ROLAND DP-970 User Manual [ru]

USING THE UNIT SAFELY
001
• Перед работой, обязательно ознакомьтесь с руко-
водством по эксплуатации DP-970.
..........................................................................................................
002c
• Не открывайте и не делайте самостоятельную мо-
..........................................................................................................
003
• Не пытайтесь самостоятельно осуществлять заме-
ну деталей, если это не регламентировано произ­водителем. Обращайтесь в случае ремонта в сер­висные службы фирмы Roland.
..........................................................................................................
004
• Никогда не храните инструмент DP-970 в следу-
ющих местах:
• Возле источников теплового излучения (под
открытыми солнечными лучами, возле радиа­торов и приборов отопления, и др. оборудова­ния излучающего тепло), или
• В условиях повышенной влажности (ванные комнаты, мокрые полы и т.п.), или
В сырых помещениях, или
Не оставляйте под открытым дождём, или
Не используйте в грязных помещениях, а также
В условиях повышенной вибрации.
..........................................................................................................
007
Всегда проверяйте надёжность размещения DP-
970 на используемых при работе подиумах, а
также устойчивость самих подиумов и ровность их поверхности.
..........................................................................................................
008c
• Для подключения электропитания пользуйтесь
тем типом адаптера сетевого электропитания, ко­торым комплектуется инструмент DP-970. Убеди­тесь, перед подключением адаптера к сети электропита­ния в том, что его параметры соответствуют параметрам указанным на ярлыке адаптера, прилагаемого к DP-970. Использование других типов сетевых адаптеров может иметь несогласование полярности электропитания, что в свою очередь может привести
к повреждению инстру­мента, сбою в его работе или вызвать поражение электротоком.
..........................................................................................................
008e
• Пользуйтесь электрокабелем, поставляемым в
комплекте с инструментом DP-970. Не используй­те его с другим оборудованием.
...........................................................................................................
009
• Избегайте образования петель и резких сгибов
сетевого шнура электропитания, а также не размещайте на нём тяжелых предметов. Всё это может привести к его порче и вероятности короткого замыкания и воспламенения самого кабеля.
...........................................................................................................
010
Инструмент DP-970 в комбинации с другим зву-
коусиливающим оборудованием даёт высокое звуковое давление, и это может привести к час­тичной потере слуха. Поэтому, длительно не прослуши­вайте звуковой материал на максимальной мощности или на уровнях громкости, создающей дискомфортное состояние пользователя. Если в процессе прослушива­ния вы почувствовали, что у вас "звенит" в
ушах, то обра-
титесь к отоларингологу.
...........................................................................................................
011
• Избегайте попадания посторонних предметов и
жидкостей различного типа внутрь инструмента DP-970, во избежание его поломки.
...........................................................................................................
012b
• Немедленно отключайте шнур сетевого питания
от розетки электропитания и сразу обращайтесь в сервисный центр фирмы Roland в следующих случаях:
• Если адаптер сетевого электропитания, шнур сетевого
электропитания или его коммутационная вилка имеют повреждения.
• Если есть специфический запах горения кабельной оп­лётки или дым.
Если посторонние предметы или жидкие среды по­пали внутрь инструмента.
• Если DP-970 побывал под открытым дождём или в
других условиях повышенной влажности.
3
• Если инструмент DP-970 имеет явные признаки ненор-
мальной работы или отмечены отдельные изменения в его штатном режиме пользования.
..........................................................................................................
013
• Будьте внимательны, не оставляйте без присмот-
ра маленьких детей рядом с данным инструментом.
..........................................................................................................
014
• Избегайте падений и сильных ударов инстру-
мента DP-970.
..........................................................................................................
015
• Проверяйте разумное подключение числа еди-
ниц оборудования на одну розетку или один уд­линитель. Их количество не должно превышать заданные параметры потребляемой мощности для дан­ной розетки или удлинителя. В противном случае может произойти перегрев кабеля, оплавление его изоляцион­ной обмотки и как следствие этого - короткое замыкание и искрение, что может
послужить причиной пожара.
..........................................................................................................
016
• При использовании данного оборудования в за-
рубежных странах, обязательно консультируй­тесь по вопросам его эксплуатации в сервисной службе дистрибьютора фирмы Roland.
..........................................................................................................
101b
• Инструмент DP-970 должен располагаться так,
чтобы обеспечивалась необходимая его вентиляция.
...........................................................................................................
102c
• Регулярно отключайте адаптер инструмента от
сети электропитания и протирайте тряпочкой его шнур питания и его корпус от пыли и грязи. Если вы долго не используете ваш DP-970, то обязательно отключайте его от сети питания. Следует помнить, что аккумуляция пыли между гнездом сетевого электропи­тания и контактами адаптера электропитания может вызвать искрение и
возгорание самого инструмента.
...........................................................................................................
103b
• Никогда не тяните за кабель шнура адаптера
электропитания, а всегда держитесь за его ком­мутационный джек или его корпус при отключе­нии от инструмента или сетевой розетки.
...........................................................................................................
104
• Старайтесь не запутывать кабель питания и не
делать на нём узлов. Места проложения сетевых кабелей и шнуров питания от оборудования не должны находиться рядом со скоплениями малолетних детей.
...........................................................................................................
106
• Не размещайте тяжёлых предметов на верхней
поверхности инструмента.
...........................................................................................................
107c
• Не беритесь за джековый контакт или корпус
адаптера электропитания мокрыми руками при коммутации с сетевой розеткой и с гнездом электропитания на самом инструменте DP-970.
...........................................................................................................
108d: Selection
• Перед перемещением инструмента DP-970 с од-
ного места на другое выполните данные ниже указания. Для аккуратного подъёма и последу­ющего переноса инструмента необходимо два человека с ремнями для транспортировки. Сделайте следующие подготовительные шаги:
1
• Убедитесь, что вы аккуратно завернули все крепёжные
винты на подставке инструмента и они не потеряются при транспортировке.
• Отсоедините шнур питания электропитания от инструмента.
Отсоедините все коммутационные кабели, идущие к DP-970 от другого оборудования.
Закройте крышку инструмента.
...........................................................................................................
