Cette souris utilise un capteur laser de classe
1 (830 nm). La lumière de ce capteur n’est pas
visible pour l’œil humain et est considérée comme
inoffensive. Toutefois, il est possible que le contact
visuel direct avec le laser entraîne dans certaines
conditions des lésions oculaires. Ne regardez
jamais directement le rayon laser et ne dirigez
jamais le rayon sur d’autres personnes ou sur
des objets réfléchissants, tels que des miroirs.
Ne regardez jamais le rayon laser à travers des
appareils grossissants tels que des loupes, des
microscopes ou des appareils similaires.
Élimination des erreurs/
Réparations
N’essayez pas de réparer ou d’entretenir vousmême l’appareil. Confiez tous les travaux de
maintenance à un technicien qualifié. N’apportez
aucune modification à l’appareil. Cela annulerait
toute possibilité de recours en garantie.
Élimination
Le marquage figurant sur ce produit et sur les
documents correspondants indique qu’il ne doit
pas être placé avec les ordures ménagères
courantes à l’issue de sa durée de vie. Veuillez
séparer cet appareil des autres déchets pour
ne pas nuire à l’environnement et à la santé des
personnes par une élimination non contrôlée des
déchets.
Recyclez l’appareil pour encourager la
récupération durable des ressources matérielles.
Les utilisateurs privés peuvent contacter le
vendeur auprès duquel ils ont acheté le produit ou
les autorités compétentes pour savoir comment
recycler l’appareil de manière respectueuse de
l’environnement.
Les utilisateurs professionnels doivent s’adresser
à leurs fournisseurs et consulter les conditions
qui figurent dans le contrat de vente. Ce produit
ne doit pas être placé avec d’autres déchets
industriels.
Humidité/Sources de chaleur
N’utilisez la souris que dans des locaux
secs et fermés. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’eau et gardez-le à l’abri de l’humidité
(éclaboussures ou égouttement) pour prévenir
toute dégradation.
Problèmes physiques
Selon certains spécialistes, l'utilisation et la
manipulation d'une souris peuvent entraîner des
problèmes au niveau des mains, des poignets, des
bras, de la nuque et/ou du dos. Si vous ressentez
des douleurs, des sensations d’engourdissement
ou des faiblesses à ces endroits, veuillez consulter
un médecin.
3
Page 4
INTRODUCTION
Bienvenue chez ROCCAT™ Kone
Félicitations ! Tu as acheté notre première
souris de gaming entièrement dotée des
toutes dernières technologies et d’innovations
design exceptionnelles. Elle constitue une arme
hors du commun qui va mettre en évidence
tes talents cachés et améliorer tes talents
existants.
La souris ROCCAT™ Kone se distingue par
sa capacité remarquable d’adaptation aux
préférences et conditions de chaque joueur.
L’intégration de la Tracking Control Unit (TCU)
permet de calibrer la souris ROCCAT™ Kone
Gaming Mouse pour des surfaces en tout genre.
Durant la calibration, le tapis de souris est balayé
à l’aide de la TCU. Les données obtenues sont
utilisées pour adapter parfaitement le capteur
ProAim Gaming au profil et aux caractéristiques
du tapis de souris. Le résultat : une précision
sensiblement accrue garantissant une
compatibilité optimale de ROCCAT™ Kone avec
des tapis de souris extrêmement différents.
La génération actuelle du capteur ProAim
Gaming 3200 dpi, qui allie une résolution de 6
mégapixels et un taux de rafraîchissement de
7080 fps (Frames Per Second – images par
seconde), assure une transmission parfaite des
mouvements de la souris pour une accélération de
20G. La combinaison d’un temps de réaction de 1
ms, d’une fréquence d’échantillonnage de 1000 Hz
et d’une résolution réglable sur 6 niveaux de 800
dpi à 3200 dpi est un gage de précision optimale.
Le problème bien connu du Pick-Up Flight a été
réduit au minimum.
