Roland Aerophone GO Owner's Manual [es]

Manual del usuario

Contenido

Descripción de los paneles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conexión del cable USB incluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ajustes de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Encendido del Aerophone GO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uso de la banda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Enganche de la correa para el cuello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Selección de la clave básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Selección de un tono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Preparativos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conexión de auriculares o altavoces externos . . . . . . 5
Ajustes de modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Interpretación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sujeción del Aerophone GO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Embocadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Uso del pulgar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pulsación de las llaves de tacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cómo crear el sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cambio de los ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Restablecimiento de los ajustes de fábrica (Factory Reset) 7
Uso del Aerophone GO con el dispositivo móvil . . . . . . . . . 8
Lo que se puede hacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conguración de ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Interpretación con el Aerophone GO y con música
reproducida desde el dispositivo móvil . . . . . . . . . . . . 8
Uso de un dispositivo móvil para editar la conguración del Aerophone GO o reproducir el
motor de sonido de la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Si no puede establecer la conexión a través de Bluetooth 9
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mantenimiento de la boquilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Especicaciones principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
NOTAS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente las secciones “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” (p. 10) y “NOTAS IMPORTANTES” (p. 11). Tras su lectura, guarde los documentos en un lugar accesible para que pueda consultarlos de inmediato si le hace falta.
AE-05 © 2018 Roland Corporation
1

Descripción de los paneles

11
10
1
12
4
13
6
8
9
17
14
15
16
18
20
21
2
3
5
7
1
Protector de boquilla
Protege la boquilla. Cuando no esté tocando, deje el protector de la boquilla puesto. Asegúrese de que el protector no toca la lengüeta, presione sobre él hasta que oiga el clic que indica que ha encajado en su sitio.
2
Boquilla
Se trata de una boquilla exclusiva para el Aerophone GO fabricada en una sola pieza con la lengüeta.
& Consulte “Embocadura” (p. 6).
3
Llaves de tacto
Estas llaves sirven para tocar el instrumento. Permiten tocar con la misma digitación que un saxofón.
& Consulte “Pulsación de las llaves de tacto” (p. 6).
4
Llaves de octava
Sirven para cambiar la octava. Se accionan con el pulgar de la mano izquierda.
Puede usarlas para subir o bajar la escala tonal en una octava. También puede usarlas para seleccionar el valor de algunos ajustes.
& Consulte “Uso del pulgar” (p. 6). & Consulte “Cambio de los ajustes” (p. 7).
5
Reposapulgar
Coloque aquí el pulgar izquierdo.
& Consulte “Sujeción del Aerophone GO” (p. 6).
2
19
6
Apoyapulgar
Coloque el pulgar derecho bajo el gancho.
& Consulte “Sujeción del Aerophone GO” (p. 6).
7
Botón del pulgar
Se coloca hacia arriba (sube la escala tonal) y se coloca hacia abajo (baja la escala tonal).
& Consulte “Uso del pulgar” (p. 6).
8
Mando [TONE]
Selecciona un tono. Gire el mando para cambiar entre los sonidos “1”–”11”.
Si está denido como “SETTING”, estará en modo de ajuste.
& Consulte “Selección de un tono” (p. 5). & Consulte “Cambio de los ajustes” (p. 7).
9
Mando [TRANSPOSE]
Sirve para seleccionar la clave básica (la nota que se oye al usar la digitación “C”).
Si desea tocar usando la misma clave básica que un saxofón alto, seleccione la posición “E
& Consulte “Selección de la clave básica” (p. 5).
10
Mando [VOLUME]
El volumen se regula mediante la fuerza de insuación de aire con la que toca, pero también puede usar el mando [VOLUME] para ajustar el volumen general.
Esto afecta al volumen del altavoz integrado y al volumen del dispositivo que se haya conectado al conector PHONES/OUTPUT.
”.
22
Descripción de los paneles
11
Compartimento de las pilas
Si va a usar el Aerophone GO con pilas, coloque cuatro pilas recargables de Ni-MH (AA).
& Consulte “Ajustes de alimentación” (p. 4).
12
Altavoces integrados
13
Anilla para correa
Enganche aquí una correa para el cuello.
& Consulte “Enganche de la correa para el cuello” (p. 4).
14
Conmutador de control de presión
Activa o desactiva el control de presión. Si está activado, la fuerza con la que presiona la boquilla controla
la escala tonal. Si está desactivado, se aplica automáticamente un vibrato natural.
15
Indicador luminoso Bluetooth (azul)
Este indicador luminoso indica el estado de la conexión Bluetooth.
Iluminado Conectado a través de Bluetooth Parpadeando Esperando conectar a través de Bluetooth No iluminado Bluetooth desactivado
16
Indicador luminoso de encendido (naranja)
Este indicador luminoso indica si está encendido o no, y la carga restante de las pilas.
Iluminado Encendido Parpadeando Las pilas tienen poca carga No iluminado Apagado
22
Gancho para el cable
Cuando use un cable USB, utilice este gancho para sujetar el cable.
& Consulte “Sujeción al gancho para el cable” (p. 3).

