CONGRATULATIONS
You’re now the owner of a headset that unites a gaming specialist, communications expert and sound pro in one device. With the
accompanying extension adapters, you’ve got everything you require for extensive gaming sessions at home on the PC or notebook.
And whilst on the move, the ROCCAT™ Vire will amaze you when making calls or listening to music thanks to its ultra-light weight.
Flawless
The headset sports a beautiful finish and
a high-quality design, right down to the
minutest detail – from the connectors to
the earplugs. The ROCCAT™ Vire unites
the visionary ideas of our product designers
and the high demands of our customers:
a smart, ultra-light weight gaming headset
that isn’t just flexible in use; it also packs a
technical punch.
Comfort
The rubberized earplugs remain securely in
place even during tense gaming situations.
The special design allows them to adapt
to the individual shape of each ear – which
ensures they remain comfortable to wear
for many hours. The carefully selected,
high quality materials also ensure that the
headset will stay looking as good as the day
you bought it.
Freedom of speech
Whether on the move or at home, the Vire
headset is highly flexible in use. You’ll hardly
notice you’re wearing the headset thanks
to it s extra-slim microphone discreetly
integrated into the cable. Furthermore, the
microphone shields out unnecessary background noises and ensures your voice is
transmitted clearly when chatting over VoIP
or on the move while making calls.
QUICK INSTALLATION GUIDE
IMP OR TANT
DO CU MEN T
not be reproduced without the express consent of the publisher.
made liable for any errors that may appear in this manual. This publication or parts of it may
Information contained herein is subject to change without notice. ROCCAT GmbH shall not be
may be trademarks or registered trademarks and are the property of their respective owners.
© 2010 ROCCAT GmbH. All rights reserved. Any product names mentioned in this manual
SPECIFICATIONS
PACKAGE CONTAINS
ROCCAT™ Vire Gaming Headset
Headset Weight: 15±2g (incl. mic and cable)
Headset Cable: 1.2m length
1 x long PC Adapter Cable: 1.3m length
1 x s
hort Notebook Adapter Cable: 0.17m length
Soft Transport Bag
Quick Installation Guide
Germany
22761 Hamburg
Gasstrasse 6b, Building N
Otto von Bahrenpark
ROCCAT GmbH
DRIVER UNITS
fr equency re spo nse: 18~22,000Hz
sen sitiv it y a t 1KHz: 105±3dB
imp edance: 32
max. input pow er: 5mW
drive diamet er: Ø14.2mm
MICROPHONE
sen sitiv it y a t 1KHz: -38±3dB
imp edance:
dir ectivity: om ni-direc tional
Ω
≤ 2.2KΩ
SYSTEM REQUIREMENTS
con nec tion:
3.5mm jac k so cke t requi red
com munica tio n:
PC (adapt er incl uded), iPhone®, Blac kberr y®
audio:
MP3 Mus ic Play ers in g eneral, iPhone®,
iP od®, Blackberr y®, PSP ®, NDS™, et c.
WWW.ROCCAT.ORG/SUPPORT
just send us an email (support@roccat.org) or visit our website:
Our support team will help you with any technical problems –
Should you need assistance …
PC CONNECTION MOBILE COMMUNICATION
1 3
PC (long adapter)
SOUND/MP3 TRANSPORT
54
Notebook (short adapter)
PORTABLE GAMING
2
MIC
EN
Radio interference
Operation of the device (the devices) may be affected by
strong static, electrical or high-frequency fields (radio installations, mobile telephones, microwave discharges). If this
occurs, try increasing the distance between the devices that
are causing interference.
Damage to hearing
High volume levels may cause damage to hearing.
Avoid listening to audio at too high a volume, especially for
extended periods, and check the volume level that has been
set on the volume control each time before the product is
used.
Compatible with:
- Sony® PSP
- Nintendo® DS
- etc.
Please note:
3.5mm Stereo Jack
Socket required
DE
Funkstörungen
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder
hochfrequenten Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen,
Mikrowellenentladungen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie
in diesem Fall, die Distanz zu den störenden Geräten zu
vergrößern.
Hörschäden
Hohe Lautstärke kann Hörschäden verursachen.
Vermeiden Sie zu hohe Lautstärke, besonders über einen
längeren Zeitraum und prüfen Sie vor jeder Verwendung die
am Lautstärkeregler eingestellte Lautstärke.
MIC
Compatible with:
- iPhone®
- BlackBerry®
Please note: 3.5mm Stereo
In-Line Jack Socket required
ES
Interferencias
Bajo los efectos de fuertes campos eléctricos, estáticos
o de alta frecuencia (emisores, teléfonos inalámbricos y
móviles, descargas de microondas) pueden aparecer señales
parasitarias que perturben el buen funcionamiento del
aparato (los aparatos). En caso necesario conviene que la
distancia con los aparatos implicados sea la mayor posible.