Le pilote offre, outre le réglage de l’éclairage, de
nombreuses possibilités de configuration. Huit
des dix boutons de souris sont programmables
et la vitesse de la roulette 4D est réglable. La
sensibilité des axes X et Y peut être ajustée
séparément et l’accélération est elle aussi
réglable.
4
Page 5
INSTALLATION
Windows® XP/Vista
1re étape : relie la souris à un port USB de
ton ordinateur.
2e étape : Windows® détecte automatiquement la souris
ROCCAT™ Kone.
3e étape : tu peux toujours télécharger la toute dernière version du pilote
sur le site www.roccat.org/
support.
4e étape :sélectionne un dossier dans lequel tu veux installer le logiciel du
pilote.
5e étape : lance l’installation en exécutant le fichier « Setup.exe ».
6e étape : Windows® indique que le test permettant d’obtenir le logo a
échoué. Installe quand même le
pilote
Configuration système requise
• Windows® XP/Vista
• port USB libre
• lecteur de CD-ROM
• 25 Mo d’espace disque libre
Remarque :
le logiciel de la souris ROCCAT™ Kone Gaming
est composé d’un pilote et d’un firmware.
Vérifie régulièrement dans l’onglet « Mise à jour
» si un nouveau pilote ou un nouveau firmware
est disponible.
Remarque : le pilote désinstalle
automatiquement les anciennes
versions du pilote ROCCAT.
L’installation du pilote peut donc
prendre un certain temps.
7e étape :dès que l’installation est achevée, clique sur OK.
8e étape : redémarre l’ordinateur.
9e étape : le symbole ROCCAT apparaît dans
la barre des tâches à droite.
Clique dessus avec le bouton
droit de la souris pour accéder au
menu de configuration ROCCAT™
Kone.
5
Page 6
MAIN CONTROL
Menu principal (Main Control)
Il est possible de programmer sur un seul bouton de la souris des séquences d’attaques, de buff ou de
cast avec une précision à la milliseconde près, des suites de caractères complexes et des pauses. La
mémoire interne extensible de 96 ko à 128 ko permet de créer soi-même sur la souris 5 profils pour
différents jeux ou différentes personnes.
Grâce au Macro Manager, il est possible de programmer des séquences de commandes complexes
pouvant être composées de 512 commandes isolées et parallèles pour chaque bouton de la souris. Les
macros comprenant 20 actions au plus sont aussi activables sans pilote. Peu importe, donc, l’ordinateur
auquel la souris est raccordée : les macros peuvent toujours être utilisées.
• Sensitivity Options
• DPI Switcher
• Mousewheel Scroll Speed
• Double Click
• Button Assignment
• Game Profiles
Remarque : dès que tu as procédé à un
réglage, transmets la fonction à la souris en
cliquant sur « Appliquer » sans quitter le menu
ROCCAT. La transmission des informations à la
souris peut prendre quelques secondes.
La transmission se reconnaît au fait que la
lumière de la souris tremblote 5-6 fois. Une fois
que tu as fini de configurer la souris, clique sur
« OK ». Clique sur « Annuler » pour quitter le
menu de configuration.
6
Page 7
MAIN CONTROL
Sensitivity Options
Règle ici la sensibilité du pointeur de la souris.
Tu peux choisir sur une échelle de 1,00 à 10,00
au centième près. 10 correspond à la sensibilité
maximale.
Remarque : il est conseillé de garder le réglage
par défaut sur 5 et de ne changer la sensibilité qu’à
l’aide des options du jeu concerné.
DPI Switcher
Sélectionne ici la résolution souhaitée pour le
capteur de la souris. Tu peux régler la résolution du
capteur sur plusieurs niveaux. Les cases du dessus
te permettent d’indiquer entre quelles valeurs dpi
tu veux avoir le choix à l’aide des boutons Plus/
Moins de la souris. Dans certains programmes ou
jeux, il est judicieux de ne pas sélectionner toutes
les plages dpi.