109b
• Перед чисткой и протиркой поверхности корпуса
инструмента DP-970, обязательно выключите его и отсоедините адаптер электропитания от сете­вой розетки (стр. 12).
...........................................................................................................
110b
• При возникновении грозовых атмосферных раз-
рядов, выключите DP-970 и отсоедините его адаптер от розетки электропитания.
...........................................................................................................
116
• Будьте аккуратны при открывании и закрывании
клавиатурной крышки инструмента (стр. 12), что-бы избежать повреждения пальцев рук. Особен-но будьте внимательны, если рядом с инструментом находятся дети.
...........................................................................................................
118c
"Убедитесь, что снятые при разборке DP-970 вин-
ты крепления и стабилизации стенда, держателя кабеля, хранятся в недоступном для детей месте.
...........................................................................................................
4
IMPORTANT NOTES
291a
В дополнение к темам, описанным под заголовком "Инструкции техники безопасности" (на стр.3-4), пожалуйста прочтите и соблюдайте следующие требования по эксплуатации инструмента DP-970:
Сетевое питание
301
• Не используйте один и тот же контур питания для DP-970 и приборов генерирующих шум (охладительные системы, сти­ральные машины, микроволновые печи, электромоторы, све­товые системы). Это может вызывать дополнительные шумо­вые наводки или приводить к сбою в работе вашей аппарату­ры. Возьмите за правило в таких случаях, использовать раз­дельные контуры фильтры для вашего оборудования.
302
• Сетевой адаптер электропитания может генерировать тепло в окружающее пространство при длительной непрерывной работе. Это нормальное явление и оно не является призна­ком какой-либо неисправности.
307
• Перед подключением DP-970 к другому оборудованию, пред­варительно перед этим отключите данные устройства. Это предотвратит возможный сбой в их работе или повреждение данного оборудования.
Размещение
351
• Размещение инструмента DP-970 вблизи усилителей мощ­ности или трансформаторов может вызывать фоновые навод­ки в его звучании. Чтобы избежать этого, переориентируйте его в пространстве или переместите его подальше от источ­ника электромагнитных наводок.
352a
• Клавишный инструмент DP-970 может взаимовлиять на ра­дио и телевизионные приёмные устройства, вызывая помехи в их работе. Не устанавливайте инструмент вблизи таких устройств.
352b
• Фоновый шум могут давать беспроводные коммуникацион­ные радио устройства, например такие, как телефон в про­цессе их работы. Этих наводок можно избежать путём из­менения пространственного положения этих беспроводных радио устройств - удаления их большую дистанцию или просто отключив их.
354b
• Не подвергайте DP-970 прямому воздействию солнечных лу­чей или мощных источников света (например, осветительных прожекторов или софитов), не размещайте его вблизи нагре­вательных устройств. Избыточное тепло может вызвать де­формацию элементов корпуса данного оборудования и вызвать потерю яркости цвета его покрытия.
355b
• При перемещениях инструмента DP-970 с одного места рас­положения в другое, где сильно отличаются температура воз­духа или его влажность, может происходить образование конденсата внутри него. Попытка эксплуатации инструмента в таких условиях может привести к сбою в его работе или повреждению. Следовательно, необходимо выдержать ин­струмент DP-970 в течение нескольких часов в условиях, чтобы полностью испарился образовавшийся кон­денсат внутри него.
356
• Не оставляйте на долгий период времени изделия из резино­вых, виниловых и аналогичных химически активных материа­лов на поверхности инструмента. Это может привести к пор­че декоративной отделки инструмента.
358
• Не оставляйте лишних предметов на поверхности клавиату­ры или блоке педалей, так это может привести к нажатию клавиши и появлению звука.
359
• Не оставляйте на поверхности инструмента DP-970 фломасте­ры, стикеры, маркеры и аналогичные предметы. Попадание их красящих составов может привести к изменению цвета декоративного покрытия DP-970.
сетевого питания и применять сетевые
этих новых
Обслуживание DP-970 при его эксплуатации
401b
• Ежедневно протирайте инструмент сухой или слегка смочен­ной в воде мягкой фланелевой тканью. Для снятия прочных загрязнений с поверхности корпуса инструмента, cмачивайте протирочную ткань моющими средствами и затем вытирай­те насухо. Протирку поверхности производите без излишне­го нажима в направлении волокон дерева, используемого для внешней отделки DP-970, но ни в коем локон. Это может привести к появлению царапин.
402
• Никогда не используйте для протирки бензин, химические растворители, спиртовые растворы любого типа. Это может привести к обесцвечиванию поверхностного покрытия DP­970 или его деформации.
случае не поперёк во-
Ремонтные работы и сохра­нение данных
452
• Обращаем Ваше внимание, что во время ремонта DP-970 со­держимое памяти инструмента может быть безвозвратно по­теряно. Чтобы избежать потери важных данных, рекоменду­ем время от времени сохранять их на внешнее MIDI-устройст­во (например, на секвенсор). Во время ремонта цифрового фортепиано специалисты сервисного центра сделают все воз­можное, чтобы сохранить содержимое К сожалению, может так случиться, что данные, потерянные в результате сбоя электричества в сети или ошибок, будет не­возможно восстановить. За подобную потерю данных компа­ния Roland ответственности не несет и компенсацию не выплачивает.
памяти инструмента.
Дополнительные меры предосторожности
551
• Имейте в виду, что при неправильной эксплуатации DP-970 или возможных сбоях в работе может произойти потеря данных пользовательской памяти. Фирма Roland не несёт ответственности за возможную потерю пользовательских данных, поскольку предупреждала о такой вероятности.
552
• Не прикладывайте излишних усилий при вращении регуля­торов или при нажатии кнопок на панели управления, а так­же, при коммутации соединительных кабелей. Такие грубые действия могут привести к поломкам.
553
• Никогда не надавливайте с усилием на поверхность дисплея и не допускайте ударов по нему.
554
• При коммутации кабелей никогда не тяните за сам кабель. Это может привести к их повреждению, короткому замыка­нию и повреждению элементов электронной платы.
556
• Может прослушиваться небольшой шум при нормальной штатной работе дисплея.
