Avant d’installer cet appareil, lisez attentivement les chapitres
«RÈGLES DE SÉCURITÉ» et « REMARQUES IMPORTANTES (p.2, p.5),
qui rassemblent des informations essentielles permettant une mise en
œuvre correcte de l’appareil. De plus, afin de pouvoir tirer parti des
nombreuses fonctionnalités de votre nouvelle acquisition, nous vous
conseillons de lire attentivement et préalablement l’ensemble de ce
manuel. Conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter
ultérieurement en cas de besoin.
Fonctionnalités
• Cet appareil permet d’échanger jusqu’à 8 canaux audionumériques entre un appareil compatible RMDB2 et un
enregistreur numérique multipiste sur bande du type Alesis
ADAT ou TEAC DA-98/88/38. Il permet également de
synchroniser un appareil compatible RMDB2 avec ces mêmes
enregistreurs numériques.
* adat® () est une marque déposée de Alesis Corporation.
* TASCAM® () est une marque déposée de TEAC Corporation.
* Tous les noms de produits cités dans ce document sont la propriété de leurs ayants-
Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce manuel,
sous quelque forme que ce soit, est strictement interdite sans l’accord
préalable de ROLAND CORPORATION.
Site internet Roland international : www.rolandcorp.com/
Site internet Roland pour les États-Unis : www.rolandus.com/
CONSIGNES D'UTILISATION
INSTRUCTIONS POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE
À propos des mentionsAVERTISSEMENT et ATTENTION
Signale des instructions avertissant
l’utilisateur d’un risque de mort ou de
AVERTISSEMENT
ATTENTION
blessures graves si l’appareil n’est pas
utilis correctement.
Signale des instructions avertissant
l’utilisateur d’un risque de blessures ou
de dommages mat riels si l’appareil
n’est pas utilis correctement
* ˙Dommages mat riels¨ fait r f rence
aux dommages ou aux cons quences
sur les b timents et le mobilier ainsi
qu’aux animaux domestiques ou de
compagnie.
OBSERVEZ SCRUPULEUSEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
AVERTISSEMENT
001
• Avant d’utiliser cet appareil, lisez les
instructions ci-dessous et le reste du mode
d’emploi.
• N’essayez pas de réparer vous-même
l’appareil ou de remplacer des éléments
internes (sauf dans le cas où le manuel
donne des instructions spécifiques dans ce
sens). Adressez-vous uniquement à un
centre de maintenance agréé Roland ou au
distributeur dont vous dépendez et dont la
liste se trouve en dernière page.
Le symbole signale des instructions ou des
avertissement importants dont le sens pr cis est fourni
par l’ic ne situ au centre du triangle. Dans le cas cicontre, il s’agit de pr cautions ou d’avertissements
g n raux et de mises en garde contre un danger.
Le symbole signale des l ments qui ne doivent pas
tre enlev s ou ne doivent pas tre touch s. Leur
nature est indiqu e par l’ic ne situ au centre du cercle.
Dans le cas ci-contre, il signale que l’appareil ne doit
pas tre d mont .
Le symbole ● signale des l ments qui doivent tre
manipul s ou mobilis s. Leur nature est indiqu e par
l’ic ne situ au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il
signale que le cordon d’alimentation doit tre
d branch de la prise secteur.
007
• N’installez l’appareil que sur des surfaces
planes et stables. Évitez les plans inclinés
ou les supports instables qui pourraient le
faire glisser ou tomber.
• Veillez à ce qu’aucun objet ou liquide ne
puisse être introduit dans l’appareil
(matériaux inflammables, objets métalliques, boissons diverses etc.).
• Éteignez immédiatement votre appareil et
faites le réviser au plus tôt par un centre de
maintenance agréé ou en vous adressant à
votre distributeur local dans les cas
suivants :
• Des objets ou des liquides sont tombés
ou ont été introduits dans l’appareil.
• L’appareil a été exposé à la pluie ou a été
mouillé accidentellement.
• L’appareil ne semble pas fonctionner
normalement ou présente des performances dégradées.
• En présence de jeunes enfants, un adulte
doit pouvoir assurer une surveillance aussi
longtemps que l’enfant n’est pas capable de
se servir de l’appareil en toute sécurité.
