
140G-_-EXT3, 140G-_-EXT4
Extended front terminals for 140G-G, 140-H, 140G-I, 140G-J 
Terminali anteriori prolungati 
Vorderseitige verlängerte Anschlüsse 
Prises avant prolongées 
Terminales frontales prolongados
Installation - Installazione - Instalación 
Instalação -                     - 
WARNING: 
installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants. 
(Follow NFPA70E requirements).
AVVERTENZA: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o 
manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti. 
(Seguire i requisiti NFPA70E).
WARNUNG: 
Vermeidung von elektrischen Unfällen trennen. Die Geräte müssen in einem 
passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden. (Befolgen 
Sie die Anforderungen nach NFPA70E).
AVERTISSEMENT: 
secteur pour éviter toute décharge. Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée.  
Protéger le produit contre les environnements agressifs. (Vous devez respecter la 
norme NFPA70E).
ADVERTENCIA: Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o 
del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. Instálelo en una caja apropiada.  
Manténgalo libre de contaminantes. (Cumpla con los requisitos NFPA70E).
ATENÇÃO: Para evitar choques, desconectar da corrente elétrica antes de fazer a 
instalação ou a manutenção. Instalar em caixa apropriada. Manter livre de 
contaminantes. (Cumpra as exigências da norma NFPA70E).
To prevent electrical shock, disconnect from power source before 
Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur 
Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation 
140G-G 140G-I
Bul. 140G/140MG
1
CLACK
140G-G
3p
3
/
2
/
/
/
4p
140G-H 140G-J
1
CLACK
140G-H
3p
4
/
3
/
2
3
/
 1
/
 1
/
 1
140G-I
3p
4p
4 3 4 3 4
     /
     /
     /
4p
140G-J
3p
22
1
1
1
4p
/////
33 3
1   /1
1  /1
1  /1
1
DIR 1000719R0804 (L5443)

2
1
140G-G
3
OK
140G-H, 140G-I
1
140G-J
4
3
2
53.1 lb-in
140G-G 6 Nm
4
140G-G, 140G-I
NO
53.1 lb-in 6 Nm
140G-H  / 
140G-I 70.8 lb-in/8 Nm
4
140G-J 70.8 lb-in/8 Nm
5
* If flange mounted, insulation 
(0.04") 1 mm thickness 
is required. 
Suplied by Costumer.
* Se la mostrina è montata, 
il Cliente deve provvedere 
ad installare una piastra 
isolante di spessore 
1mm (0.04").
* Plaque d’isolement 
obligatoire pour 140G-G, 
épaisseur max 1 mm (0.04"), 
à la charge du Client.
* Trennplatte obligatorisch 
für 140G-G, max. Stärke 
1 mm (0.04"), vom Kunden 
beizustellen.
* Plata de aislamiento 
obligatoria para 140G-G, máx. 
espesor 1 mm (0.04"), a cargo del 
Cliente.
3
2
140G-G
*
*
135 (5.31")
30
 (1.18")
X
40
 (1.57")
100 (3.94")
WITH FLANGE
CON MOSTRINA
WITHOUT FLANGE 
SENZA MOSTRINA
G
58 (2.28")
Y
Y
3p 
4p
 3p/4p 141 (5.55")
3p 
4p 141 (5.55")
X
G 
116 (4.56") 
141 (5.55")
116 (4.56")
6
DIR 1000719R0804 (L5443)
140G-H, 140G-J
Ue<440
(2)

7
C B
140G-H, 140G-J 4p
4
1
4
Ue>440
2.6 (0.10")Ø
X
8
140G-H, 140G-J 3p ONLY
Y
X
A
= =
4p
140G-J
4p
67.5 (2.65")
102.5 (4.03")
Ue>440
140G-H, 140G-J 4p
140G-H
A
Y
238 (9.37") 281 (11.06")
B
60 (2.36")
C
90 (3.54")
2
3
9.73 lb-in
1.1 Nm
4
4
5
6
6
5
140G-H, 140G-J 3p
4
1
4
2
C B
2.6 (0.10")Ø
Y
3
9.73 lb-in
1.1 Nm
4
Ue>440
5
140G-H
A
238 (9.37") 281 (11.06")
B
60 (2.36")
C
60 (2.36")
140G-J
3p
67.5 (2.65")
67.5 (2.65")
X
X
A
= =
6
4
3p
Ue>440
Y
140G-H, 140G-J 3p
5
6
Allen-Bradley, Rockwell Software, and Rockwell Automation are trademarks of Rockwell Automation, Inc. 
Trademarks not belonging to Rockwell Automation are property of their respective companies.
Publication 140G-IN090-MU-P - April 2013
DIR 1000719R0804 (L5443)
Copyright © 2013 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.