Руководство пользователя
Фирма Roland благодарит Вас за выбор цифрового фортепиано HP-101e.
Руководство пользователя
Классический звук фортепиано, обогащtнный формантами резонансного акустического звучания, с широкими возможностями передачи выразительности исполнения
Генератор звука, работа которого основывается на комбинации звучаний стерео семплов фортепиано, реалистично и достоверно передаёт все нюансы молоточкового звукоизвле­чения, характерного для концертного рояля высшего класса. Максимальная полифония инструмента составляет 64 ноты и позволяет полноценно использовать педальную технику при игре на нём без потери звучания отдельных нот.
Клавиатура и три ножные педали полностью передают реальные игровые ощущения и звучание концертного фортепиано
Данный инструмент имеет компактную молоточковую клавиатуру, которая правдиво передаёт игровые ощущения, характерные для клавиатуры акустического концертного рояля. Так, ноты в нижнем регистре звучания клавиатуры требуют более сильного нажатия по сравнению с нотами верхнего регистра клавиатуры. Возможность применения трёх педалей, даёт все необходимые предпосылки для традици­онной исполнительской техники и максимальной выразительности
игры на инструменте.
Прекрасное качество внешней отделки корпуса инструмента и великолепный внешний вид
Инструмент имеет элегантный компактный корпус с деревянным покрытием и хорошо просматриваемой текстурой древесины. Инструмент занимает мало места в помещении и имеет выдвижную крышку для защиты клавиатуры. Кроме этого, предусмотрен специаль­ный крючок для наушников, которые вы можете вешать на него, чтобы не отключать их каждый раз после занятий.
Перед использованием данного инструмента, в целях его долговечной работы, внимательно изучите “Инструкции по технике безопасности” (стр.2), и “Важные замечания” (стр.4). Эти ин­струкции помогут вам правильно эксплуатировать инструмент HP-101e. Не теряйте данное руководство и всегда держите рядом с собой в целях согласования своих действий и нормаль­ной эксплуатации инструмента.
Авторские права © 2004 Корпорация Roland
Все авторские права защищены. Нельзя переиздавать данную публикацию в
любой форме без разрешения корпорации Roland.
Инструкции по технике безопасности
001
• Перед работой, обязательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации HP-101e.
............................................................................................................
002a
• Не открывайте и не делайте самостоятельную модификацию данного оборудования.
............................................................................................................
003
• Не пытайтесь самостоятельно осуществлять замену деталей, если это не регламентировано производителем. Обращайтесь в случае ремон­та в сервисные службы фирмы Roland.
............................................................................................................
004
• Никогда не храните HP-101e в следующих местах:
• Возле источников теплового излучения (под
открытыми солнечными лучами, возле радиаторов и приборов отопления, и др. оборудования излучающего тепло), или
• В условиях повышенной влажности (ванные
комнаты, мокрые полы и т.п.), или
В сырых помещениях, или
Не оставляйте под открытым дождём, или
Не используйте в
грязных помещениях, а также
В условиях повышенной вибрации.
............................................................................................................
007
Всегда проверяйте надёжность размещения HP-101e на используемых при работе
подиумах, а также устойчивость самих подиумов и ровность их поверхности.
............................................................................................................
008a
• Используйте те параметры сетевого электро­питания, которые указаны в Руководстве по эксплуатации и отмечены на ярлыке, располо­женном на задней стенке инструмента.
............................................................................................................
008e
• При подключении электропитания пользуй­тесь сетевым шнуром, прилагаемым в комп­лекте поставки HP-101e. Этот сетевой шнур не должен быть использован с другим типом оборудования.
............................................................................................................
009
• Избегайте образования петель и резких сгибов шнура сетевого питания, а также не размещай­те на нём тяжелых предметов. Всё это может привести к порче кабеля и вероятности его короткого замыкания и воспламенения.
...........................................................................................................
010
• Инструмент HP-101e в комбинации с другим звукоусиливающим оборудованием создаёт высокое звуковое давление, которое может привести к частичной потере слуха. Поэтому, длительно не прослушивайте звуковой мате­риал на максимальной мощности или на уров­нях громкости, создающих дискомфортное состояние пользователя. Если в процессе про­слушивания вы почувствовали, что у вас "зве-
ушах, то обратитесь к отоларингологу.
нит" в
...........................................................................................................