558a
• Не прослушивайте звуковой материал в жилых помещениях на высоких уровнях громкости, чтобы не беспокоить соседей. Вы можете использовать наушники для таких случаев, осо­бенно, если вы работаете в ночное время.
559b
• При транспортировке DP-970 старайтесь использовать его оригинальную упаковку, либо адекватную ей по свойствам, которая способна поглощать ударные вибрации. В против­ном случае возможно повреждение DP-970.
560
• Не используйте излишней силы при установке и использова­нии подставки для нот.
562
• Пользуйтесь коммутационными кабелями фирмы Roland, поскольку кабели некоторых других фирм могут иметь встро­енные внутренние сопротивления и значительно гасить по­лезный сигнал.
5
Содержание
Правила техники безопасности ............................3
Важные замечания ....................................................5
Введение ................................................... 7
Основные характеристики ......................................7
Проверка комплектации инструмента DP-970 .. 7
Процедура сборки фортепиано DP-970...............8
Проверка комплектующих элементов ...........8
Процедура сборки...............................................8
Описание рабочих панелей................... 10
Передняя панель......................................................10
Задняя панель...........................................................11
Ваши действия перед началом игры на
инструменте............................................ 12
Подключение педального кабеля........................12
Подключение адаптера электропитания..........12
Открывание и закрывание крышки
клавиатуры ................................................................12
Открытие крышки.............................................12
Закрытие крышки .............................................13
Подключение наушников......................................13
Пользование держаком для наушников......14
Включение и выключение инструмента............14
Регулировка громкости или яркости звучания......... 14
Информация о педалях .........................................14
Глава 1. Работа с внутренними сонгами инстру-
мента и функцией демонстрации ......... 15
Прослушивание внутренних сонгов инструмента.... 15
Последовательное воспроизведение
звучания всех сонгов..........................................15
Прослушивание демонстрационных пьес ........17
Воспроизведение тонов демонстра-
ционных пьес ......................................................17
Прослушивание демонстрации
функциональных возможностей....................18
Глава 2. Игра на инструменте ...............19
Игра разными звуками ..........................................19
Регулировка динамической чувствитель-
ности клавиатуры (Key Touch) .............................20
Добавление чувствительности глубины
звучания тона (3D)...................................................21
Добавление динамики звучания тона
(Dynamic Emphasis).................................................22
Добавление эффектов обработки звука.............23
Добавление реверберации к звучанию
(Reverb) .................................................................23
Изменение глубины реверберации
звучания ...............................................................23
Транспонирование тональности на клавиатуре
(Transpose).................................................................24
Разделение клавиатуры на две независимые части
с целью игры в четыре руки (Twin Piano Mode)........ 25
Игра двумя звуками одновременно (Dual Play).... 26
Регулировка баланса громкости звуков в
режиме Dual Play ..............................................26
Игра разными звуками в левой и правой
руке (Split Play).........................................................27
Изменение точки разделения клавиатуры
(Split Point) ...........................................................28
Применение функции метронома......................29
Включение звука метронома...........................29
Регулировка громкости звучания метронома ..... 30
Глава 3. Игра вместе с внутренним сонгом
инструмента............................................ 31
Изменение темпа сонга..........................................31
Использование функции предварительного
отсчёта тактов (Count-In)..................................31
Раздельная игра левой и правой рукой.............32
Глава 4. Запись вашей игры.................. 33
Замечания к процессу записи ........................33
Запись нового сонга ................................................34
Проведение записи вместе с сонгом...................35
Раздельная запись левой и правой руки ...........36
Удаление записанных данных сонга ...................38
Удаление записи отдельно выбранного
трека ......................................................................38
Удаление записанных данных целого сонга..........38
Сохранение записанных данных сонгов
(функция Song Backup) ..........................................39
Удаление сохранённых сонгов ........................39
Глава 5. Изменение различных установок .40
Изменение параметра Resonance демпферной
педали ........................................................................40
Проведение детальных установок (Function) ....40
Мастер настройка высоты тона DP-970
относительно других инструментов..............41
Смена используемого музыкального строя .... 41
Растянутая настройка (Stretch Tuning)..........42
Использование демпферной педали для
левой части клавиатуры ...................................42
Режим трёхмерного объёмного
пространства (3D Mode) ...................................43
Блокирование возможности изменения
установок в режиме игры на инструменте........43
Режим игры...............................................................43
Отключение всех функций, за исключе-
нием звука фортепиано (Panel Lock).............43
Блокировка переключения тонов
(Tone Lock) ...........................................................43
Запоминание мастер-настройки после
выключения инструмента .....................................44
Применение функции V-LINK.............................44
Глава 6. Подключение внешних устройств .45
Подключение аудио устройств ............................45
Подключение DP-970 к компьютеру...................45
Подключение аудио устройств ............................46
Что такое MIDI?..................................................46
Проведение установок, связанных с MIDI
функцией...................................................................46
Установки для канала передачи MIDI данных .....46
Включение и отключение функции Local
Control...................................................................47
Передача записанных данных.........................47
Приложения .......................................... 48
Возможные неисправности ...................................48
Сообщения неполадок и другие типы
сообщений.................................................................49
Список тонов ............................................................50
Список фабричных сонгов ....................................51
Перечень упрощённых операций .......................53
MIDI приложение ...................................................54
Спецификация.........................................................55
Алфавитный указатель ......................... 56
6
Введение
Фирма Roland благодарит Вас за покупку прекрасного цифрового фортепиано DP-970. Внимательно изучите все темы в данном Руководстве, чтобы полноценно использовать все возможности этого инструмента.
Основные характеристики
Великолепная текстура деревянной от­делки корпуса инструмента, компактный дизайн
Конструкция DP-970 проста в обращении с ним и имеет прекрасную и чёткую структуру волокон дере­вянного покрытия, применяемого во внешней отдел­ке инструмента. Это позволяет использовать данный инструмент в домашних условиях, так как он легко впишется в интерьер вашей квартиры или комнаты, например, детской. При закрытой крышке инстру­мента, внешний дизайн инструмента легко вписаться во внутренний интерьер вашей квар­тиры. В довершении выше сказанного, компактность инструмента, при его глубине не превышающей 300 миллиметров, даёт возможность разместить его в любом уголке вашего дома.
