Rohde&Schwarz UPL16 Operating Manual

Page 1
Supplement to
AUDIO ANALYZER R&S UPL16
DC to 110 kHz
Test and Measurement Division
1078.2008.16
Testcases with CRTx: U8-Software 2.00
Testcases with CMU: U81-Software 1.00
Printed in the Federal Republic of Germany
1078.2089.52-05- 1
Page 2
Dear Customer,
The Audio Analyzer R&S UPL16 is abbreviated as UPL16.
Page 3
UPL16 Tabbed Divider Overview
Tabbed Divider Overview
Contents
Index Technical Information
Safety Instructi ons Certificate of quality EC Certificate of Conformity Support Center A ddress List of R & S Representatives
Tabbed Divider
1 Chapter 1: Introduction
2 Chapter 2: Hardware Description
3 Chapter 3: Measurement Equipment
4 Chapter 4: Manual Operation
5 Chapter 5: Remote Control
6 Chapter 6: Default Setup of UPL Model 16
7 Annex A: Acoustic Testcases for GSM Mobiles
8 Annex B: BASIC control program for test cases with CMD
9 Annex C: Mobile Phone Tests GSM Rel-99 with CMU
Available with UPL16 upgrade UPL-U81
1078.2089.52 RE E-5
Page 4
Page 5
UPL Contents
1 INTRODUCTION 1.1
1.1 General 1.1
1.2 Software Installation 1.2
2 HARDWARE DESCRIPTION 2.1
2.1 GSM Digital Audio Interface 2.1
2.1.1 Logic Function 2.1
2.1.2 Pin Assignment and Signal Flow 2.2
2.1.3 Timing 2.4
2.2 Signal Source for Artificial Mouth 2.5
2.3 Test Setup for Stability Margin Measurement 2.6
3 MEASUREMENT EQUIPMENT 3.1
3.1 UPL with CRTx 3.1
3.2 UPL with CMD 3.2
3.3 UPL with CMU (validated Testcases Rel-99): see Annex C 3.2
3.4 Data Transmission on the DAI 3.3
3.5 Artificial Ear and Mouth 3.4
3.6 Calibration Procedures 3.5
3.6.1 Calibration of artificial ear and artificial mouth 3.5
3.6.1.1 Using artificial ear ITU-T Recommendation P.57 Type 1 3.5
3.6.1.1.1 Ear Calibration 3.5
3.6.1.1.2 Mouth Calibration 3.5
3.6.1.2 Using artificial ear ITU-T Recommendation P.57 Type 3.2 3.6
3.6.1.2.1 Ear Calibration Step 1 3.6
3.6.1.2.2 Ear Calibration Step 2 3.6
3.6.1.2.3 Mouth Calibration 3.6
3.6.2 Calibration of the Speech Codec in the CMD or CRTx 3.8
1078.2089.52 1 E-5
Page 6
UPL Contents
4 MANUAL OPERATION 4.1
4.1 Configuration of the DAI 4.2
4.1.1 UPL used as System Simulator (DAI to MS) 4.3
4.1.2 UPL used as Mobile Simulator 4.4
4.2 Generators (GENERATOR Panel)”)4.5
4.2.1 Selecting the Generator 4.6
4.2.2 Configuration of the Digital Generator 4.7
4.2.3 Functions 4.8
4.2.3.1 Special Features of Digital Generator Functions 4.8
4.2.3.2 Artificial Voice 4.9
4.2.3.3 Feedback of Analyzer Signal wi th Additional N 4.10
4.2.4 Auxiliary Generator 4.12
4.3 Analyzers (ANALYZER Panel) 4.13
4.3.1 Selecting the Analyzer 4.13
4.3.2 Configuration of Digital Analyzer 4.17
4.3.3 Special Features of Digital Analyzer Functions 4.18
4.4 Analyzer Filters 4.19
4.4.1 Weighting Filters 4.20
4.5 Fast Switch-off of Outputs 4.21
5 REMOTE CONTROL 5.1
5.1 Configuration of DAI (Digital Audio Interface) 5.1
5.2 UPL used as System Simulator (DAI to MS) 5.2
5.3 UPL used as Mobile Simulator 5.3
5.4 Selecting the Generator 5.5
5.5 Configuration of Digital Generator 5.5
5.6 Generator Functions 5.7
5.7 Random Noise With Feedback of Analyzer Signal 5.7
5.8 Auxiliary Generator 5.10
5.9 Selecting the Analyzer 5.11
5.10 Configuration of Digital Analyzer 5.11
5.11 Analyzer Filters 5.13
5.12 Fast Switch-Off of Outputs 5.13
5.13 MACRO Operating 5.14
5.14 Commands for Data Output 5.15
5.15 Calling test cases 5.16
1078.2089.52 2 E-5
Page 7
UPL Contents
6 DEFAULT SETUP OF UPL MODEL 16 6.1
6.1 Default Setup of Generators 6.1
6.2 Default Setup of Analyzers 6.2
6.3 Default Setup of Option Panel 6.2
Annex A: Acoustic Testcases for GSM Mobiles
Annex B: BASIC control program for test cases with CMD Annex C: Mobile Phone Tests GSM Rel-99 with CMU
Available with UPL16 upgrade UPL-U81
1078.2089.52 3 E-5
Page 8
Page 9
UPL Index
Index:
—A—
ACOUST DEVS.......................................................................................................................................................................... 4.3
AES/EBU
Generator............................................................................................................................................................................... 4.9
A-LAW SIMUL................................................................................................................................................................... 4.9, 4.22
ANALOG OUT.......................................................................................................................................................................... 4.16
Analyzer
Availability of functions......................................................................................................................................................... 4.20
Filters................................................................................................................................................................................... 4.25
Input peak measurement...................................................................................................................................................... 4.20
Instruments.......................................................................................................................................................................... 4.18
Measurement range limits.................................................................................................................................................... 4.19
ANALYZER ..............................................................................................................................................................................4.18
Analyzer Funktions
Digital................................................................................................................................................................................... 4.24
ANALYZER panel................................................................................................................. .................................................... 4.18
ANLG 110 kHz.......................................................................................................................................................................... 4.18
ANLG 22 kHz............................................................................................................................................................................4.18
ANLG 25 kHz..............................................................................................................................................................................4.8
ANLR key................................................................................................................................................................................. 4.25
ANLR TRACK........................................................................................................................................................................... 4.14
ARBITRARY............................................................................................................................................................................. 4.11
Artificial mouth
Controlling....................................................................................................................................................................... 3.2, 3.3
Artificial Mouth
Controlling....................................................................................................................................................................... 2.5, 3.1
Artificial voice ...........................................................................................................................................................................4.13
Asymmetrical sine burst...........................................................................................................................................................4.11
Audio Bits.......................................................................................................................................................................... 4.9, 4.23
AUDIO GEN...............................................................................................................................................................................4.4
AUX GEN................................................................................................................................................................................. 4.16
Aux generator........................................................................................................................................................................... 4.16
AUX to SS........................................................................................................................................................................... 4.2, 4.5
Auxiliary generator.................................................................................................................................................................... 4.16
Availability
Measurement functions........................................................................................................................................................ 4.20
—B—
Band limits
Analyzer instruments.................................................................................................................................................................4.20
—C—
Channel(s)
Generator................................................................................................................................................................................... 4.9
Clock..........................................................................................................................................................................................4.6
Coding
Analyzer....................................................................................................................................................................................4.22
Generator................................................................................................................................................................................... 4.9
Configuration
Analog generator.......................................................................................................................................................................4.16
Digital analyzer..........................................................................................................................................................................4.22
Digital generator......................................................................................................................................................................... 4.9
Crest fact.................................................................................................................................................................................. 4.14
—D—
DAI
Configuration.............................................................................................................................................................................. 4.2
Logic function ............................................................................................................................................................................. 2.1
DAI Source.......................................................................................................................................................................... 4.4, 4.6
DAI to MS............................................................................................................................................................................ 4.2, 4.3
DAI to SS............................................................................................................................................................................. 4.2, 4.5
DC
Coupling of input unit.................................................................................................................................................................4.20
DC offset..................................................................................................................................................................................4.14
1078.2089.52 I.1 E-5
Page 10
UPL Index
DFD
Generator..................................................................................................................................................................................4.11
DIGITAL...................................................................................................................................................................................4.18
Digital generator.........................................................................................................................................................................4.9
Directory structure......................................................................................................................................................................1.4
Dither........................................................................................................................................................................................ 4.11
—E—
Entered amplitude
RANDOM (noise).......................................................................................................................................................................4.15
—F—
Filter.........................................................................................................................................................................................4.25
FSK..........................................................................................................................................................................................4.11
Function
Generator.........................................................................................................................................................................4.10, 4.11
—G—
GEN key.....................................................................................................................................................................................4.6
Generator
Analog.......................................................................................................................................................................................4.16
Functions...................................................................................................................................................................................4.10
Instuments.................................................................................................................................................................................. 4.8
Signal functions.........................................................................................................................................................................4.10
Generator functions
Special features of digital...........................................................................................................................................................4.12
GENERATOR panel................................................................................................................................................................... 4.6
Generators..................................................................................................................................................................................4.6
Group delay.............................................................................................................................................................................. 4.21
—I—
INPUT.................................................................................................................................................................................. 4.5, 4.6
INPUT DISP PEAK................................................................................................................................................................... 4.20
INPUT INV..................................................................................................................................................................................4.6
Installation
Artificial Voice............................................................................................................................................................................. 1.3
MS-DOS operating system......................................................................................................................................................... 1.2
UPL example files....................................................................................................................................................................... 1.3
UPL operating and measurement software................................................................................................................................. 1.2
Interface....................................................................................................................................................................... 4.2, 4.3, 4.5
ITU-T O131...............................................................................................................................................................................4.14
—K—
Keys, front panel
ANLR.........................................................................................................................................................................................4.25
GEN ........................................................................................................................................................................................... 4.6
TAB...........................................................................................................................................................................4.6, 4.18, 4.25
—L—
Legend of graphic symbols......................................................................................................................................................... 4.1
Limit frequency
Generators.................................................................................................................................................................................. 4.8
Limit frequency of analyzer instruments.................................................................................................................................... 4.20
Loop Chan................................................................................................................................................................................ 4.16
Loop gain.................................................................................................................................................................................. 4.16
Lower freq................................................................................................................................................................................. 4.15
Lower frequency limit................................................................................................................................................................ 4.22
—M—
Manual operation........................................................................................................................................................................ 4.1
Measurement range limit
Analyzer instruments.................................................................................................................................................................4.20
Upper.........................................................................................................................................................................................4.20
Min Freq................................................................................................................................................................................... 4.22
1078.2089.52 I.2 E-5
Page 11
UPL Index
Mobile......................................................................................................................................................................................... 4.5
Mobile simulator.........................................................................................................................................................................4.5
MOD DIST
Generator..................................................................................................................................................................................4.11
Modulation distortions............................................................................................................................................................... 4.11
mouse functions..............................................................................................................................................................4.18, 4.25
Mouse functions.........................................................................................................................................................................4.6
MULTISINE.............................................................................................................................................................................. 4.11
—N—
NORMAL.................................................................................................................................................................................... 4.5
NORMAL MODE.........................................................................................................................................................................4.3
—O—
OPTIMIZED.............................................................................................................................................................................. 4.14
OUTPUT.....................................................................................................................................................................................4.6
Output clock rate.............................................................................................................. ................................................. 4.22, 5.6
OUTPUT INV.............................................................................................................................................................................. 4.6
OUTPUT OFF key.................................................................................................................................................................... 4.27
—P—
Panel
ANALYZER ...............................................................................................................................................................................4.18
FILTER......................................................................................................................................................................................4.25
PCM LINEAR..................................................................................................................................................................... 4.9, 4.22
PCM Value 1.................................................................................................................... .......................................................... 4.4
phase measurement.............................................................................................................. ................................................... 4.21
Pin-out........................................................................................................................................................................................ 2.2
POLARITY
Analyzer....................................................................................................................................................................................4.11
Measurement.............................................................................................................................................................................4.11
—R—
RANDOM..................................................................................................................................................................................4.11
RANDOM+ANLR...................................................................................................................................................................... 4.11
READ.ME................................................................................................................................................................................... 1.4
Remote Control.......................................................................................................................................................................... 5.1
Reset...................................................................................................................................................................................
4.3, 4.5
—S—
Sample Frq
Generator...........................................................................................................................................................................4.9, 4.22
Selecting the analyzer .............................................................................................................................................................. 4.18
Selection of analyzer ................................................................................................................................................................4.18
Selection of generator................................................................................................................................................................. 4.8
Simulation.................................................................................................................................................................................4.25
SINE......................................................................................................................................................................................... 4.11
SINE BURST............................................................................................................................................................................ 4.11
Sine burst signal....................................................................................................................................................................... 4.11
SINE2 BURST.......................................................................................................................................................................... 4.11
Sinewave signal........................................................................................................................................................................ 4.16
Source...................................................................................................................................................................................... 4.16
Spacing
Generator............................................................................................................................................................................. 4.14
SPECIAL.................................................................................................................................................................................... 4.5
SPEECH DEC............................................................................................................................................................................ 4.3
SPEECH ENC............................................................................................................................................................................ 4.3
Stability margin......................................................................................................................................................................... 4.14
Stability Margin
Equipment.............................................................................................................................................................................. 2.6
START................................................................................................................................................................................. 4.3, 4.5
System simulator........................................................................................................................................................................ 4.3
1078.2089.52 I.3 E-5
Page 12
UPL Index
—T—
Test Control Lines ............................................................................................................................................................... 4.3, 4.5
Timing ........................................................................................................................................................................................ 2.4
—U—
Upper freq.................................................................................................................................................................................4.15
USER DEF............................................................................................................................................................................... 4.14
—V—
VALUE......................................................................................................................................................................................4.14
VOLT PEAK .............................................................................................................................................................................4.15
VOLT RMS............................................................................................................................................................................... 4.15
—W—
Weighting filters........................................................................................................................................................................ 4.26
Word width
Dig. Generator............................................................................................................................................................................ 5.6
Digital generator
...............................................................................................................................................4.9, 4.23
1078.2089.52 I.4 E-5
Page 13
Before putting the product into operation for
the first time, make sure to read the following
Safety Instructions
Rohde & Schwarz makes every effort to keep the safety standard of its products up to date and to offer its customers the highest possible degree of safety. Our products and the auxiliary equipment required for them are designed and tested in accordance with the relevant safety standards. Compliance with these standards is continuously monitored by our quality assurance system. This product has been designed and tested in accordance with the EC Certificate of Conformity and has left the manufacturer’s plant in a condition fully complying with safety standards. To maintain this condition and to ensure safe operation, observe all instructions and warnings provided in this manual. If you have any questions regarding these safety instructions, Rohde & Schwarz will be happy to answer them.
Furthermore, it is your responsibility to use the product in an appropriate manner. This product is designed for use solely in industrial and laboratory environments or in the field and must not be used in any way that may cause personal injury or property damage. You are responsible if the product is used for an intention other than its designated purpose or in disregard of the manufacturer's instructions. The manufacturer shall assume no responsibility for such use of the product.
The product is used for its designated purpose if it is used in accordance with its operating manual and within its performance limits (see data sheet, documentation, the following safety instructions). Using the products requires technical skills and knowledge of English. It is therefore essential that the products be used exclusively by skilled and specialized staff or thoroughly trained personnel with the required skills. If personal safety gear is required for using Rohde & Schwarz products, this will be indicated at the appropriate place in the product documentation.
Observe operating instructions
Supply voltage ON/OFF
Weight indication for units >18 kg
Standby indication
Symbols and safety labels
Danger of electric shock
Direct current (DC)
Warning! Hot surface
PE terminal Ground
Alternating current (AC)
Direct/alternating current (DC/AC)
Ground terminal
Device fully protected by double/reinforced insulation
Attention! Electrostatic sensitive devices
1171.0000.42-02.00 Sheet 1
Page 14
Safety Instructions
Observing the safety instructions will help prevent personal injury or damage of any kind caused by dangerous situations. Therefore, carefully read through and adhere to the following safety instructions before putting the product into operation. It is also absolutely essential to observe the additional safety instructions on personal safety that appear in other parts of the documentation. In these safety instructions, the word "product" refers to all merchandise sold and distributed by Rohde & Schwarz, including instruments, systems and all accessories.
Tags and their meaning
DANGER
WARNING
CAUTION This tag indicates a safety hazard with a low potential of risk for the user
ATTENTION
NOTE
These tags are in accordance with the standard definition for civil applications in the European Economic Area. Definitions that deviate from the standard definition may also exist. It is therefore essential to make sure that the tags described here are always used only in connection with the associated documentation and the associated product. The use of tags in connection with unassociated products or unassociated documentation can result in misinterpretations and thus contribute to personal injury or material damage.
This tag indicates a safety hazard with a high potential of risk for the user that can result in death or serious injuries.
This tag indicates a safety hazard with a medium potential of risk for the user that can result in death or serious injuries.
that can result in slight or minor injuries.
This tag indicates the possibility of incorrect use that can cause damage to the product.
This tag indicates a situation where the user should pay special attention to operating the product but which does not lead to damage.
Basic safety instructions
1. The product may be operated only under
the operating conditions and in the positions specified by the manufacturer. Its ventilation must not be obstructed during operation. Unless otherwise specified, the following requirements apply to Rohde & Schwarz products: prescribed operating position is always with the housing floor facing down, IP protection 2X, pollution severity 2, overvoltage category 2, use only in enclosed spaces, max. operation altitude max. 2000 m. Unless specified otherwise in the data sheet, a tolerance of ±10% shall apply to the nominal voltage and of ±5% to the nominal frequency.
2. Applicable local or national safety
regulations and rules for the prevention of accidents must be observed in all work performed. The product may be opened only by authorized, specially trained personnel. Prior to performing any work on the product or opening the product, the
product must be disconnected from the supply network. Any adjustments, replacements of parts, maintenance or repair must be carried out only by technical personnel authorized by Rohde & Schwarz. Only original parts may be used for replacing parts relevant to safety (e.g. power switches, power transformers, fuses). A safety test must always be performed after parts relevant to safety have been replaced (visual inspection, PE conductor test, insulation resistance measurement, leakage current measurement, functional test).
3. As with all industrially manufactured goods, the use of substances that induce an allergic reaction (allergens, e.g. nickel) such as aluminum cannot be generally excluded. If you develop an allergic reaction (such as a skin rash, frequent sneezing, red eyes or respiratory difficulties), consult a physician immediately to determine the cause.
1171.0000.42-02.00 Sheet 2
Page 15
Safety Instructions
4. If products/components are mechanically and/or thermically processed in a manner that goes beyond their intended use, hazardous substances (heavy-metal dust such as lead, beryllium, nickel) may be released. For this reason, the product may only be disassembled, e.g. for disposal purposes, by specially trained personnel. Improper disassembly may be hazardous to your health. National waste disposal regulations must be observed.
5. If handling the product yields hazardous substances or fuels that must be disposed of in a special way, e.g. coolants or engine oils that must be replenished regularly, the safety instructions of the manufacturer of the hazardous substances or fuels and the applicable regional waste disposal regulations must be observed. Also observe the relevant safety instructions in the product documentation.
6. Depending on the function, certain products such as RF radio equipment can produce an elevated level of electromagnetic radiation. Considering that unborn life requires increased protection, pregnant women should be protected by appropriate measures. Persons with pacemakers may also be endangered by electromagnetic radiation. The employer is required to assess workplaces where there is a special risk of exposure to radiation and, if necessary, take measures to avert the danger.
7. Operating the products requires special training and intense concentration. Make certain that persons who use the products are physically, mentally and emotionally fit enough to handle operating the products; otherwise injuries or material damage may occur. It is the responsibility of the employer to select suitable personnel for operating the products.
8. Prior to switching on the product, it must be ensured that the nominal voltage setting on the product matches the nominal voltage of the AC supply network. If a different voltage is to be set, the power fuse of the product may have to be changed accordingly.
9. In the case of products of safety class I with movable power cord and connector, operation is permitted only on sockets with earthing contact and protective earth connection.
10. Intentionally breaking the protective earth connection either in the feed line or in the product itself is not permitted. Doing so can result in the danger of an electric shock from the product. If extension cords or connector strips are implemented, they must be checked on a regular basis to ensure that they are safe to use.
11. If the product has no power switch for disconnection from the AC supply, the plug of the connecting cable is regarded as the disconnecting device. In such cases, it must be ensured that the power plug is easily reachable and accessible at all times (length of connecting cable approx. 2 m). Functional or electronic switches are not suitable for providing disconnection from the AC supply. If products without power switches are integrated in racks or systems, a disconnecting device must be provided at the system level.
12. Never use the product if the power cable is damaged. By taking appropriate safety measures and carefully laying the power cable, ensure that the cable cannot be damaged and that no one can be hurt by e.g. tripping over the cable or suffering an electric shock.
13. The product may be operated only from TN/TT supply networks fused with max. 16 A.
14. Do not insert the plug into sockets that are dusty or dirty. Insert the plug firmly and all the way into the socket. Otherwise this can result in sparks, fire and/or injuries.
15. Do not overload any sockets, extension cords or connector strips; doing so can cause fire or electric shocks.
16. For measurements in circuits with voltages V
> 30 V, suitable measures (e.g.
rms
appropriate measuring equipment, fusing, current limiting, electrical separation, insulation) should be taken to avoid any hazards.
17. Ensure that the connections with information technology equipment comply with IEC 950/EN 60950.
18. Never remove the cover or part of the housing while you are operating the product. This will expose circuits and components and can lead to injuries, fire or damage to the product.
1171.0000.42-02.00 Sheet 3
Page 16
Safety Instructions
19. If a product is to be permanently installed, the connection between the PE terminal on site and the product's PE conductor must be made first before any other connection is made. The product may be installed and connected only by a skilled electrician.
20. For permanently installed equipment without built-in fuses, circuit breakers or similar protective devices, the supply circuit must be fused in such a way that suitable protection is provided for users and products.
21. Do not insert any objects into the openings in the housing that are not designed for this purpose. Never pour any liquids onto or into the housing. This can cause short circuits inside the product and/or electric shocks, fire or injuries.
22. Use suitable overvoltage protection to ensure that no overvoltage (such as that caused by a thunderstorm) can reach the product. Otherwise the operating personnel will be endangered by electric shocks.