011
• Избегайте попадания посторонних предметов и жидкостей различного типа внутрь инстру­мента HP-101e, во избежание его поломки.
...........................................................................................................
012a
• Немедленно отключайте шнур сетевого пита­ния от розетки электропитания и сразу обр­щайтесь в сервисный центр фирмы Roland в следующих случаях:
• Если шнур сетевого питания или его ком-
мутационная вилка имеют повреждения.
• Если есть признаки явного перегрева шнура
питания или имеется специфический запах горения кабельной оплётки.
Если посторонние предметы или
жидкие
среды попали внутрь инструмента.
Если HP-101e побывал под открытым
дождём или в других условиях повышенной влажности.
• Если инструмент HP-101e имеет явные при-
знаки ненормальной работы или отмечены какие-либо сбои в процессе игры на нём.
...........................................................................................................
РУССКИЙ РУССКИЙ
Ó
É
Ó
É
Ó
É
Ó
É
013
• Будьте внимательны, не оставляйте без при­смотра маленьких детей рядом с данным оборудованием.
...........................................................................................................
014
• Избегайте падений и сильных ударов по кор­пусу инструмента HP-101e.
...........................................................................................................
015
• Проверяйте разумное подключение числа еди­ниц оборудования на одну розетку или один удлинитель. Их количество не должно пре­вышать заданные параметры потребляемой мощности для данной розетки электропита­ния или удлинителя. В противном случае может произойти перегрев кабеля, оплавле­ние его изоляционной обмотки и как след­ствие этого - короткое замыкание и
искрение,
что может послужить причиной пожара.
...........................................................................................................
016
• При использовании данного оборудования в зарубежных странах, обязательно консульти­руйтесь по вопросам его эксплуатации в сер­висной службе дистрибьютора фирмы Roland.
...........................................................................................................
026
• Не допускается размещение контейнеров с жидкими средами (вазы с цветами и т.п.) на внешней поверхности инструмента HP-101e. Также, запрещается использование баллонов с аэрозолями парфюмерных и химических реагентов, жидкостей с летучими химически­ми соединениями (спирт, лак и т.п.) непосредственно вблизи инструмента HP-101e. Немедленно удаляйте с поверхности инструмента случайно попавшие на неё жидкости сухим мягким тампоном.
101a
• HP-101e должен располагаться так, чтобы обес­печивалась достаточная для него вентиляция.
...........................................................................................................
102b
• Не тяните за кабель шнура электропитания, а всегда держитесь за его коммутационную вилку при подключении к инструменту или сетевой розетке.
...........................................................................................................
103a
• Регулярно отключайте инструмент от сети электропитания и протирайте тряпочкой шнур питания HP-101e и его вилку от пыли и грязи. Если вы долго не используете ваш HP­101e, то обязательно отключайте его от сети питания. Следует помнить, что аккумуляция пыли между гнездом питания на корпусе ва­шего HP-101e и вилкой шнура электропита­ния, а также
в месте соединения с сетевой розеткой, может вызвать искрение и возгорание самого инструмента.
...........................................................................................................
104
• Старайтесь не запутывать кабель питания и не делать на нём узлов. Места проложения сете­вых кабелей и шнуров электропитания от обо­рудования не должны находиться рядом со скоплениями малолетних детей.
...........................................................................................................
106
• Не размещайте тяжёлых предметов на верхней поверхности корпуса инструмента.
...........................................................................................................
107b
• Не беритесь за шнур электропитания мокры­ми руками при коммутации с сетевой розет­кой и с гнездом электропитания на самом инструменте HP-101e.
............................................................................................................
108d: Selection
• Перед перемещением инструмента HP-101e с одного места на другое, выполните данные ниже указания. Для аккуратного подъёма и последующего переноса инструмента необходимо два человека с ремнями для транспортировки. Сделайте следующие подготовительные шаги:
1
• Убедитесь, что все крепёжные винты плотно затяну-
ты к подставке инструмента и они не потеряются при транспортировке.
• Отсоедините шнур питания электропитания от
инструмента.
• Отсоедините все коммутационные кабели, идущие
к HP-101e от другого оборудования.
• Поднимите регулятор упора педалей к подставке
инструмента (стр. 9).
Закройте крышку инструмента.
Снимите нотный пюпитр.
............................................................................................................
109a
• Перед чисткой и протиркой поверхности кор­пуса инструмента HP-101e, обязательно вы­ключите его и отсоедините шнур электропи­тания от розетки сетевого питания. (стр. 7).