Conexión del cable USB incluido

Puede usar uno de estos cables cuando desee que el Aerophone GO reciba la alimentación mediante un adaptador USB de CA, o cuando desee establecer una conexión con cable entre el Aerophone Go y un dispositivo móvil en el que se ha instalado una aplicación dedicada.
* Manipule los cables USB con cuidado. Si gotea saliva por
el cable USB y llega al interior del adaptador USB de CA, es posible que se produzcan fallos de funcionamiento o descargas eléctricas.
Los tipos de cable USB incluidos y los usos de cada tipo se muestran a continuación.
Tipo de cable USB Finalidad
Suministra corriente al Aerophone GO
Tipo A
Micro-B
Tipo C
mediante un adaptador de corriente alterna USB conectado al puerto USB.
Si usa la aplicación especializada en un teléfono inteligente Android y cree que el sonido se reproduce con cierto retraso, conéctelo mediante un cable USB.
Al Aerophone GO
17
Conmutador [L]
Enciende o apaga la unidad y activa el Bluetooth.
& Consulte “Encendido del Aerophone GO” (p. 4).
18
Conector PHONES/OUTPUT
Conecte aquí unos auriculares o unos altavoces externos.
& Consulte “Conexión de auriculares o altavoces externos” (p. 5).
19
Drenaje de agua
Las gotas de agua saldrán por aquí. Límpielas con un paño suave.
20
Conmutador de selección de alimentación
Selecciona si el Aerophone GO va a funcionar con la energía suministrada por las pilas o por el adaptador USB de CA.
& Consulte “Ajustes de alimentación” (p. 4).
21
Puerto USB
En caso de utilizar un adaptador de corriente alterna USB para el Aerophone GO, conecte el cable USB incluido (tipo A).
Si usa la aplicación especializada en un teléfono inteligente Android y cree que el sonido se reproduce con cierto retraso, conéctelo mediante el cable USB incluido (micro B o tipo C).
* No use ningún cable que no sean los cables USB incluidos.
& Consulte “Ajustes de alimentación” (p. 4). & Consulte “Uso del Aerophone GO con el dispositivo móvil”
(p. 8)
Tipo A Micro-B Tipo C
Adaptador USB
de CA
Teléfono inteligente
con puerto micro-B
o
Tableta
Sujeción al gancho para el cable
Si usa un cable USB, sujételo al gancho para el cable tal y como se muestra en la ilustración.
Esto impide que el cable pueda desconectarse inadvertidamente si se tira de él, y también impide que el conector quede tenso.
Teléfono inteligente con puerto de tipo C
o
Tableta
3

Antes de empezar a tocar

Ajustes de alimentación

El Aerophone GO puede funcionar alimentado por pilas o por un adaptador USB de CA. Coloque el conmutador de selección de alimentación según la opción que desee utilizar.
Alimentación
Pilas Colocar en la posición “BATTERY” Adaptador USB
de CA
NOTA
Si usa la aplicación en un teléfono inteligente Android que está conectado mediante un cable USB, establezca el conmutador de selección en “BATTERY” para suministrar la corriente a través de las pilas.
Si selecciona la posición “USB” podrían producirse problemas, por ejemplo, que se agote la batería de su
dispositivo móvil.
Para el uso con pilas
Inserte cuatro pilas recargables de Ni-MH (AA). Podrá tocar durante aproximadamente 10 horas.
* Cuando ponga la unidad boca abajo, tenga cuidado de
proteger los botones y mandos para que no sufran ningún daño. Asimismo, manipule la unidad con cuidado y no deje que se le caiga.
* La vida útil de las pilas puede variar en función de las
especicaciones de las pilas, la carga de las pilas y las condiciones de uso.
* Cuando las pilas se están agotando, el indicador luminoso de
encendido (naranja) parpadea.
* Si manipula las pilas de forma incorrecta, corre el riesgo de que
exploten o de que se produzca una fuga de líquido. Asegúrese de tener en cuenta todas las instrucciones relativas a las pilas indicadas en las secciones “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” (p. 10) y “NOTAS IMPORTANTES” (p. 11).
Para el uso con un adaptador USB de CA
Conecte el cable USB de alimentación (tipo A) que se incluye y el adaptador USB de CA al puerto USB del Aerophone GO.
Ahora puede tocar sin necesidad de preocuparse de cuánta carga le queda a las pilas.
Conmutador de selección de alimentación
Colocar en la posición “USB”
BATTERY

