Rocktrail Solar-Powered Shower User Manual [en, cs, pl, de]

SOLAR-POWERED SHOWER
SOLAR-POWERED SHOWER
Instructions for use
KERTI ZUHANY
Használati útmutató
SOLÁRNÍ SPRCHA
Návod k obsluze
SOLARDUSCHE
Bedienungsanleitung
IAN 79837
Instrukcja obsługi
SOLARNI TUŠ
Navodilo za uporabo
SOLÁRNA SPRCHA
Návod na obsluhu
DE/AT/CH
A
5
4
3
8
6
1
2
7
B
8
2
Contents/Spis treści/Tartalomjegyzék/Kazalo/Obsah/Obsah/Inhaltsverzeichnis
Contents ................................................................ 4
Technical Specifications ...................................... 4
Intended Use ........................................................ 4
Safety .................................................................... 4
Use ........................................................................ 4
Care & Storage ................................................... 4
Disposal ................................................................ 4
3 Years Warranty ................................................ 4
A csomag tartalma .............................................. 7
Műszaki adatok ................................................... 7
Rendeltetésszerű használat ................................ 7
Biztonsági tudnivalók .......................................... 7
Használat ............................................................. 7
Tisztítás, tárolás .................................................... 7
Tudnivalók a hulladékkezelésről ........................ 7
3 év garancia ...................................................... 7
Obsah dodávky ................................................. 10
Technické údaje ................................................. 10
Použití k určenému účelu ................................... 10
Bezpečnostní upozornění ................................. 10
Použití ................................................................. 10
Ošetřování, skladování ..................................... 10
Pokyny k likvidaci .............................................. 10
3 roky záruky ..................................................... 10
Zakres dostawy ................................................... 5
Dane techniczne .................................................. 5
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ........ 5
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ........... 5
Zastosowanie ....................................................... 5
Pielęgnacja, magazynowanie ........................... 5
Uwagi odnośnie recyklingu ................................ 5
3 lata gwarancji ............................................. 5 - 6
Obseg dobave .................................................... 8
Tehnični podatki ................................................... 8
Predvidena uporaba ........................................... 8
Varnostni napotki ................................................. 8
Uporaba ............................................................... 8
Nega, shranjevanje ............................................. 8
Napotki za odlaganje v smeti ............................ 8
3 leta garancije .............................................. 8 - 9
Obsah dodávky ................................................. 11
Technické údaje ................................................. 11
Použitie podľa predpisov ................................. 11
Bezpečnostní upozornění ................................. 11
Použitie ............................................................... 11
Ošetrovanie, skladovanie ................................. 11
Pokyny k likvidáci .............................................. 11
3 roky záruka ..................................................... 11
Lieferumfang ....................................................... 12
Technische Daten ............................................... 12
Bestimmungsgemäße Verwendung .................. 12
Sicherheitshinweise ............................................ 12
Verwendung ....................................................... 12
Pflege, Lagerung ................................................ 12
Hinweise zur Entsorgung .................................. 12
3 Jahre Garantie ....................................... 12 - 13
3
Congratulations! With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following instructions for use. Use the product only as described and only for the given areas of application. Keep these instructions safe. When passing the product on to a third party, always make sure that the documentation is included.
Contents
1x solar-powered shower, 1x rope, 1x hook, 1x tube, 1x rod, 1x instructions for use
Technical Specifications
Capacity: approx. 20 litres
Intended Use
This item was designed as a camping shower for private use. Not suitable for storing drinking water.
Safety!
- Not suitable for drinking water.
- Only fill with water, do not use other liquids.
- Water may become very hot. Test water temperature before use to avoid scalding, add cold water if necessary.
Use
Note: Rinse product with warm water and a teaspoon baking powder prior to first use.
1. Open the sealing cap (1), pour water into the filler pipe (2) and then tightly reseal the sea­ ling cap. Place the black side up, facing the sun. Depending on the intensity of the sun, the water should be heated after approximately 3 hours.
2. Insert the rod (8) into the opening provided on the handle (see figure B) and attach the rope with two knots at the handle (3) and secure it with a further knot (4).
3. Fasten the hooks using the knots in the rope. Attach the rope to a strong branch or railing. Place the hook underneath the knot in order to secure the article (5).