............................................................................................................
110a
• При возникновении грозовых атмосферных разрядов, выключите HP-101e и отсоедините его шнур электропитания от розетки питания.
............................................................................................................
116
• Будьте аккуратны при открытии и закрытии клавиатурной крышки инструмента (стр. 7), чтобы избежать повреждения пальцев рук. Особенно будьте внимательны, если рядом с инструментом находятся дети.
............................................................................................................
118c
• Убедитесь, что снятые при разборке HP-101e винты крепления стенда, подставки для нот и держателя кабеля наушников, хранятся в недоступном для детей месте.
............................................................................................................
291b
Ð ÑÑÊÈ
Ð ÑÑÊÈ
Ð ÑÑÊÈ
Ð ÑÑÊÈ
Важные замечания
Важные замечания
В дополнение к темам, описанным под заголовком "Техника безопасности" (на стр. 2 и 3), пожалуйста прочтите и соблюдайте следующие требования по эксплуатации инструмента HP-101e:
Сетевое питание
Не используйте один и тот же контур питания для HP- 101e и приборов генерирующих шум (холодильники, сти-
ральные машины, микроволновые печи или кондиционе­ры воздуха). Это может вызывать дополнительные шумо­вые наводки или приводить к сбою в работе вашей ап­паратуры. Возьмите за правило в таких случаях, исполь­зовать раздельные контуры сетевого нять сетевые фильтры для вашего оборудования.
• Перед подключением HP-101e к другому оборудованию, предварительно перед этим отключите данные устройст­ва. Это предотвратит возможный сбой в их работе или повреждение данного оборудования.
• Хотя ЖКИ дисплей и индикаторы на панели управления вашего HP-101e не горят при выключенном состоянии пе­реключателя POWER, это полностью отключен от сети электропитания. Если вам надо полностью отключить инструмент, то сначала вы­ключите с помощью переключателя POWER, а затем от­соедините шнур электропитания от сетевой розетки. По этой причине, вы должны иметь возможность лёгкого доступа к розеткам сетевого электропитания.
не означает что инструмент
питания и приме-
Размещение
• Размещение инструмента HP-101e вблизи усилителей мощности или трансформаторов может вызвать фоновые наводки в его звучании. Чтобы избежать этого, перео­риентируйте его в пространстве или переместите его подальше от источника электромагнитных наводок.
• Клавишный инструмент HP-101e может взаимно влиять на радио и телевизионные приёмные устройства, вызывая помехи в их работе. Не устанавливайте инструмент вбли зи таких устройств.
• Фоновый шум могут давать беспроводные коммуника­ционные радио устройства, например такие, как телефон в процессе их работы. Этих наводок можно избежать пу­тём изменения пространственного положения этих бес­проводных радио устройств - удаления их большую дис­танцию или просто отключив их.
Не подвергайте HP-101e прямому воздействию солнечных
При перемещениях инструмента НР-101 с одного места
Не оставляйте на
Не оставляйте лишних предметов на поверхности кла-
Не оставляйте на поверхности инструмента НР
или мощных источников света (например, освети-
лучей тельных прожекторов или софитов), не размещайте его вблизи нагревательных устройств. Избыточное тепло мо­жет вызвать деформацию элементов корпуса данного оборудования и вызвать потерю яркости цвета его покрытия.
расположения в другое, где сильно отличаются темпера­тура воздуха или разование конденсата внутри него. Попытка эксплуата­ции инструмента в таких условиях может привести к сбою в его работе или повреждению. Следовательно, не­обходимо выдержать инструмент НР-101 в течение нес­кольких часов в этих новых условиях, чтобы полностью испарился образовавшийся конденсат внутри него.
зиновых, виниловых и аналогичных химически активных материалов на поверхности инструмента. Это может при­вести к порче декоративной отделки инструмента.
виатуры, так это может привести к нажатию клавиши и несанкционированному появлению звука.
мастеры, стикеры, маркеры и аналогичные предметы. По­падание их красящих составов может привести к измене­нию цвета декоративного покрытия НР-101.
