Attention: To prevent electrical shock, disconnect from power source
before installing or ser vicing. Install in suitable enclosure. Keep free from
contaminants.
Achtung: Vor Installations- oder Ser vicearbeiten Stromversorgung
unterbrechen, um Unfälle zu vermeiden. Die Geräte müssen in einem
passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt
Attention: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation
secteur afin d’éviter tout accident. Prévoir une mise en coffret ou ar moire
appropriée. Protéger le produit contre les environnements agressifs.
Attenzione: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima
dell'installazione o manutenzione. Installare in custodia idonea.
Tenere lontano da contaminanti.
Atención: Desconectar la alimentación eléctr ica antes de realizar el
montaje y la puesta en servicio, con el objeto de evitar accidentes.
Instalado en una caja o armario apropiado. Proteger el producto de los
ambientes agresivos.
140M-C-KN
140M-C-CA
140M-C-KRY
140M-F-KRY
140M-C-M3
140M-C-N45
140M-C-N45
3
1
2
140M-C-KN
140M-C-KRY
140M-F-KRY
1, 2, 4, 5, 6
1, 2, 3a, 4a, 5, 6
1, 2, 3b, 4b, 5, 6
1
140M-F-KRY
2
3b
1
4
4b
IEC 60947; EN 60947;
UL 508; CSA 22.2.Part 14
2
2
3a
140M-C-KRY
4a
140M-C-KN
5
MD = 1Nm (8,9 lb-in)
To rx 1 0
140M-C-N45
1
7
6
1
2
<1mm
7a
3...6 mm
140M-C-M3
1
4...8 mm
140M-C-CA
Technicalchanges reserved
21.361.950-01 /10. 2002
Edition 5