23. Rohde & Schwarz products are not protected against penetration of water, unless otherwise specified (see also safety instruction 1.). If this is not taken into account, there exists the danger of electric shock or damage to the product, which can also lead to personal injury.
24. Never use the product under conditions in which condensation has formed or can form in or on the product, e.g. if the product was moved from a cold to a warm environment.
matching Rohde & Schwarz type (see spare parts list). Batteries and storage batteries are hazardous waste. Dispose of them only in specially marked containers. Observe local regulations regarding waste disposal. Do not short-circuit batteries or storage batteries.
28. Please be aware that in the event of a fire, toxic substances (gases, liquids etc.) that may be hazardous to your health may escape from the product.
29. Please be aware of the weight of the product. Be careful when moving it; otherwise you may injure your back or other parts of your body.
30. Do not place the product on surfaces, vehicles, cabinets or tables that for reasons of weight or stability are unsuitable for this purpose. Always follow the manufacturer's installation instructions when installing the product and fastening it to objects or structures (e.g. walls and shelves).
31. Handles on the products are designed exclusively for personnel to hold or carry the product. It is therefore not permissible to use handles for fastening the product to or on means of transport such as cranes, fork lifts, wagons, etc. The user is responsible for securely fastening the products to or on the means of transport and for observing the safety regulations of the manufacturer of the means of transport. Noncompliance can result in personal injury or material damage.
25. Do not close any slots or openings on the product, since they are necessary for ventilation and prevent the product from overheating. Do not place the product on soft surfaces such as sofas or rugs or inside a closed housing, unless this is well ventilated.
26. Do not place the product on heat­generating devices such as radiators or fan heaters. The temperature of the environment must not exceed the maximum temperature specified in the data sheet.
27. Batteries and storage batteries must not be exposed to high temperatures or fire. Keep batteries and storage batteries away from children. If batteries or storage batteries are improperly replaced, this can cause an explosion (warning: lithium cells). Replace the battery or storage battery only with the
1171.0000.42-02.00 Sheet 4
32. If you use the product in a vehicle, it is the sole responsibility of the driver to drive the vehicle safely. Adequately secure the product in the vehicle to prevent injuries or other damage in the event of an accident. Never use the product in a moving vehicle if doing so could distract the driver of the vehicle. The driver is always responsible for the safety of the vehicle; the manufacturer assumes no responsibility for accidents or collisions.
33. If a laser product (e.g. a CD/DVD drive) is integrated in a Rohde & Schwarz product, do not use any other settings or functions than those described in the documentation. Otherwise this may be hazardous to your health, since the laser beam can cause irreversible damage to your eyes. Never try to take such products apart, and never look into the laser beam.
Page 17
Por favor lea imprescindiblemente antes de la primera puesta en funcionamiento las siguientes informaciones de seguridad
Informaciones de seguridad
Es el principio de Rohde & Schwarz de tener a sus productos siempre al día con los estandards de seguridad y de ofrecer a sus clientes el máximo grado de seguridad. Nuestros productos y todos los equipos adicionales son siempre fabricados y examinados según las normas de seguridad vigentes. Nuestra sección de gestión de la seguridad de calidad controla constantemente que sean cumplidas estas normas. Este producto ha sido fabricado y examinado según el comprobante de conformidad adjunto según las normas de la CE y ha salido de nuestra planta en estado impecable según los estandards técnicos de seguridad. Para poder preservar este estado y garantizar un funcionamiento libre de peligros, deberá el usuario atenerse a todas las informaciones, informaciones de seguridad y notas de alerta. Rohde&Schwarz está siempre a su disposición en caso de que tengan preguntas referentes a estas informaciones de seguridad.
Además queda en la responsabilidad del usuario utilizar el producto en la forma debida. Este producto solamente fue elaborado para ser utilizado en la indústria y el laboratorio o para fines de campo y de ninguna manera deberá ser utilizado de modo que alguna persona/cosa pueda ser dañada. El uso del producto fuera de sus fines definidos o despreciando las informaciones de seguridad del fabricante queda en la responsabilidad del usuario. El fabricante no se hace en ninguna forma responsable de consecuencias a causa del maluso del producto.
Se parte del uso correcto del producto para los fines definidos si el producto es utilizado dentro de las instrucciones del correspondiente manual del uso y dentro del margen de rendimiento definido (ver hoja de datos, documentación, informaciones de seguridad que siguen). El uso de los productos hace necesarios conocimientos profundos y el conocimiento del idioma inglés. Por eso se deberá tener en cuenta de exclusivamente autorizar para el uso de los productos a personas péritas o debidamente minuciosamente instruidas con los conocimientos citados. Si fuera necesaria indumentaria de seguridad para el uso de productos de R&S, encontrará la información debida en la documentación del producto en el capítulo correspondiente.
Símbolos y definiciones de seguridad
Ver manual de instrucciones del uso
Informaciones para maquinaria con uns peso de > 18kg
Peligro de golpe de corriente
¡Advertencia! Superficie caliente
Conexión a conductor protector
Conexión a tierra
Conexión a masa conductora
¡Cuidado! Elementos de construción con peligro de carga electroestática
El aparato está protegido en su totalidad por un aislamiento de doble refuerzo
potencia EN MARCHA/PARADA
Indicación Stand-by
Corriente continua DC
Corriente alterna AC
Corriente continua/alterna DC/AC
1171.0000.42-02.00 página 1
Page 18
Informaciones de seguridad
Tener en cuenta las informaciones de seguridad sirve para tratar de evitar daños y peligros de toda clase. Es necesario de que se lean las siguientes informaciones de seguridad concienzudamente y se tengan en cuenta debidamente antes de la puesta en funcionamiento del producto. También deberán ser tenidas en cuenta las informaciones para la protección de personas que encontrarán en otro capítulo de esta documentación y que también son obligatorias de seguir. En las informaciones de seguridad actuales hemos juntado todos los objetos vendidos por Rohde&Schwarz bajo la denominación de „producto“, entre ellos también aparatos, instalaciones así como toda clase de accesorios.
Palabras de señal y su significado
PELIGRO Indica un punto de peligro con gran potencial de riesgo para el
ususario.Punto de peligro que puede llevar hasta la muerte o graves heridas.
ADVERTENCIA Indica un punto de peligro con un protencial de riesgo mediano para el
usuario. Punto de peligro que puede llevar hasta la muerte o graves heridas .
ATENCIÓN Indica un punto de peligro con un protencial de riesgo pequeño para el
usuario. Punto de peligro que puede llevar hasta heridas leves o pequeñas
CUIDADO Indica la posibilidad de utilizar mal el producto y a consecuencia
dañarlo.
INFORMACIÓN Indica una situación en la que deberían seguirse las instrucciones en el
uso del producto, pero que no consecuentemente deben de llevar a un daño del mismo.
Las palabras de señal corresponden a la definición habitual para aplicaciones civiles en el ámbito de la comunidad económica europea. Pueden existir definiciones diferentes a esta definición. Por eso se debera tener en cuenta que las palabras de señal aquí descritas sean utilizadas siempre solamente en combinación con la correspondiente documentación y solamente en combinación con el producto correspondiente. La utilización de las palabras de señal en combinación con productos o documentaciones que no les correspondan puede llevar a malinterpretaciones y tener por consecuencia daños en personas u objetos.
Informaciones de seguridad elementales
1. El producto solamente debe ser utilizado según lo indicado por el fabricante referente a la situación y posición de funcionamiento sin que se obstruya la ventilación. Si no se convino de otra manera, es para los productos R&S válido lo que sigue: como posición de funcionamiento se define principialmente la posición con el suelo de la caja para abajo , modo de protección IP 2X, grado de suciedad 2, categoría de sobrecarga eléctrica 2, utilizar solamente en estancias interiores, utilización hasta 2000 m sobre el nivel del mar. A menos que se especifique otra cosa en la hoja de datos, se aplicará una tolerancia de ±10% sobre el voltaje nominal y de ±5% sobre la frecuencia nominal.
2. En todos los trabajos deberán ser tenidas en cuenta las normas locales de seguridad de trabajo y de prevención de accidentes. El producto solamente debe de ser abierto por personal périto autorizado. Antes de efectuar trabajos en el producto o abrirlo deberá este ser desconectado de la corriente. El ajuste, el cambio de partes, la manutención y la reparación deberán ser solamente efectuadas por electricistas autorizados por R&S. Si se reponen partes con importancia para los aspectos de seguridad (por ejemplo el enchufe, los transformadores o los fusibles), solamente podrán ser sustituidos por partes originales. Despues de cada recambio de partes elementales para la seguridad deberá ser efectuado un control de
1171.0000.42-02.00 página 2
Page 19
Informaciones de seguridad
seguridad (control a primera vista, control de conductor protector, medición de resistencia de aislamiento, medición de medición de la corriente conductora, control de funcionamiento).
3. Como en todo producto de fabricación industrial no puede ser excluido en general de que se produzcan al usarlo elementos que puedan generar alergias, los llamados elementos alergénicos (por ejemplo el níquel). Si se producieran en el trato con productos R&S reacciones alérgicas, como por ejemplo urticaria, estornudos frecuentes, irritación de la conjuntiva o dificultades al respirar, se deberá consultar inmediatamente a un médico para averigurar los motivos de estas reacciones.
4. Si productos / elementos de construcción son tratados fuera del funcionamiento definido de forma mecánica o térmica, pueden generarse elementos peligrosos (polvos de sustancia de metales pesados como por ejemplo plomo, berilio, níquel). La partición elemental del producto, como por ejemplo sucede en el tratamiento de materias residuales, debe de ser efectuada solamente por personal especializado para estos tratamientos. La partición elemental efectuada inadecuadamente puede generar daños para la salud. Se deben tener en cuenta las directivas nacionales referentes al tratamiento de materias residuales.
5. En el caso de que se produjeran agentes de peligro o combustibles en la aplicación del producto que debieran de ser transferidos a un tratamiento de materias residuales, como por ejemplo agentes refrigerantes que deben ser repuestos en periodos definidos, o aceites para motores, deberan ser tenidas en cuenta las prescripciones de seguridad del fabricante de estos agentes de peligro o combustibles y las regulaciones regionales para el tratamiento de materias residuales. Cuiden también de tener en cuenta en caso dado las prescripciones de seguridad especiales en la descripción del producto.
6. Ciertos productos, como por ejemplo las instalaciones de radiación HF, pueden a causa de su función natural, emitir una radiación electromagnética aumentada. En vista a la protección de la vida en desarrollo deberían ser protegidas personas embarazadas debidamente. También las personas con un bypass pueden correr
peligro a causa de la radiación electromagnética. El empresario está comprometido a valorar y señalar areas de trabajo en las que se corra un riesgo de exposición a radiaciones aumentadas de riesgo aumentado para evitar riesgos.
7. La utilización de los productos requiere instrucciones especiales y una alta concentración en el manejo. Debe de ponerse por seguro de que las personas que manejen los productos estén a la altura de los requerimientos necesarios referente a sus aptitudes físicas, psíquicas y emocionales, ya que de otra manera no se pueden excluir lesiones o daños de objetos. El empresario lleva la responsabilidad de seleccionar el personal usuario apto para el manejo de los productos.
8. Antes de la puesta en marcha del producto se deberá tener por seguro de que la tensión preseleccionada en el producto equivalga a la del la red de distribución. Si es necesario cambiar la preselección de la tensión también se deberán en caso dabo cambiar los fusibles correspondientes del prodcuto.
9. Productos de la clase de seguridad I con alimentación móvil y enchufe individual de producto solamente deberán ser conectados para el funcionamiento a tomas de corriente de contacto de seguridad y con conductor protector conectado.
10. Queda prohibida toda clase de interrupción intencionada del conductor protector, tanto en la toma de corriente como en el mismo producto ya que puede tener como consecuencia el peligro de golpe de corriente por el producto. Si se utilizaran cables o enchufes de extensión se deberá poner al seguro, que es controlado su estado técnico de seguridad.
11. Si el producto no está equipado con un interruptor para desconectarlo de la red, se deberá considerar el enchufe del cable de distribución como interruptor. En estos casos deberá asegurar de que el enchufe sea de fácil acceso y nabejo (medida del cable de distribución aproximadamente 2 m). Los interruptores de función o electrónicos no son aptos para el corte de la red eléctrica. Si los productos sin interruptor están integrados en construciones o instalaciones, se deberá instalar el interruptor al nivel de la instalación.
1171.0000.42-02.00 página 3
Page 20
Informaciones de seguridad
12. No utilice nunca el producto si está dañado el cable eléctrico. Asegure a través de las medidas de protección y de instalación adecuadas de que el cable de eléctrico no pueda ser dañado o de que nadie pueda ser dañado por él, por ejemplo al tropezar o por un golpe de corriente.
13. Solamente está permitido el funcionamiento en redes de distribución TN/TT aseguradas con fusibles de como máximo 16 A.
14. Nunca conecte el enchufe en tomas de corriente sucias o llenas de polvo. Introduzca el enchufe por completo y fuertemente en la toma de corriente. Si no tiene en consideración estas indicaciones se arriesga a que se originen chispas, fuego y/o heridas.
15. No sobrecargue las tomas de corriente, los cables de extensión o los enchufes de extensión ya que esto pudiera causar fuego o golpes de corriente.
16. En las mediciones en circuitos de corriente con una tensión de entrada de Ueff > 30 V se deberá tomar las precauciones debidas para impedir cualquier peligro (por ejemplo medios de medición adecuados, seguros, limitación de tensión, corte protector, aislamiento etc.).
17. En caso de conexión con aparatos de la técnica informática se deberá tener en cuenta que estos cumplan los requisitos de la EC950/EN60950.
18. Nunca abra la tapa o parte de ella si el producto está en funcionamiento. Esto pone a descubierto los cables y componentes eléctricos y puede causar heridas, fuego o daños en el producto.
19. Si un producto es instalado fijamente en un lugar, se deberá primero conectar el conductor protector fijo con el conductor protector del aparato antes de hacer cualquier otra conexión. La instalación y la conexión deberán ser efecutadas por un electricista especializado.
20. En caso de que los productos que son instalados fijamente en un lugar sean sin protector implementado, autointerruptor o similares objetos de protección, deberá la toma de corriente estar protegida de manera que los productos o los usuarios estén suficientemente protegidos.
21. Por favor, no introduzca ningún objeto que no esté destinado a ello en los orificios de la caja del aparato. No vierta nunca ninguna clase de líquidos sobre o en la caja. Esto puede producir corto circuitos en el producto y/o puede causar golpes de corriente, fuego o heridas.
22. Asegúrese con la protección adecuada de que no pueda originarse en el producto una sobrecarga por ejemplo a causa de una tormenta. Si no se verá el personal que lo utilice expuesto al peligro de un golpe de corriente.
23. Los productos R&S no están protegidos contra el agua si no es que exista otra indicación, ver también punto 1. Si no se tiene en cuenta esto se arriesga el peligro de golpe de corriente o de daños en el producto lo cual también puede llevar al peligro de personas.
24. No utilice el producto bajo condiciones en las que pueda producirse y se hayan producido líquidos de condensación en o dentro del producto como por ejemplo cuando se desplaza el producto de un lugar frío a un lugar caliente.
25. Por favor no cierre ninguna ranura u orificio del producto, ya que estas son necesarias para la ventilación e impiden que el producto se caliente demasiado. No pongan el producto encima de materiales blandos como por ejemplo sofás o alfombras o dentro de una caja cerrada, si esta no está suficientemente ventilada.
26. No ponga el producto sobre aparatos que produzcan calor, como por ejemplo radiadores o calentadores. La temperatura ambiental no debe superar la temperatura máxima especificada en la hoja de datos.
1171.0000.42-02.00 página 4
Page 21
Informaciones de seguridad
27. Baterías y acumuladores no deben de ser expuestos a temperaturas altas o al fuego. Guardar baterías y acumuladores fuera del alcance de los niños. Si las baterías o los acumuladores no son cambiados con la debida atención existirá peligro de explosión (atención celulas de Litio). Cambiar las baterías o los acumuladores solamente por los del tipo R&S correspondiente (ver lista de piezas de recambio). Baterías y acumuladores son deshechos problemáticos. Por favor tirenlos en los recipientes especiales para este fín. Por favor tengan en cuenta las prescripciones nacionales de cada país referente al tratamiento de deshechos. Nunca sometan las baterías o acumuladores a un corto circuito.
28. Tengan en consideración de que en caso de un incendio pueden escaparse gases tóxicos del producto, que pueden causar daños a la salud.
29. Por favor tengan en cuenta que en caso de un incendio pueden desprenderse del producto agentes venenosos (gases, líquidos etc.) que pueden generar daños a la salud.
30. No sitúe el producto encima de superficies, vehículos, estantes o mesas, que por sus características de peso o de estabilidad no sean aptas para él. Siga siempre las instrucciones de instalación del fabricante cuando instale y asegure el producto en objetos o estructuras (por ejemplo paredes y estantes).
31. Las asas instaladas en los productos sirven solamente de ayuda para el manejo que solamente está previsto para personas. Por eso no está permitido utilizar las asas para la sujecion en o sobre medios de transporte como por ejemplo grúas, carretillas elevadoras de horquilla, carros etc. El usuario es responsable de que los productos sean sujetados de forma segura a los medios de transporte y de que las prescripciones de seguridad del fabricante de los medios de transporte sean tenidas en cuenta. En caso de que no se tengan en cuenta pueden causarse daños en personas y objetos.
32. Si llega a utilizar el producto dentro de un vehículo, queda en la responsabilidad absoluta del conductor que conducir el vehículo de manera segura. Asegure el producto dentro del vehículo debidamente para evitar en caso de un accidente las lesiones u otra clase de daños. No utilice nunca el producto dentro de un vehículo en movimiento si esto pudiera distraer al conductor. Siempre queda en la responsabilidad absoluta del conductor la seguridad del vehículo y el fabricante no asumirá ninguna clase de responsabilidad por accidentes o colisiones.
33. Dado el caso de que esté integrado un producto de laser en un producto R&S (por ejemplo CD/DVD-ROM) no utilice otras instalaciones o funciones que las descritas en la documentación. De otra manera pondrá en peligro su salud, ya que el rayo laser puede dañar irreversiblemente sus ojos. Nunca trate de descomponer estos productos. Nunca mire dentro del rayo laser.
1171.0000.42-02.00 página 5
Page 22
DIN EN ISO 9001 : 2000 DIN EN 9100 : 2003 DIN EN ISO 14001 : 1996
DQS REG. NO 001954 QM/ST UM
Certified Quality System
Sehr geehrter Kunde,
Sie haben sich für den Kauf eines Rohde & Schwarz-Produktes entschie­den. Hiermit erhalten Sie ein nach modernsten Fertigungsmethoden hergestelltes Produkt. Es wurde nach den Regeln unseres Management­systems entwickelt, gefertigt und geprüft. Das Rohde & Schwarz Management­system ist zertifiziert nach:
DIN EN ISO 9001:2000 DIN EN 9100:2003 DIN EN ISO 14001:1996
Dear Customer,
you have decided to buy a Rohde & Schwarz product. You are thus as­sured of receiving a product that is manufactured using the most modern methods available. This product was developed, manufactured and tested in compliance with our quality manage­ment system standards. The Rohde & Schwarz quality manage­ment system is certified according to:
DIN EN ISO 9001:2000 DIN EN 9100:2003 DIN EN ISO 14001:1996
Cher Client,
vous avez choisi d‘acheter un produit Rohde & Schwarz. Vous disposez donc d‘un produit fabriqué d‘après les méthodes les plus avancées. Le développement, la fabrication et les tests respectent nos normes de ges­tion qualité. Le système de gestion qualité de Rohde & Schwarz a été homologué conformément aux normes:
DIN EN ISO 9001:2000 DIN EN 9100:2003 DIN EN ISO 14001:1996
QUALITÄTSZERTIFIKAT CERTIFICATE OF QUALITY CERTIFICAT DE QUALITÉ
Page 23
Customer Support
Technical support – where and when you need it
For quick, expert help with any Rohde & Schwarz equipment, contact one of our Customer Support Centers. A team of highly qualified engineers provides telephone support and will work with you to find a solution to your query on any aspect of the operation, programming or applications of Rohde & Schwarz equipment.
Up-to-date information and upgrades
To keep your Rohde & Schwarz equipment always up-to-date, please subscribe to our electronic newsletter at
http://www.rohde-schwarz.com/www/response.nsf/newsletterpreselection
or request the desired information and upgrades via email from your Customer Support Center (addresses see below).
Feedback
We want to know if we are meeting your support needs. If you have any comments please email us and let us know CustomerSupport.Feedback@rohde-schwarz.com.
USA & Canada
East Asia
Rest of the World
Monday to Friday (except US public holidays) 8:00 AM – 8:00 PM Eastern Standard Time (EST)
Tel. from USA 888-test-rsa (888-837-8772) (opt 2) From outside USA +1 410 910 7800 (opt 2) Fax +1 410 910 7801
E-mail Customer.Support@rsa.rohde-schwarz.com
Monday to Friday (except Singaporean public holidays) 8:30 AM – 6:00 PM Singapore Time (SGT)
Tel. +65 6 513 0488 Fax +65 6 846 1090
E-mail Customersupport.asia@rohde-schwarz.com
Monday to Friday (except German public holidays) 08:00 – 17:00 Central European Time (CET)
Tel. from Europe +49 (0) 180 512 42 42 From outside Europe +49 89 4129 13776 Fax +49 (0) 89 41 29 637 78
E-mail CustomerSupport@rohde-schwarz.com
1007.8684.14-04.00
Page 24
Adressen/Addresses
Algeria
Argentina
Australia
FIRMENSITZ/HEADQUARTERS (Tel) Phone
Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 69 · D-81614 München
WERKE/PLANTS
Rohde & Schwarz Messgerätebau GmbH Riedbachstraße 58 · D-87700 Memmingen Postfach 1652 · D-87686 Memmingen
Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG Werk Teisnach Kaikenrieder Straße 27 · D-94244 Teisnach Postfach 1149 · D-94240 Teisnach
Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG Dienstleistungszentrum Köln Graf-Zeppelin-Straße 18 · D-51147 Köln Postfach 98 02 60 · D-51130 Köln
TOCHTERUNTERNEHMEN/SUBSIDIARIES
Rohde & Schwarz Vertriebs-GmbH Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 69 · D-81614 München
Rohde & Schwarz International GmbH Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 60 · D-81614 München
Rohde & Schwarz Engineering and Sales GmbH Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 29 · D-81614 München
R&S BICK Mobilfunk GmbH Fritz-Hahne-Str. 7 · D-31848 Bad Münder Postfach 2062 · D-31844 Bad Münder
Rohde & Schwarz FTK GmbH Wendenschlossstraße 168, Haus 28 D-12557 Berlin
Rohde & Schwarz SIT GmbH Agastraße 3 D-12489 Berlin
R&S Systems GmbH Graf-Zeppelin-Straße 18 D-51147 Köln Postfach 98 02 60 D-51130 Köln
ADRESSEN WELTWEIT/ADDRESSES WORLDWIDE
siehe/see AustriaAlbania
Rohde & Schwarz Bureau d'Alger 5B Place de Laperrine 16035 Hydra-Alger
siehe / see MexicoAntilles (Neth.)