его влажность, может происходить об-
долгий период времени изделия из ре-
-101 фло-
35
Обслуживание НР-101 при его эксплуатации
• Ежедневно протирайте инструмент сухой или слегка смо­ченной в воде мягкой фланелевой тканью. Для снятия прочных загрязнений с поверхности корпуса инструмен­та, cмачивайте протирочную ткань моющими средствами и затем вытирайте насухо. Протирку поверхности произ­водите без излишнего нажима в направлении волокон дерева, используемого для внешней отделки НР-101, но
коем случае не поперёк волокон. Это может привес-
ни в ти к появлению царапин.
• Никогда не используйте для протирки бензин, химичес­кие растворители, спиртовые растворы любого типа. Это может привести к обесцвечиванию поверхностного по­крытия НР-101 или его деформации.
• Ножные педали инструмента выполнены из меди. С тече­нием времени образуется оксидная плёнка ти педали, от чего внешний её вид становится тусклым и темнеет. Используйте для восстановления блеска меди специальные чистящие средства.
Дополнительные меры предосторожности
Имейте в виду, что при неправильной эксплуатации НР- 101 или возможных сбоях в работе может произойти по-
теря данных пользовательской памяти. Фирма Roland не несёт ответственности за возможную потерю пользова-
-
тельских данных, поскольку предупреждала о такой вероятности.
• Не прикладывайте излишних усилий при вращении ре­гуляторов или при нажатии кнопок на панели ния, а также, при коммутации соединительных кабелей. Такие грубые действия могут привести к поломкам.
• При нормальной штатной работе инструмент НР-101 выделяет небольшое количество тепла. Это не является негативным признаком.
• Не играйте в жилых помещениях на высоких уровнях громкости, чтобы не беспокоить соседей. Вы можете ис­пользовать наушники для таких вы работаете в ночное время.
• При транспортировке НР-101 старайтесь использовать его оригинальную упаковку, либо адекватную ей по свойст­вам, которая способна поглощать ударные вибрации. В противном случае возможно повреждение НР-101.
• Не используйте излишней силы при установке и исполь­зовании подставки для нот.
Пользуйтесь коммутационными кабелями фирмы Roland, поскольку кабели некоторых других фирм могут
иметь встроенные внутренние сопротивления и значительно гасить полезный сигнал.
• Перед открытием или закрытием крышки клавиатуры, убедитесь в том, что никакой ваш маленький любимец из домашних животных не находится на поверхности инст­румента. Конструкция крышки такова, что она может при движении затянуть внутрь инструмента томца и покалечить его. Если что-то в таком роде произо­шло, то сначала выключите инструмент и отключите его от сетевой розетки, а затем обратитесь за консультацией в сервисную службу фирмы Roland.
случаев, особенно, если
на поверхнос-
управле-
вашего пи-
4
Ó
É
Ó
É
Ó
É
Ó
É
Содержание
Содержание
РУССКИЙ РУССКИЙ
Инструкции по технике безопасности ........... 2
Важные замечания.......................................... 4
Описание панелей........................................... 6
Передняя панель................................................................................... 6
Задняя панель........................................................................................6
До начала игры на инструменте .................... 7
Подключение кабеля ножной педали............................................. 7
Подключение сетевого кабеля...........................................................7
Открытие и закрытие крышки клавиатуры .................................. 7
Установка пюпитра для нот...............................................................7
Подключение наушников...................................................................8
Включение и выключение инструмента .........................................8
Регулировка громкости Volume........................................................8
Ножные педали ....................................................................................9
Стабилизатор положения педалей .................................................9
Глава 1. Демонстрационные композиции ... 10
Прослушивание встроенных музыкальных пьес........................10
Глава 2. Технические возможности
исполнения на инструменте......................... 11
Глава 3. Изменение различных применяемых
установок....................................................... 16
Настройка высоты тона НР-101 под другие музыкальные
инструменты (Master Tuning) .......................................................... 16
Понижение или повышение стандартной частоты
настройки ....................................................................................... 16
Установка стандартной частоты настройки 440.0 Гц ........... 16
Установка стандартной частоты настройки 442.0 Гц ........... 16
Изменение строя инструмента ....................................................... 17