Tu peux par exemple décider de n’avoir le choix
qu’entre 800 et 3200 dpi. Le nombre de dpi
ne varie qu’entre 800 et 3200 dpi à chaque
clic de la souris. Si tu sélectionnes toutes les
plages, la souris parcourt toutes les valeurs dpi
sélectionnées à chaque pression de bouton.
La flèche en dessous de la barre chiffrée
indique la valeur dpi actuellement active. Nous
te recommandons d’utiliser la souris au départ
avec une résolution de 800 dpi et d’augmenter
progressivement la résolution jusqu’à ce que tu te
sois habitué à la vitesse.
Remarque : la résolution du moniteur a une
influence sur la vitesse de la souris. Plus la
résolution du capteur (dpi) est élevée, plus le
chemin que tu dois parcourir avec la souris pour te
rendre à l’endroit de ton choix sur l’écran est réduit.
Mousewheel Scroll Speed
Sélectionne ici à quelle vitesse le document doit
défiler lorsque tu utilises la roulette de la souris.
Tu as le choix entre 1 à 10 lignes ou une page
d’écran entière par cran de la roulette. Teste
cette fonction avec le navigateur Internet ou
un document de type texte et règle-la selon tes
préférences.
Double Click
Règle la vitesse de réaction d’un double-clic.
Si tu sélectionnes le réglage « Slow », les deux
clics sont exécutés lentement l’un après l’autre.
« Fast » signifie que l’écart entre les clics est
particulièrement court. Teste le réglage à droite
dans le champ de glace.
Remarque : le réglage du double-clic doit être
envoyé à la souris en cliquant sur la touche «
Appliquer ».
7
Page 8
MAIN CONTROL
Button Assignment
Click : bouton gauche de la souris
Menu : bouton droit de la souris. Tu vois s’ouvrir
un menu contextuel quand tu pointes la
souris sur un document ou un dossier.
Universal Scrolling : fonction de la roulette permettant de
faire défiler en bougeant la souris.
Double-Click : double-clic du bouton gauche de la souris.
Assign a key : il est ici possible d’affecter une seule
commande clavier à l’un des boutons de
la souris.
Button off : désactive la fonction du bouton.
OSD XY Prescaling : affiche la valeur actuelle de la sensibilité
X-Y de la souris au-dessus de la barre
des tâches de droite. La roulette permet
d’accroître ou de diminuer la valeur.
OSD DPI-Switch :affiche la valeur DPI actuellement sélectionnée au-dessus de la barre des
tâches de droite. La roulette permet
d’accroître ou de diminuer la valeur.
OSD Profile-Switch : affiche le profil actuellement sélectionné
au-dessus de la barre des tâches de
droite. La roulette permet de naviguer en
avant ou en arrière entre les profils.
Remarque : l’affichage OSD (On Screen
Display) apparaît même en cours de jeu.
La durée et la taille de l’affichage peuvent
varier selon le jeu et la version DirectX.
IE Forward : sélectionner le programme suivant déjà sélectionné ou la page Internet suivante
déjà ouverte.
IE Backward :sélectionner le programme précédent ou la page Internet précédente.
DPI up : augmenter le nombre de DPI présélectionné par tes soins.
DPI down : diminuer le nombre de DPI présélectionné par tes soins.
Tilt Left :faire défiler horizontalement d’un pas vers la gauche (uniquement sous
Windows Vista™).
Tilt Right : faire défiler horizontalement d’un pas vers la droite (uniquement sous Windows
Vista™).
Remarque : dès que tu as
procédé à un réglage, transmets
la fonction à la souris en cliquant
sur « Appliquer » sans quitter le
menu ROCCAT. La transmission
des informations à la souris peut
prendre quelques secondes. La
transmission se reconnaît au
fait que la lumière de la souris
tremblote plusieurs fois.