Precision Electronica S.R.L. Av. Pde Julio A. Roca 710 - 6° Piso 1067 Buenos Aires
Rohde & Schwarz (Australia) Pty. Ltd. Sales Support Unit 6 2-8 South Street Rydalmere, N.S.W. 2116
schwarz.com·service.rsdc@rohde-
alberto.lombardi@prec-elec.com.ar
(Tel) +49 (89) 41 29-0
(Fax) +49 89 4129-121 64
info@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (8331) 108-0
(Fax) +49 (8331) 108-11 24
info.rsdmb@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (9923) 857-0
(Fax) +49 (9923) 857-11 74
info.rsdts@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (2203) 49-0
(Fax) +49 (2203) 49 51-229
(Tel) +49 (89) 41 29-137 74
(Fax) +49 (89) 41 29-137 77
customersupport@rohde-
(Tel) +49 (89) 41 29-129 84
(Fax) +49 (89) 41 29-120 50
info.rusis@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (89) 41 29-137 11
(Fax) +49 (89) 41 29-137 23
info.rse@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (5042) 998-0
(Fax) +49 (5042) 998-105
info.rsbick@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (30) 658 91-122
(Fax) +49 (30) 655 50-221
info.ftk@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (30) 658 84-0
(Fax) +49 (30) 658 84-183
info.sit@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (2203) 49-5 23 25
(Fax) +49 (2203) 49-5 23 36
info.rssys@rohde-schwarz.com
(Tel) +213 (21) 48 20 18
(Fax) +213 (21) 69 46 08
(Tel) +541 (14) 331 10 67
(Fax) +541 (14) 334 51 11
(Tel) +61 (2) 88 45 41 00
(Fax) +61 (2) 96 38 39 88
sales@rsaus.rohde-schwarz.com
(Fax) Fax
E-mail
info.rsdc@rohde-
schwarz.com
schwarz.com
Austria
Azerbaijan
Bangladesh
Belgium
Herzegovina
Brazil
Brunei
Bulgaria
Canada
Chile
China
Rohde & Schwarz-Österreich Ges.m.b.H. Am Europlatz 3 Gebäude B 1120 Wien
Rohde & Schwarz Azerbaijan Liaison Office Baku ISR Plaza, 5th floor 340 Nizami Str. 370000 Baku
BIL Consortium Ltd. Corporate Office House-33, Road-4, Block-F Banani, Dhaka-1213
siehe / see MexicoBarbados
siehe/see UkraineBelarus
Rohde & Schwarz Belgium N.V. Excelsiorlaan 31 Bus 1 1930 Zaventem
siehe / see MexicoBelize
siehe/see MexicoBermuda
siehe/see SloveniaBosnia-
Rohde & Schwarz Do Brasil Ltda. Av. Alfredo Egidio de Souza Aranha n° 177, 1° andar - Santo Amaro 04726-170 Sao Paulo - SP
George Keen Lee Equipment Pte Ltd. #11-01 BP Tower 396 Alexandra Road Singapore 119954
Rohde & Schwarz Representation Office Bulgaria 39, Fridtjof Nansen Blvd. 1000 Sofia
Rohde & Schwarz Canada Inc. 555 March Rd. Kanata, Ontario K2K 2M5
Dymeq Ltda. Av. Larrain 6666 Santiago
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Beijing 6F, Parkview Center 2 Jiangtai Road Chao Yang District Beijing 100016
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Shanghai Room 807-809, Central Plaza 227 Huangpi North Road Shanghai 200003
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Guangzhou Room 2903, Metro Plaza 183 Tian He North Road Guangzhou 510075
rs-austria@rsoe.rohde-schwarz.com
(general)·+55 (11) 56 44 86 25 (sales)
May.Zhu@rsbp.rohde-schwarz.com
(Tel) +43 (1) 602 61 41-0
(Fax) +43 (1) 602 61 41-14
(Tel) +994 (12) 93 31 38
(Fax) +994 (12) 93 03 14
rs-azerbaijan@rsd.rohde-
info@rsb.rohde-schwarz.com
(Tel) +55 (11) 56 44 86 11
(Fax) +55 (11) 56 44 86 36
rs-bulgaria@rsbg.rohde-schwarz
(Tel) +86 (10) 64 31 28 28
(Fax) +86 (10) 64 37 98 88
info.rschina@rsbp.rohde-
(Tel) +86 (21) 63 75 00 18
(Fax) +86 (21) 63 75 91 70
(Tel) +86 (20) 87 55 47 58
(Fax) +86 (20) 87 55 47 59
schwarz.com
(Tel) +880 (2) 881 06 53
(Fax) +880 (2) 882 82 91
(Tel) +32 (2) 721 50 02
(Fax) +32 (2) 725 09 36
sales-brazil@rsdb.rohde-
schwarz.com
(Tel) +656 276 06 26
(Fax) +656 276 06 29
gkleqpt@singnet.com.sg
(Tel) +359 (2) 96 343 34
(Fax) +359 (2) 963 21 97
(Tel) +1 (613) 592 80 00
(Fax) +1 (613) 592 80 09
sales@rscanada.ca
(Tel) +56 (2) 339 20 00
(Fax) +56 (2) 339 20 10
dymeq@dymeq.com
schwarz.com
Winnie.Lin@rsbp.rohde-
schwarz.com
Page 25
Adressen/Addresses
China
Cyprus
Czech Republic
Denmark
Egypt
Estonia
Finland
France
Germany
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Chengdu Unit G, 28/F, First City Plaza 308 Shuncheng Avenue Chengdu 610017
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Xian Room 603, Jin Xin International No. 99 Heping Road Xian 710001
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Shenzhen Room 1901, Central Business Building No. 88 Fuhua Yilu Futian District Shenzhen 518026
siehe / see MexicoCosta Rica
siehe/see SloveniaCroatia
siehe / see MexicoCuba
Hinis Telecast Ltd. Agiou Thoma 18 Kiti Larnaca 7550
Rohde & Schwarz Praha, s.r.o. Hadovka Office Park Evropská 2590/33c 16000 Praha 6
Rohde & Schwarz Danmark A/S Ejby Industrivej 40 2600 Glostrup
U.A.S. Universal Advanced Systems 31 Manshiet El-Bakry Street Heliopolis 11341 Cairo
siehe/see MexicoEl Salvador
Rohde & Schwarz Danmark A/S Estonian Branch Office Narva mnt. 13 10151 Tallinn
Rohde & Schwarz Finland Oy Taivaltie 5 01610 Vantaa
Rohde & Schwarz France Immeuble "Le Newton" 9-11, rue Jeanne Braconnier 92366 Meudon La Forêt Cédex
Niederlassung/Subsidiary Rennes 37 Rue du Bignon Bâtiment A 35510 Cesson Sévigné
Zweigniederlassungen der Rohde & Schwarz Vertriebs-GmbH/Branch offices of Rohde & Schwarz Vertriebs-GmbH
Zweigniederlassung Nord, Geschäftsstelle Berlin Ernst-Reuter-Platz 10 · D-10587 Berlin Postfach 100620 · D-10566 Berlin
sherry.yu@rsbp.rohde-schwarz.com
jessica.lia@rsbp.rohde-schwarz.com
estonia@rsdk.rohde-schwarz.com
(Tel) +86 (28) 86 52 76 06 (Fax) +86 (28) 86 52 76 10 sophia.chen@rsbp.rohde-
(Tel) +86 (29) 87 41 53 77 (Fax) +86 (29) 87 20 65 00
(Tel) +86 (755) 82 03 11 98
(Fax) +86 (755) 82 03 30 70
(Tel) +420 (2) 24 31 12 32 (Fax) +420 (2) 24 31 70 43
office@rscz.rohde-schwarz.com
rsdk@rsdk.rohde-schwarz.com
(Tel) +358 (207) 60 04 00
(Fax) +358 (207) 60 04 17
info@rsfin.rohde-schwarz.com
(Tel) +33 (0) 141 36 10 00 (Fax) +33 (0) 141 36 11 11
contact@rsf.rohde-schwarz.com
(Fax) +49 (30) 34 79 48 48
info.rsv@rohde-schwarz.com
schwarz.com
(Tel) +357 (24) 42 51 78
(Fax) +357 (24) 42 46 21
hinis@logos.cy.net
(Tel) +45 (43) 43 66 99
(Fax) +45 (43) 43 77 44
(Tel) +20 (2) 455 67 44
(Fax) +20 (2) 256 17 40
an_uas@link.net
(Tel) +372 (6) 14 31 23
(Fax) +372 (6) 14 31 21
(Tel) +33 (2) 99 51 97 00
(Fax) +33 (2) 99 51 98 77
(Tel) +49 (30) 34 79 48-0
Germany
Ghana
Greece
Hong Kong
Hungary
India
Zweigniederlassung Büro Bonn Josef-Wirmer-Straße 1-3 · D-53123 Bonn Postfach 140264 · D-53057 Bonn
Zweigniederlassung Nord, Geschäftsstelle Hamburg Vierenkamp 6 D-22423 Hamburg
Zweigniederlassung Mitte, Geschäftsstelle Köln Niederkasseler Straße 33 · D-51147 Köln Postfach 900 149 · D-51111 Köln
Zweigniederlassung Süd, Geschäftsstelle München Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 69 · D-81614 München
Zweigniederlassung Süd, Geschäftsstelle Nürnberg Donaustraße 36 D-90451 Nürnberg
Zweigniederlassung Mitte, Geschäftsstelle Neu-Isenburg Siemensstraße 20 D-63263 Neu-Isenburg Postfach 16 51 D-63236 Neu-Isenburg
Kop Engineering Ltd. P.O. Box 11012 3rd Floor Akai House, Osu Accra North
Mercury S.A. 6, Loukianou Str. 10675 Athens
siehe/see Mexico Guatemala
siehe / see MexicoGuiana
siehe / see MexicoHaiti
siehe/see Mexico Honduras
Electronic Scientific Engineering 9/F North Somerset House Taikoo Place 979 King's Road, Quarry Bay Hong Kong
Rohde & Schwarz Budapesti Iroda Váci út 169 1138 Budapest
siehe/see DenmarkIceland
Rohde & Schwarz India Pvt. Ltd. 244, Okhla Industrial Estate Phase - III New Delhi 110 020
Rohde & Schwarz India Pvt. Ltd. Bangalore Office No. 24, Service Road, Domlur 2nd Stage Extension Bangalore - 560 071
Rohde & Schwarz India Pvt. Ltd. Hyderabad Office 302 & 303, Millennium Centre 6-3-1099/1100, Somajiguda Hyderabad - 500 016
sales@rsindia.rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (228) 918 90-0
(Fax) +49 (228) 25 50 87
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (40) 38 61 83 - 00
(Fax) +49 (40) 38 61 83 - 20
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (2203) 807-0
(Fax) +49 (2203) 807-650
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (89) 41 86 95-0
(Fax) +49 (89) 40 47 64
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (911) 642 03-0
(Fax) +49 (911) 642 03-33
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (6102) 20 07-0
(Fax) +49 (6102) 20 07 12
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +233 (21) 77 89 13
(Fax) +233 (21) 701 06 20
joblink@ghana.com
(Tel) +302 (10) 722 92 13
(Fax) +302 (10) 721 51 98
mercury@hol.gr
(Tel) +852 (25) 07 03 33
(Fax) +852 (25) 07 09 25
stephenchau@ese.com.hk
(Tel) +36 (1) 412 44 60
(Fax) +36 (1) 412 44 61
rs-hungary@rshu.rohde-
schwarz.com
(Tel) +91 (11) 26 32 63 81
(Fax) +91 (11) 26 32 63 73
(Tel) +91 (80) 535 23 62
(Fax) +91 (80) 535 03 61
rsindiab@rsnl.net
(Tel) +91 (40) 23 32 24 16
(Fax) +91 (40) 23 32 27 32
rsindiah@nd2.dot.net.in
Page 26
Adressen/Addresses
India
Indonesia
Iran
Israel
Italy
Japan
Jordan
Rohde & Schwarz India Pvt. Ltd. Mumbai Office B-603, Remi Bizcourt, Shah Industrial Estate, Off Veera Desai Road Andheri West Mumbai - 400 058
PT Rohde & Schwarz Indonesia Graha Paramita 5th Floor Jln. Denpasar Raya Blok D-2 Jakarta 12940
Rohde & Schwarz Iran Liaison Office Tehran Groundfloor No. 1, 14th Street Khaled Eslamboli (Vozara) Ave. 15117 Tehran
siehe/see United KingdomIreland
Eastronics Ltd. Measurement Products 11 Rozanis St. P.O.Box 39300 Tel Aviv 61392
J.M. Moss (Engineering) Ltd. Communications Products 9 Oded Street P.O.Box 967 52109 Ramat Gan
Rohde & Schwarz Italia S.p.a. Centro Direzionale Lombardo Via Roma 108 20060 Cassina de Pecchi (MI)
Rohde & Schwarz Italia S.p.a. Via Tiburtina 1182 00156 Roma
siehe / see MexicoJamaica
Rohde & Schwarz Japan K.K. Tokyo Office 711 Bldg., Room 501 (5th floor) 7-11-18 Nishi-Shinjuku Shinjuku-ku Tokyo 160-00023
Rohde & Schwarz Japan K.K. Shin-Yokohama Office KM Daiichi Bldg., 8F 2-13-13 Kouhoku-ku Yokohama-shi Kanagawa 222-0033
Rohde & Schwarz Japan K.K. Osaka Office TEK Dai 2 Bldg., 8F 1-13-20 Esaka-shi Suita-shi Osaka-fu 564-0063
Jordan Crown Engineering & Trading Co. Jabal Amman, Second Circle Youssef Ezzideen Street P.O.Box 830414 Amman, 11183
alfred.korff@rsd.rohde-schwarz.com
scj.support@rsjp.rohde-schwarz.com
(Tel) +91 (22) 26 30 18 10 (Fax) +91 (22) 26 73 20 81
rsindiam@rsnl.net
(Tel) +62 (21) 252 36 08
(Fax) +62 (21) 252 36 07
schwarz.com·services@rsbj.rohde-
rsi.info@rsi.rohde-schwarz.com
rsi.info@rsi.rohde-schwarz.com
sales@rsbj.rohde-
schwarz.com
(Tel) +98 (21) 872 42 96
(Fax) +98 (21) 871 90 12
(Tel) +972 (3) 645 87 77 (Fax) +972 (3) 645 86 66 david_hasky@easx.co.il
(Tel) +972 (3) 631 20 57 (Fax) +972 (3) 631 40 58
jmmoss@zahav.net.il
(Tel) +39 (02) 95 70 41
(Fax) +39 (02) 95 30 27 72
(Tel) +39 (06) 41 59 81
(Fax) +39 (06) 41 59 82 70
(Tel) +81 (3) 59 25 12 88
(Fax) +81 (3) 59 25 12 90
(Tel) +81 (4) 54 77 35 70
(Tel) +81 (6) 63 10 96 51
(Tel) +962 (6) 462 17 29 (Fax) +962 (6) 465 96 72
jocrown@go.com.jo
Kazakhstan
Kenya
Korea
Kuwait
Latvia
Lebanon
Lithuania
Macedonia
Malaysia
Malta
Mexico
Nepal
Rohde & Schwarz Kazakhstan Representative Office Almaty Pl. Respubliki 15 480013 Almaty
Excel Enterprises Ltd Dunga Road P.O.Box 42 788 Nairobi
Rohde & Schwarz Korea Ltd. 83-29 Nonhyun-Dong, Kangnam-Ku
Seoul 135-010
Group Five Trading & Contracting Co. Mezzanine Floor Al-Bana Towers Ahmad Al Jaber Street Sharq
Rohde & Schwarz Danmark A/S Latvian Branch Office Merkela iela 21-301 1050 Riga
Rohde & Schwarz Liaison Office Riyadh P.O.Box 361 Riyadh 11411
Netcom P.O.Box 55199 Op. Ex-Presidential Palace Horch Tabet Beirut
siehe/see SwitzerlandLiechtenstein
Rohde & Schwarz Danmark A/S Lithuanian Branch Office Lukiskiu 5-228 2600 Vilnius
siehe/see BelgiumLuxembourg
NETRA Sarski odred 7 1000 Skopje
Rohde & Schwarz Malaysia Sdn Bhd Suite 10.04, Level 10, Wisma E&C No. 2 Lorong Dungun Kiri Damansara Heights 50490 Kuala-Lumpur
Tektraco International Technology Ltd. 121, B'Kara Road San Gwann SGN 08
Rohde & Schwarz de Mexico S. de R.L. de C.V. German Centre Oficina 4-2-2 Av. Santa Fé 170 Col. Lomas de Santa Fé 01210 Mexico D.F.