Выбор тоники музыкального строя .........................................17
Изменение параметра Resonance педали Damper..................... 18
Растянутая настройка музыкального строя (Stretch Tuning)... 18 Отключение всех режимов за исключением основного Piano
Play (режим блокировки инструмента Panel Lock) ................... 19
Использование функции V-LINK .................................................. 19
Глава 4. Коммутация внешних устройств ... 20
Подключение аудио оборудования............................................... 20
Коммутация НР-101e с компьютером .......................................... 20
Подключение к НР-101e внешних MIDI-устройств ................... 21
Установки каналов посыла MIDI команд................................ 21
Включение и отключение функции Local Control................ 22
Список звуков................................................ 23
Схемы основных команд управления ......... 24
Ð ÑÑÊÈ
Игра различными звуками ..............................................................11
Использование эффектов для выбранных звуков ......................11
Добавление к звучанию эффекта реверберации (Reverb) ..11
Изменение глубины эффекта реверберации.........................11
Установка параметра чувствительности касания (Key Touch)
для клавиатуры ...................................................................................12
Функция транспонирования строя (Transpose) ..........................12
Одновременная игра двумя разными звуками (Dual Play) ......13
Регулировка баланса громкости звуков (Dual Balance) в
режиме Dual Play..........................................................................13
Применение метронома ...................................................................13
Выбор тона звучания метронома .............................................. 13
Изменение размерности такта отсчета метронома.............. 14
Изменение темпа метронома
Установка громкости звучания метронома............................ 15
Режим разделения клавиатуры для игры в 4 руки (Twin Piano
Mode) .....................................................................................................15
....................................................14
Возможные неполадки в процессе работы.25
Основные технические данные ................... 26
Список встроенных музыкальных пьес....... 27
MIDI Implementation Chart........................... 29
Ð ÑÑÊÈ
Ð ÑÑÊÈ
Ð ÑÑÊÈ
5
Описание панелей
Описание панелей
Передняя панель управления
Задняя панель
Гнёзда подключения наушников
1 Гнезда подключения наушников
В данные гнёзда подключаются наушники (стр. 8).
2 Джековое гнездо подключения педали
Это гнездо используется для подключения кабеля ножных педалей (стр. 7).
Передняя панель
4
HP101e
5
6 7 8 9
Джековое гне­здо подключе­ния педали
Сетевое гнездо
3 Сетевое гнездо
В данное гнездо подключается шнур электропитания. (стр. 7).
4 Кнопка включения сетевого питания [Power]
Осуществляет включение и выключение сетевого питания инструмента (стр. 8).
5 Регулятор громкости [Volume]
Устанавливает громкость звучания (стр. 8).
6 Регулятор яркости звучания [Demo]
Используется для проигрывания звучания фабричных пьес (стр. 10).
7 Кнопки выбора тонов [Tone]
Данная кнопка используется для выбора звука, который проигрывается на клавиатуре (стр. 11).
8 Кнопка метронома [Metronome]
Осуществляет включение и выключение функции "Метроном" (стр. 13).
9 Кнопка [Reverb/Key Touch]
Данная кнопка используется для добавления эффекта реверберации к звучанию (стр. 11) динамической чувствительности клавиатуры (стр. 12).
или для изменения
Задняя панель
10 11 12
10 Гнезда MIDI Out/In
Данные гнёзда позволяют осуществлять коммутацию с внешними MIDI-устройствами для обмена MIDI-
6
информацией (стр. 21).
11 Входные джековые гнезда (Input)
Данные гнезда используются для подключения внеш­них аудио устройств, звучание которых будет усили­ваться динамиками НР-101 (стр. 20).
12 Выходные джековые гнезда (Output)
Данный выход служит для воспроизведения звука фортепиано через внешние звукоусиливающие уст­ройства или для записи музыкального исполнения на внешние устройства ( (стр. 20).
например, ленточный рекордер)
До начала игры на инструменте
Ó
É
Ó
É
Ó
É
Ó
É
До начала игры на инструменте
РУССКИЙ РУССКИЙ
Подключение кабеля ножной педали
Вставьте кабель педали в соответствующее гнездо на задней панели инструмента НР-101.
Подключение сетевого кабеля
1. Вставьте прилагаемый сетевой шнур в
соответствующее гнездо на нижней панели.
2. Включите шнур электропитания в сетевую
розетку.
Убедитесь ещё раз, что вы используете сетевой кабель, предназначенный для данной сети питания.
Установка пюпитра для нот
1. Вставьте прилагаемые в комплекте кре-
пёжные винты в соответствующие отверс­тия, расположенные на верхней части кор­пуса инструмента и слегка заверните их.
2. Вставьте основание пюпитра в зазор между
корпусом и головками крепёжных винтов.
