IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE: READ CAREFULLY!
WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJ SZEGO UŻYTKU:
UWAŻNIE PRZECZYTAĆ!
FONTOS, KÉSŐBBI HIVATKOZÁSOK
CÉLJÁBÓ ŐRIZZE MEG:
OLVASSA EL FIGYELMESEN!
POMEMBNO, SHRANITE ZA KASNEJŠO
REFERENCO: SKRBNO PREBERITE!
DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO
POZDĚJŠÍ POUŽITÍ: ČTĚTE PEČLIVĚ!
GB Operation and Safety Notes Page 4
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 6
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 9
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 11
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 13
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 15
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 17
DÔLEŽITÉ, USCHOVAJTE PRE PRÍPAD
POUŽITIA V BUDÚCNOSTI:
DÔKLADNE SI PREČÍTAJTE POKYNY!
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME
AUFBEWAHREN:
SORGFÄLTIG LESEN!
3
Foldable Hammock
Introduction
Please familiarise yourself with this product
prior to initial use. Carefully read the
following use and safety instructions.
Only use the product as described and for the indicated applications. Keep these instructions for future
reference. If passing this product on to a third party,
be sure to include all documentation.
Normal use
Material: Metal (frame)
100 % Polyester (hammock)
Scope of delivery
1 Hammock
1 Fold-up frame
2 Hangers
1 Carrying bag
1 Storage bag
1 Assembly instructions
Safety notice
This hammock is suitable as a lying surface for
adults and youngsters age 12 years and up. The
maximum weight capacity is 110 kg. Any use other
than previously described or modifications to the
product are not permitted and will result in damage.
In addition, life-threatening dangers and injuries may
result. The product is intended for non-commercial
use in a domestic and leisure (outdoor) environment.
Description of
parts and features
Hammock
1
Fold-up frame
2
Carrying bag
3
Hanger
4
Hook
5
Locking pin
6
Strut
7
Metal ring
8
Storage bag
9
Technical data
Dimensions: Approx. 271 x 84 x 79 cm
(W x H x D)
Max. load: 110 kg
Colour: Green
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS PRIOR TO
USE! PLEASE KEEP THE INSTRUCTIONS IN A
SAFE LOCATION!
CAUTION! RISK OF INJURY! KEEP OUT
OF THE REACH OF CHILDREN. THIS ITEM
IS NOT A TOY!
DANGER TO LIFE AND RISK OF
INJURY FOR INFANTS
AND
CHILDREN! Never leave children
unsupervised with the packaging material and
product. Danger of suffocation. Always keep
children away from the product.
Ensure that the product is not subjected
110 kg
to a load greater than 110 kg. Failure
to observe this advice could result in
injury / damage to propert y.
Only use the hammock with the components
described in these instructions and only use for
its intended purpose.
Be sure to observe the maximum weight capacity
for safe mounting.
CAUTION! RISK OF INJURY! Do not place
hard or pointed objects under the hammock.
Prior to each use, inspect the hammock for wear
and friction damage to the surface of the fabric
and any connectors. Never use a damaged
hammock.
The hammock should not be used if the cover is
torn or the mounting suspension shows any sign
of damage.
4 GB
Have another person help you with getting on
and off the hammock.
Never use the hammock as a swing. Maximum
oscillating range: 15°!
CAUTION! RISK OF INJURY! Do not sit
on or jump into the hammock with a jolt.
Line the hammock with a blanket if you intend
to have an infant or toddler lie on it. Injuries
may otherwise result.
No liability is assumed for accidents due to
improper use and failure to observe these
safety instructions.
Check the mounting elements and wearing
parts regularly to make sure they are firmly
connected and not worn out.
Make sure that the product is standing on a
solid, even surface. Injury and / or damage to
property may otherwise occur.
Assembly
Note: The hammock must only be assembled by
adults.
Note: Obtain the help of at least one other person
when assembling or disassembling the product.
1. Take the hammock
and the hangers
, the fold-up frame 2
1
out of the carrying bag 3.
4
2. Erect the fold-up frame in accordance with
Figs. A to G.
Important: Lock the fold-up frame in position
with the locking pins
at each of the struts 7
6
(see Fig. G).
3. Fold out the hangers
to their full length
4
(see Fig. H).
4. Push a hanger
into each of the end sleeves,
4
one at the head and one at the foot of the
hammock (see Figs. I to J).
5. Suspend the metal rings
of the fold-up frame
from the hooks 5
8
, one at the head and
2
one at the foot of the hammock (see Fig. K).
Cleaning and maintenance
Never use cleaners containing solvents. Other-
wise damage to the product may occur.
Clean the hammock only with mild household
cleaners and warm water.
Following cleaning, wipe the hammock with
a dry cloth.
Protect the hammock from extreme weather.
Only use the hammock when dry.
Protect the hammock from continued exposure
to direct sunlight.
Storage
After use, the clean and dry hammock can be rolled
up and stored in the supplied carrying bag
.
3
Be sure to let the hammock dry completely
prior to storage.
Keep the hammock in an airy, dry and cool
location.
Disposal
The packaging is made entirely of recy-
clable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.