Daños de audición
Un volumen muy alto puede causar daños en el oído.
Evita poner el volumen demasiado alto, especialmente
durante largos periodos de tiempo y verifica siempre el
volumen antes de utilizar este dispositivo.
MIC
Compatible with:
- Sound/MP3 Players
- etc.
Please note: 3.5mm Stereo
Jack Socket required
FR
Perturbations de la liaison radio
La présence de champs statiques, électriques ou à haute
fréquence intenses (installations radio, téléphones mobiles,
décharges de micro-ondes) peut perturber le bon fonctionnement de l‘appareil (ou des appareils). Dans ce cas, essayez
d‘éloigner les appareils à l’origine des perturbations.
Lésions auditives
Un volume trop élevé peut entraîner des lésions auditives.
Évitez les volumes trop élevés, surtout de manière prolongée, et vérifiez la position du bouton de réglage du volume
avant chaque utilisation.
FI
Radiotaajuushäiriöt
Voimakkaat staattiset, sähköiset tai suurtaajuuskentät
(radiolaitteet, matkapuhelimet, mikroaaltolataukset) voivat
aiheuttaa laitteen (laitteiden) toimintahäiriöitä. Mikäli
mahdollista, siirry näissä tapauksissa etäämmälle häiriöitä
aiheuttavista laitteista.
Kuulovauriot
Korkeat äänenvoimakkuudet voivat aiheuttaa kuulovaurioita.
Vältä korkeiden äänenvoimakkuuksien erityisesti pitkäaikaista käyttöä ja tarkista aina ennen käyttöä äänenvoimakkuuden säätimellä säädetty äänenvoimakkuus.
DK
Forstyrrelser
Stærke statiske, elektriske felter eller felter med en høj frekvens (radioanlæg, mobiltelefoner, udladning af mikrobølger)
kan påvirke enhedens (enhedernes) funktion. Forsøg i dette
tilfælde at forstørre afstanden til de forstyrrende enheder.
Høreskader
Høje lydstyrker kan forårsage høreskader. Undgå for høje
lydstyrker, især over en længere tidsperiode og kontroller
lydstyrkeregulatorens indstilling før hver brug.
RU
Радиопомехи
Из-за влияния сильных статических, электрических или
высокочастотных полей (излучение радиоустановок,
мобильных телефонов, микроволновых печей) могут
возникнуть радиопомехи. В этом случае нужно увеличить
расстояние от источников помех.
Нарушения слуха
Высокая громкость звучания может привести к
нарушениям слуха. Избегать слишком высокого уровня
громкости, особенно в течение продолжительного времени
и проверять установленный уровень громкости перед
каждым использованием.
PL
Zakłócenia radiowe
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości (urządzenia radiowe, telefony
przenośne, telefony komórkowe, mikrofalówki, rozładowania
elektryczne) mogą być przyczyną zakłóceń w działaniu
urządzenia (urządzeń). W takim wypadku należy zachować
większą odległość od źródeł zakłóceń.
Uszkodzenia słuchu
Wysoki poziom głośności może być przyczyną uszkodzenia
słuchu. Należy unikać ustawiania głośności na zbyt wysokim
poziomie, szczególnie jeśli ma to miejsce przez dłuższy czas,
i przed każdym użyciem należy sprawdzić poziom głośności
ustawiony na regulatorze.
TR
Radyo parazitleri
Güçlü statik, elektrikli veya yüksek frekanslı alanlarının etkisi
ile (radyo istasyonları, mobil telefonlar, mikrodalga boşalımları)
cihazın (cihazların) işlevleri kısıtlanabilir. Bu durumda parazit
yapan cihazlara mesafeyi uzatmaya çalışın.
İşitme bozukluğu
Yüksek ses seviyesi işitme bozukluğuna yol açabilir. Özellikle
uzun süreli aşırı yüksek ses seviyesinden kaçının ve her
kullanımdan önce ses seviyesi ayarlayıcısında ayarlanan ses
seviyesini kontrol edin.
SE
Radiostörningar
Starka statiska, elektriska eller högfrekventa fält (radioanläggningar, mobiltelefoner, urladdningar från mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/apparaternas funktion. I så
fall ska du försöka öka avståndet till den apparat som stör.
Hörselskador
Hög volym kan orsaka hörselskador. Undvik att lyssna på för
hög volym, särskilt under en längre tid, och kontrollera alltid
volyminställningen innan du sätter på apparaten.