Ð ÑÑÊÈ
Открытие и закрытие крышки клавиатуры
Для того, чтобы открыть клавиатурную крышку инструмента, необходимо слегка приподнять её двумя руками и отодвинуть её в направлении -"от себя".
Для закрытия крышки пианино, аккуратно выдвиньте её по направлению "к себе" и мягко опустите её.
При закрытии крышки фортепиано будьте вни­мательны, чтобы не прижать себе пальцы рук. Если маленькие дети занимаются на инстру­менте, то не оставляйте их без присмотра.
При перемещении инструмента, убедитесь, что его крышка закрыта.
3. Удерживая пюпитр одной рукой, затяните
крепёжные винты.
При установке уверенно удерживайте пюпитр, чтобы он не упал. Будьте осторожны, чтобы не прищемить пальцы рук.
4. Чтобы снять пюпитр для нот, необходимо
отвернуть крепёжные винты, удерживая его одной рукой.
Прежде, чем передвигать инструмент, снимите пюпитр с него.
Не используйте излишней силы при установке пюпитра. Будьте аккуратны, не теряйте винты от пюпитра. Прежде, чем передвигать инструмент, снимите пюпитр с него.
Ð ÑÑÊÈ
Ð ÑÑÊÈ
Ð ÑÑÊÈ
7
До начала игры на инструменте
Подключение наушников
Инструмент НР-101e имеет два джековых гнезда для подключения наушников. Это позволяет одновремен­но прослушивать музыкальное исполнение двум лю­дям, например, ученику и преподавателю. Также, это представляет интерес при игре пьес в четыре руки. Кроме этого, наушники позволят заниматься даже в ночное время, не вызывая беспокойства домочадцев и ближайших соседей.
Подключите наушники в гнёзда, располо­женные слева на нижней панели фортепиано.
Подключение наушников автоматически отключает собственную акустическую систему инструмента.
Громкость наушников регулируется ручкой [Volume], расположенной на передней панел (стр. 8).
fig.00-04.e
Два гнезда для
подключения
наушников
Используйте стерео наушники.
Включение и выключение инструмента
Включите всё ваше внешнее оборудование, подклю­ченное к НР-101, используя надлежащий в этом случае, порядок включения приборов, чтобы не повредить их и динамики акустических систем.
Перед включением фортепиано, поставьте регулятор громкости [Volume] в минималь­ное положение и затем нажмите кнопку
[Power On].
После включения инструмента должен начать све­титься индикатор [Power On], расположенный слева. Спустя несколько секунд времени после включения, вы можете уже играть на фортепиано. Регулятором [Volume] установите необходимый уровень громкости.
Инструмент НР-101 имеет контур электрон­ной защиты. В результате чего, звук появляется не сразу, а через несколько секунд после включения кнопки питания [Power On].
fig.00-06.e
Некоторые замечания по использованию наушников
• Чтобы избежать возможного обрыва шнура, беритесь руками только за джек или головные телефоны наушников.
• Подключение наушников, при установленной макси­мальной громкости инструмента, может привести к их повреждению. Используйте небольшие уровни громкос­ти фортепиано в процессе подключения наушников.
• Прослушивание музыкального материала на больших уровнях громкости инструмента может привести к по­вреждению наушников и частичной потере слуха. Ис­пользуйте комфортные средние уровни громкости.
Q Крючок для подвеса
наушников
Если вы не пользуетесь наушниками, то вы можете повесить их на специальный крючок, расположенный снизу слева под корпусом инструмента.
Монтаж крючка для подвеса наушников
Нажмите и вверните крючок, прилагаемый в комп­лекте поставки инструмента, в соответствующее от­верстие на корпусе (смотрите рисунок ниже). Повер­ните гнутую часть крючка подвеса до его полной фиксации в корпусе инструмента.
Индикатор питания
При выключении инструмента, обязательно предварительно убирайте на минимум уро­вень громкости регулятором [Volume] (до конца против часовой стрелки) и только после этого нажимайте кнопку [Power On].
Регулировка громкости Volume
1. Общий уровень выходной громкости звуча-
ния устанавливается регулятором [Volume].
fig.00-07.e
Уменьшение
уровня
громкости
Увеличение уровня громкости
Гнутая часть крючка
Держатель
8
Ó
É
Ó
É
Ó
É
Ó
É
Ножные педали
До начала игры на инструменте
РУССКИЙ РУССКИЙ
Стабилизатор положения
Педали инструмента имеют следующие функции, как отображено на рисунке ниже, и в основном исполь­зуются для звучания фортепиано.
fig.00-08.e
Soft Pedal Damper Pedal
Sostenuto Pedal
Педаль демпфера (правая педаль) Damper Pedal.