Cet appareil est conforme à la directive européenne 89/336/EEC.
Pour les États-Unis
COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS
RAPPORT SUR LES INTERFÉRENCES RADIO
Cet appareil a été testé et correspond aux limites de la classe B des appareils numériques, en conformité avec le chapitre 15
des règles de la FCC. Ces limites sont destinées à procurer une protection satisfaisante contre les interférences radio dans
les installations résidentielles. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et peut aussi, quand il
n'est pas installé de manière convenable, occasionner des interférences dans les communications radio. Nous ne
garantissons en aucun cas qu'il ne puisse jamais provoquer d'interférences dans une installation spécifique. Si un tel cas
intervenait et que cet appareil perturbe la réception radio ou TV, ce qui peut être confirmé par l'extinction et la remise sous
tension de l'appareil, nous vous conseillons d'essayer une des mesures qui suivent :
– Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
– Éloignez l'appareil du tuner radio ou TV.
– Branchez l'appareil sur un circuit électrique différent de celui qui alimente le tuner radio ou TV.
– En cas d'échec, adressez-vous à un revendeur ou à un technicien compétent.
Toute modification ou changement du système peut invalider le droit d' l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Cet appareil doit être relié aux autres à l'aide de câble blindés pour entrer dans les limites de la classe B de la FCC.
Pour le Canada
NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
AVIS
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
En plus des recommandations contenues dans le chapitre
«Consignes d’utilisation», page 2, nous vous demandons de
lire attentivement et de respecter ce qui suit :
■ Alimentation
• Avant tout branchement assurez-vous que tous les
éléments du système sont bien hors-tension. Vous éviterez
ainsi tout risque de dommages aux haut-parleurs et aux
autres appareils.
■ Positionnement
• L’utilisation de cet appareil près d’amplificateurs (ou
d’appareils comportant de grosses alimentations) peut
induire du souffle. Dans ce cas essayez de changer son
orientation ou éloignez-le de la source d’interférence.
• Cet appareil peut interférer avec la réception d’émissions
radio-TV. Ne l’utilisez pas à proximité de tels récepteurs.
• N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur
intenses, ni dans un véhicule immobilisé au soleil ou dans
toute autre condition de températures extrêmes. Toute
chauffe exagérée pourrait décolorer ou déformer son
revêtement.
• Pour éviter tout court-circuit, ne le soumettez pas à la pluie,
à l’humidité ou à des projection d’eau.
■ Entretien
• Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec ou
légèrement humidifié. Pour les taches tenaces, utilisez un
chiffon imbibé d’eau savonneuse, puis séchez-le à l’aide
d’un chiffon sec.
• N’utilisez en aucun cas de produits à base d’essence,
alcoolisés ou de solvants qui pourraient altérer l’esthétique
de l’appareil.
■ Précautions supplémentaires
• Manipulez les divers boutons, sélecteurs ou atténuateurs de
votre appareil avec modération, et procédez de même pour
ce qui concerne les prises et connecteurs.
• Lors du branchement ou du débranchement des câbles,
saissez-les par la prise elle-même et ne tirez jamais sur le
câble. Vous éviterez ainsi de provoquer des court-circuits
ou d’endommager les éléments internes du connecteur.
• Pour transporter l’appareil utilisez de préférence
l’emballage et les éléments de conditionnement d’origine.
Sinon, procurez-vous un emballage équivalent.
5
Faces avant et arrière
Face avant
fig.1
POWER
123
1
Ce témoin est allumé quand un ADAT Alesis et un
appareil compatible RMDB2 sont connectés au
DIF-AT et sont sous tension.
2
Ce témoin est allumé quand un TASCAM DA-98,
DA-88, ou DA-38 et un appareil compatible
RMDB2 sont connectés au DIF-AT et sont sous
tension.
Témoin ADAT
Témoin TASCAM
4
Permet d’envoyer et de recevoir des commandes
de contrôle entre le DIF-AT et un DA-98/88/38.
Utilise le câble spécial du DA-98/88/38.