позволяет ему
Звуки фортепиано, обогащены резонанс­ными акустическими частотами и имеют широкий диапазон выразительности
Генератор тона фортепианных звуков, используя стерео семплы от каждого удара молоточков клавиш по струнам, формирует детальное и правдивое звуч­ание концертного фортепиано. Звуковой генератор обладает 64-голосной полифонией и легко справля­ется с потоком нотных данных при нажатии ножных педалей. Инструмент DP-970 полностью воссоздаёт звучание реального концертного фортепиано в трёх мерном объёмном пространстве ной передачей его детальности и мощи звука
(Dynamic Emphasis).
(3D) в сочетании с идеаль-
Классическое ощущение пианистической техники игры на DP-970
Инструмент DP-970 имеет великолепные стерео зву­чания фортепианных тонов, которые в сочетании с профессиональной клавиатурой позволяют добить­ся характерного для традиционных акустических инструментов звукоизвлечения, когда требуется до­полнительное усилие для получения звуков в ниж­нем регистре клавиатуры, а звуки в верхних регист­рах играются более легко. Вы можете изменять сте­пень реакции клавиш, что позволит вам подобрать индивидуаль­ный вариант настройки динамики звукоизвлечения клавиатуры. Три ножные педали SOFT, SOSTENUTO, DAMPER
клавиатуры на ваше усилие нажатия
надёжно закрепляются в корпусе инструмента и обеспечивают стабильную работу в процессе игры.
Функции для практических занятий и обучения
В дополнении к имеющейся функции метронома, инструмент позволяет производить двух дорожеч­ную запись на свой внутренний секвенсор "Two­Track Recorder", которую вы можете использовать для практических занятий с целью проверки резуль­татов вашего исполнения музыкальных произведе­ний. Кроме этого, имеются разнообразные упражне­ния для музыкального обучения, которые возможны только в электронном фортепиано.
66 собственных внутренних фортепиан­ных пьес
Инструмент DP-970 имеет, помимо фортепианных звучаний, разнообразный набор звучаний других музыкальных инструментов, что позволяет вам иг­рать в различных музыкальных жанрах. Инструмент имеет 66 фабричных классических пьес, которые вы можете прослушать и затем играть са­мостоятельно, постепенно осваивая этот музыкаль­ный материал.
Высококачественная стерео система звукоусиления
Инструмент имеет конструктивную консоль с двумя динамиками для формирования собственного акус­тического звучания DP-970. Эти динамики имеют возможность изменения пространственной направ­ленности звукоусиления, что позволяет добиться максимально реалистичного звучания и качества звуковоспроизведения.
Возможность игры через наушники
Специальные эффекты передаются и через выход наушников, что позволяет вам чувствовать себя так­же комфортно и реалистично, что и в случае игры через собственную систему звукоусиления инстру­мента. На передней рабочей панели DP-970 заго­рается индикатор, при подключении наушников и имеется специальный крюк под клавиатурой, на который вы можете временно вешать ваши наушники.
Комплектация инструмента DP-970
Проверьте правильность комплектации вашего инструмента. Если какая-то из ниже перечисленных позиций отсутствует, то немедленно обращайтесь к менеджерам торгующей организации, где был приобретён данный инструмент DP-970.
Инструмент DP-970 (процедура сборки дана на стр. 8)
- Правая боковая стойка
- Левая боковая стойка
- Консоль с двумя динамиками
- Блок ножных педалей
- Стабилизатор - 2 ед. Винты стабилизатора - 6 шт.
- Крепёжные винты - 8 шт.
Зажимы для кабеля - 4 шт. Сетевой адаптер электропитания (DC 9V), сетевой шнур Наушники Крюк подвеса наушников Руководство пользователя (данный документ)
7
Сборка DP-970
Вам потребуется один помощник в процессе сборки инструмента и его установки. При подъёме и перемещении фортепиано будьте аккуратны, не допускайте ударов его корпуса и следите за тем, чтобы не вызвать травм ступней ваших ног деталями конс­трукции фортепиано. Убедитесь в том, что вы убрали, предварительно снятые винты, зажимы для кабеля и другие съёмные детали, в недоступное для детей место.
Q
Проверка комплектующих элементов
Прежде чем начать сборку инструмента, предварительно проверьте наличие и состояние всех комплектующих частей. Для сборки вам потребуется "крестообразная" отвёртка.
fig.st900parts.e
1: Крепёжный винт М5 х 20 мм - 6 шт. 2: Винт стабилизатора М4 х 16 мм - 6 шт. 3: Зажимы для кабеля - 3 шт.
1. Закрепите левую боковую стойку вместе с
акустической консолью двумя винтами.
Присоедините стойку так, чтобы кабель, идущий от задней части динамиков, выходил с правой стороны консоли.
2. Закрепите правую боковую стойку вместе с
акустической консолью винтами в двух местах.
fig.st1.e
3. Установите стабилизатор в отверстия на
торцах боковых стоек (в шести местах).
fig.st3.e
Динамики в акустической консоли звукоусиления могут иметь прямую и обратную направленность передачи звука, что позволит вам усиливать звучание инструмента непос­редственно на исполнителя или на аудиторию.
fig.stsp.e
Q Процедура сборки фортепиано
• Сначала соберите все элементы инструмента в целом не затягивая до упора крепёжные винты. Затем, после про­верки качества и точности соединения всех элементов конструкции, подгоните все места соединений в конст­рукции до их плотной состыковки и после этого затяни­те до упора все крепежные винты.
• Будьте аккуратны в процессе сборки поцарапать внешнюю деревянную отделку инструмента.
При заворачивании крепежных винтов целесо­образно всю сборку расположить в положении
"лёжа" на задней её поверхности.
и постарайтесь не
Проверьте, что вы правильно установили стабилиза­тор в нужных посадочных местах.
fig.st900SAP
4. Поднимите всю сборку в вертикальное
положение.
При подъёме сборки из положения "лёжа" в верти­кальное состояние беритесь руками за центральную часть в районе расположения динамиков в акусти­ческой консоли, а затем аккуратно и не торопясь поднимайте её.
fig.st4
8
5. Положите панель блока ножных педалей на
стабилизатор.