En plus des boutons gauche et
droit, la souris possède 8 autres
boutons que tu peux programmer
librement en leur attribuant les
fonctions indiquées dans le pilote.
Pour afficher le choix de fonctions,
clique sur le menu déroulant du
bouton.
Remarque : en plus des fonctions
prédéfinies, tu peux affecter
une combinaison de touches
propre (macro) à huit boutons
de la souris. Cette macro peut
être composée d’une touche
supplémentaire du clavier et d’une
ou de plusieurs touches standard.
Profile up : passage au profil suivant.
Profile down : retour au profil précédent.
Left Windows Button : cette fonction affiche le menu
Démarrage de Windows.
8
Tu peux utiliser pour cela le
Macro Manager que tu trouves
au début du menu déroulant. Une
fois que tu as programmé une
macro, tu peux la sélectionner
avec la fonction « Assign Macro »
et l’affecter ainsi au bouton de la
souris.
Page 9
MACRO MANAGER
Pour accéder au Macro Manager (gestionnaire
de macros), sélectionne l’onglet « Main Control ».
Ouvre alors le menu déroulant dans « Button
Assignment » en cliquant à côté d’un champ de
boutons et sélectionne l’élément de menu « Assign
Macro ». L’option « Create New Macro » dans le
nouveau menu déroulant te conduit directement
au Macro Manager.
Le Macro Manager est composé de trois champs.
Complètement sur la gauche, tu peux sélectionner,
ajouter ou effacer un set de macros ou une seule
macro (Macro Select). La combinaison de touches
est affichée dans le champ central (« Macro Basic
Editor »). La fenêtre de droite contient la touche
Start / Stop (Start Record).
Pour écrire une macro, tu dois commencer par
créer un set de macros. Un set de macros est
un groupe de plusieurs macros différentes. Le
set sert uniquement à avoir une meilleure vue
d’ensemble de tes différentes macros. Un set
complet ne peut pas être affecté à un seul bouton
de souris ; c’est possible uniquement pour une
macro donnée.
Quand des macros ont été mises en mémoire
à l’aide du profil de jeu, peu importe l’ordinateur
auquel la souris est raccordée : les macros sont
utilisables à tout moment.
Remarque : les macros de plus de 20 actions
ne peuvent pas être mises en mémoire dans
la souris. Un message indique que la macro
est mise en mémoire sur le disque dur de ton
ordinateur.
Deux actions sont exécutées chaque fois que tu
appuies sur une touche : le fait d’appuyer sur la
touche et de la relâcher.
Par exemple la combinaison de touche
Alt+Ctrl+t correspond à 6 action.
9
Page 10
MACRO MANAGER
Création d’une macro (Basic Editor)
1re étape :
Clique sur la ligne supérieure dans la fenêtre de gauche.
Dans le menu déroulant qui s’affiche, tu peux ajouter un
set de macros (Add Macro Set) ou l’effacer (Delete Macro
Set). Clique sur Add Macro Set.
2e étape :
Donne un nom à ton set de macros. Pour plus de clarté,
choisis un titre récapitulant les actions dans le jeu en
question. Par exemple, appelle-le « Buffs magicien » ou «
Arsenal ».
3e étape :
Quand tu cliques sur « New » sous la fenêtre de gauche,
tu peux donner un nom à une macro donnée, par exemple
« Rotation Arcane » ou « Arme tireur d’élite ». Confirme le
nom en appuyant sur la touche Retour.
4e étape :
Tu peux à présent entrer une macro. Clique pour cela
sur le bouton « Start Record » dans la fenêtre de droite.
Entre la combinaison de touches dont tu as besoin pour
une séquence donnée dans le jeu.
L’option « Record delays between key commands » se
trouve sous le bouton Record. Elle te permet d’indiquer
combien de temps une touche donnée doit être actionnée.
Tu peux par exemple créer une macro de telle sorte qu’un
personnage du jeu n’exécute une action donnée qu’après
un laps de temps prédéfini.