Connecteur TASCAM SYNC
5Connecteur TASCAM TDIF-1
Permet l’entrée et la sortie des signaux
audionumériques sur 8 canaux entre le DIF-AT et
un DA-98/88/38. Utilise le câble spécial de
duplication du DA-98/88/38.
6
Permet l’entrée et la sortie des signaux
audionumériques sur 8 canaux entre le DIF-AT et
un ADAT. Utilise le câble fibre optique spécial de
l’ADAT.
7
Permet d’envoyer et de recevoir des commandes
de contrôle et un signal de synchronisation entre le
DIF-AT et un ADAT. Utilise le câble spécial de
l’ADAT.
Entrée/sortie ADAT Digital (Optique)
Connecteur ADAT SYNC
3
Ce témoin est allumé quand le DIF-AT est sous
tension.
Témoin de mise sous tension (POWER)
Face arrière
fig.2
45
678
8Connecteur RMDB2
Permet d’envoyer et de recevoir des commandes
de contrôle et un signal de synchronisation ainsi
que l’entrée et la sortie de signaux
audionumériques sur 8 canaux entre le DIF-AT et
un appareil compatible RMDB2 (VM-3100Pro,
VM-7100, VM-7200 Roland ; etc.). Le DIF-AT est
également alimenté par ce connecteur.
Pour relier les connecteurs RMDB2 vous devez utiliser
exclusivement le câble fourni avec le DIF-AT, ou des
câbles conformes au standard RMDB2. Des câbles d’un
autre type, et en particulier des câbles SCSI standards
pourraient endommager vos appareils.
6
b
Branchements
Connexion d’un appareil compatible RMDB2 et d’un ADAT
■ Contrôle d’un appareil compatible RMDB2
depuis un ADAT
Branchez les appareils comme indiqué ci-dessous et
paramétrez l’appareil compatible RMDB2. Reportez-vous pour
cela à son mode d’emploi.
fig.3
adat
ENTR ES/
SORTIES
OPTIQUES
SYNC
OUT
DIF-AT
Pour éviter
d’endommager vos
enceintes ou vos
appareils, réduisez le
volume et mettez-les
tous hors-tension avant
d’effectuer vos
ranchements.
i vous utilisez les
onnexions à fibre
ptique, veillez à bien
ettre le cache que
ous retirez du
onnecteur hors de
ortée des enfants.
RMDB2
Pour le branchement des
connecteurs RMDB2
utilisez exclusivement le
câble fourni avec le DIFAT, ou des câbles au
standard RMDB2.
D’autres types de câbles,
en particulier SCSI,
pourraient endommager
vos appareils.
Les pistes audio 1 à 8
de l’ADAT correspondent aux entrées/
sorties 1 à 8 du
connecteur RMDB2 du
DIF-AT.
7
Branchements
Contrôle d’un ADAT depuis un appareil RMDB2
■
Branchez les appareils comme indiqué ci-dessous et
paramétrez l’appareil compatible RMDB2. Reportez-vous pour
cela à son mode d’emploi.
fig.4
adat
ENTR ES/
SORTIES
OPTIQUES
SYNC
IN
DIF-AT
RMDB2
Connexion d’un appareil compatible
RMDB2 et d’un TASCAM DA
■ Contrôle d’un TASCAM DA depuis un
appareil RMDB2
8
Branchements
fig.5
1
Branchez vos appareils comme indiqué ci-dessous et
paramétrez l’appareil compatible RMDB2 en fonction des
indications données par son mode d’emploi.
DA-98/88/38
REMOTE IN /
SYNC IN
DIF-AT
DIGITAL I/O
TDIF-1
RMDB2
Les appareils
TASCAM DA
n’émettent pas de
commande de
positionnement. Vous
ne pouvez donc pas
commander d’élément
compatible RMDB2 à
partir de cet appareil.
2
3
Réglez le numéro d’identification (device ID) de
l’appareil compatible RMDB2 sur une valeur différente
de zéro. Pour plus d’informations à ce sujet, reportezvous au mode d’emploi de l’appareil concerné.
Réglez le numéro d’idendification (
TASCAM DA relié au DIF-AT sur
machine ID)
0 (zéro)
.
du
Les pistes audio 1 à 8
du TASCAM DA
correspondent aux
entrées/sorties
numériques 1 à 8 du
connecteur RMDB2 du
DIF-AT.