После того, как вы разместили панель с блоком пе­далей на стабилизаторе, сначала слегка ослабьте винты акустической консоли с динамиками, которые крепят её с боковыми стойками.
fig.st5.e
6. Закрепите блок педалей к боковым стойкам
крепежными винтами в двух местах.
Затяните до упора винты, затяжка которых была ослаблена в шаге 5.
fig.st6.e
9. Подключите кабель от динамиков, выходящий
из акустической консоли к соответствующему выходному гнезду на инструменте DP-970.
Вставьте, до полной фиксации, кабель динамиков в коммутационный разъём.
fig.st8.e
* Используйте соединительный кабель для акустической
системы с подсоединенным ферритовым сердечником. DP-970 не может использоваться без данного феррито­вого сердечника.
10. Подключите кабель ножной педали к джеко-
вым гнезду инструмента.
Стабилизация положения педалей
Временно ослабьте затяжку винтов, которые крепят блок ножных педалей. Нажмите педаль и убедитесь, что пе­даль плотно касается пола в нажатом положении. Затем вновь затяните до упора, винты с ослабленной затяжкой.
7. Положите инструмент DP-970 на собранный
стенд и плавно подвиньте его так, чтобы сов­пали его крепежные отверстия с элементами крепежа на самом стенде.
* При установке инструмента будьте внимательны,
чтобы не прищемить ваши пальцы.
При установке сцентруйте инструмент относительно краёв подставки подставки слева и права.
8. Заверните крепёжные винты (одним слева и
одним справа).
fig.st7.e
7
8
11. Если необходимо, зафиксируйте положение
кабеля с помощью специального кабельного зажима, как показано на рисунке ниже.
fig.st9.e
Перемещение инструмента
Отсоедините шнур сетевого электропитания и кабе­ли от инструмента DP-970. При подъёме инструмента на некоторую высоту, в процессе его переноски, будьте внимательны не от­давите себе ноги и пальцы рук. Проверьте устойчивость педали в процессе работы и, если надо, сделайте для неё необходимую регулировку.
Разборка инструмента
Разборка инструмента производится в последова­тельности операций, обратных процессу сборки (шаги 1 - 11).
Изменение пространственной ориентации акустической консоли
Для изменения пространственной ориентации рас­положения акустической системы инструмента не­обходимо разобрать всю его конструкцию, пере­ориентировать консоль с динамиками и заново собрать.
9
Описание рабочих панелей
Передняя панель
2 3 4 6 7 8 129 10 11 13 14 17 18 19 20 2115 165
1
1 Переключатель [Power]
Нажатие данной кнопки осуществляет включение или выключение DP-970 (стр. 14).
2 Регулятор [Volume]
Этим регулятором устанавливается общая громкость звучания инструмента DP-970 (стр. 14).
3 Кнопка [Demo]
Данная кнопка позволяет прослушать демонстрацию заводских звуков и различных функций инструмента (стр. 17).
4 Кнопка [Twin Piano]
Нажатие данной кнопки производит разделение клавиатуры на две самостоятельные части, позволяя одновременно играть двум музыкантам в одном клавиатурном регистре (стр. 25).
5 Индикатор [ (Headphones)]
Данный индикатор светиться при подключенных наушниках (стр. 13).
6 Кнопка [3D]
Нажатием данной кнопки добавляется глубина и объёмной звучания (стр. 21).
7 Кнопка [Dynamics]
Этот параметр позволяет придать жизненности и естественности, прозрачности и индивидуальности звучанию инструмента (стр. 22).
8 Регулятор яркости звучания [Brilliance]
Данный регулятор устанавливает общую яркость зву­чания инструмента - от детальной прозрачности до матовой (стр. 14).
9 Кнопка [Transpose]
Эта кнопка транспонирует высоту тона клавиатуры в (стр. 24).
10 Кнопка [Split]
Данной кнопкой активируется режим разделения клавиатуры на левую и правую часть с возможностью играть различными звуками в левой и правой руке (стр. 27). При нажатии любой другой кнопки с однов­ременным удержанием в нажатом положении кно­пок [Split] и [Reverb], вызываются дополниетльные функции, назначенные на эти кнопки (стр. 40–стр. 44, стр. 46–стр. 47).
11 Кнопка [Reverb]
Кнопка реверберации добавляет пространственной объёмности звучанию (стр. 23).
12 Кнопки [Tone]
Данные кнопки используются для выбора типа звука (из группы тонов), который будет звучать при игре на клавиатуре (стр. 19).
13 Дисплей
На экране дисплея отображается следующая инфор-
мация: номер внутреннего сонга инструмента, значение темпа, размерность такта и установки параметров.
14 Кнопки [-] [+]
Данные кнопки служат для выбора значений различ­ных устанавливаемых параметров. Одновременное нажатие обоих кнопок [+] и [-] производит возврат к первоначальным оригинальным значениям устано­вок параметров или функций.
15 Кнопка [Song/Tempo]
С помощью этой кнопки производится запуск вос­произведения внутренних сонгов инструмента (стр. 15, стр. 31). При каждом последующем нажатии данной кнопки происходит попеременное отображение номера или значения темпа выбранного сонга. При отображении номера сонга, индикатор данной кнопки светится красным цветом, а при отображе­нии значения темпа - зелёным.
16 Кнопка [Metronome/Count In]
Данная кнопка включает отключает звучание метро­нома инструмента (стр. 29). Кроме этого, вы можете использовать функцию предварительного отсчёта, которая даёт звук метронома до начала проигрыва­ния сонга. Это позволяет начать играть эту пьесу с затакта в темпе данного сонга (стр. 31).
Рекодер
17
Кнопка [Play]
Этой кнопкой осуществляется запуск или остановка воспроизведения внутреннего сонга или записанного вами музыкального произведения (стр. 15, стр. 35). Также, данная кнопка используется для запуска или остановки в режиме записи (стр. 34–стр. 36).
18 Кнопка [Rec]
При нажатой кнопке [Rec] инструмент DP-970 входит в режим ожидания начала записи (стр. 33–стр. 38).