5e étape :
Clique sur « Stop Record » une fois que ta combinaison
de touches a été entrée sur le clavier. Tu peux à présent
enregistrer une autre macro dans le set de macros créé
ou bien créer un nouveau set de macros.
Quand tu as terminé, clique sur OK. La macro est à
présent disponible pour chacun des huit boutons. Affectela à un bouton en cliquant dans la fenêtre « Button
Assignment » à côté du bouton auquel tu veux affecter
la macro et sélectionne dans le menu déroulant l’option «
Assign Macro ». Le programme affiche alors tous les sets
de macros créés afin que tu puisses chercher la macro
correspondante.
Remarque : même si tu as édité une macro déjà créée, tu
dois l’affecter à nouveau au bouton de souris de ton choix.
6e étape :
Transmets la fonction à la souris à l’aide du bouton « Appliquer » sans quitter le menu ROCCAT. La
transmission des informations à la souris peut prendre quelques secondes.Tu peux à présent déposer
et sauvegarder ces réglages sous l’un des cinq profils enregistrables sur la souris. Tu peux nommer les
profils en fonction des jeux, des joueurs ou des programmes afin d’avoir une meilleure vue d’ensemble.
Remarque : tu peux à tout moment stopper une macro en cours en appuyant à nouveau sur le bouton.
10
Page 11
MACRO MANAGER
Clics de souris intégrés
Une autre particularité du pilote ROCCAT réside
dans la possibilité d’intégrer des clics de souris à
une macro, en plus des commandes clavier.
Tu peux intégrer une action avec la souris après,
avant ou au milieu d’une séquence de touches.
Pour cela, sélectionne dans le « Macro Basic
Manager » la commande avant ou après laquelle
tu veux insérer une nouvelle action. Clique avec le
bouton droit de la souris pour ouvrir une fenêtre
avec différentes options :
Start Record before :
lance l’enregistrement de la macro avant l’action
sélectionnée.
Start Record after :
lance l’enregistrement de la macro après l’action
sélectionnée.
Insert Delay :
prolonge ou raccourcit le laps de temps entre
deux commandes manuellement.
Insert Mouse Event :
indique ici l’action de la souris à effectuer.
Les possibilités sont les suivantes :
Left Button : bouton gauche de la souris
Right Button : bouton droit de la souris
Wheel : bouton central de la souris
Side Button 1 : le bouton latéral supérieur
Side Button 2 : le bouton latéral inférieur
Tu as toujours le choix entre trois actions : «
Down », « Up » et « Click ».
Down : garde le bouton enfoncé
Up : relâche le bouton
Click : exécute simultanément les
commandes « Enfoncer » et « Relâcher ».
Remarque : il n’est pas possible de programmer
la fonction de défilement avec la roulette. Ici aussi,
tu disposes uniquement des trois possibilités «
Enfoncer », « Relâcher » et «Enfoncer et relâcher».
Edit Delay :
tu peux ici prolonger ou raccourcir manuellement
le laps de temps. Il suffit que tu entres le temps
souhaité sans préciser « ms » (millisecondes).
Remarque : certains jeux ne détectent pas les
décalages trop brefs.
Delete :
efface l’étape sélectionnée dans la séquence de
touches de la macro.
11
Page 12
MACRO MANAGER
Passage à l’éditeur avancé (Switch
to advanced editor)
Sous la fenêtre du milieu, il est possible de
modifier manuellement et directement les
intervalles de temps des différentes touches
d’une macro. Des barres bleues indiquent la durée
d’actionnement de la touche en question. Tu peux
ici modifier également, outre l’intervalle de temps,
la position de la touche actionnée. La barre
temporelle réglée par défaut est de l’ordre des
millisecondes : (0,05 / 0,10 / 0,15 … seconde).