При нажатой педали демпфера, взятые ноты продол­жают звучать даже после снятия рук с клавиатуры.
На акустическом фортепиано при использовании педали демпфера, звучащие струны от взятых нот резонируют с другими струнами рояля, создавая на­сыщенный обертонный ряд. Такой эффект имити­руется на инструменте НР-101.
Для педали демпфер, можно изменять количество создаваемых резонансных обертонов. Этот мате­риал рассматривается в теме
параметра Resonance педали Damper
(стр. 18).
Изменение
Педаль сустейна (центральная педаль) Soste­nuto Pedal
Данная педаль удерживает звучание только тех кла­виш, которые взяты в момент нажатия педали сустейна.
педалей
Если вы почувствовали, что педали имеют люфт рабочего хода, то для их точной установки используйте регулируемый стабилизатор, размещаемый на полу под педалями, как показано на рисунке ниже.
PВращайте стабилизатор, чтобы он опускался до тех
пор, пока не будет плотного контакта с поверхностью пола. Если останется зазор между полом и педалью, педали. Обычно, когда инструмент располагается на напольном покрытии, производите установку так, чтобы педали имели плотный контакт с полом.
Если стабилизатор проворачивается с трудом, попросите ещё одного человека приподнять левый или правый край инструмента, с целью облегче­ния проведения регулировок. После завершения регулировок стабилизатора на­жмите педали. Если педальная панель имеет ка­чание, то ещё плотнее установите контакт стабилизатора с полом. Всегда заново производите установку стабилиза­тора положения педалей после перемещения ин­струмента в другое место расположения.
то это может привести к поломке
Стабилизатор
Ð ÑÑÊÈ
Педаль приглушенного звучания (левая педаль) Soft Pedal.
При нажатой педали Soft звук становится более приглушённым и мягким.
Ð ÑÑÊÈ
Ð ÑÑÊÈ
Ð ÑÑÊÈ
9
Глава 1. Демонстрационные композиции
Глава 1. Демонстрационные композиции
Прослушивание встроенных музыкальных пьес
Инструмент НР-101 имеет внутренние фабричные фортепьянные пьесы. Эти пьесы могут последователь-
но и непрерывно проигрываться.
Детальный перечень пьес изложен в теме
Список встроенных музыкальных пьес
(стр. 27). При звучании фабричных пьес автоматически включается эффект реверберации (светится индикатор кнопки [Reverb]).
1. Нажмите кнопку [Demo], чтобы начал
светиться её индикатор.
Начнётся процесс последовательного воспроизведе­ния звучания фабричных пьес.
После проигрывания последней пьесы, воспроизведе­ние вновь перейдёт на первую пьесу и так вновь про-
должится по кругу.
Невозможно использовать функцию метронома после нажатия кнопки [Demo] и начала проигрывания звучания фабричных пьес.
QВыбор фабричной пьесы для
воспроизведения ее звучания
257
13468911131516182021232527 59616364
1. Удерживая в нажатом положении кнопку
[Demo], нажмите клавишу, которой
соответствует выбранный вами номер фабричной пьесы.
Последовательность номеров фабричных пьес начи­нается с левой крайней клавиши на клавиатуре.
Начнётся процесс воспроизведения звучания выбран­ной фабричной пьесы. После завершения проигрыва­ния данной пьесы, воспроизведение продолжится со следующего за ней номера фабричной пьесы. После проигрывания последней пьесы, воспроизведение вновь перейдёт на первую пьесу и так вновь продол­жится по
10 12 14 17 19 22 24 26 58 60 62 65
••• •••
C1 C2 C6
кругу.
Остановка воспроизведения
2. Для остановки воспроизведения нажмите
кнопку [Demo].
Воспроизведение прервётся после нажатия данной кнопки.
Остановка воспроизведения
2. Для остановки воспроизведения нажмите
кнопку [Demo].
Воспроизведение прервётся после нажатия данной кнопки. При повторном нажатии кнопки [Demo], остановленная пьеса начнёт проигрываться со своего начала.
10
Loading...
+ 21 hidden pages