19 Кнопка [Left]
Данной кнопкой осуществляется запуск воспроизве­дения и начала записи независимо для левой и пра­вой руки (стр. 32, стр. 35–стр. 38). На данную кнопку назначается партия правой руки внутреннего сонга инструмента.
20 Кнопка [Right]
Данной кнопкой осуществляется запуск воспроизве­дения и начала записи независимо для левой и пра­вой руки (стр. 32, стр. 35–стр. 38). На данную кнопку назначается партия правой руки внутреннего сонга инструмента.
21 Кнопка [Key Touch]
Данной кнопкой активируется функция выбора ди­намической чувствительности клавиатуры (стр. 20).
10
Задняя панель
Описание рабочих панелей
1
2
1 Джековое гнездо подключения педали
В данное гнездо подключается Джек от кабеля блока ножных (стр. 12).
2 Гнезда MIDI OUT/IN
В эти гнёзда подключаются внешние MIDI устройства для обмена данными (стр. 46).
3 Входные джековые гнезда
Эти входные гнёзда служат для подключения внеш­них аудио устройств или генераторов звука с целью прослушивания их звучания через собственные дина­мики инструмента DP-970 (стр. 45).
3
456
4 Выходные джековые гнезда
Данные выходные гнёзда служат для подключения инструмента к внешней звукоусиливающей аудио системе. Также эти гнёзда могут быть использованы для записи сигнала с инструмента DP-970 на внеш­ний ленточный или кассетный рекордер или другое записывающее устройство (стр. 45).
5 Гнездо DC In
Данное гнездо служит для подключения адаптера электропитания.
6 Зажим для сетевого кабеля
Этот зажим фиксирует положение кабеля от адап­тера АС питания (стр. 12).
7 Гнездо подключения наушников
Данное гнездо используется для подключения наушников (стр. 13).
8 Гнездо подключения собственной акустической
системы DP-970
Данное гнездо служит для подключения кабеля акустической системы DP-970 (стр. 9).
11
Â
аши действия перед началом игры на
E
E
E
E
инструменте
Подключение кабеля блока педалей
1. Вставьте джек кабеля блока педалей в гнездо
Pedal на задней панели DP-970.
fig.00-01
Подключение адаптера электропитания
921
NOT
Чтобы избежать возможного сбоя в работе вашего оборудования или повреждения динамиков акусти­ческих систем, всегда устанавливайте минимальный уровень громкости на этом оборудовании и выклю­чайте его электропитания перед началом процедуры его коммутации.
1. Подключите к адаптеру электропитания уд-
линительный шнур.
fig.00-02.e
инструмента) и предотвратить другие возможные разъединения в цепи электропитания, сделайте пет­левой провис кабеля адаптера на специальном кре­пёжном элементе, как показано на рисунке выше. Даже при закреплённом кабеле, сильное натяжение
привести к его разрыву или повреждению
может внутренних токонесущих жил. Будьте аккуратны, не тяните за кабель и не передавливайте его другими предметами.
927
NOT
В зависимости от произведённой вами коммутации и схемы заземления, может возникать определённый дискомфорт при прикосновении к металлическим частям инструмента, из-за наличия определённого электропотенциала на "земле" корпуса инструмента. Это может приводить к слабому электроразряду при прикосновении, абсолютно безопасному для здо­ровья. Однако, это неприятный момент при эксплу­атации инструмента и вы если позаботитесь о его заземлении. Если вы зазем­ляли инструмент, то в зависимости от вашего вари­анта коммутации, может иногда возникать неболь­шой фон вследствие образования "земляных петель". Если вы не в состоянии самостоятельно разобраться с этой проблемой, то проконсультируйтесь по этому вопросу в сервисной службе фирмы Roland.
можете ликвидировать
Нежелательные места заземления инструмента
• Водопроводные трубы (могут вызвать сильный электроразряд тока)
Газовые трубы (это может привести к пожару)
Использование заземления телефонной сети или
подключение к громоотводу (особенно опасно во время грозы).
2. Подключите адаптер к гнезду DC IN на зад-
ней панели инструмента.
3. В соответствии с рисунком ниже, сделайте
петлю кабеля адаптера, пропустив его через пазы на специальном крепежном элементе. Это позволит избежать несанкционирован­ного отключения электропитания.
fig.00-01.e
4. Вставьте вилку удлинительного шнура, со-
единённого с адаптером, в сетевую розетку электропитания.
Если необходимо, используйте дополнительные комплектные зажимы для фиксации положения кабеля адаптера и удлинительного шнура (стр. 9).
924
NOT
Чтобы избежать несанкционированного прерывания подачи электропитания на инструмент (в случае вы­падения джека кабеля адаптера из гнезда на корпусе
Открывание и закрывание крышки клавиатуры
NOT
Всегда открывайте и закрывайте крышку фортепиано двумя руками. Хотя конструкция крышки разработана так, чтобы она плавно открывалась и закрывалась, крышка немедленно захлопнется, если вы её откроете не полностью. Будьте аккуратны и не допускайте возможности травмирования ваших пальцев.
Q Открытие крышки
1. Ухватите двумя руками за край крышки, и
плавно поднимите её.
fig.lidopen1
12
Ваши действия перед началом игры на инструменте
E
E
E
E
2. Опустите козырёк крышки и откройте
подставку для нот.
fig.lidopen2
Q Закрытие крышки
1.
Прежде, чем опустить крышку, сначала закройте подставку для нот и поднимите козырёк.
fig.lidclose1
Подключение наушников
Инструмент DP-970 имеет два джековых гнезда для подключения наушников, что позволяет прослушивать его звучание одновременно двум персонам. Это полезно при практических занятиях с педагогом или при игре в четыре руки. Кроме того, это позволит вам заниматься в ночное время не вызывая беспокойства окружающих вас людей. Если вы пользуетесь одной парой наушников, то вы можете подключить её в любое из двух гнёзд.
Подключите наушники в любое из гнёзд, расположенных на нижней панели инструмента.
При подключенных наушниках, должен светиться
[ (Headphones)] (стр. 10), а звук прекращает вос-
производиться через собственную акустическую систему инструмента.