siehe/see AustriaMoldava
ICTC Pvt. Ltd. Hattisar, Post Box No. 660 Kathmandu
(Tel) +7 (32) 72 67 23 54
(Fax) +7 (32) 72 67 23 46
rs-kazakhstan@rsd-rohde-
schwarz.com·service@rskor.rohde-
(Tel) +965 (244) 91 72/73/74
latvia@rsdk.rohde-schwarz.com
(Tel) +966 (1) 465 64 28 Ext. 303
(Fax) +966 (1) 465 64 28 Ext. 229
chris.porzky@rsd.rohde-schwarz.com
tohme.sayar@netcomm.tv
lithuania@rsdk.rohde-schwarz.com
sales.malaysia@rohde-schwarz.com
(Tel) +356 (21) 37 43 00 or 37 80 88
(Tel) +52 (55) 85 03 99 13 (Fax) +52 (55) 85 03 99 16 latinoamerica@rsd.rohde-
schwarz.com
(Tel) +254 (2) 55 80 88
(Fax) +254 (2) 54 46 79
(Tel) +82 (2) 34 85 19 00
(Fax) +82 (2) 547 43 00
sales@rskor.rohde-
schwarz.com
(Fax) +965 (244) 95 28
jk_agarwal@yahoo.com
(Tel) +371 (7) 50 23 55
(Fax) +371 (7) 50 23 60
(Tel) +961 (1) 48 69 99
(Fax) +961 (1) 49 05 11
(Tel) +370 (5) 239 50 10
(Fax) +370 (5) 239 50 11
(Tel) +389 (2) 329 82 30
(Fax) +389 (2) 317 74 88
netra@netra.com.sk
(Tel) +60 (3) 20 94 00 33
(Fax) +60 (3) 20 94 24 33
(Fax) +356 (21) 37 66 67
sales@tektraco.com
schwarz.com
(Tel) +977 (1) 443 48 95
(Fax) +977 (1) 443 49 37
ictc@mos.com.np
Page 27
Adressen/Addresses
Netherlands
New Zealand
Nigeria
Norway
Oman
Pakistan
Guinea
Philippines
Poland
Portugal
Dominican
Romania
Russian Federation
Saudi Arabia
Rohde & Schwarz Nederland B.V. Perkinsbaan 1 3439 ND Nieuwegein
Nichecom 1 Lincoln Ave. Tawa, Wellington
siehe/see MexicoNicaragua
Ferrostaal Abuja Plot 3323, Barada Close P.O.Box 8513, Wuse Off Amazon Street Maitama, Abuja
Rohde & Schwarz Norge AS Enebakkveien 302 B 1188 Oslo
Mustafa Sultan Science & Industry Co.LLC. Test & Measurement Products Way No. 3503 Building No. 241 Postal Code 112 Al Khuwair, Muscat
Siemens Pakistan 23, West Jinnah Avenue Islamabad
siehe/see Mexico Panama
siehe/see AustraliaPapua New
siehe/see ArgentinaParaguay
Rohde & Schwarz (Philippines) Inc. Unit 2301, PBCom Tower 6795, Ayala Ave. cor. Herrera St. Makati City
Rohde & Schwarz SP.z o.o. Przedstawicielstwo w Polsce ul. Stawki 2, Pietro 28 00-193 Warszawa
Rohde & Schwarz Portugal, Lda. Alameda Antonio Sergio 7-R/C - Sala A 2795-023 Linda-a-Velha
siehe/see MexicoRepublic
Rohde & Schwarz Representation Office Bucharest 89 Eroii Sanitari Bldv., sector 5 050472 Bucuresti
Rohde & Schwarz International GmbH 119180, Yakimanskaya nab., 2 Moscow
Rohde & Schwarz International GmbH ­Liaison Office Riyadh c/o Haji Abdullah Alireza Co. Ltd. P.O.Box 361 Riyadh 11411
firmapost@rsnor.rohde-schwarz.com
rs-poland@rspl.rohde-schwarz.com
rs-romania@rsro.rohde-schwarz.com
rs-russia@rsru.rohde-schwarz.com
chris.porzky@rsd.rohde-schwarz.com
(Tel) +31 (30) 600 17 00
(Fax) +31 (30) 600 17 99
info@rsn.rohde-schwarz.com
(Tel) +64 (4) 232 32 33
(Fax) +64 (4) 232 32 30
rob@nichecom.co.nz
(Tel) +234 (9) 413 52 51
(Fax) +234 (9) 413 52 50
fsabuja@rosecom.net
(Tel) +47 (23) 38 66 00
(Fax) +47 (23) 38 66 01
(Tel) +968 63 60 00
(Fax) +968 60 70 66
m-aziz@mustafasultan.com
(Tel) +92 (51) 227 22 00
(Fax) +92 (51) 227 54 98
reza.bokhary@siemens.com.pk
(Tel) +63 (2) 753 14 44
(Fax) +63 (2) 753 14 56
(Tel) +48 (22) 860 64 94
(Fax) +48 (22) 860 64 99
(Tel) +351 (21) 415 57 00
(Fax) +351 (21) 415 57 10
info@rspt.rohde-schwarz.com
(Tel) +40 (21) 411 20 13
(Fax) +40 (21) 410 68 46
(Tel) +7 (095) 745 88 50 to 53
(Fax) +7 (095) 745 88 54
(Tel) +966 (1) 293 2035
(Fax) +966 (1) 466 1657
Saudi Arabia
Serbia­Montenegro
Singapore
Slovak Republic
Slovenia
South Africa
Spain
Sri Lanka
Sudan
Sweden
Switzerland
Syria
Gentec Haji Abdullah Alireza & Co. Ltd. P.O.Box 43054 Riyadh
Rohde & Schwarz Representative Office Belgrade Tose Jovanovica 7 11030 Beograd
Rohde & Schwarz Regional Headquarters Singapore Pte. Ltd. 1 Kaki Bukit View #05-01/02 Techview Singapore 415 941
Rohde & Schwarz Systems & Communications Asia Pte Ltd Service 1 Kaki Bukit View #04-01/07 Techview Singapore 415 941
Specialne systemy a software, a.s. Svrcia ul. 3 841 04 Bratislava 4
Rohde & Schwarz Representative Office Ljubljana Tbilisijska 89 1000 Ljubljana
Protea Data Systems (Pty.) Ltd. Communications and Measurement Division Private Bag X19 Bramley 2018
Protea Data Systems (Pty.) Ltd. Cape Town Branch Unit G9, Centurion Business Park Bosmandam Road Milnerton Cape Town, 7441
Rohde & Schwarz Espana S.A. Salcedo, 11 28034 Madrid
Rohde & Schwarz Espana S.A. Av. Princep d'Astúries, 66 08012 Barcelona
Dynatel Communications (PTE) Ltd. 451/A Kandy Road Kelaniya
SolarMan Co. Ltd. P.O.Box 11 545 North of Fraouq Cementry 6/7/9 Bldg. 16 Karthoum
Rohde & Schwarz Sverige AB Flygfältsgatan 15 128 30 Skarpnäck
Roschi Rohde & Schwarz AG Mühlestr. 7 3063 Ittigen
Electro Scientific Office Baghdad Street Dawara Clinical Lab. Bldg P.O.Box 8162 Damascus
rs-slovenia@rssi.rohde-schwarz.com
support@roschi.rohde-schwarz.com
(Tel) +966 (1) 293 20 35
(Fax) +966 (1) 466 16 57
akanbar@gentec.com.sa
(Tel) +381 (11) 305 50 25
(Fax) +381 (11) 305 50 24
rs-scg@rscs.rohde-schwarz.com
(Tel) +65 68 46 18 72
(Fax) +65 68 46 12 52
(Tel) +65 68 46 37 10
(Fax) +65 68 46 00 29
info@rssg.rohde-schwarz.com
(Tel) +421 (2) 65 42 24 88 (Fax) +421 (2) 65 42 07 68
3s@special.sk
(Tel) +386 (1) 423 46 51
(Fax) +386 (1) 423 46 11
(Tel) +27 (11) 719 57 00
(Fax) +27 (11) 786 58 91
unicm@protea.co.za
(Tel) +27 (21) 555 36 32
(Fax) +27 (21) 555 42 67
unicm@protea.co.za
(Tel) +34 (91) 334 10 70
(Fax) +34 (91) 729 05 06
rses@rses.rohde-schwarz.com
(Tel) +34 (93) 415 15 68
(Fax) +34 (93) 237 49 95
bcn@rses.rohde-schwarz.com
(Tel) +94 (112) 90 80 01
(Fax) +94 (112) 91 04 69 69
dynatel@dynanet.lk
(Tel) +249 (183) 47 31 08
(Fax) +249 (183) 47 31 38 solarman29@hotmail.com
(Tel) +46 (8) 605 19 00
(Fax) +46 (8) 605 19 80
info@rss.rohde-schwarz.com
(Tel) +41 (31) 922 15 22
(Fax) +41 (31) 921 81 01
(Tel) +963 (11) 231 59 74
(Fax) +963 (11) 231 88 75
memo@hamshointl.com
Page 28
Adressen/Addresses
Taiwan
Tanzania
Thailand
Trinidad &Tobago
Tunisia
Turkey
Ukraine
United Arab Emirates
United Kingdom
Rohde & Schwarz Taiwan (Pvt.) Ltd. Floor 14, No. 13, Sec. 2, Pei-Tou Road Taipei 112
SSTL Group P.O. Box 7512 Dunga Street Plot 343/345 Dar Es Salaam
Rohde & Schwarz International Thailand 2nd floor Gems Tower Bangrak, Suriyawong Bangkok 10600
Schmidt Electronics (Thailand) Ltd. Messtechnik 202 Le Concorede Tower, 23rd Fl. Ratchadaphisek Rd. Huay kwang Bangkok 10320
TPP Operation Co. Ltd. Kommunikationstechnik 41/5 Mooban Tarinee Boromrajchonnee Road Talingchan Bangkok 10170
siehe/see Mexico (Tel)
Teletek 71, Rue Alain Savary Residence Alain Savary (C64) Cité el Khadra 1003 Tunis
Rohde & Schwarz International GmbH Liaison Office Istanbul Bagdat Cad. 191/3, Arda Apt. B-Blok 81030 Selamicesme-Istanbul
Rohde & Schwarz Representative Office Kiev 4, Patris Loumoumba ul. 01042 Kiev
Rohde & Schwarz International GmbH Liaison Office Middle East Vertrieb P.O. Box 31156 Abu Dhabi
Rohde & Schwarz Bick Mobile Communication P.O.Box 17466 JAFZ, PPU ZG-07 Dubai
Rohde & Schwarz Emirates L.L.C. ESNAAD Premisses at Mussafah, P.O.Box 31156 Abu Dhabi
Rohde & Schwarz UK Ltd. Ancells Business Park Fleet Hampshire GU51 2UZ
(Tel) +886 (2) 28 93 10 88
(Fax) +886 (2) 28 91 72 60
celine.tu@rstw.rohde-schwarz.com
(Tel) +255 (22) 276 00 37
(Fax) +255 (22) 276 02 93
salestm@schmidtelectronics.com
(Tel) +90 (216) 385 19 17
(Fax) +90 (216) 385 19 18
nadir.guerelman@rsd.rohde-
(Tel) +38 (044) 268 60 55
(Fax) +38 (044) 268 83 64
Dario Barisoni@rsd.rohde-
rsuaeam@emirates.net.ae
(Tel) +44 (1252) 81 88 88 (sales)·+44
(Fax) +44 (1252) 81 14 47
sales@rsuk.rohde-schwarz.com
sstl@ud.co.tz
(Tel) +66 (2) 200 07 29
(Fax) +66 (2) 267 00 79
(Tel) +66 (2) 69 41 47 05
(Fax) +66 (2) 69 41 476
(Tel) +66 (2) 880 93 47
(Fax) +66 (2) 880 93 47
(Fax)
(Tel) +216 (71) 77 33 88
(Fax) +216 (71) 77 05 53
teletek@gnet.tn
schwarz.com
rsbkiev@public.ua.net
(Tel) +971 (2) 6335 670
(Fax) +971 (2) 6335 671
schwarz.com
(Tel) +971 (4) 883 71 35
(Fax) +971 (4) 883 71 36
(Tel) +971 (2) 55 49 411
(Fax) +971 (2) 55 49 433
(1252) 81 88 18 (service)
United Kingdom
Uruguay
USA
Rohde & Schwarz UK Ltd. 3000 Manchester Business Park Aviator Way Manchester M22 5TG
Aeromarine S.A. Cerro Largo 1497 11200 Montevideo
Rohde & Schwarz, Inc. Eastern Regional Office (US Headquarters) 8661A Robert Fulton Drive Columbia, MD 21046-2265
Rohde & Schwarz, Inc. Central Regional Office / Systems & EMI Products 8080 Tristar Drive Suite 120 Irving, TX 75063
Rohde & Schwarz, Inc. R&D and Application Support 8905 SW Nimbus Ave Suite 240 Beaverton, OR 97008
Rohde & Schwarz, Inc. Western Regional Office 7700 Irvine Center Drive Suite 100 Irvine, CA 92618
Rohde & Schwarz, Inc. Service & Calibration Center 8661A Robert Fulton Drive Columbia, MD 21046-2265
Rohde & Schwarz Representative Office Vietnam Unit 807, 8/F, Schmidt Tower 239 Xuan Thuy Road Cau Giay District Hanoi
siehe/see MexicoWest Indies
service.rsa@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +44 (870) 735 16 42
(Fax) +44 (1252) 81 14 77
sales@rsuk.rohde-schwarz.com
(Tel) +598 (2) 400 39 62
(Fax) +598 (2) 401 85 97
cs@aeromarine.com.uy
(Tel) +1 (410) 910 78 00
(Fax) +1 (410) 910 78 01
info@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +1 (469) 713 53 00
(Fax) +1 (469) 713 53 01
info@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +1 (503) 403 47 00
(Fax) +1 (503) 403 47 01
info@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +1 (949) 885 70 00
(Fax) +1 (949) 885 70 01
info@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +1 (410) 910 50 02
(Fax) +1 (410) 910 79 31
(Tel) +84 (4) 834 20 46Vietnam
Page 29
Page 30
Technical Information
Audio Analyzer UPL16
Acoustic Tests of GSM Mobiles
The latest member in the family of Audio Analyzers UPL, the new model UPL16 is especially designed for acoustic tests of GSM mobiles. Therefore the instrument is equipped with the Digital Audio Inter­face DAI, artificial voice generator and the necessary software routines. Together with the Digital Radiocommunication Testers CRTx or CMU, and completed with an artificial mouth/ear combina­tion, the UPL16 provides a complete system hand­ling the acoustic testcases according to 3GPP TS 51.010-1, section 30, up to release 99.
Digital Audio Interface DAI built-in
Test cases according to 3GPP TS 51.010-1
All kinds of analog and digital test signals
including artificial voice
Measurements in analog and digital domain
UPL16 is part of Type Approval System TS8916
UPL16 + CRTx or CMU for type approval mea-
surements
Validated Measurements via Air Interface with Option UPL-B9
Page 31
Brief description
UPL16 as part of GSM Simulator TS8916
The Audio Analyzer UPL16 offers the same superi­or analysis concept as all members of the UPL fa­mily. The instrument is able to handle both analog and digital processing, it performs practically all types of measurements in the audio range from frequency response measurements through distor­tion measurements, FFT analysis, etc. All the de­tails about test functions and the concept of opera­tion can be found in the data sheet of the Audio Analyzer UPL. The UPL16 is especially designed for acoustic tests of GSM mobiles. It is equipped with the Digital Audio Interface DAI as defined in 3GPP TS 44.014. With this interface the UPL16 can act as a system simulator or it can simulate a mobile. To drive an artificial head directly without the need of additional amplifiers, the generator output of the UPL16 is matched to the impedance of the artificial mouth by a built-in transformer. 3GPP TS 51.010-1, section 30 defines so called speech teleservices tests for GSM mobiles, gene­rally referred in this document as acoustic testca­ses. All measurements via DAI are supported by the software package delivered with the instrument. The acoustic tests via Air Interface are available with option UPL-B9.
The application UPL16 with CRTx is fully integrated in the TS8916 system. Performance and operation concerning the control of UPL, activating testcases and speech coder via CRTKAUD, as well as the result handling are practically identical on CRTx and TS8916.
UPL16 together with Universal Radiocommunication Tester CMU200
This is the ideal and cost-effective combination for testing the acoustic quality in type approval, deve­lopment, quality assurance, production, etc. The CMU sets up a call to the mobile via the RF link. Then the test cases are started from the user interface of the UPL16, the results are displayed on the audio analyzer. For some of the tests, the speech codec is needed, which is implemented in the CMU200 with option CMU-B52.
UPL16 in test system applications
The Audio Analyzer UPL16 can be used in system applications in different ways:
UPL16 together with Digital Radiocommunication Tester CRTx
This application is ideal for type approval and de­velopment labs. For CRTx the software package CRTKAUD is required. The test cases are started from the user interface of the CRTx, the UPL16 is controlled via IEEE-Bus. The results are displayed on the UPL16 and transferred to CRTx. Together with the UPL16 acoustic measurements are now added to the large variety of tests provided by CRTx.
Audio Analyzer UPL16 provides all the necessary audio signals and performs the acoustic measurements. Universal Radiocommunication Tester CMU is used to establish the call. For some test cases also the speech codec is used.
Audio Analyzer UPL16 2
Page 32
Acoustic test cases according to 3GPP TS 51.010-1 section 30
Acoustic Tests of GS M and 3GPP Mobile Phones
Sending frequency response
Sending loudness rating
Receiving freq. response
Receiving loudness rating
TS 51.010 GSM Rel. 99
DAI interface Chapter
30.1* 30.12*
30.2* 30.13*
30.3* 30.14*
30.4* 30.15*
TS 51.010 GSM Rel. 4
Air interface Chapter
Options for UPL16
The following UPL options are included in UPL16:
Remote Control UPL-B4
Extended Analysis Functions UPL-B6
Universal Sequence Controller UPL-B10
Digital Audio I/O UPL-B2 or UPL-B29 cannot be used with UPL16.
Side tone masking rat i ng
Listener side tone rating 30.5.2
Echo loss 30.6.1 (rel. 4)
Stability margin
Sending distortion
Receiving distortion 30.7.2
Sidetone distortion 30.8 Out-of-band signals
Idle channel noise
Ambient noise rejection 30.11 (rel. 4)
* validated testcases
Air interface tests available with option UPL-B9 Listener Sidetone Rating and Ambient Noise Rejection
require additional hardware for sound field generation.
30.5.1* 30.16*
30.17.1*
30.6.2* 30.17.2*
30.7.1* 30.18*
30.9
30.10
30.19*
DAI operating modes
The options which can additionally be ordered with UPL16 are:
Non standardised Mobile Phone Measurements via air interface UPL-B8
Validated Mobile Phone Tests UPL-B9 for air interface tests according to 3GPP TS 26.132
Low Distortion Generator UPL-B1,
Audio Monitor UPL-B5 (for analog input only)
Options for CMU200
Signalling Unit CMU-B21
Speech Codec CMU-B52
Software depending on GSM band
CMU-K20 ... CMU-K24
Acoustic equipment
Interface DAI to MS
This is the normal operating mode which should
installations the following Brüel & Kjaer parts are recommended:
always be used, when connecting the UPL to a DAI
Existing equipment can be kept in use. For new
mobile to perform the acoustical testcases. The UPL is part of the System Simulator (SS).
Telephone test head B&K 4602B Ear simulator B&K 4185 Type 1
B&K 4195 Type 3.2
Interface DAI to SS
The UPL simulates a mobile (MS) and thus can be connected to the DAI of a System Simulator (SS). This operating mode can be used to test the DAI interface of a SS.
Artificial mouth B&K 4227 Head and torso simulator B&K 4128C
Acoustic calibrator B&K 4231
Low leakage and high leakage
(ear type 3.3)
Microphone power supply B&K 2690A0S2
Interface AUX to SS
Acoustic test chamber e.g. Studio Box Type S
A second (auxiliary) DAI interface is implemented. Reserved for future use. Identical functions as DAI to SS.
Audio Analyzer UPL16 3
Page 33
Additional specifications for UPL16
For complete specifications see data sheet UPL (PD 757.2238.24)
Digital audio interface DAI
Implemented according to 3GPP TS 44.014
Connector 25-pole DSUB, male, rear panel Audio data 13 Bit, linear PCM or via A-Law codec Input logic state TTL Output logic state Low < 0.8 V, High > 3.5 V Load impedance 2 k Reset pulse
Duration 5 ms Rise/fall time 0.5 µs
Test setup for stability margin
Generator function RANDOM+ANLR for digital loop including selectable gain and additional noise signal
Output amplitude (peak) 14 V max Loop Gain -240 to +60 dB, selectable Noise
Frequency Range 350 Hz to 550 Hz, selectable Spacing adjustable from 2.93 Hz Crest Factor selectable (3.35 for O.131 Noise)
Delay 1.2 ms
1/3rd octave analysis
No of 1/3rd octaves 30 Frequency Range 22 Hz to 22 kHz Level accuracy
Center frequency ± 0.2 dB 22 Hz to 22 kHz ± 1.0 dB (IEC 1260, class 0)
Artificial Voice male and female according to ITU-T P.50 Audio transformer
Matches the UPL generator output to the impedance of the artificial mouth (loudspeaker).
Connectors BNC, rear panel Frequency Range 100 Hz to 10 kHz Input level (rms) 10 V max Turns ratio 4:1 Output level (rms) 2.5 V max, open circuit Output impedance 1.1 Load impedance 4 Frequency response ± 0.5 dB THD 0.3 %
Ordering information
Audio Analyzer UPL16 1078.2008.16
Options / recommended extras
Low Distortion Generator UPL-B1 1078.4400.02 Audio Monitor UPL-B5 1078.4600.03 Mobile Phone Test Set UPL-B8 1117.3505.02 3G Mobile Phone Tests UPL-B9 1154.7500.02 XLR/BNC Adapter Set UPL-Z1 1078.3704.02 19'' Rack Adapter ZZA-94 0396.4905.00
ROHDE & SCHWARZ GmbH & Co. KG · Mühldorfstraße 15 ·D-81671 München
Telefon +49 89 4129-0 ·Telefax +49 89 4129 3777 ·Internet: http://www.rohde-schwarz.com
02.2002
Page 34
Certificate No.: 9502140
This is to certify that:
Equipment type Order No. Designation
UPL 1078.2008.02/.05/.06 Audio Analyzer UPL16 1078.2008.16 UPL66 1078.2008.66
UPL-B1 1078.4400.02 Low Distortion Generator UPL-B2 1078.4000.02 Digital Audio I/O UPL-B29 1078.5107.02 Digital Audio I/O 96 kHz UPL-B5 1078.4600.02/.03 Monitoroutput
EC Certificate of Conformity
complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Union on the approximation of the laws of the Member Stat es
- relating to electrical equipment for use within defined voltage limits (73/23/EEC revised by 93/68/EEC)
- relating to electromagnetic com patibility (89/336/EEC revised by 91/263/EEC, 92/31/EEC, 93/68/ EEC)
Conformity is proven by compliance with the following standards: EN61010-1 : 1993 + A2 : 1995
EN50081-1 : 1992 EN50082-1 : 1992
Affixing the EC confor m it y mark as from 1995
ROHDE & SCHWARZ GmbH & Co. KG Mühldorfstr. 15, D-81671 München
Munich, 1999-03-04 Central Quality Management FS-QZ / Becker
1078.2008.01 CE E-6
Page 35
Page 36
UPL16 General
1 Introduction
Audio Analyzer UPL 16 permits acoustic measurem ents to be performed on GSM m obile stations like those prescribed for the type approval test in line with 3GPP TS 51.010.
The acoustic test cases described in chapter 30, Speech Teleservices, of 3GPP TS 51.010 are measurement procedures with the aid of which specific characteristics of the mobile can be measured.
A GSM system simulator like CRTx, CMD or CMU is required for call setup to the mobile and for executing the test cases 30.6.1 (Echo Loss) and 30.6.2 (Stability Margin) which use the speech codec.
1.1 General
This is a supplem entary manual and contains only special cases and extens ions offer ed by UPL 16 as against the basic model UPL 06. Character istics identical to those of UPL 06 ar e described in the UPL manual.
A distinction has to be made between references to the supplementary manual and to the UPL operating manual. The latter is referenced to with "see UPL Manual ...".
No changes have been made to the analog section; in the digital s ection the reduced sam ple rate limits the frequency range to 4 kHz. There are some differences in the operation of the digital section of generator and analyzer, and in the analyzer this par ticularly concerns the conf iguration section. Settings for the digital interface of generator and analyzer are identical and made in the OPTIONS panel.
UPL 16 comprises the following extensions as against the UPL standard model: The instrument is equipped with a GSM DAI interf ace according to 3G PP TS 44.014 section 10 and an audio transformer for a direct drive of the artif icial mouth. Options UPL-B4, B6 and B10 are standard equipment. The software for acoustic m easurements via DAI interfac e in line with 3GPP TS 51.010 is installed. For acoustic meas urem ents via air interfac e options UPL-B8 Mobile Phone T es t Set and UPL­B9 3G Mobile Phone Tests can be installed.
UPL16 may be equipped in addition with options UPL-B1 and UPL-B5. Options UPL-B2, B21, B22, B23 and B29 cannot be integrated.
1078.2089.52 1.1 E-5
Page 37
UPL16 Software Installation
1.2 Software Installation
The operating system and the complete UPL software with example files are installed on the hard disk of each UPL supplied. In addition on UPL16 the two software packages U8 (acoustic testcases with CRTx or CMD) and U81 (acoustic testcases with CMU) are installed. The s upplied floppy disks are needed only when the complete software or parts thereof have been deleted accidentally by the user, if certain files are corrupted or when the hard disk is to be changed. The following floppy disks are supplied together with the UPL:
MS-DOS system floppies, containing all programs associated with MS-DOS.
UPL program floppies, including the complete UPL operating and measurement software.
UPL example disk. It contains examples for remote control via IEC/IEEE-bus and for Universal
Sequence Controller UPL-B10 as well as setups to different measurement applications.
UPL-U8 Software. It contains the BASIC programs and setups for the G SM acoustic test cas es using DAI, as well as female and male artificial voices according to ITU-T Recommendation P.50.
UPL-U81 Software. It contains the BASIC programs and setups for the GSM acoustic test cases release 99 with CMU
Each of the mentioned program packages can also be installed separately.
Note: The UPL software is supplied in packed format and unpacked only during installation (the
software then considerably exceeds the capacity available on the disk). The unpacking program may output messages such as "Exploding...", "Unpacking” etc. These messages ar e correct and do not mean faulty installation.
Installing the MS-DOS operating system:
Connect the external keyboard.
Insert installation disk #1.
Switch on UPL.