4. Attach the hosepipe (6) to the stopcock (7). Turn the stopcock to the left to open it (ON). Turn the stopcock to the right to close it (OFF).
Care & Storage
Clean with water or soapy water only – do not use abrasive cleaning products. Drain water completely following use and allow product to dry. Always store product dry and clean in a temperate room.
Disposal
Please dispose of the product and packaging in an environmentally friendly manner, separating different materials for recycling as required! Dis­pose of this item through an authorised disposal company or through your local waste disposal facilities - ask your local authority for information if further guidance is required. Ensure that you comply with all regulations currently in force.
3 Years Warranty
The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three­year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, espe­cially the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to complaints, please con­tact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you. Any repairs under the warranty, statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 79837
Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
You can also find spare parts for your product at: www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service
4 GB
Gratulujemy! Przez Państwa zakup wybraliście produkt o wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem zapoznajcie się z pro­duktem. W tym celu przeczytajcie następującą instrukcję obsługi. Z produktu należy korzystać jedynie jak to zostało opisane i w podanych zakresach zastosowania. Zachować niniejszą instrukcję. W razie przekazania produktu osobom trzecim dołączyć do niego wszystkie dokumenty.
Zakres dostawy
1x prysznic solarny, 1x lina, 1x haczyk, 1x wąż, 1x drążek, 1x instrukcja obsługi
Dane techniczne
Zawartość: ok. 20 litrów
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy artykuł przeznaczony jest do użytku prywatnego. Nie jest dostosowany do przechowywania wody pitnej.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa!
- Nie dostosowany do przechowywania wody pitnej!
- Wypełniać jedynie wodą, nie innymi ciecza­ mi!
- Woda może być bardzo gorąca. Przed użyciem należy skontrolować temperaturę wody, aby uniknąć oparzeń i ewentualnie dopełnić zimną wodą!
Zastosowanie
Wskazówka: Przed pierwszym zastoso­waniem artykuł przemyć ciepłą wodą z łyżeczką proszku do pieczenia.
1. Odkręcić zakrętkę (1), wodę wlać do wlewu (2) i zakrętkę ponownie mocno zakręcić. Artykuł należy położyć czarną stroną do góry w kierunku słońca. W zależności od intensy­ wności słońca woda jest nagrzana po ok. 3 godzinach.
2. Drążek wsunąć w przewidziany na to otwór w uchwycie (patrz rys. B) i za pomocą dwóch węzłów zamocować linę na uchwycie (3) i zabezpieczyć ją kolejnym węzłem (4).
3. Haki zamocować za pomocą węzła przy sznurku. Sznurek założyć na stabilnym ko­ narze albo belce. Haki zahaczyć pod węzłem dla zabezpieczenia artykułu (5).
4. Wąż (6) połączyć z kurkiem zamykającym (7). Aby otworzyć kurek zamykający należy przekręcić go w lewo (ON), aby go otworzyć przekręcić w prawo (OFF).
Pielęgnacja, magazynowanie
Artykuł czyścić wodą lub wodą z mydłem. Nigdy nie stosować żrących środków czyszczących. Po użyciu artykuł musi dokładnie wyschnąć. Artykuł przechowywać w czystym, suchym i ciepłym miejscu.
Uwagi odnośnie recyklingu
Opakowanie i artykuł usunąć zgodnie z przepi­sami o ochronie środowiska! Artykuł oddać do utylizacji w autoryzowa­nym zakładzie oczyszczania i przetwarzania odpadów lub do odpowiedniej jednostki w gminie. Prosimy stosować się do aktualnie obowiązujących przepisów.
3 lata gwarancji
Produkt został wyprodukowany bardzo staran­nie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od daty zakupu. Prosimy o zachowanie paragonu. Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne i traci ważność podczas używania produktu nie właściwie i nie zgod­nie z jego przeznaczeniem. Państwa prawa, w szczególności zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi, nie zostaną ograniczone tą gwarancję. W razie ewentualnych reklamacji należy skontaktować się pod niżej podanym numerem infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną. Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak najszybciej dalszy przebieg sprawy. Z naszej strony gwarantujemy doradztwo. Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez ewentualnie podjęte naprawy na podstawie gwarancji, prawnej odpowiedzialności z tytułu rękojmi czy dokonania bezpłatnej naprawy.
5PL
Loading...
+ 11 hidden pages