Encendido del Aerophone GO

Coloque el conmutador [L] en la posición “ON”. Si va a usar el Aerophone GO con una aplicación instalada en su dispositivo móvil, colóquelo en la posición “
El indicador luminoso de encendido indica si la unidad está encendida o apagada.
Indicador luminoso de encendido
Conmutador [L]
NOTA
La respuesta de la boquilla se ajusta automáticamente al activar la corriente. Con esta unidad, el sistema tarda siete segundos en iniciarse, aproximadamente. Por este motivo, no presione
ni toque la boquilla cuando accione el conmutador de encendido.
OFF Apagado ON Encendido
La función Bluetooth está activada. Use esta posición cuando use el Aerophone GO con una aplicación instalada en su dispositivo móvil.
* Esta unidad se apagará automáticamente cuando haya
transcurrido un periodo de tiempo predeterminado desde la última vez que se usó para reproducir música o se accionó alguno de sus botones o controles (función Auto O). Para evitar que la unidad se apague automáticamente, deshabilite la función Auto O en los ajustes de la aplicación. Para volver a encender la unidad, coloque el conmutador [L] en la posición “OFF” y, a continuación, vuelva a colocarlo en “ON”.
* Al desactivar el conmutador de encendido, el indicador
luminoso de encendido parpadea y se inicia el proceso de apagado. No quite las pilas ni desconecte el adaptador USB de CA hasta que se apague el indicador luminoso.
”.

Uso de la banda

Si toca durante mucho tiempo, es posible que resbale saliva por el instrumento y llegue a entrar en su interior por los huecos que hay alrededor del conmutador [L] o las teclas.
Cuando toque el instrumento, enrolle la banda incluida alrededor de la boquilla tal y como se muestra en la ilustración.

Enganche de la correa para el cuello

Colóquese la correa al cuello y enganche el gancho de la correa a la anilla
Adaptador USB de CA
NOTA
Use únicamente el cable USB de alimentación (tipo A) incluido. Siempre que conecte o desconecte el cable, sujete el enchufe propiamente dicho, es decir, no tire nunca del cable.
Cable USB de alimentación (Tipo A)
para correa del Aerophone GO.
4
Antes de empezar a tocar

Selección de la clave básica

El saxofón es un instrumento transpositor. El símbolo de la nota escrito en la partitura de música diere de la escala tonal de la nota que suena realmente. En el caso de un saxofón alto, la nota escrita como “C” en la partitura suena realmente como el tono “E ”.
1. Use el mando [TRANSPOSE] para especicar la clave
básica (la altura tonal que suena con la digitación “C”).
Por ejemplo, si desea tocar con la misma digitación que un saxofón alto o un saxofón barítono, coloque el mando en “E ” (+3). Si desea tocar con la misma digitación que un saxofón soprano o un saxofón tenor, coloque el mando en “B ” (-2).

Selección de un tono

Use el mando [TONE] para seleccionar un sonido en la gama de “1”–”11”.
Lista de tonos
N.º Nombre del tono 1 ALTO SAX 2 TENOR SAX 3 SOPRANO SAX 4 BARITONE SAX 5 FLUTE 6 CLARINET 7 VIOLIN 8 MUTE TRUMPET 9 SAW LEAD (*) 10 SQUARE LEAD (*)
PERCUSSION
&
11
Para obtener información detallada sobre la digitación y las asignaciones de sonidos, consulte “PERCUSSION Assignment” al nal de este manual.

Preparativos adicionales

Lleve a cabo los preparativos siguientes según sea necesario.

Conexión de auriculares o altavoces externos

El Aerophone GO está equipado con un altavoz integrado; por tanto, puede producir sonido por sí mismo. Si desea conectar unos auriculares o un altavoz externo, conéctelos al conector PHONES/OUTPUT.
* Para evitar que el equipo deje de funcionar correctamente o
que sufra algún daño, baje siempre el volumen y apague todas las unidades antes de realizar cualquier conexión.
Auriculares
Resultan muy prácticos para tocar de noche, ya que el sonido no se emitirá por el altavoz integrado del Aerophone GO.
Altavoces externos
Permiten un volumen alto, por lo que resultan muy prácticos para actuaciones en directo delante de mucho público.

Ajustes de modo

Puede especicar cómo se ve afectado el sonido por la fuerza de la insuación de aire, la profundidad de la reverberación y el tipo de digitación.
& Para obtener información detallada sobre estos ajustes,
consulte “Cambio de los ajustes” (p. 7).
o
(*) Sonidos de sintetizador
* El número que indica el mando
[TONE] corresponde a los nombres de la lista de tonos. Los nombres de tono también se indican en la tapa del compartimento para pilas.
Nombres de tono
5
Loading...
+ 11 hidden pages