Enter A:SETUP
If the UPL software starts up: Exit the UPL operating software by pressing the ESC key while the
switch-on logo is being displayed on the screen, or, with the UPL operating software loaded, by pressing the SYSTEM key and Enter (corresponds to ”Normal Exit to DOS” in the selection box).
The installation program is started.
Continue the installation following the notes on the screen.
Installing the UPL operating and measurement software:
Connect the external keyboard.
Switch on UPL.
Exit the UPL operating software by pressing the ESC key while the switch-on logo is being displayed
on the screen, or, with the UPL operating software loaded, by pressing the SYSTEM key and Enter (corresponds to ”Normal Exit to DOS” in the selection box).
Insert the UPL program disk.
Key in A :, press Enter.
Key in UPLINST, press Enter.
The UPL software is now copied onto the hard disk. Continue the installation following the notes on the screen.
1078.2089.52 1.2 E-5
Page 38
UPL16 Software Installation
The UPL user interface is displayed on the screen.
Note: If an updated version of MS-DOS or of the UPL software is to be installed, proceed as
described above.
Installation of UPL example files: :
Connect the external keyboard.
Switch on UPL.
Exit the UPL operating software by pressing ESC key while the switch-on logo is being displayed on
the screen, or, with the UPL operating software loaded, by pressing the SYSTEM key and Enter (corresponds to ”Normal Exit to DOS” in the selection box).
Insert the UPL example disk.
Key in A :, press Enter.
Key in SETINST, press Enter.
The UPL example files are now copied onto the hard disk. Then the UPL operating software can be started as usual.
Installation of U8 software (GSM testcases and Artificial Voice):
Connect the external keyboard.
Switch on UPL.
Exit the UPL operating software by pressing ESC key while the switch-on logo is being displayed on
the screen, or, with the UPL operating software loaded, by pressing the SYSTEM key and Enter (corresponds to ”Normal Exit to DOS” in the selection box).
Insert disk 1 (Artificial Voice female)
Key in A :, press Enter.
Key in INSTALL, press Enter.
Insert disk 2 on request and press any key
Insert disk 3 on request and press any key
Key in C:\UPL to start the UPL operating software
The INSTALL program creates the directory C:\GSM (if not already existing) on Audio Analyzer UPL and copies the BASIC program, artif icial voice and all setups and files requir ed for that application into this directory.
Installation of U81 software (GSM Testcases Rel-99 with CMU)
See Annex C
1078.2089.52 1.3 E-5
Page 39
UPL16 Software Installation
Directory structure on hard disk:
The files copied onto the hard disk during installation are stored in the following directory structure:
C:\
DOS UTIL
TEMP
GSM
MOUSE
UPL
REF SETUP
USER DSP DRIVER
IEC_EXAM
B10_EXAM
Fig. 1 Directory structure
The READ.ME file in the C:\UPL directory refers to the contents of the individual directories and files.
Note: To ensure correct functioning of the UPL measur ement and operating s oftware, do not modify
the directory structure stated above nor the paths.
1078.2089.52 1.4 E-5
Page 40
UPL16 GSM Digital Audio Interface
2 Hardware Description
2.1 GSM Digital Audio Interface
The demands set on the GSM digital audio interface (DAI) are defined in 3GPP TS 44.014 specs, chapter 10. The implementation in the UPL fully complies with this specification.
A second (auxiliary) DAI interface is available at unassigned pins. The EMMI (electrical man machine interface) function is not implemented.
2.1.1 Logic Function
The data exchanged on the interface are 13-bit linear PCM at 8 k samples per second, which are transferred to and from the mobile on two serial lines at 104 kbit/s (13 bit 8 kHz = 104 kbit/s). Another line, controlled by the MS, clocks the data. One additional line, controlled by the SS, resets the speech trans coder and the speech A/D and D/A functions and starts data transmission.
Except for this interf ace, which is defined by 3GPP TS 44.014 and called "Interface DAI to MS" in the UPL, two other variants are implemented in UPL. The following interfaces are therefore available:
Interface DAI to MS The UPL acts as a system simulator and can be connected to a mobile. Interface DAI to SS The UPL simulates a m obile and can be connected to the DAI of a system
simulator (eg for test purposes).
Interface AUX to SS Second (auxiliary) DAI interface. It has the same f unction but another pin
assignment as the DAI to SS interfac e. Only the pins def ined "not us ed" by 3GPP TS 44.014 are employed.
Only one of the two interfaces (DAI or AUX) can be used at a time. Two test control lines determine the operating mode of the mobile. They are controlled by the SS.
Having set the appropriate test control signals a reset pulse has to be applied to activate the test mode in the mobile.
Table 1: test control lines:
Test control line Function
12 Low Low Normal operation (idle mode) Low High Test of speech decoder / DTX functions (downlink) High Low Test of speech encoder / DTX functions (uplink) High High Test of acoustic devices and A/D & D/A
1078.2089.52 2.1 E-5
Page 41
UPL16 GSM Digital Audio Interface
2.1.2 Pin Assignment and Signal Flow
The connector for the GSM digital audio interface is placed at the rear panel. A 25-pin sub-D sock et (male) labelled GSM DAI is used.
A second (auxiliary) DAI interface is implemented in addition to that defined by 3GPP TS 44.014. It has the same function as the DAI to SS interface. Only one interface can be used at a time.
This auxiliary interface uses only pins which are defined as "not used" in 3GPP TS 44.014. The pin assignment of the connector and the signal f low at the interface are shown in the two tables
below for the two interfaces:
Interface DAI to MS
Table 2: Pin assignment of GSM digital audio interface:
Pin Use Function Signal flow 1 Ground
2-3 Not used EMMI signals 4 Not used 5 Aux DAI Reset Z 6 Aux DAI Data Z 7 Ground 8-9 Not used 10 Ground 11 DAI Test control 1 12 Ground 13 DAI Test control 2 14-19 Not used 20 Aux DAI Data clock Z 21 Aux DAI Data Z 22 DAI Reset 23 DAI Data 24 DAI Data clock 25 DAI Data
UPL MS
UPL MS
UPL MS MS UPL MS UPL UPL MS
Z Not available, lines are high impedance. Direction of signal flow selectable. SS System simulator MS Mobile station
1078.2089.52 2.2 E-5
Page 42
UPL16 GSM Digital Audio Interface
Interface DAI to SS or AUX to SS
Table 3: Pin assignment of GSM digital audio interface:
Pin Use Function Signal flow 1 Ground
2-3 Not used EMMI signals 4 Not used 5 Aux DAI Reset Z Z 6 Aux DAI Data Z Z 7 Ground 8-9 Not used 10 Ground 11 DAI Test control 1 Z Z Z Z 12 Ground 13 DAI Test control 2 Z Z Z Z 14-19 Not used 20 Aux DAI Data clock Z Z 21 Aux DAI Data Z Z 22 DAI Reset 23 DAI Data 24 DAI Data clock 25 DAI Data
SS UPL SS UPL UPL SS UPL SS UPL SS UPL SS SS UPL SS UPL
SS UPL SS UPL UPL SS UPL SS
UPL SS UPL SS SS UPL SS UPL
ZZ ZZ ZZ ZZ
Normal Special Normal Special
Z Not available, lines are high impedance. Direction of signal flow selectable. SS System simulator
DAI to SS AUX to SS
1078.2089.52 2.3 E-5
Page 43
UPL16 GSM Digital Audio Interface
2.1.3 Timing
Data are read in by the MS or SS at the rising edge and are output by the SS or MS at the falling edge of the clock, as shown in the figure. T he data c ons ists of 13 bit words in two’s complem ent format, with the most significant bit transmitted first.
Upon release of the reset pulse the data transmission starts with the first clock pulse. The delay between reset pulse and start of data transmission is not defined.
The reset signal is active low. This state has to be longer than 4 ms. The res et signal always remains high when no reset is sent.
The clock signal is high when no clock is sent.
Reset SS MS
Clock MS SS
Data SS MS
Data MS SS
Undefined
Undefined MSB
Fig. 2 DAI Timing
MSB
1078.2089.52 2.4 E-5
Page 44
UPL16 Signal Source for Artificial Mouth
2.2 Signal Source for Artificial Mouth
A audio transformer adapts the UPL generator output to the impedance of the artificial mouth (loudspeaker). The tr ans f ormation ratio is 4:1. Thus a maximum output voltage of 2.5 V is thus available in the idle mode. The output impedance is typically 1 so that a maximum power of approx. 1 W can be output.
At the maximum input voltage of 10 V (rms ) a frequency range from 100 Hz to beyond 10 kHz can be used. If the transformer is overloaded and gets into a s aturated state, the generator output is switched off. This state is signalled on the UPL by the OUTPUT OFF and GEN OVLD LEDs and the message OUTPUT OFF in the status line of the generator.
BNC connectors are used for input and output. T hey are located are at the rear of the unit and labelled 4:1 Trans. . The generator output is connected to the transf orm er input, the output of the transf orm er to the artificial mouth.
2.3 Test Setup for Stability Margin Measurement
The following test setup is prescribed for test case 30.6.2 (Stability Margin) in 3GPP TS 51.010: the analog output signal of the speech decoder is am plified by 6 dB. A narrowband noise signal in line with ITU-T Recomm endation O.131 is added to this signal. T he res ulting signal is applied to the analog input of the speech decoder. An amplif ication of the signal at the input or output of the speech decoder m ust also be considered when the loop gain of 6 dB is adjusted.
The whole loop between output and input of the speech coder including the user-selec table gain and addition of noise are digitally implemented in the UPL. T he generator func tion RANDOM+ANLR is used for this purpose.
The signal from the speec h dec oder is applied to the analyzer. It is multiplied in the UPL by a gain factor and then the noise signal is added. The signal thus obtained is the generator output signal which is applied to the input of the speech coder.
The signal gain measured by the analyzer and the amplitude of the noise signal are user selectable. The measurement r ange of the analyzer and the maximum generator output level are to be selected so that the signal is not overdriven in the analyzer or the generator.
1078.2089.52 2.5 E-5
Page 45
Page 46
UPL16 UPL with CRTx
3 Measurement Equipment
3.1 UPL with CRTx
UPL is controlled by a Radio Communication Tester CRTx via IEC/IEEE bus. CRTx sets up the communication with the mobile. Any test case can then be perfor med. The measurement sequences are in the form of BASIC programs which run on the UPL. Measurem ent results are forwarded to the CRTx for evaluation.
RF
CMD
IEC 625
UPL
SpeechCodec
Transf ormer out
Artificial Head
Mobile
DAI
Microphone supply
Transf ormer in
Fig. 3 Test setup UPL with CRTx
1078.2089.52 3.1 E-5
Page 47
UPL16 UPL with CMD
3.2 UPL with CMD
CMD sets up communication with the mobile. The test cases are started from the UPL. The measurement sequences are in the form of BASIC programs which run on the UPL. The measurement results are displayed on the UPL screen. CMU200 can be used instead of CMD. A special sequence controller is available for calling up the test cases and for result display (see Annex B). When using this test setup the testcases are not validated. Calibration procedure is described in chapter 3.6
RF
CMD or CMU
Artificial Head
SpeechCodec
UPL16
Transformer in
Transformer out
Fig. 4 Test setup UPL with CMD or CMU
Mobile
DAI
Microphone supply
1078.2089.52 3.2 E-5
Page 48
UPL16 UPL with CMU (validated Testcases Rel-99): see Annex C
3.3 UPL with CMU (validated Testcases Rel-99): see Annex C
These new testcases (available with upgrade UPL-U81 only) are com pletely described in Annex C as well as installation, test setup, calibration and operation.
3.4 Data Transmission on the DAI
The DAI of the UPL should be configured ad follows (see 4.1.1, UPL used as System Simulator):
Interface DAI to MS Reset START Test Ctrl ACOUST DEVS DAI Source AUDIO GEN
A call has to be established between the mobile and the system simulator (for signalling). The DAI of the mobile has to be configured properly to be ready for being switched to the test mode by the system simulator. Note: The details of these steps depend on the DAI of the mobile to be tested.
If the DAI of the mobile is ready it will be set to the test mode by the UPL: Set the test control lines: Test Ctrl ACOUST DEVS Wait more than 1 second, then send a reset pulse: Reset START
After the rising edge of the reset pulse the m obile has to send the data cloc k and at the s am e tim e star t data transmission. Upon the first clock edge the UPL also s tarts to transm it data. If the digital generator is selected in the UPL, the signal set in the generator is s ent to the m obile and should be audible in the loudspeaker when a suitable level is set.
Upon installation of the UPL software, a test setup DAI_TST1.SAC is stored in the directory C:\UPL\SETUP which allows the function of the DAI interface to be checked in a simple way:
Load setup DAI_TST1.SAC and start sweep:
The digital generator sweeps the frequency between 300 Hz and 3 kHz. The digital analyzer displays the measured signal as FFT.
The tones should be audible in the loudspeaker of the mobile. The echo received by the microphone of the mobile is transmitted to the UPL via the DAI and visible in the spectrum. A whistling tone at the microphone is visible as a line in the displayed spectrum.
3.5 Artificial Ear and Mouth
The artificial ear (microphone) is to be connected to the input of the UPL analyzer via a suitable amplifier or a feed unit.
The artificial mouth (loudspeaker) cannot be fed directly from the output of the UPL generator. It has to be connected to the output via the 4:1 adapter transformer accommodated in the rear panel of UPL16.
1078.2089.52 3.3 E-5
Page 49
UPL16 Calibration Procedures
3.6 Calibration Procedures
The microphone of the artificial ear has to be calibrated with aid of an sound pressure calibrator producing a sound pressure level of 94 dBspl which equals a sound pressure of 1 Pa at a frequency of 1 kHz eg. B&K 4231 or B&K 4230
3.6.1 Calibration of artificial ear and artificial mouth
3.6.1.1 Using artificial ear ITU-T Recommendation P.57 Type 1
3.6.1.1.1 Ear Calibration
If the used ear type is changed this step must be repeated!
The microphone has to be detached from the par ts of the artificial ear (Type 1) (switch power supply of microphone off f or disassembly!). After r eassembling the measuring m icrophone and switching on the supply the microphone has to be connected to the sound pressure calibrator which has also to be switched on. After switching on the power supply of the microphone at leas t 1 minute settling time is needed for the microphone to stabilize The output voltage of the microphone at the output of the microphone preamplifier and power supply is measured and stored as reference for all subsequent measurements.
Note: after calibration the gain of the preamplifier and other settings of the microphone supply
and preamplifier must remain unchanged for all measurements!
Calling the routine CAL_MIC measures the m icrophone output voltage, calculates the internal r efer ence value in dBV/Pa and stores it on a file as reference for all later measurements. The microphone sensitivity in mV/Pa is calculated and shown on the screen for validation with the value delivered with the calibration chart of the microphone.
3.6.1.1.2
The absolute sensitivity and the frequency response of the artif icial mouth have to be com pensated for all measurements . The calibration of the m outh is done with the measuring micr ophone of the artificial ear which has to be calibrated first. The microphone must be disassembled from the ear parts.
The microphone has to be m ounted in a r ectangular pos ition to the m outh refe rence point using the tes t fixture parts delivered with the mouth.
Calling the routine CAL_MOU measures the sound pres sure level at 1 kHz and adjusts the voltage at the mouth input until the sound pressure equals 1 Pa (94 dBspl). This voltage is stored on file for subsequent measurements as mouth sensitivity value. In the next step the output voltage of the mouth is s et to -4.7 dB relative to the value m easured before thus adjusting a sound pressure level of -4.7 dBPa (measuring level for most measurements) and a sweep using the frequencies according to P79 is performed. The measured frequency response is internally stored as an inverted response as equalisation file f or the generator. Due to nonlinearities in the mouth speaker small errors may still occur therefore a second response measurement with equalisation switched on is performed and the small residual error factors due to nonlinearities are mesured. The initial equalis ation f ile will be corr ec ted by thmeasur ed c orr ec tion f ac tors thus pr oducing a new equalisation.
Mouth Calibration
For validation a third sweep is started using the new equalisation file. T he measured sound pressure level is checked for an abs olute sound press ure of -4.7 dBPa ±0.2 dB. The display shows the response and the limit lines together with a PASS or FAIL indication.
1078.2089.52 3.4 E-5
Page 50
UPL16 Calibration Procedures
3.6.1.2 Using artificial ear ITU-T Recommendation P.57 Type 3.2
3.6.1.2.1 Ear Calibration Step 1
If the used ear type is changed this step must be repeated!
The microphone in the artificial ear has to be calibrated with aid of an sound pressure calibrator producing a sound pressure level of 94 dBspl which equals a sound pressure of 1 Pa at a frequency of 1 kHz eg. B&K 4231 or B&K 4230
The microphone of type 3.2 artificial ear cannot be detached! T he ear has to be c alibr ated using adapter DP 0939 for the calibrator. After switching on the power supply of the microphone at least 1 minute settling time is needed for the microphone to stabilize. The calibrator has to be switched on and the adaptor DP0939 has to be attached to the pinna of the artificial ear in a sealed condition. The output voltage of the microphone at the output of the m icrophone pream plifier and power supply is m easured and stored as reference for all subsequent measurements.
Note: after calibration the gain of the preamplifier and other settings of the microphone supply
and preamplifier must remain unchanged for all measurements!
Calling the routine C32L_MIC measures the m icrophone output voltage, corrects the sound pres sure reference due to calibration value of adapter DP0939, calculates the internal refer ence value expres sed in dBV/Pa and stores it on a file as ref erence for all later m easurements . The microphone s ensitivity in mV/Pa is calculated and shown on the scr een for validation with the value delivered with the calibration chart of the microphone.
3.6.1.2.2 Ear Calibration Step 2
The individual calibration data of the artificial ear are needed f or all subsequent measurements , those data are delivered on a floppy disc together with the artificial ear. The artif icial ear according to ITU-T Recommendation P.57 type 3.2 simulates a human ear with the microphone placed at the DRP ( Drum Reference Point), for measurements acc ording to 3G PP T S 51.010 c hapter 30 the sound pressure level has to be measured at the ERP (Ear Reference Point) so eac h measured value has to be trans formed from DRP to ERP using the calibration data of the ear.
Calling the routine C32L_EAR reads the data from the calibration disc and stores the correction values in the internal file EAR_32L.CAL on the harddisc of UPL16. The routine automatically checks the file name OES_LL.ADA and data format on the calibration disc and displays PASS if the values are correct.
The routine does not check the date of the calibration disc and the calibration values itself, so the user is responsible to insert the calibration disc with actual valid calibration data!
The calibration data are stored on the harddisc of the UPL16. It is not necessary to repeat this step as long as the calibration data of the ar tificial ear type 3.2 remain unchanged!
1078.2089.52 3.5 E-5
Page 51
UPL16 Calibration Procedures
3.6.1.2.3 Mouth Calibration
The calibration files for the artificial mouth are identical for both ear types. So if the mouth was already calibrated it is not necessary to recalibrate it if the used ear type is changed!
The absolute sensitivity and the frequency response of the artif icial mouth have to be com pensated for all measurements. For the calibration of the mouth an additional measuring microphone is needed which has to be calibrated first. The preamplifier used with the artificial ear can be used but an additional microphone capsule type 4134 is needed (the mic rophone capsule of artificial ear type 1 can be used if available).
Switch power supply of m icrophone off and unsc rew microphone pr eamplif ier from artif icial ear type
3.2.
Complete measuring microphone with additional microphone capsule to form a usual measuring microphone and switch power supply of micr ophone on. Allow at least 1 minute setup time for the microphone.
Attach this microphone to the sound level calibrator, switch calibrator on and call routine C32L_MMO.
Mount this microphone in a r ectangular position to the mouth referenc e point using the test fixture parts delivered with the mouth.
Calling the routine C32L_MOU measures the sound pressure level at 1 kHz and adjusts the voltage at the mouth input until the sound pressure equals 1 Pa (94 dBspl). This voltage is stored on file for subsequent measurements as mouth sensitivity value. In the next step the output voltage of the mouth is s et to -4.7 dB relative to the value m easured before thus adjusting a sound pressure level of -4.7 dBPa (measuring level for most measurements) and a sweep using the frequencies according to P79 is performed. The measured frequency response is internally stored as an inverted response as equalisation file f or the generator. Due to nonlinearities in the mouth speaker small errors may still occur therefore a second response measurement with equalisation switched on is performed and the small residual error factors due to nonlinearities are mesured. The initial equalis ation f ile will be corr ec ted by the m easur ed c orr ec tion f ac tor s thus producing a new equalisation.
For validation a third sweep is started using the new equalisation file. T he measured sound pressure level is checked for an abs olute sound press ure of -4.7 dBPa ±0.2 dB. The display shows the response and the limit lines together with a PASS or FAIL indication.
1078.2089.52 3.6 E-5
Page 52
UPL16 Calibration Procedures
The frequencies for calibrating the artificial mouth are stored in the CAL.SPF file.
101 212 450 950 2002 4250 106 224 475 1002 2120 4500 112 236 502 1060 2240 4750 118 251 530 1120 2360 5000 126 265 560 1180 2500 5300 132 280 600 1250 2650 5600 140 300 630 1320 2800 6000 150 315 670 1400 3000 6300 161 335 710 1500 3150 6700 170 355 750 1602 3350 7100 180 375 802 1700 3550 7500 190 402 850 1800 3750 8000 201 425 900 1900 3950
3.6.2 Calibration of the Speech Codec in the CMD or CRTx
Some measurements have to be performed via the RF interface and thus via the speech coder/decoder. The gain of the speech path should also be calibrated since the gain is entered directly into the measurement r esult. For this c alibration it is neces sary to close the RF path via a m obile and to set the mobile to a so-called loop-C status. The audio data sent to the mobile are directly returned via the RF interface. This nearly corresponds to a total echo or an echo path with a gain of 0 dB.
The CODEC-CAL routine sets this s tatus or requests the user to perf orm this setting and then carries out an echo loss measurem ent in c om pliance with test cas e 30.6.1 with artificial speec h. T he m easured value directly corresponds to the gain of the speech codec and is stored in the CODEC.CAL file.
1078.2089.52 3.7 E-5
Page 53
Page 54
UPL16 Manual Operation
4 Manual Operation
Note: No special knowledge of the MS-DOS operating system is required for use of the UPL.