Уровень громкости звучания в наушниках регули­руется ручкой [Volume] (стр. 14), расположенной на инструменте DP-970.
fig.00-04.e
2. Возьмитесь двумя руками за край крышки, и
плавно опустите её.
fig.lidclose2
NOT
Будьте предельно внимательны, если рядом с вами дети. Если вы занимаетесь с малолетними детьми на инструменте, то не оставляйте их без присмотра.
NOT
Если вы собираетесь перемещать фортепиано, то вначале убедитесь, что крышка инструмента закрыта. При переноске не держитесь непосредственно за крышку.
NOT
Будьте внимательны, чтобы не прищемить пальцы ваших рук при открывании или закрывании крышки клавиатуры.
fig.lidcaution
NOT
Пожалуйста, используйте только стерео наушники c джеком 1/4".
Некоторые замечания по пользованию наушниками
• Чтобы избежать повреждения кабеля наушников, удерживайте в руках сами наушники и соединитель­ный джек кабеля при проведении коммутации. Ни­когда не тяните за кабель наушников при их отклю­чении от инструмента.
• Вы можете повредить подключенные наушники при использовании высоких уровней громкости. Обяза­тельно поставьте в минимальное положение регуля­тор громкости наушников.
• Избегайте прослушивания звука с большими уров­нями громкости, так как это может привести к час­тичному снижению остроты вашего слуха. Уста­навливайте разумный уровень громкости звучания.
fig.00-04.e
на DP-900 перед подключением
plug
13
Ваши действия перед началом игры на инструменте
E
E
Q
Применение крюка для наушников
Если в какой-то момент времени в процессе игры не используете наушники, вы можете их повесить на дан­ный крюк, расположенный слева под клавиатурой.
Установка крюка
Вставьте и поверните крюк для подвеса наушников, при­лагаемый в комплекте DP-970, в отверстие на нижней части DP-970 (смотрите рисунок). Поверните изогнутый конец крюка, чтобы избежать выпадения наушников с крюка.
Включение и выключение инструмента
941
NOT
После завершения процесса коммутации инстру­мента, включите ваше применяемое оборудование в установленном порядке его регламентного включе­ния. Игнорирование установленного порядка вклю­чения оборудования может привести к сбою в его работе или повреждению динамиков акустических систем.
Установите минимальный уровень громкос­ти звучания инструмента регулятором [Volume], повернув его до отказа против нап­равления движения часовой стрелки.
Нажмите переключатель [Power].
После нажатия кнопки на дисплее отобразится кар­тинка, как на рисунке ниже.
Спустя несколько секунд после этого, инструмент будет готов к работе. Регулятором [Volume] устано­вите необходимый уровень громкости.
942
NOT
Данное оборудование имеет электронный контур защиты. Требуется короткий интервал времени (нес­колько секунд) после его включения, прежде чем установится штатный режим работы.
fig.00-06.e
Отожмите переключатель [Power], чтобы выключить DP-970.
Регулировка громкости или яркости звучания
Установите необходимый уровень громкос­ти звучания инструмента регулятором
[Volume].
Нажатием кнопки [Brilliance] установите не­обходимую яркость звучания.
Выберите один из трёх, наиболее подходящих режимов яркости звучания.
Индикатор
кнопки
[Brilliance]
Brilliance
fig.00-07.e
Не
светится
Medium
(Нейтральн
звучание)
Min Max
Красный
цвет
индикатора
Mellow
(Мягкое
звучание)
Зелёный
цвет
индикатора
Bright (Яркое
звучание)
Информация о педалях
Ножной блок педалей имеет следующие функции для трёх педалей в процессе игры звучанием фортепиано.
fig.00-08.e
Педаль Damper (правая педаль)
Когда вы нажимаете данную педаль, то происходит удер­жание звучания взятых нот даже после отжатия клавиш. Глубина нажатия педали увеличению пропорциональна длительности звучания удерживаемых нот. Используйте эту педаль, если вы хотите добиться слитности звучания при переходе от одного звука к другому. Функция этой педали аналогична функции правой пе­дали на акустическом
живаемых нот взаимными резонансными гармониками незаглушённых струн.
¤ Вы можете изменять количество данного резонанса гар-
моник с помощью этой демперной педали. Смотрите раздел “Изменение параметра Resonance демпферной педали” (стр. 40).
Педаль Sostenuto (средняя педаль)
Нажатие данной педали производит удерживания звуча­ния клавиш, которые сыграны при нажатой педали.
рояле и обогащает звучание удер-
Педаль Soft (левая педаль)
Если вы удерживаете в нажатом состоянии педаль Soft и одновременно играете на клавиатуре, то звук становится тише. Степень приглушённости звучания варьируется глубиной нажатия данной педали.
Прежде чем выключить инструмент, повер­ните его регулятор [Volume] до упора про­тив часовой стрелки.
Работа этой педали аналогична работе левой педали на акустическом фортепиано. Влияние этой педали различ­но для разных тонов.
14
Глава 1. Использование внутренних сонгов инструмента
Прослушивание фабричных сонгов
Инструмент DP-970 имеет 66 фабричных фортепианных пьес (сонгов).
Q Последовательное воспроизведение звучания всех
сонгов
Вы можете запустить циклическое воспроизведение фабричных сонгов в порядке их спискового номера.
fig.panel1-1
1 Нажмите кнопку [Song/Tempo], удерживая при этом в нажатом
положении [Play].
После нажатия этих кнопок, индикатор кнопки [Song/Tempo] будет постоянно светиться красным светом, а индикатор кнопки [Play] - мигать. Начнётся после­довательное проигрывание фабричных сонгов, начиная с текущего выбранного сонга. Номер сонга будет показан на дисплее.
“Глава 3. Игра вместе с фабричным сонгом” (стр. 31)
Список фабричных сонгов” (стр. 51)
12
При воспроизведении фаб­ричных сонгов, простран­ственная обработка звука эффектом реверберации применяется автоматически
(светиться индикатор кнопки Reverb).
Кнопками [+] [-] вы можете выбрать произвольный, необходимый вам сонг для прослушивания. После завершения проигрывания последнего сонга в списке фабричных пьес воспроизведение продолжится вновь с первого сонга.