9
Mise sous et hors tension
b
Mise sous tension
Avant de mettre sous tension les différents éléments de votre
système vérifiez à nouveau toutes vos connexions.
Quand toutes les
connexions ont été
vérifiées, allumez vos
1
2
Allumez l’appareil compatible RMDB2 en premier.
Le DIF-AT étant alimenté via le câble RMDB2, son
témoin de mise sous tension passe à l’orange.
Allumez ensuite l’ADAT ou le TASCAM DA. Le
DIF-AT vérifie la connexion avec cet appareil (et son
type), et le témoin correspondant s’allume en vert.
appareils dans l’ordre
spécifié. Un ordre
différent pourrait
endommager aussi
ien vos enceintes que
les autres éléments du
système.
3
Allumez enfin les autres éléments du système.
Mise hors tension
1
2
3
Éteignez votre équipement audio.
Éteignez ensuite l’ADAT ou le TASCAM DA.
Éteignez enfin l’appareil compatible RMDB2.
L’alimentation du DIF-AT (via le câble RMDB2)
cesse et son témoin de mise sous tension s’éteint.
Veillez à bien mettre le
volume au minimum
sur votre système
audio avant d’allumer
vos appareils. Un bruit
de contact peut malgré
tout être entendu à la
mise sous tension, qui
n’indique aucun
dysfonctionnement.
10
Utilisation
Associé à un ADAT et à un appareil
compatible RMDB2
■ Échange de 8 canaux de signaux audio
1
2
3
4
Insérez une bande dans l’ADAT.
Paramétrez l’appareil compatible RMDB2. Reportez-vous
pour cela aux instructions fournies dans son mode d’emploi
(Roland VM-7200, etc.).
Appuyez sur le bouton [DIGITAL IN] de l’ADAT.
Appuyez sur le bouton [TRACK ENABLE] de la piste choisie.
Ses témoins RECORD et INPUT clignotent et vous pouvez
entendre le signal de l’appareil compatible RMDB2 à travers
l’ADAT.
■ Émission et réception de commandes
Contrôle de l’appareil compatible RMDB2 par l’ADAT
1
2
3
Insérez une bande dans l’ADAT.
Paramétrez l’appareil compatible RMDB2. Reportez-vous
pour cela aux instructions fournies dans son mode d’emploi.
En appuyant sur le bouton [PLAY] de l’ADAT vous mettez en
lecture aussi bien l’ADAT que l’appareil compatible RMDB2.
L’appui sur [STOP]
arrête aussi bien
l’ADAT que l’appareil
compatible RMDB2.
Contrôle de l’ADAT par l’appareil compatible RMDB2
1
2
3
Insérez une bande dans l’ADAT.
Paramétrez l’appareil compatible RMDB2. Reportez-vous
pour cela aux instructions fournies dans son mode d’emploi
(Roland VM-7200, etc.).
En appuyant sur la commande de lecture de l’appareil
compatible RMDB2, vous mettez en lecture aussi bien cet
appareil que l’ADAT.
L’envoi d’une
commande Stop arrête
simultanément les
deux appareils.
11
Utilisation
Associé à un TASCAM et à un appareil
compatible RMDB2
■ Échange de 8 canaux de signaux audio
Émission de signaux audio du TASCAM DA vers l’appareil compatible RMDB2
1
2
3
Émission de signaux audio depuis l’appareil compatible RMDB2 vers le
TASCAM DA
1
2
3
4
Insérez une bande dans le TASCAM DA.
Paramétrez l’appareil compatible RMDB2. Reportez-vous
pour cela aux instructions fournies dans sa documentation
(Roland VM-7200, etc.).
Mettez le TASCAM DA en lecture.
Insérez une bande dans le TASCAM DA.
Paramétrez l’appareil compatible RMDB2. Reportez-vous
pour cela aux instructions fournies dans sa documentation.
Appuyez sur le bouton [DIGITAL IN] du TASCAM DA.
Appuyez sur le bouton [RECORD FUNCTION] de la piste
choisie. Son témoin clignote et vous pouvez entendre le son
de l’appareil compatible RMDB2 à travers le TASCAM DA.