It is assumed that you know what is meant by eg a file, a directory or a path and no further explanations are provided on that.
Legend of graphic symbols used in this manual:
Front-panel keys
Softkey
Analyzer
Analyzer
ANLG 22 kHz
Menu item of a panel
Parameter of a menu item
1078.2089.52 4.1 E-5
Page 55
UPL16 Configuration of the DAI
4.1 Configuration of the DAI
The operating status of the GSM digital audio interface (DAI) is set under
DIGITAL I/O CONFIG in the OPTIONS panel.
Interface
DAI to MS
DAI to SS
AUX to SS
Selects the operating mode of the interface. The UPL acts as a system simulator and can be connected to a mobile.
This operating mode, defined in 3GPP TS 44.014 section 10, should always be used when connecting the UPL to a DAI-Mobile to perform the acoustic test cases. The UPL sends a reset pulse and then waits f or the data clock to start data transmission.
UPL simulates a mobile (MS) and can be connected to a system simulator (SS). The direction of the signals on the DAI is inverted as against the DAI to MS status: the UPL waits for a reset pulse and then sends the data clock at the beginning of data transmission. In this mode a digital link can be s et up to instrum ents the DAI of which is permanently configured as system simulator. This allows the UPL to be connected for ins tanc e to the digital interface of the speech coded of a system simulator. The test control lines are switched to high impedance.
The second (auxiliary) audio interface is used. It has the same function as the DAI to SS interface but another pin assignment. Only the pins designated "not used" in 3GPP TS 44.014 are used for this additional interface.
1078.2089.52 4.2 E-5
Page 56
UPL16 Configuration of the DAI
4.1.1 UPL used as System Simulator (DAI to MS)
Interface
DAI to MS
Reset
START
Test Ctrl
NORMAL MODE
SPEECH DEC
SPEECH ENC
Activates the operating status of the mobile after s etting the test control lines and starts data transmission to the interface.
Triggers a reset pulse: the s tatus of the reset line changes from high to low and to high again after approx. 5 ms.
The two test control lines determine the operating mode of the mobile. Having set the appropriate test control signals, a reset pulse has to be applied to activate the test mode in the mobile. This function is only available in the "Interface DAI to MS" mode. If DAI to SS or AUX to SS is selected, the lines are at high impedance.
The mobile is in normal operating mode (idle mode) Test control line 1 = Low Test control line 2 = Low
Test of speech decoder / DTX functions (downlink) Test control line 1 = Low Test control line 2 = High
Test of speech encoder / DTX functions (uplink) Test control line 1 = High Test control line 2 = Low
ACOUST DEVS
DAI Source
AUDIO GEN
PCM Value 1
1078.2089.52 4.3 E-5
Test of acoustic devices and A/D & D/A Test control line 1 = High Test control line 2 = High
Selects the signal source for audio data from the UPL to the mobile. This function is only available in the DAI to MS interface m ode. W ith DAI to SS or AUX to SS selected, the digital generator of the UPL is always the source for the audio data.
When the digital instrument is selected in the GENERATOR panel, the UPL sends the signal set in the panel on the DAI. The signal 0 is output when the analog instrument is selected.
The signal is the PCM value 1 specified for certain test cases, irrespective of the generator setting. The LSB is set at each second data word, all other bits are 0.
Page 57
UPL16 Configuration of the DAI
4.1.2 UPL used as Mobile Simulator
Interface
DAI to SS AUX to SS
The following items can be selected:
Mobile
NORMAL
SPECIAL
Reset
START
INPUT
Test Ctrl
Selects the behaviour of UPL as mobile on the DAI. Two operating modes can be selected: mobile NORMAL or SPECIAL.
The UPL acts as defined by 3GPP TS 44.014 for a mobile on the DAI: UPL waits for a reset pulse and then sends the data clock at the beginning of data transmission. Sinc e this mode is perm anently defined, no other settings can be made under NORMAL. Note: the characteristics of the NORMAL mode can also be set in the SPECIAL mode.
Should the UPL be connected to a DAI which does not exactly corresponds to 3GPP TS 44.014 s pecifications, the char acteristics of the reset and clock signals can be changed here.
. UPL sends the reset pulse upon confirmation of START. UPL waits for the reset pulse same as in the NORMAL mode.
This function is only available in the "Interface to DAI to MS" mode. W ith DAI to SS or AUX to SS selected, the lines are at high impedance.
Clock
INPUT
INPUT INV
OUTPUT
OUTPUT INV
DAI Source
1078.2089.52 4.4 E-5
. UPL waits for the data clock. UPL waits f or the inverting data clock: the data are taken over with the
falling edge and change at the rising edge. UPL sends the data clock same as in the NORMAL mode. UPL sends the inverting data clock: the data are taken over with the
falling edge and change at the rising edge.
This function is only available in the "Interface DAI to MS" mode. W ith DAI to SS or AUX to SS selected, the digital generator of the UPL is always the signal source for the audio data.
Page 58
UPL16 Generators (GENERATOR Panel)”)
4.2 Generators (GENERATOR Panel)”)
Activating the GENERATOR panel
UPL front panel: GEN
External keyboard: ALT + G
Mouse: (repeated) clicking on the panel name, until the generator panel is displayed.
If the GENERATOR panel is already displayed on the screen, it can also be activated by actuating one of the TAB keys (repeatedly) or by a mouse click. Advantage: The panel need not be set up again.
The GENERATOR panel is always displayed on the left side of the screen and c onsists of two sec tions: configuration and function.
GENERATOR
GENERATOR
CHANNEL(s) CH1
: : : :
DIGITAL
Select instrument (analog or digital). Configuration section for setting the outputs
(output connectors, channel select, output impedance, etc.) see UPL Manual, section 2.5.2 Configuration of the Analog Generator see 4.2.2 Configuration of Digital Generator.
FUNCTION
:
On changing the function (generator signal)
the current function is stored on the hard disk;
the desired function is loaded from the hard disk, initialized and, if possible, started.
On changing the generator (eg DIGITAL instead of ANLG)
the current generator with all settings and the currently active function is stored to the hard disk;
the desired generator with the currently active function is loaded from the hard disk , initialized and, if
possible, started.
Note: The "parameter link" function, which can be selected in the OPTION panel, may be used to
influence the UPL upon changes of function and instrument. If desired, s ettings in the function and/or configuration section of the generator panel are used for the new function or instrument
- if physically possible. A change of instr ument from ANLG to DIGITAL c an be performed, for instance, without the function and its frequency parameters changing in the panel.
SINE
Functions (waveforms) of the generator, see UPL Manual, section
2.5.4
1078.2089.52 4.5 E-5
Page 59
UPL16 Generators (GENERATOR Panel)”)
4.2.1 Selecting the Generator
GENERATOR
ANLG
DIGITAL
The standard analog generator can be supplem ented by the low-distortion generator option (UPL-B1) for sinewave generation in the analog range, thus allowing for generating a particular low-distortion sinewave signal with a frequency of up to 110 kHz.
In the digital mode this low-distortion generator c an also be used as an analog auxiliary generator s o that digital and analog sinewave signals can be simultaneously generated with option UPL-B1.
Frequency range of the digital generator: The generator attains 99% of the Nyquist frequency. The sam ple frequency is 8 kHz and displayed in
the configuration section of the GENERATOR panel using the menu item Sample-Frq. So the maxim um generator output frequency is given by:
The GENERATOR panel contains the settings for the analog and the digital generators.
Two-channel analog generator, 2 Hz to 21.75 kHz, with low-distortion generator (UPL-B1 option) up to 110 kHz
Single-channel digital generator, 2 Hz to 3.96 kHz
f
= 0.5 x sample frequency x 0.99 = 3.96 kHz
max
There are 3 states the active generator (visible in the panel) can assume (see UPL Manual, section
2.3.5 Status Display):
RUNNING: The set function (generator signal) is output via the specified interface.
BUSY: The generator output signal is calculated.
HALTED: The generator is halted, no output signal; the outputs are terminated.
RUNNING is the normal status of the generator, ie a signal is constantly output. The generator is automatically restarted after a reset.
The generator can be manually restarted at all tim es by calling the generator or the function (open the respective selection window and confirm using ENTER). This may be required with burst signals to immediately start a new interval (with the burst phase).
The setting of som e signals (eg specif ic noise signals) involves a lot of computations. Dur ing this tim e, the generator does not produce any signal and is in the BUSY state. After having successfully concluded the computations, the generator automatically re-enters the RUNNING state. If further settings are made or keys are pressed during computation, the computation is aborted and automatically restarted. The generator shortly assumes the HALTED state.
Other reasons for halting the generator (HALTED):
Faulty setting (eg wrong file name for an equalization or sweep list).
Remedy: eliminate the cause of error; restart, if required.
On the digital instrument:
Applying a too high external frequency (generator is ”overrun”). Remedy: reduce the external clock frequency and restart.
1078.2089.52 4.6 E-5
Page 60
UPL16 Generators (GENERATOR Panel)”)
4.2.2 Configuration of the Digital Generator
Coding
PCM LINEAR
A-LAW SIMUL
Channel(s)
OFF
1
Sample Frq
8 kHz
The generator signal can be subjected to a coding simulation which routes the signal through a coder - decoder path.
No coding simulation; the signal is output with a 13-bit PCM linear coding. The generator signals is A-law coded and decoded again.
Only 1 channel is available which can be switched on and off.
Generator switched off Generator switched on
Display of the nominal output clock rate. The digital generator can only be operated with a (fixed) clock rate of 8
kHz. The clock may be internally generated or externally applied. The signal source is the same for digital generator and analyzer and can be selected in the OPTIONS panel.
Audio Bits
Note: The applied digital (generator/analyzer) clock is continually
measured in the UPL irrespective whether one of the two digital instruments is active or not. The meas ured clock frequency can be read out as SENS4:DATA via the automatic sequence controller or by remote control. For a display in the manual mode, the analyzer has to be set to DIGITAL and the frequenc y measurement to SAMPLE FREQ. If no clock is present, an NAN value (not a number; defined in the UPL as 9.93*10
Display of word width of generated audio samples in bits. The GSM DAI works on a fix word width of 13 Bits
37
) is supplied.
1078.2089.52 4.7 E-5
Page 61
UPL16 Generators (GENERATOR Panel)”)
4.2.3 Functions
Function
SINE
MULTISINE
SINE BURST
SINE2 BURST
MOD DIST
DFD
RANDOM
ARBITRARY
POLARITY
Single sine, dither may be included
Up to 17 sines
Sine burst signal
Asymmetrical sine burst
Test signal for intermodulation distortions
Test signal for difference frequency distortions
Random noise
Arbitrary waveform
Test signal for polarity measurements
FSK
RANDOM+ANLR
Frequency shift keying, only with UPL-B33 installed; only required for ITU-T O33 (via automatic sequence controller).
Random noise with feedback of analyzer signal; required for acoustic GSM measurement "stability margin".
4.2.3.1 Special Features of Digital Generator Functions
The main diff erences of m odel UPL 16 as against UPL 06 with option UPL-B2 are c aused by the lower sampling rate and the narrower word width.
The lower sampling rate of 8 kHz reduces the available frequency range to 3.96 kHz but it improves the frequency resolution for the noise signals (RANDOM Domain FREQ, RANDOM+ANLR, MULTI SINE) by the same degree (below 0.5 Hz). The limit frequencies for each frequency menu item are displayed in the user information line so that further explanations are not required. Since the word width is limited to 13 bits (audio bits), the level resolution is reduced to -72.25 dBFS.
1078.2089.52 4.8 E-5
Page 62
UPL16 Generators (GENERATOR Panel)”)
4.2.3.2 Artificial Voice
The artificial voice (m ale and fem ale) is used whenever an excitation signal is required which com es as near as possible to reality. Such signal is required for echo loss measurements with the acous tic GSM test cases.
The artificial voice is created via the gener ator function ARBITRARY. Two special waveform files (one for male the other for female) in CPR format can be loaded and reproduced. They have the designations
P50M.CPR for male and
P50F.CPR for female
The CPR files are sent to the generator DSP online and in packed form. T he wider the word width of the samples, the more data have to be downloaded. For this reason the word width of the artificial voice files is reduced to the 13 bits required for GSM. Since the artificial voice signal is an analog signal, the sampling rate must be 48 kHz.
For further inform ation on the generator function used and the CPR format see UPL Manual, section
2.5.4.10 ARBITRARY (User-programmable Signal).
1078.2089.52 4.9 E-5
Page 63
UPL16 Generators (GENERATOR Panel)”)
4.2.3.3 Feedback of Analyzer Signal with Additional Noise
With the RANDOM+ANLR generator function, the feedback analyzer signal whose gain is selectable is superposed on a noise signal whose frequency can be defined. T h is function is required f or the s tability­margin measurements in the acoustic test cases.
The noise signal is defined by specifying an amplitude-frequency distribution in the fr equency domain (FREQ). This noise is always white.
The superposed analyzer signal can be taken from measurement channel 1 or 2. This special signal can only be generated if the "Volt Range" in the GENERAT OR panel is set to FIX.
Otherwise the loop signal is set to zero gain (muting), while the noise signal remains active.
DC Offset
Spacing
USER DEF
ANLR TRACK
Crest Fact
See UPL Manual, section 2.5.4.1.2 Common Parameters for All Generator Functions
Definition of the frequency grid, ie the spacing between the frequency lines.
Manual setting of frequency grid. Any value entered is adjusted to match the nearest settable value. The limits and the settable frequency values depend on the sampling rate (see UPL Manual, sec tion 2.5.1 Selecting the Generator ) and the generator selected. T he lower frequency limit f or the digital instrument is the ratio
system clock / 16384
Units: Hz, kHz The analysis grid value of the FFT is trans fer red autom atically. This value
is also displayed on the ANALYZER panel under "FFT:Resolution" (see UPL Manual, section 2.6.5.12 FFT). This is the optimal setting for an analysis with the rectangular window. If FFT is not selected in the analyzer, the setting is rejected (error message).
Selecting the algorithm to define the phase of each of the fr equency lines and so the crest factor of the total signal.
OPTIMIZED
VALUE:
Lower Freq
1078.2089.52 4.10 E-5
Automatic minimization of the crest fac tor by internally optimizing each of the phases.
Entering the desired crest factor. T he phases of the frequency lines are modified internally such that the resulting crest factor closely approximates the desired value. T he accuracy of this method depends on the total number of lines thus spacing and frequency range
Setting the lower frequency limit for the generated noise. Range: 350 Hz to 550 Hz - 1 x spacing
Page 64
UPL16 Generators (GENERATOR Panel)”)
Upper Freq
RND PEAK
Setting the upper frequency limit for the generated noise. Range: lower freq + 1 x spacing to 550 Hz
Setting the peak output level of the noise signal. The value input here will not affect the loop signal.
VOLT PEAK and VOLT RMS are c oupled via the crest factor (which is constant for a particular noise signal). Therefore, if VOLT PEAK is modified, the value of VOLT RMS will also change immediately. If the crest factor is changed, RND PEAK will remain unchanged.
Specified range: 0 to V
digital: V analog: V
max
= 1 FS
max
= 14,142 V for UNBAL
max
= 28,284 V for BAL
V
max
Units:
digital: FS | %FS | dBFS | LSBs | Bits | % | dBr analog: V | mV | µV | V/V
| dBu | dBV | dBr | dBm |
r
%V | V | mV | ∆µV
RND RMS
Setting the RMS output voltage (for analog generator only). The value input here will not affect the loop signal.
VOLT PEAK and VOLT RMS are c oupled via the crest factor (which is constant for a particular noise signal). Therefore, if VOLT RMS is modified, the value of VOLT PEAK will also change immediately.
Units:
digital: FS | %FS | dBFS | LSBs | Bits | % | dBr analog: V | mV | µV | V/V
| dBu | dBV | dBr | dBm |
r
%V | V | mV | ∆µV
Note: VOLT RMS can only be entered while the generator is
RUNNING. When the noise signal is being calculated (GEN BUSY), the crest factor is s till not known; entries for VOLT RMS will therefore be rejected at this stage and the voltage registered as 0.0. To make sure the nois e signal calculated by the generator is output at the cor rect (peak) amplitude, it is best to enter a value under VOLT PEAK, which can be done at any time.
1078.2089.52 4.11 E-5
Page 65
UPL16 Generators (GENERATOR Panel)”)
Loop Chan
OFF
1
2
Loop Gain
Specifying the analyzer channel whose signal is to be fed back to the generator and superposed onto the noise signal.
Feedback is switched off . Feedback amplification can be selected as a presetting even if loop is switched off.
Channel 1 is fed back. Channel 2 is fed back.
Setting the feedback gain Range: 0 to 1000 Units: * (dimensionless factor) | dB
Note: As soon as "Volt Range" (on the GENERATOR panel) is
switched to AUTO, loop gain is automatically set to 0 by the program (muting).
4.2.4 Auxiliary Generator
With option UPL-B1 ( low-distortion generator) fitted, an additional sinewave generator is available for producing analog signals up to 110 kHz. Thus, digital audio data of any signal shape and an analog sinewave signal can be generated simultaneously.
The auxiliary generator has the same specifications as the low-distortion generator and its own (1-dimensional) sweep system for sweeping either the level or frequency. The generator can be us ed as a balanced or unbalanced source with one or two output channels . Dif fer ent sour ce im pedances can be selected. Level control is via the output amplifier.
AUX GEN
OFF
ANALOG OUT
All other functions of the auxiliary generator when used as analog generator are unchanged and can be looked up in the UPL manual (see UPL Manual, section 2.5.5.1 Auxiliary Generator us ed as Analog Generator.
Activation of auxiliary generator.
Auxiliary generator switched off; only digital audio data are generated, analog outputs switched off.
In addition to the digital signal an analog signal is generated at the analog XLR connector. Frequency and level of the analog signal can be set or swept.
1078.2089.52 4.12 E-5
Page 66
UPL16 Analyzers (ANALYZER Panel)
4.3 Analyzers (ANALYZER Panel)
Activate the ANALYZER panel:
UPL front panel: ANLR key External keyboard: ALT + A Mouse: (repeated) click on the panel name, until the ANALYZER panel is displayed
If the ANALYZER panel is already visible on the screen, it can also be activated by actuating one of the TAB keys (repeatedly) or by a mouse click. Advantage: The panel need not be set up again.
4.3.1 Selecting the Analyzer
ANALYZER
ANLG 22 kHz
ANLG 110 kHz
DIGITAL
The ANALYZER panel consists of the following sections:
The ANALYZER panel provides the settings for 2 analog and 1 digital analyzer instrument.
2-channel analog analyzer, DC/10 Hz to 21.9 kHz 2-channel analog analyzer, DC/20 Hz to 110 kHz 1-channel digital analyzer, DC/10 Hz to 3.656 kHz
1078.2089.52 4.13 E-5
Page 67
UPL16 Analyzers (ANALYZER Panel)
ANALYZER ANALYZER : :
ANLG 22k Hz
Selection of the analog or digital instrument, reference impedance for power units, configuration section for setting the test inputs.
CHANNEL(s) : : :
START COND :
INPUT DISP :
FREQ/PHASE : : : :
FUNCTION :
2 ≡ 1
AUTO
ON
FREQ & PHASE
RMS & S/ N
Configurations
Higher-level
Functions
(Input connectors, channel selection, input impedance) see 4.3.2 Configuration of Digital Analyzer see UPL Manual, section 2.6.2 Configuration of the Analog Analyzers
Ways of starting the analyzer, see UPL Manual, section 2.6.4
Input signal, see UPL Manual, section 2.6.5.18 INPUT
functions
Combined frequency / phase measurement, see UPL Manual, section 2.6.5.19
Analyzer functions, see UPL Manual, sections 2.6.5.2 to 2.6.5.19
When switching f rom the analyzer instrument to the other, the data of all segments are stored for the current instrument, the data of the new instrum ent are loaded and the panel contents can be entered anew. When changing to the analyzer function, the settings in the configuration range are retained.
Note: The "parameter link" function which can be selected in the OPTION panel may be used to
influence the UPL upon changes of function and instrument. As reques ted, existing s ettings in the function and/or configuration section of the GENERATOR panel are accepted for the new function or instrument - if physically possible.
Table 4: Measurement range limits of the ANALYZER instruments:
Instrument Lower limit Upper limit Sample rate
ANLG 22 kHz
ANLG 110 kHz
DIGITAL DC 10 Hz 3.65 kHz
1)
The frequency value refers to the upper limit of the analog analyzers
1)
1)
DC/10 Hz 21.9 kHz
DC/20 Hz 110 kHz
48 kHz
307.2 kHz
8 kHz
1078.2089.52 4.14 E-5
Page 68
UPL16 Analyzers (ANALYZER Panel)
Lower limit:
DC: Setting the DC function in one of the two analog analyzer instruments results in DC
coupling of the input unit
10 Hz: The menu item "Min Freq" in the analyzer instruments ANLG 22 kHz and DIGITAL
indicates the lower limit.
20 Hz: The menu item "Min Freq" in the "fast" analyzer instruments (ANLG 110 kHz) indicates
the lower limit.
Upper limit:
Signals can be measured up to this limit.
Measurement range limits of the digital ANALYZER instrument:
The maximum measurement frequency is given by
f
= sample frequency x 0.5 for RMS, otherwise sample frequency x 117 / 256
max
The sample frequency is fixed to 8 kHz. Table 5: Availability of functions depending on the ANALYZER instrument:
Measurement functions
Instrument
ANLG 22 kHz
ANLG 110 kHz
DIG ITAL
RMS RMSsel PEAK QPEAK DC THD THD+NMOD
yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes - - yes yes yes yes yes - yes - yes yes yes - yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes - - yes yes yes yes
DIST
DFD Wow
&FL
FFT CoherRub &
Buzz
Polarity Filter
simul.
1/3-
Octave
WAVE-
FORM
Higher-level functions:
The selected function can be complemented by higher-level supplementary functions.
INPUT-DISP measurement:
see UPL Manual, section 2.6.5.18
PEAK display of peak value of the two input signals
RMS display of rms value for the measurement functions THD, THD+N, FFT, MOD DIST and DFD
If INPUT DISP RMS is set and a measurement function is selected which does not allow for RMS display or where it does not make sense, "-- ---" is displayed in the Input RMS window. INPUT PEAK measurements can still be performed. The availability of the INPUT RMS measurement related to the selec ted measurement f unction can be looked up in the subsequent table.