Остановка воспроизведения
2 Для остановки воспроизведения, нажмите ещё раз кнопку [Play].
Воспроизведение прекратиться.
Q Прослушивание отдельного выбранного сонга
fig.panel1-2
Процедура выбора сонга для воспроизведения
1 Нажмите кнопку [Song/Tempo], чтобы её индикатор начал све-
титься красным светом.
На дисплее в течение нескольких секунд будет отображаться номер текущего сонга.
fig.disp-USr
,
3, 42 1
2 Для остановки воспроизведения, нажмите ещё раз кнопку [Play].
Воспроизведение прекратиться.
15
Глава 1. Использование внутренних сонгов инструмента
Воспроизведение
3 Нажмите кнопку [Play].
Индикатор кнопки начнёт светиться и запуститься воспроизведение сонга.
Остановка воспроизведения
4 Для остановки воспроизведения, нажмите ещё раз кнопку [Play].
Индикатор кнопки погаснет, а воспроизведение прекратится. При повторном нажатии после этого кнопки [Play], воспроизведение начнётся вновь.
Q Отображения дисплея для внутренних сонгов
Отображения дисплея
S. U
USr (пользователь
ский)
Номер сонга с отметкой "S"
* Вы должны выбрать установку "S.U" для процедуры сохранения данных сонга
на внешщнем устройстве. Выберите "USr" и затем нажмите кнопку [-].
Описание
Сонги, сохранённые методом копирования на внешнее устройство (стр. 39).
Пользовательская программа для записи вашей индивидуальной игры (детальное описание процесса записи дано на стр. 34)
Фабричные сонги.
16
Глава 1. Использование внутренних сонгов инструмента
982
Прослушивание демонстрационных сонгов
Инструмент DP-970 имеет демонстрационные пьесы, включающие звуки фортепиано и другие звучания, и отображает их основные функции.
Q Воспроизведение сонгов с демонстрацией звуков
fig.panel1-3
1, 2
1 Нажмите кнопку [Demo].
Индикатор данной кнопки после нажатия начнёт мигать и начнётся проигры­вание сонгов демонстрирующих звуки.
После нажатия этих кнопок, индикатор кнопки [Song/Tempo] будет постоянно светиться красным светом, а индикатор кнопки [Play] - мигать. Начнётся пос­ледовательное проигрывание фабричных сонгов, начиная с текущего выбран­ного сонга.
Номер сонга будет показан на дисплее.
Кнопка Демонстрация
[Piano] Тона фортепиано
[E. Piano] Тона электро-фортепиано и
вибрафона
[Harpsi] Тона клавесина
[Organ] Тона органа
[Strings] Тона струнных инструмен-
тов и джазового скэт-вокала
[Twin Piano]
[Split] Функции разделения (стр.
Тона Twin Piano (стр. 25)
27)
Композит
ор
Адриан
Скотт
Автоские
права
© 2005
Корпорация Ro-
land
Никаких музыкальных дан­ных не передаётся в режиме демонстрации с выхода MIDI
OUT.
Остановка воспроизведения демонстрационных сонгов
2 Нажмите ещё раз кнопку [Demo].
Индикатор кнопки [Demo] погаснет, воспроизведение демонстрации прекратиться.
17
Глава 1. Использование внутренних сонгов инструмента
Q Прослушивание демонстрации функциональных
возможностей
Вы можете использовать функцию демонстрации для прослушивания звучания тонов фортепиано.
fig.panel1-3
1, 3
2
1 Нажмите кнопку [Demo], чтобы её индикатор начал светиться.
Начнётся воспроизведение функции демонстрации.
2 Нажмите любую из ниже приведенных в таблице кнопок.
Кнопка, на которую назначена функция демонстрации
[3D]
[Dynamics]
При нажатой нопке производится воспроизведение назначенной на неё функции демонстрации. Есть два режима проигрывания демо-функции - звучание тона с ней и без неё. Если вы будете удерживать в нажатом положении одну из данных кнопок, то порядковый номер сонга будет изменяться непрерывно в сторону его увели­чения или уменьшения.
Предмет демонстрации
Демонстрация объёмного звучания 3D
Демонстрация функции Dy-
namic Emphasis
Стран
ица
стр. 21
стр. 22
После того, как вы нажали данную кнопку в шаге 2 дан­ной процедуры, вы можете переключаться на прослу­шивание демо с назначенной функцией и без неё.
Остановка прослушивания демонстрации функциональных
возможностей
3 Для остановки воспроизведения, нажмите кнопку [DEMO].
Индикатор кнопки погаснет, а воспроизведение прекратится.
18
Глава 2. Игра на клавиатуре
Игра разными звуками
Инструмент DP-970 имеет 20 внутренних тонов, которые распределены по пяти группам, назначенным на кнопки Tone.
fig.panel2-1
1 2
Выбор группы тонов
1 Нажмите любую кнопку секции Tone.
Индикатор кнопки будет светиться после её нажатия.
При игре на клавиатуре, вы будете слышать звучание одного из тонов выбранной вами группы.
Выбор тона из группы variation
2 Нажмите кнопку [Variation].
На каждую кнопку Tone назначается четыре звука (номера 1 - 4). Выберите нужный номер тона с помощью кнопки [Variation].
При каждом последующем нажатии выбранной вами кнопки Tone, её индика­тор будет изменять цвет, соответствующий выбранному номеру тона.
Номер тона 1 2 3 4
Индикатор
кнопки [Vari-
ation]
Некоторые номера 3 и 4 тонов образуют пары, которые могут использоваться для их совместного звучания.
Звучание выбранного вами тона будет прослушиваться только после нажатия клавиши на клавиатуре.
Не горит Красный Зелёный Оранжевый
Перечень внутренних тонов дан в теме “Список тонов” (стр. 50).
Если вы используете режим работы клавиатуры Dual (стр. 26) или Split (стр. 27), то вы сможете выбрать только звуки с номерами 1 или 2. Если вы играли тонами с номерами 3 или 4 в режиме работы клавиатуры Dual или Split, то будет автоматически выбран тон под номером 1 для данной кнопки Tone.
19
Loading...
+ 39 hidden pages