La bande doit être formatée.
■ Émission et réception de commandes
Contrôle du TASCAM DA par un appareil compatible RMDB2
1
2
Insérez une bande dans le TASCAM DA.
Paramétrez l’appareil compatible RMDB2. Reportez-vous
pour cela aux instructions fournies dans sa documentation.
12
Les TASCAM DA
n’envoyant pas de
commande de
positionnement, ils ne
peuvent pas contrôler
réciproquement les
appareils RMDB2.
Utilisation avec la VM-3100Pro
La VM-3100Pro travaille à une fréquence d’échantillonnage
fixe de 44,1 kHz. Quand vous connectez un ADAT ou un
TASCAM DA sur l’entrée RMDB2 d’une VM-3100Pro (via un
DIF-AT), vous devez donc veiller aux points suivants :
VM-3100Pro + DIF-AT + ADAT de
première génération (noir)
Utilisé seul, l’ADAT travaille à 48,0 kHz, mais quand il est
paramétré pour être synchronisé avec une source numérique
externe (en esclave), l’enregistrement et la lecture à 44,1 kHz sont
alors possibles. Pour relier une VM-3100Pro à un ADAT de première génération, vous devez donc le placer en esclave.
■ Synchronisation en esclave pour un ADAT de
première génération
Réglez la source d’horloge d’échantillonnage de l’ADAT sur
DIGITAL IN.
1
Appuyez simultanément sur les boutons [SET
LOCATE] et [DIGITAL IN] de l’ADAT. Chaque
pression fait alterner entre INT (internal) et DIG
(ADAT OPTICAL). Choisissez DIG.
2
Appuyez sur [DIGITAL IN] pour activer ADAT
OPTICAL.
■ Restrictions
• Si une bande enregistrée à une fréquence d’échantillonnage
de 48 kHz (ou sur un ADAT de première génération utilisé
seul) était rejouée sur un ADAT branché sur une VM3100Pro, l’enregistrement serait entendu à 44,1 kHz, c’est-àdire plus bas. Il vaut donc mieux, dans ce cas, relier
l’ADAT aux entrées/sorties analogiques de la VM3100Pro, sans passer par le DIF-AT.
• Si une bande enregistrée par un ADAT relié à une
VM-3100Pro (donc à une fréquence de 44,1 kHz) était
rejouée sur un ADAT de première génération utilisé seul,
elle serait lue à 48 kHz, c’est-à-dire plus haut. Vous devez
dans ce cas utiliser un contrôleur ADAT Alesis BRC
(ou équivalent) pour forcer la lecture avec une
fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz.
Pour plus de détails
sur le réglage de
l’horloge d’échantillonnage de l’ADAT,
reportez-vous à son
mode d’emploi.
13
Utilisation avec la VM-3100Pro
• Le compteur d’un ADAT de première génération relié à
une VM-3100Pro continue de compter les échantillons sur
la base d’une fréquence de 48,0 kHz. L’affichage du temps
sur l’ADAT est donc erroné et décalé par rapport au time
code affiché sur la VM-3100 Pro. Seul l’affichage de la
VM-3100Pro donne alors le code temporel exact.
VM-3100Pro + DIF-AT + ADAT
XT/LT20/XT20/M20
VM-3100Pro + DIF-AT + TASCAM
DA-98/DA-88/DA-38
Les enregistreurs ci-dessous vous permettent de choisir entre
les fréquences 44,1 kHz et 48,0 kHz. Quand ils sont
connectés à une VM-3100Pro ils ne doivent être utilisés
qu’à 44,1 kHz.
■ Restrictions
• Quand une bande enregistrée à 48,0 kHz est relue sur un de
ces appareils relié à une VM-3100Pro, l’écoute se fait à
44,1 kHz, et le morceau est désaccordé (vers le bas). Dans
ce cas, reliez votre enregistreur aux entrées/sorties
analogiques de la VM-3100Pro, sans passer par le DIFAT.
fig.6e
Pour plus
d’information sur le
formatage des bandes,
reportez-vous au mode
d’emploi de l’ADAT.