5 GB
Składany hamak
Wstęp
Przed pierwszym użyciem produktu należy
się znim zapoznać. Wtym celu należy
przeczytać uważnie poniższą instrukcję
obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
Używać produktu wyłącznie wsposób opisany
winstrukcji iwyłącznie wwymienionych wniej obszarach zastosowania. Niniejsza instrukcja powinna
być starannie przechowywana. Wprzypadku
przekazania produktu osobie trzeciej należy dołączyć do niego całą dokumentację.
Przeznaczenie produktu
Hamak służy do leżenia i przeznaczony jest dla osób
dorosłych imłodzieży powyżej 12 roku życia.
Maksymalne obciążenie wynosi 110 kg. Zastosowanie produktu inne niż wyżej opisane lub dokonywanie zmian wprodukcie jest niedozwolone imoże
doprowadzić do jego uszkodzenia. Ponadto może
skutkować wystąpieniem innych niebezpieczeństw
zagrażających życiu lubobrażeniami. Produkt jest
przeznaczony do użytku prywatnego wzamkniętych
pomieszczeniach oraz na zewnątrz.
Opis części
1
Hamak
2
Rama składana
3
Torba
4
Pałąki napinające
5
Haki
6
Kołek zabezpieczający
7
Podpora
8
Pierścień metalowy
9
Torba do przechowywania
Dane techniczne
Wymiary: ok. 271 x 84 x 79 cm
(dług. x wys. x szer.)
Maks. obciążenie: 110 kg
Kolor: zielony
Materiał: metal (rama)
PRZEDUŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ
STRUKCJĄ OBSŁUGI! INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
LEŻY ZACHOWAĆ!
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
ODNIESIENIA OBRAŻEŃ! PRODUKT NIE
JEST PRZEZNACZONY DO ZABAWY DLA
DZIECI. PRODUKT NIE JEST ZABAWKĄ!
NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIE-
SIENIA OBRAŻEŃ IUTRATY
ŻYCIA PRZEZ DZIECI! Nie zosta-
wiać dzieci zmateriałem opakowaniowym
iproduktem bez nadzoru. Istnieje niebezpieczeństwo utraty życia przez uduszenie. Dzieci
nie powinny mieć dostępu do produktu.
110 kg
Upewnić się, że produkt nie jest obciążony ponad 110 kg. Wprzeciwnym razie może dojść do obrażeń
ODNIESIENIA OBRAŻEŃ! Nie umieszczać
podhamakiem twardych lub ostrych przedmiotów.
Przedkażdym użyciem należy sprawdzić hamak
pod kątem występowania oznak zużycia lub
uszkodzeń materiału oraz części łączących.
Wprzypadku stwierdzenia uszkodzeń nie należy
używać hamaka.
Nie należy korzystać zhamaka, jeżeli materiał
jest rozdarty lub elementy zawieszenia wykazują inne uszkodzenia.
Przy wchodzeniu nahamak ischodzeniu zniego
należy skorzystać z pomocy drugiej osoby.
Wżadnym wypadku nie używać hamaka jako
huśtawki. Maksymalny zakres wychylenia: 15°!
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
ODNIESIENIA OBRAŻEŃ! Nie należy
gwałtownie siadać lub wskakiwać nahamak.
Jeżeli whamaku ma leżeć niemowlę lub małe
dziecko, należy umieścić nahamaku kocyk.
Wprzeciwnym razie może dojść do obrażeń
ciała.
Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki
spowodowane niewłaściwym użytkowaniem
produktu lub nieprzestrzeganiem wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa.
Regularnie należy sprawdzać stabilność istopień
zużycia elementów mocujących iczęści zużywalnych.
Produkt należy ustawić na stabilnym irównym
podłożu. Wprzeciwnym razie może dojść do
obrażeń ciała i / lub powstania szkód materialnych.
Montaż
1. Wyjąć hamak 1, ramę składaną 2 ipałąki
napinające
4
ztorby 3.
2. Zamontować ramę zgodnie zrysunkami A do G.
Ważne: Za pomocą kołków
ramę na każdej podporze
3. Rozłożyć pałąki napinające
4. Wsunąć pałąki napinające
6
zabezpieczyć
7
(patrz rys. G).
4
(patrz rys. H).
4
wkanały znajdujące się wobu końcach hamaka (patrz rys. I
do J).
5. Zaczepić pierścienie metalowe
się na obu końcach hamaka whakach
ramy składanej
2
(patrz rys. K).
8
znajdujące
5
Czyszczenie i pielęgnacja
Nie należy stosować środków czyszczących
zawierających rozpuszczalniki. Może to spowodować uszkodzenia produktu.
Hamak należy czyścić wyłącznie delikatnym
środkiem czyszczącym iciepłą wodą.
Następnie hamak należy wytrzeć suchą ście-
reczką.
Hamak należy chronić przed skrajnymi warun-
kami pogodowymi.
Hamaka należy używać wyłącznie wówczas,
gdy jest suchy.
Hamak należy chronić przed długotrwałym
bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
Przechowywanie
Po użyciu wyczyszczony iwysuszony hamak można
zwinąć iprzechowywać wtorbie
Przedwłożeniem hamaka dotorby należy go
koniecznie wysuszyć.
Hamak należy przechowywać wprzewiewnym,
suchym ichłodnym miejscu.
3
.
Wskazówka: Hamak może być montowany
wyłącznie przez osoby dorosłe.
Wskazówka: Wcelu montażu idemontażu
należy skorzystać zpomocy co najmniej jeszcze
jednej osoby.
7 PL
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.