1078.2089.52 4.15 E-5
Page 69
UPL16 Analyzers (ANALYZER Panel)
Frequency and phase measurement
see UPL Manual, section 2.6.5.19
FREQuency display on all switched-on channels Additionally, in analyzer ANLG 22 kHz
FREQuency display on channel 1, PHASE display on channel 2; selectable only with two-channel measurement
FREQuenc y display on channel 1, GRPDEL group delay) display on channel 2, selec table only with two-channel measurement
Note: Since the digital analyzer is a 1-channel analyzer, phase or group delay meas urements c annot
be performed with it.
If a measurem ent function has been selected which does not allow frequency or phas e measurement or where it does not make sense (such as DFD), "- -- - -" is dis played in the "Freq & Phase“ window. Refer to the table below for the availability of the frequency and phase measurement in dependence of the selected measurement function.
Table 6: Availability of frequency and phase measurement depending on measurement function
Measurement
function
OFF yes yes yes ANLG 22kHz ANLG 22kHz RMS & S/N yes ANLG 110 kHz yes ANLG 22kHz ANLG 22kHz RMS select yes yes yes no no
PEAK & S/N yes no no no no
Q PK & S/N yes no no no no
DC yes no no no no
THD yes yes yes no no
THD+N yes yes yes ANLG 22kHz ANLG 22kHz
MOD DIST yes yes no
DFD yes yes no WOW & FL yes no no no no POLARITY yes no no no no
FFT yes yes yes ANLG 22kHz ANLG 22kHz
FILTSIM no no no no no
INPUT DISP FREQ/PHASE
PEAK RMS FREQ PHASE GRP DELAY
1)
1)
no no no no
WAVEFORM yes no no no no
Coherence yes no no no no
1/3-OCTAVE yes no no no no
Rub & Buzz yes ANLG 110 kHz yes no no
1)
However, the individual frequencies of s i gnal and i n t erference are displayed in a histogram or spectrum list.
1078.2089.52 4.16 E-5
Page 70
UPL16 Analyzers (ANALYZER Panel)
4.3.2 Configuration of Digital Analyzer
Notes:
Prior to making analyzer settings, the generator should be configured usefully. Otherwis e, undesired generator settings could cause superfluous restrictions in the analyzer panel.
If the generator is not used as a signal s ource, it is adv isable to switch ov er to analog mode in order to avoid any interference of the generator settings.
Coding
PCM LINEAR
A-LAW SIMUL
Min Freq
10 Hz
Sample Frq
8 kHz
The received signal can be subjected to a coding simulation bef ore it is handled by the measurement routines.
No coding simulation; the signal is processed unchanged. The signal is routed through an A-law coder - decoder path before it is
measured by the analyzer.
Display of the lower frequency range limit for m easurement of the digital audio data.
Display of (nominal) analyzer clock rate . The digital analyzer can only be operated with a (fixed) clock rate of 8
kHz. The clock may be internally generated or externally applied. The signal source is the same f or digital generator and analyzer and can be selected in the OPTIONS panel,.
Note: The applied digital (generator/analyzer) clock is continually
measured in the UPL irrespective whether one of the two digital instruments is active or not. The meas ured clock frequency can be read out as SENS4:DATA via the automatic sequence controller or by remote control. For a display in the manual mode, the analyzer has to be set to SAMPLE FREQ. If not clock is present, a NAN value is supplied.
The maxim um measurement frequency of the digital analyzer is obtained from the s ample frequency and the (modified) "Nyquist" factor:
f
= sample rate x 117 / 256 = 3,65625 kHz
max
Audio Bits
1078.2089.52 4.17 E-5
Display of word width of received audio samples in bits. The GSM DAI works on a fix word width of 13 Bits
Page 71
UPL16 Analyzers (ANALYZER Panel)
4.3.3 Special Features of Digital Analyzer Functions
The main differences of model UPL 16 as against UPL 06 with option UPL-B2 are due to the lower sampling rate and the narrower word width.
The lower sampling rate of 8 k Hz reduces the available f requency range to 3.66 k Hz but it im pr oves the frequency resolution of the FFT-supported measurem ent functions (THD+N, DFD, MOD DIST , FFT) to the same degree (below 0,5 Hz in the whole frequency range; 7.6 mHz at max. zoom depth). T he lim its for frequency entries under each frequency menu item are displayed in the user info line so that no further explanations are required.
Since the word width is limited to 13 bits (audio bits), the level resolution is reduced to -72.25 dBFS. The measurement function COHERENCE is a 2-channel measurement it cannot be selected.
1078.2089.52 4.18 E-5
Page 72
UPL16 Analyzer Filters
4.4 Analyzer Filters
The FILTER panel has been devised for definition of the filters which can then be used in the ANALYZER panel. Before you can select a user-definable filter in the analyzer, you must, of course, create it in the FILTER panel.
Activating the FILTER panel:
UPL front panel: FILTER External keyboard: ALT + T Mouse: (repeated) click on the right panel name, until the FILTER panel is displayed.
If the FILTER panel is already displayed on the screen, it can be activated also by actuating one of the TAB keys (repeatedly) or by a mouse click. Advantage: The panel need not be set up again.
Filter
For the functions
RMS & S/N (rms measurement) 3 filters possible
PEAK & S/N (peak measurement), 3 filters possible
Q-PK & S/N (quasi-peak meas.) 3 filters possible
THD+N/SINAD (distortion measurement) 1 filter possible
RMS SEL (selective RMS measurement) 1 filter possible
FILTSIM (filter simulation) 3 filters possible
RUB & BUZZ (loudspeaker measurement) 1 filter possible
WAVEFORM (Time domain display) 1 filter possible
1/3-OCTAVE 1 filter possible
Any desired filter from the filter selection window can be set in the ANALYZER panel. This window contains user-definable f ilters ( the fir st 9) and weighting filters, which are referred to by their short names in the FILTER panel or by a name complying to the standard. You can select any desired filter (also several times) and assign it to the ANALYZER measurement function.
The sum frequency response of all selected filters can be graphically displayed using the FILTSIM analyzer function (see UPL Manual, section
2.6.5.13).
Note: In the WAVEFORM mode, no filter can be selected in the
110 kHz analyzer.
1078.2089.52 4.19 E-5
Page 73
UPL16 Analyzer Filters
4.4.1 Weighting Filters
The user-definable filters in the UPL (see UPL Manual, section 2.7.2 Creating the User-definable Filters) are complem ented by a set of pre-defined weighting filters, which are automatically matched to the current sample rate. In the analog analyzer 15 different filters can be s elected; in the digital analyzer only the CCITT filter because of the low sampling rate.
Note: The weighting filters are always available with the filter command of the respective
measuring function and need not be set in the FILTER panel.
Filter: CCITT Standard(s): CCITT 0.41
IEEE Rec. 743-84 CISPR 6-76 CCITT Rec. P.53
1078.2089.52 4.20 E-5
Page 74
UPL16 Fast Switch-off of Outputs
4.5 Fast Switch-off of Outputs
Switches off all outputs.
Digital output set to OFF (0 FS).
Analog outputs are terminated (impedance is retained);
output level = 0 V.
An LED indicates the state of the key. LED on signifies O UTPUT OFF. The generator status is also indicated as "Output Off" (yellow) in the status line so the state is known even if an external monitor is used and no attention is paid to the UPL.
The outputs are automatically switched off when
the generator is overloaded or
the analyzer outputs are overloaded (input voltage into 300 and 600 > 25 V); in this case the input impedance is internally switched to
200 kΩ.
When switched off, the lines can be reactivated only by pressing the OUTPUT OFF key again. After an overload of analyzer inputs, measurements can be continued if the overload has been eliminated and the input impedance switched to 200 kΩ.
1078.2089.52 4.21 E-5
Page 75
Page 76
4.1
OPTIONS panel
Interface
DAI to MS
DAI to SS
AUX to SS
Meaning Section
The operating mode, defined in 3GPP TS 44.014 section 10, should be
used for the acoustic test cases.
UPL sends a reset pulse and then waits for the data clock to start data
transmission.
(SS). The direction of si gnal s on the DAI is reversed as agains t the DAI
to MS status: UPL waits for a reset pulse and sends the data clock at the
beginning of data transmission.
UPL acts as a system simulator (SS ) and i s connected to a mobile (MS).
UPL simulates a mobile (MS) and can be connected to a system simulat or
The second (auxiliary) audio interface is used. It has the same function
additional interface.
as the DAI to SS interface but a different pin ass i gnment.
Pins designated “not used“ in 3GPP TS 44.014 are used for this
unit
DAISs
Command Parameter Basic
AUXSs
UPL16 Configuration of DAI (Digital Audio Interface)
5 Remote Control
5.1 Configuration of DAI (Digital Audio Interface)
CONFigure:DAI:INTerface DAIMs
1078.2089.52 5.1 E-5
Page 77
NORMAL MODE
4.1.1
OPTIONS panel
Test Ctrl
4.1.1
OPTIONS panel
Interface
DAI to MS
Meaning Section
The operating mode, defined in 3GPP TS 44.014 section 10, should be
used for the acoustic test cases.
UPL sends a reset pulse and then waits for the data clock to start data
transmission
4.1.1
Activates the operating status of the mobil e after setting the test control lines
OPTIONS panel
Reset
and starts data transmission to the interface.
START
and to high again after approx. 5 ms.
Triggers a reset pulse: the status of the reset line c hanges from high to low
Test control line 1 and test control line 2 determine the operating mode of the
mobile. After setting the appropriate test c ont rol signals, a reset pulse has to
be applied to activate the test mode in the mobile.
ACOUST DEVS
SPEECH DEC
SPEECH ENC
Test control line 1 = Low
Test control line 2 = Low
The mobile is in normal operating mode (idle mode).
Test control line 1 = Low
Test control line 2 = High
Test mode for measurements of speech decoder (downlink )
Test control line 1 = High
Test mode for measurements of speech encoder (upl i nk)
Test control line 2 = Low
Test control line 1 = High
Test control line 2 = High
Test mode for acousti c measurements
(CONF:DAI:INT DAIS|AUXS) the lines are switched to high impedance.
(CONF:DAI:INT DAIM).
In operating mode “Interface DAI to SS or AUX to SS
Available only in operating mode “Interface DAI to MS“
unit
GO
Command Parameter Basic
TST0
TST1
TST2
TST3
UPL16 UPL used as System Simulator (DAI to MS)
5.2 UPL used as System Simulator (DAI to MS)
CONFigure:DAI:INTerface DAIMs UPL acts as a system simulator (SS ) and i s connected to a mobile (MS).
CONFigure:DAI:RESet
CONFigure:DAI
1078.2089.52 5.2 E-5
Page 78
4.1.1
OPTIONS panel
DAI Source
AUDIO GEN
PCM VALUE 1
4.1.2
OPTIONS panel
Interface
DAI to SS
AUX to SS
Meaning Section
sends the signal set in the panel on the DAI . The signal 0 is output when
the ananlog instrument is selected.
of the generator setting. The LSB is set for each second data word, all
other bits are 0.
(CONF:DAI:INT DAIS|AUXS) the digital generator of UPL is always the sign
In operating mode “Interface DAI to SS or AUX to SS
al source for audio data.
unit
Selects the signal source for audio data from UPL t o mobile.
When the digital i nstrument is selec ted in the Generator panel, UPL
AUDio
The signal is the PCM value 1 speci f i ed for certain test cas es, irrespective
PCM1
(CONF:DAI:INT DAIM).
Available only in operating mode “Interface DAI to MS“
Meaning Section
interface.
the DAI to SS interface but a different pin assignment.
Pins designated “not used“ in 3GPP TS 44.014 are used for this additional
unit
(SS). The direction of si gnal s on the DAI is reversed as agains t the DAI to
MS status: UPL waits for a reset puls e and sends the data clock at the
beginning of data transmission. In this mode a di gi tal link can be set up to
instruments the DA I of which is permanently conf i gured as system
controller.
This allows UPL to be connected for i nstance to the digital int erf ace of the
speech codec of a syst em simulator.
The test control lines are switched to high impedance.
UPL simulates a mobile (MS) and can be connected to a system simulat or
The second (auxiliary) audio interface is used. It has the same function as
AUXSs
Command Parameter Basic
UPL16 UPL used as Mobile Simulator
CONFigure:DAI:SOURce
Command Parameter Basic
5.3 UPL used as M obile Simulator
CONFigure:DAI:INTerface DAISs
1078.2089.52 5.3 E-5
Page 79
4.1.2
OPTIONS panel
Reset
INPUT
START
4.1.2
OPTIONS panel
Clock
INPUT
INPUT INV
OUTPUT
edge and changed on the rising edge.
UPL sends the inverting data clock: dat a are transferred on the falling
OUTPUT INV
Available only in setting CONF:DAI:MOB SPEC
4.1.2
OPTIONS panel
Mobile
NORMAL
SPECIAL
Meaning Section
UPL waits for the data clock.
edge and changed on the rising edge
UPL waits for the inverting data clock: data are transferred on the falling
UPL sends the data clock same as in NORMAL mode.
waits for a reset pulse and then sends the data c l ock at the beginning of
data transmissi on. Sincce this m ode i s permanently defined, no other
settings can be made under NORM.
Note:
The characteristics of the NORMAL mode can also be set in the
SPECIAL mode.
Selects the behaviour of UP L as mobile on the DAI.
UPL acts as defined by 3GPP TS 44.014 for a mobile on the DAI: UPL
3GPP TS 44.014 specific ations, the characteris t i cs of the reset and clock
signals can be modifi ed.
UPL sends the reset puls e upon confirmation of START.
Available only in setting CONF:DAI:MOB SPEC
If UPL is to be connect ed to a DAI which does not exactly correspond t o
Available only in operating mode “Interface DAI to SS or AUX to SS"
UPL waits for the reset pulse same as i n NORMAL mode.
(CONF:DAI:INT DAIS|AUXS).
unit
NORM
Command Parameter Basic
SPECial
GO
INVInput
OUTPut
INVOutput
UPL16 UPL used as Mobile Simulator
CONFigure:DAI:MOBil
CONFigure:DAI:RESet INPut
CONFigure:DAI:CLOCk INPut
1078.2089.52 5.4 E-5
Page 80
4.2.1
GEN panel
INSTRUMENT
ANALOG
DIGITAL
4.2.2
GEN panel
Coding
PCM LINEAR
A-LAW-SIMUL
4.2.2
GEN panel
Channel(s)
OFF
1
Meaning Section
= 0.5 x sample frequency x 0.99= 3. 96 kHz
max
frequency is 8 kHz. So the maximum generator frequency i s
f
unit
Analog and digital generator instrument
2-channel analog generator 2 Hz to 21.75 kHz, with low-distortion
A25
generator (Option UPL-B1) 10 Hz to 110 kHz
1-channel digital generator 2 Hz to 3.96 k Hz
D4813
The generator attains 99% of the Nyquist frequency. The sample
Meaning Section
The generator signal is subject ed to a coding simulation which rout es the
signal through a coder-decoder path.
No coding simulation, the signal is output with a 13-bit PCM linear coding.
Generator signal is A-law coded and decoded again.
Available only in "INST D48"
Only 1 channel is available; it can be switched on or off.
Generator switched off
Generator switched on
Available only in "INST D48"
unit
PCMLin
ALASimulation
OFF
CH1
Command Parameter Basic
INSTrument[1][:SELect]
UPL16 Selecting the Generator
5.4 Selecting the Generator
analogous to
INSTrument[1]:NSELect
5.5 Configuration of Digital Generator
Command Parameter Basic
OUTPut:CODing
OUTPut:SELect
1078.2089.52 5.5 E-5
Page 81
4.2.2
GEN panel
4.2.2
GEN panel
Sample Freq
8 kHz
Meaning Section
The digital generator can only be operated at a f i xed cloc k rate of 8 kHz. The
clock may be internal l y generat ed or externally appl i ed. The signal source is
the same for the digital generator and analyzer and can be selected in the
OPTIONS panel by setting Interface:
Setting Interface DAI to SS (CONF:DAI DAIS): internal clock generation
Setting Interface DAI to MS (CONF:DAI DAIM): external clock via DAI
interface
Audio Bits
Word width of generated audio samples in bits.
The GSM DAI operates with a fix word width of 13 bits.
unit
only 13
Command Parameter Basic
UPL16 Configuration of Digital Generator
OUTPut:SAMPle[:FREQuency]:MODE F08 Output clock rate.
OUTPut:AUDiobits <n>
1078.2089.52 5.6 E-5
Page 82
4.2.3
GEN panel
FUNCTION
RANDOM+ANLR
MOD DIST
DFD
RANDOM
ARBITRARY
POLARITY
FSK
SINE
MULTISINE
SINE BURST
SINE² BURST
4.2.3.3
GEN panel
FUNCTION
RANDOM+ANLR
Meaning Section
burst
2
margin measurement of GSM acoustic test cases.
Double sine (similar t o S MP TE)
Double sine (intercarrier met hod)
Noise
User-defined waveform
Polarity test signal
Frequency keying
USER
Random noise with feedback of analyzer signal; required for stability
POLarity
FSK
O131
unit
Generator signal:
Sine
Multisine (up to 17 lines)
Sine burst
Sine
SINusoid
MULTisine
BURSt
S2Pulse
MDISt
DFD
RANDom
Meaning Section
noise signal whose frequency range can be defi ned.
The superposed analyzer signal can either be t aken from test channel1 or 2.
See following command
"SOUR:LOOP:CHAN OFF|CH1|CH2".
This special signal c an onl y be generated if the "Volt Range" in the
GENERATOR panel is set to FIX ("SOUR:V OLT:RANG:AUTO OFF").
Otherwise, the loop signal is s et to gain 0 (muting); the nois e signal remains
active.
unit
Command Parameter Basic
UPL16 Generator Functions
5.6 Generator Functions
SOURce:FUNCtion[:SHAPe]
5.7 Random Noise With Feedback of Analyz er Signal
Command Parameter Basic
SOURce:FUNCtion[:SHAPe] O131 The feedback analyzer signal whose gain is selectable is superposed on a
1078.2089.52 5.7 E-5
Page 83
4.2.3.3
GEN panel
DC Offset
OFF
ON
Meaning Section
DC offset allows a DC voltage to be s uperposed on the generator output.
Almost no DC component at output
DC component can be set by means of the following command.
Note:
This setting is not possible in the analog generator if the low distortion
generator is used.
4.2.3.3
GEN panel
Amplitude of DC component
Analog instrument (OUTP:TYPE UNB)
DC Offset
Analog instrument (OUTP:TYPE BAL)
Digital instrument
4.2.3.3
Setting the frequency spacing:
GEN panel
Spacing
Value entered is corrected to the nearest settable value (see
USER DEF
ANLR TRACK
following command).
Value of the FFT frequency spacing is transf erred
automatically and can be read out by means of the command
CALC:TRAN:FREQ:RES? provided that FFT measurement has been
selected in the analyzer.
4.2.3.3
GEN panel
Spacing
SOUR:RAND:SPAC:MODE USER.
The range of values depends on the select ed generator and sampling rate.
GEN panel
Lower Freq
.
GEN panel
Upper Freq
unit
OFF
ON
Command Parameter Basic
VVFS
-5 V to 5 V
-10 V to 10 V
-1 Fs to 1 FS
USERdefined
Hz Setting value for the frequency spacing for command
ATRack
Lower limit value:
analog = 2.93 Hz
digital = 0.488 Hz
Hz Setting the lower frequency limit for the generated nois e. 4.2.3.3
350 Hz to 550 Hz - 1
x Spacing
Hz Setting the upper frequency limit for the generated noi se. 4.2.3.3
Lower Freq + 1 x
Spacing to 550 Hz
UPL16 Random Noise With Feedback of Analyzer Signal
SOURce:VOLTage[:LEVel][:AMPLitude]:OFFSet:STATe
SOURce:VOLTage[:LEVel][:AMPLitude]: OFFSet <n>
SOURce:RANDom:SPACing:MODE
SOURce:RANDom:SPACing:FREQuency <nu>
SOURce:RANDom:FREQuency:LOWer <nu>
SOURce:RANDom:FREQuency:UPPer <nu>
1078.2089.52 5.8 E-5
Page 84
4.2.3.3
GEN panel
Crest Fact
OPTIMIZED
VALUE
Meaning Section
4.2.3.3
GEN panel
Crest Fact
4.2.3.3
GEN panel
RND PEAK
4.2.3.3
GEN panel
RND RMS
4.2.3.3
GEN panel
Loop Chan
OFF
1
2
the phases.
Selecting the algorithm to define the phase of each of the frequency lines and
so the crest fact or of the total signal.
Automatic minimization of the crest factor by the internal opt i mization of
Entering the desired crest factor with the following command.
The phases of the frequency lines are modified internally such t hat the
resulting crest fac tor closely approximates the des i red val ue. The accuracy of
this method depends on the t oatal number of lines, thus spacing and
frequency range.
Available only for SOUR:VOLT:CRES:MODE VAL
Setting the peak output s i gnal of the noise signal.
The value entered here will not affect the loop signal.
SOUR:VOLT:TOT and SOUR:VOLT:T OT:RMS are coupled via the crest
factor. Therefore, if SOUR:VOLT:TOT is modifi ed, the value of
SOUR:VOLT:TOT:RMS will also change. If the cres t factor is changed,
SOUR:VOLT:TOT will remain unchanged.
SOUR:VOLT:TOT is voltage-l i mited by the command SOUR:VOLT:LIM
Setting the RMS output voltage (for analog generator only).
The input here will not affect the loop signal.
SOUR:VOLT:TOT and SOUR:VOLT:T OT:RMS are coupled via the crest
factor (which is constant for a particular noise signal). Therefore, if
SOUR:VOLT:TOT:RMS is modified, the value of SOUR:VOLT:TOT will also
change. If the crest fac tor is changed, SOUR:VOLT:TOT:RMS will also be
changed.
Specifying the analyzer channel whose s i gnal i s to be fed back to the
unit
MINimized
VALue
Command Parameter Basic
1 to 100
FS
FS
generator and superposed onto the noise si gnal .
Feedback is switched off. Feedback amplification can be preset even if the
OFF
loop is switched off
Channel 1 is fed back
Channel 2 is fed back
CH1
CH2
UPL16 Random Noise With Feedback of Analyzer Signal
SOURce:VOLTage:CREStfactor:MODE
SOURce:VOLTage:CREStfactor <n>
SOURce:VOLTage:TOTal[:LEVel][:AMPLitude] <nu> V
SOURce:VOLTage:TOTal:RMS <nu> V
SOURce:LOOP:CHANnel
1078.2089.52 5.9 E-5
Page 85
4.2.3.3
GEN panel
Loop Gain
4.2.4
GEN panel
AUX GEN
OFF
ANALOG OUT
Meaning Section
Setting the feedback gain factor
Note:
As soon as "Volt Range" (on GE NERATOR panel) is switched to AUTO, loop
gain is automatically s et to 0 by the program (muting).
unit
Dimensionless f actor
or dB
0 to 1000
Meaning Section
analog outputs are switched off
Activation of auxiliary generator
Auxiliary generator switched off; only digital audio data are generated,
The auxiliary generator is provided at the analog outputs.
Frequency and level of the analog signal can be set or swept.
unit
OFF
ANLGout
Command Parameter Basic
UPL16 Auxiliary Generator
SOURce:LOOP:GAIN <nu>
Command Parameter Basic
5.8 Auxiliary Generator
SOURce2:FUNCtion
1078.2089.52 5.10 E-5
Page 86
4.3.1
ANLR panel
INSTRUMENT
ANLG 22 kHz
ANLG 110 kHz
DIGITAL
4.3.2
ANLR panel
Coding
PCM LINEAR
A-LAW-SIMUL
ANLR panel
Min Freq
Meaning Section
2-channel analog analyzer DC/10 Hz to 21.9 kHz
2-channel analog analyzer DC/20 Hz to 110 kHz
1-channel digital analyzer DC/10 Hz to 3.656 kHz
unit
A22
A110
D4812
4
Meaning Section
measured by the analyzer.
The received signal can be subject ed t o a coding simulation before it is
handled by the measurement routines.
No coding simulation; signal is further processed unchanged.
The signal is routed through an A-law coder-decoder pat h before it is
unit
PCMLin
Hz Lower frequency range limit for measurement of digit al audi o data. 4.3.2
ALASimulation
10 Hz
UPL16 Selecting the Analyzer
5.9 Selecting the Analyzer
Command Parameter Basic
INSTrument2[:SELect]
analogous to
INSTrument2:NSELect
5.10 Configuration of Digital Analyzer
Command Parameter Basic
INPut[]:CODing
INPut[]:FILTer[:LPASs]:FREQuency <nu> Query only
1078.2089.52 5.11 E-5
Page 87
4.3.2
ANLR panel
4.3.2
ANLR panel
Sample Frq
8 kHz
Meaning Section
The digital analyzer can only be operated at a fi xed clock rate of 8 kHz. The
clock may be internal l y generat ed or externally appl i ed. The signal source is
the same for the digital generator and analyzer and can be selected in the
OPTIONS panel by setting Interface:
Setting Interface DA I to SS (CONF:DAI DAIS): i n t ernal clock generation
Setting Interface DAI to MS (CONF:DAI DAIM): external clock via DAI
interface
Audio Bits
Word width of received audio s amples in bits.
The GSM DAI operates with a fixed word width of 13 bits.
unit
only 13
Command Parameter Basic
UPL16 Configuration of Digital Analyzer
INPut[]:SAMPle:FREQuency:MODE F08 Analyzer clock rate.
INPut[]:AUDiobits <n>
1078.2089.52 5.12 E-5
Page 88
4.4
FILTER panel
Filter
4.4
FILTER panel
Filter
4.5
Key
CCITT
OUTPUT OFF
Meaning Section
IEEE Rec. 743-84
CISPR 6-76
CCITT Rec. P.53
Filter: CCITT
Standards: CCITT 0.41
ON|OFF
unit
A HPASs, LPASs, BPASs, BSTOp, NOTCh, TERZ, OCTav or FILE filter can
be assigned to each of the 9 user f ilters (UFILter) whose parameters are
freely selectable (see SENSe:FILTer<n>:HPASs|:LPASs ... and following
commands).
When the filt er i s switched ON the previously active fi l ter is switched OFF.
ON|OFF
Meaning Section
Analog outputs are terminated (impedance is retained); output level = 0 V.
The digital output is set to OFF(0 FS ).
Switched-off lines can be reactivated.
unit
ON
UPL16 Analyzer Filters
Command Parameter Basic
5.11 Analyzer Filters
Command Parameter Basic
SENSe[1]:FILTer<i>:UFILter1..UFILter9[:STATe] <i>*) = 1 to 3
SENSe[1]:FILTer<i>:CCITt[:STATe] <i>*) = 1 to 3
5.12 Fast Switch-Off of Outputs
OUTPut OFF
1078.2089.52 5.13 E-5
Page 89
No manual
2.16
OPTIONS panel
Exec Macro
<filename>
Meaning Section
<filename> (preferred file extension: *.BAS). After completion of the program,
a 1 0 transition is generated in the "RUN" bit (#14) of the operation
register. The controller recei ves this information by SRQ or serial poll and can
fetch the measurement data. The data exchange between the external control
program and the BASIC program can be performed via the result display, the
result buffer or the block data input/output by means of the following
command "SYST:PROG <n>{,<n>}".
Starting a BASIC macro with this comm and is only possible via IEC/IEEE-bus
or RS232 remote control. A program of the Universal Sequence Control ler
UPL-B10 cannot start a BASIC macro!
For detailed program example see Appendix C.
No manual
control
the external control program. The BASIC macro enters the values into the
block buffer which are then read out by the external c ontrol program.
control
Number of available block dat a val ues that were entered into the block buffer
by the BASIC macro.
unit
0 to 1024
Query only
Command Parameter Basic
UPL16 MACRO Operating
5.13 MACRO Operating
SYSTem:PROGram:EXECute ’filename’ This command allows to load and start any BASIC program with the name
SYSTem:PROGram[:DATA] <n>{,<n>} From the BASIC macro, up to 1024 floating-point values can be transferred to
SYSTem:PROGram:POINts? <n>
1078.2089.52 5.14 E-5
Page 90
3.15.8
Result display
Remark Section
Returns the measured value of the first analyzer for functions RMS, RMSS,
PEAK, QPE, DC, THD, THDN, MDIST, DFD and WAF.
DATA1 selects input c hannel 1
DATA2 selects input channel 2.
3.15.8
Result display
DATA1 selects input c hannel 1
DATA2 selects input channel 2.
3.15.8
Result display
DATA1 selects input c hannel 1
DATA2 selects input channel 2.
Result display
unit
Command Parameter Basic
.on
FUNC
UPL16 Commands for Data Output
5.14 Commands for Data Output
SENSe[1]:DATA[1|2]? <nu> Depen
SENSe2:DATA[1|2]? <nu> V/FS Returns the measured value of the second analyzer (peak vol t meter).
SENSe3:DATA[1|2]? <nu> Hz Returns the measured value of the third analyzer (frequency counter).
SENSe4:DATA[1]? <nu> DEG Returns the measured val ue of the phase and group-delay measurement. 3.15.8
Universal Sequence Controller (UPL-B10), IEC/IEEE-bus or RS232 remote control also allow write access to the result buffers.
This is of particular importance for the BASIC-macro mode:
Measured values calculated by a BASIC macro can be indicated to the user in the usual result windows.
Any floating-point parameters and measured values can be exchanged between the BASIC macro and the controller via the result buffer.
1078.2089.52 5.15 E-5
Page 91
UPL16 Calling test cases
5.15 Calling test cases
With the UPL, setting and measurement sequences can be written as BASIC programs or recorded using the built-in program generator (see 3.15.3 Comm and Logging-Converting B10 into IEC/IEEE-Bus Commands). Option UPL-B10 (Universal Sequence Controller) is required. The generated BASIC programs can be stored (preferred file extension: .BAS) and called and used in various ways (see Macro-Operation).
The following example illustr ates how a BASIC macro is called by means of an IEC/IEEE-bus control program in the programming language C and the IEC/IEEE-bus driver GPIB.COM from National Instruments:
IEC/IEEE-bus program in the controller calling test case TC301.BAS in the UPL:
/*************************************************************************** * Simple program example in C for calling a test case in the UPL using the * GPIB driver of NATIONAL INSTRUMENTS. ***************************************************************************/ #include <stdio.h> #include <stdlib.h> #include <string.h> #include <conio.h> #include "C:\NI-GPIB\C\DECL.H"
#define UPL_IEC_ADR 20
/*************************************************************************** * Error output ***************************************************************************/ void report_error(int fd, char *errmsg) { fprintf(stderr, "Error %d: %s\n", iberr, errmsg); if (fd != -1) { printf("Switch off remote control\n"); ibonl(fd,0); } getch(); exit(1); // Program abort }
/*************************************************************************** * Output of IEC/IEEE-bus command ***************************************************************************/ void befout (int upl, char *befstr) { ibwrt(upl, befstr,(long)strlen(befstr)); if (ibsta & ERR) report_error (upl, "No command output to UPL!\n"); }
/*************************************************************************** * Read-in of query response ***************************************************************************/ void queryin (int upl, char *reading) { ibrd(upl, reading, 100L); if (ibsta & ERR) report_error (upl, "No data received from UPL!\n"); reading[ibcnt-1] = ’\0’; // Overwrite line feed with string terminator
1078.2089.52 E-55.16
Page 92
UPL16 Calling test cases
}
/*************************************************************************** * Main program ***************************************************************************/ int main() { int upl; char iec_bef [80]; long count = 0; char stb; char testcase[80]; char response [80];
DevClear(0, UPL_IEC_ADR); // 0 = Board number
if ((upl = ibdev(0, UPL_IEC_ADR, 0, T10s, 1, 0)) < 0) report_error (upl, "UPL cannot be initialized!\n");
ibconfig (0,IbcAUTOPOLL, 1); // Enabling polling
befout (upl,"*ESE 0;*SRE 0"); // Disables ESR and SRQ befout (upl,"STAT:OPER:ENAB 16384"); // Enables bit 14 (RUN BASIC macro) in // the OPERation register befout (upl,"STAT:OPER:NTR 16384"); // 1->0-0 transition on bit 14 befout (upl,"STAT:OPER:PTR 0"); // 0->1-1 transition of bit 14
// Before starting the BASIC macro, the OPER bit in the STB // must be cleared. This is done by reading out the EVENt bit of the // OPERation register.
befout (upl,"STAT:OPER:EVEN?"); queryin (upl,response); // Readout without processing
strcpy (testcase,"C:\\GSM\\TC301.BAS"); // Name of test case sprintf (iec_bef,"SYST:PROG:EXEC ’%s’",testcase); befout (upl,iec_bef); // Starts test case stb = 0; // Wait until test case is completed. while ((stb & 0x80) == 0) // Performs a serial poll { // until bit 7 (OPER) of the STB is 1. ibrsp (upl,&stb); if ((count++ % 100) == 0) // Progress indication as long as ... printf ("_"); // ... the OPER bit in the STB is waited for */ } printf ("\n>>>>>>>>>> Testcase %s of test case executed! <<<<<<<<<",testcase);
ibonl(upl, 0); // Switches off remote control
return (0); }
1078.2089.52 E-55.17
Page 93
Page 94
UPL16 Default Setup of Generators
6 Default Setup of UPL Model 16
The extensions of UPL16 compared to the basic model of UPL06 are described in the following. Unchanged settings are described in the operating manual of UPL.
The default setup of UPL is effected with the following settings:
Manual FILE-Panel: IEC/I E E bus: LOAD INSTRUMENT STATE Mode DEF SETUP
6.1 Default Setup of Gener a tor s
INSTRUMENT ANALOG
The following is valid for setting GENERATOR ANALOG (default setting):
. Channel(s) 2 = 1 . Output UNBAL . Volt Range AUTO . Max Volt 12.000 V . Ref Freq 1000.0 Hz . Ref Volt 1.0000 V
*RST
The following is valid for setting GENERATOR
. Coding PCM LINEAR . Channel(s) 1 OFF or 1 can be selected . Sample Frq 8 kHz Fixed at 8 kHz . Audio Bits 13 Fixed at 13 bit . Max Volt 1.0000 FS . Ref Freq 1000.0 Hz . Ref Volt 1.0000 FS
. AUX GEN OFF
The following is valid for setting AUX GEN
. Channel(s) 2 = 1 . Output UNBAL . SWEEP CTRL OFF . Anlg Freq 1000.0 Hz . Anlg Ampl 0.1000 V
Generator function RANDOM+ANLR
FUNCTION RANDOM+ANLR
.
DC Offset OFF
. Spacing USER DEF Further selection point: A NLR TRA CK
10.000 Hz Not for spacing ANLR TRACK . Lower Freq 350.00 Hz . Upper Freq 550.00 Hz . Crest Fact OPTIMIZED
1.0000 For Crest Fact VALUE:
. RND PEAK 1.0000 V 1.0000 FS in di gi tal generator . RND RMS 0.3869 V 0.4657 FS in digital generator . Loop Chan 1 . Loop Gain 0.0000 *
Further selection point: VALUE:
DIGITAL:
Further selection point: A -LA W SIMUL
ANALOG OUT:
The auxiliary generator (AUX GEN) has its own sweep system which is configured in the same way as the sweep system of the functional generator. A 2-dimensional sweep (Z-axis), ie frequency and level at the same time, is not implemented..
ON: 0.0000 FS or· 0.0000 V
1078.2008.02 E-56.1
Page 95
UPL16 Default Setup of Analyzers
6.2 Default Setup of Analyzers
INSTRUMENT — ANLG 22kHz
The following is valid for setting ANALYSATOR ANLG 22 kHz and ANLG 110 kHz:
. Min Freq 10 Hz 20 Hz for ANLG 110kHz . Ref Imped 600.00
. Channel(s) 1 . Ch1 Coupl AC . Ch1 Input BAL
. Ch1 Imped 200 kΩ . Ch1 Common FLOAT . Ch1 Range AUTO
with channel 2 selected, the s ame settings apply
The following is valid for setting ANALYSATOR DIGITAL
. Coding PCM LINEAR Further selection point: A-LAW SIMUL . Min Freq 10 Hz . Sample Frq 8 kHz
Fixed at 8 kHz
. Audio Bits 13 Fixed at 13 bit
6.3 Default Setup of Option Panel
. Remote via IEC BUS If remote option (UP L-B4) is installed . UPL IECadr 20 Not for Remote via COM2 . Exec Macro BASIC FILE . Beeper ON
PARAM.LINK . Param Link CHOICE... Funct ion tracking Gen Anl is selected
DIGITAL I/O CONFIG —— . Interface DAI to MS . Reset START . Test Ctrl NORMAL MODE . DAI Source AUDIO GEN Further selection point: PCM VALUE 1
The following is valid for setting Interface DAI to SS or AUX to SS:
. Mobile NORMAL
The following is valid for setting Mobile SPECIAL:
. Reset START . Clock INPUT Further selection poi nt s: INPUT INV | OUTPUT | OUTPUT INV. Clock INPUT
———————
Further selection points: DAI to SS | AUX to SS
Further selection poi nts:SPEECH DEC|SPEECH ENC|ACOUST DEVS
Further selection point: SPECIAL
Further selection point: I NP UT
Further selection points: I NP UT I NV | OUTPUT | OUTPUT INV
:
1078.2008.02 E-56.2
Page 96
UPL16 Acoustic Testcases
Annex A: Acoustic Testcases for GSM Mobiles
30.1 Sending sensitivity/frequency response
30.1.1 Definition and applicability
The sending sensitivity frequency response is, as a function of the input test tone frequency, the ratio expressed in dB between the output level, represented by the PCM bit stream at the Digital Audio Interface (DAI) and the input sound pressure in the artificial mouth required to obtain this.
Block diagram
DAI
AUDIO ANALYZER 10 HZ...110 kHz UPL
ROHDE & SCHWARZ
art ear
art mouth
RF
30.1.4 Method of test
30.1.4.1 Initial conditions
a) The handset is mounted in the LRGP (see annex A of ITU-T Recommendation P.76). The
earpiece is sealed to the knife-edge of the artificial ear.
b) A pure tone with a sound pressure of -4,7 dBPa (in accordance with ITU-T Recommendation P.64)
is applied at the mouth reference point (MRP) as described in ITU-T Recommendation P.64 using an artificial mouth conforming to ITU-T Recommendation P.51.
c) A digital measuring instrument, or high quality digital decoder followed by an analogue level
measuring set, is connected to the Digital Audio Interface (DAI). The DAI is set to the operating mode "Test of acoustic devices and A/D & D/A ".
30.1.4.2 Procedure
The SS measures the output level r epres ented by the PCM bit stream at the DAI ( pin 23) at one- twelfth­octave intervals as given by the R40 series of preferred numbers in ISO 3 for f requencies f rom 100 Hz to 4 000 Hz inclusive.
30.1.5 Test requirement
The sending sensitivity/frequency response (fr om MRP to the DAI) s hall be within a mask given in table
30.1. The mask can be drawn with straight lines between the breaking points in the table on a logarithmic (frequency) vs linear (dB sensitivity) scale. All sensitivity levels are dB on an arbitrary scale.
1078.2089.52 A.1 E-5
Page 97
UPL16 Acoustic Testcases
Table 30.1
Frequency (Hz) Upper Limit (dB) Lower Limi t (dB)
100 -12 200 0 300 0 -12 1000 0 -6 2000 4 -6 3000 4 -6 3400 4 -9 4000 0
The used frequencies in Hz are stored in the file GSM.SPF, sub-multiples of 8 kHz are avoided according to Note 2 in chapter 30 of 3GPP TS 51.010-1:
101 212 450 950 2002 106 224 475 1002 2120 112 236 502 1060 2240 118 251 530 1120 2360 126 265 560 1180 2500 132 280 600 1250 2650 140 300 630 1320 2800 150 315 670 1400 3000 161 335 710 1500 3150 170 355 750 1602 3350 180 375 802 1700 3550 190 402 850 1800 3750 201 425 900 1900 3950
The frequency response is m easured and the lim it files 301.LUP and 301.LLW are invoked. Those files contain the limit values for sending f requency response according to Table 30.1 of 3GPP TS 51.010-1. The maximum deviation in upper and lower direction to the initial lim it values are calculated and the measured curve is then shifted by the mean value of max upper and m ax lower deviation. After that a new limit calculation is done. If the shifted frequenc y response is within the lim it lines PASS is dis played, when it is outside FAIL is displayed.
1078.2089.52 A.2 E-5
Page 98
UPL16 Acoustic Testcases
30.2 Sending loudness rating
30.2.1 Definition and applicability
The Sending Loudness Rating (SLR) is a means of expressing the sending fr equency response based on objective single tone measurements in a way which relates to how a speech signal would be perceived by a listener.
Block diagram
DAI
AUDIO ANALYZER 10 HZ...110 kHz UPL
ROHDE & SCHWARZ
art ear
art mouth
RF
30.2.4 Method of test
30.2.4.1 Initial conditions
The DAI of the MS is connected to the SS and is s et to the operating mode "Test of acoustic devices and A/D & D/A".
30.2.4.2 Procedure
a) The sending sensitivity is measured at each of the 14 frequencies given in table 2 of ITU-T P.79,
bands 4 to 17.
b) The sensitivity is expressed in terms of dBV/Pa and the SLR is calculated according to ITU-T
Recommendation P.79 formula 4.19 b of ITU-T P.79, over bands 4 to 17, using the sending weighting factors from ITU-T Recommendation P.79 table 2, adjusted according to table 3 of ITU-T Recommendation P.79.
Frequencies used are stored in File P79FREQ in Hz, used values No.4 to 17:
201 1002 251 1250 315 1602 402 2002 502 2500 630 3150 802 3950
The weighting factors accor ding to table 2 in ITU-T P79 are stored in file P79W S and are read out by the program.
1078.2089.52 A.3 E-5
Page 99
UPL16 Acoustic Testcases
The measured values are converted to levels in dBV according to following calculation: The digital level is measured via the DAI in dBFS 0 dBFS corresponds to 3.14 dBm0 ´=` 1.11193 V ´=` 0.9216 dBV this leads to the correction formula: Level in dBV = measured value in dBFS + 0.9216 dB The sensitivity has to be expressed in dBV/Pa. The level is measured at an acoustic sound pr essure
level of -4.7 dBPa so the sensitivity in dBV/Pa equals : Sensitivity in dBV/Pa = measured value in dBFS + 0.9216 dB + 4.7 dB This sensitivity is measured for each frequency, the sending loudness rating is then calculated
according to formula 4.19 b of ITU-T P79 and corrected by -0.3 dB according to table 3 of ITU-T P79
1078.2089.52 A.4 E-5
Page 100
UPL16 Acoustic Testcases
30.3 Receiving sensitivity/frequency response
30.3.1 Definition and applicability
The receiving sensitivity frequency response is, as a function of the input test tone frequency, the ratio expressed in dB between the output sound pressure in the artif icial ear and the input level, represented by the PCM bit stream at the Digital Audio Interface (DAI), required to obtain this.
Block diagram
DAI
AUDIO ANALYZER 10 HZ...110 kHz UPL
ROHDE & SCHWARZ
art ear
art mouth
RF
30.3.4 Method of test
30.3.4.1 Initial conditions
a) The handset is mounted in the LRGP and the earpiece is sealed to the knife-edge of the
artificial ear.
b) A digital signal generator is connected at the digital interface delivering a signal equivalent to a pure
tone level of -16 dBm0, see ITU-T Recommendation P.64.
c) The DAI of the MS is connected to the SS and is set to the operating mode "Test of acoustic
devices and A/D & D/A ".
30.3.4.2 Procedure
Measurements are made at one twelfth-octave intervals as given in the R.40 series of preferred numbers in ISO 3 for frequencies from 100 Hz to 4 kHz inclusive. At each frequency, the sound pressure in the artificial ear is measured by connecting a suitable measuring set to the artificial ear.
30.3.5 Test requirement
The receiving sensitivity/frequency response (f rom the DAI to the ERP) shall be within the mask given by table 30.2. The mask can be drawn with straight lines between the break ing points in the following table on a logarithmic (frequency) vs linear (dB sensitivity) scale. All sensitivity levels are dB on an arbitrary scale.
1078.2089.52 A.5 E-5
Loading...