Pour plus de précision, tu peux modifier l’échelle
de temps de l’affichage. La touche Plus à droite
au-dessus de la fenêtre te permet de zoomer
sur l’échelle pour régler exactement les valeurs
temporelles. Il est en outre possible d’effacer
ou d’ajouter des macros données. Clique à un
endroit de la liste où tu souhaites ajouter une
autre macro et clique sur « Add » (ajouter). Si tu
veux effacer une touche, clique sur la touche et
clique sur « Del » (effacer). Confirme l’opération en
cliquant sur « Ok ».
Il est aussi possible d’effacer des sets complets
de macros. Tu dois pour cela sélectionner « Delete
Macro Set » dans le menu déroulant. Ici aussi,
tu dois confirmer l’effacement définitif du set et
de toutes les macros qui lui sont affectées en
cliquant sur « OK ».
12
Page 13
GAME PROFILES
Créer/mettre en mémoire un profil
Crée l’un des cinq profils. Tu peux par exemple
mettre ici en mémoire toutes les affectations des
touches, les macros, les réglages des couleurs
ou les réglages de la sensibilité dans un même
profil. Comme il existe différents programmes
nécessitant différentes affectations des boutons
de la souris, tu peux affecter un réglage par
défaut à chaque programme/chaque jeu. Outre
les cinq profils pouvant être mis en mémoire sur
la souris elle-même, tu peux mettre en mémoire
d’autres profils sur l’ordinateur.
Remarque : les réglages du profil ne sont activés
immédiatement sur la souris que si tu actives un
profil à l’aide de la fonction « OSD Profile Switch ».
Dans ce cas, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur
« Appliquer ». La calibration TCU reste la même
dans les 5 profils.
Après avoir programmé les différents boutons en
leur affectant les macros souhaitées à l’aide du
Macro Manager et avoir procédé éventuellement
à des réglages de couleurs, mets-les en mémoire.
Le mieux est de donner au profil le nom du
programme ou du jeu pour lequel tu as effectué
les réglages. Tu peux aussi le relier alors au fichier
exe du programme ou du jeu en entrant le chemin
correspondant lors de la mise en mémoire du
profil.
Load Profile
Charge un profil qui a été mis en mémoire sur ton
disque dur dans l’un des 5 emplacements dans la
mémoire de la souris. Tu peux ainsi charger par
exemple directement dans la souris des profils de
tes amis ou tes propres réglages par défaut.
Edit Profile
Édite ici les noms et le raccourci du profil
sélectionné. Utilise le raccourci pour que la souris
reconnaisse automatiquement le programme pour
lequel tu as programmé des réglages spéciaux de
la souris ou des macros.
Remarque : une fois que tu as attribué un jeu
ou un programme à un profil, la souris passe
automatiquement à ce profil dès que tu lances le
jeu ou le programme.
13
Page 14
COLOR CONTROL
Le système d’éclairage raffiné fait resplendir la souris ROCCAT™ Kone de la couleur de ton choix. Bleu
clair, bleu foncé, rouge, jaune : le choix de couleurs est immense. La souris peut briller dans cinq teintes
différentes en même temps.
Choose a light to adjust
Il est possible d’affecter aux cinq DEL 38
couleurs différentes. Clique sur l’une des DEL
pour lui attribuer une couleur quelconque dans
« Change Color ».
Change Color
Sélectionne la case de la couleur de ton choix.
Light On/Off
Tu peux ici éteindre les DEL séparément.
Sélectionne pour cela la DEL souhaitée à gauche
dans la fenêtre et clique la case « Light On/Off ».
Remarque : si tu veux éteindre toutes les DEL,
il faut éteindre chacune des 5 DEL.
14
Page 15
COLOR CONTROL
Adjust the light effect
Tu trouves ici plusieurs possibilités d’utilisation des
couleurs sélectionnées sur la souris ROCCAT™
Kone. Dans la première section, tu peux choisir
une couleur fixe, opter pour une seule couleur
choisie de manière aléatoire ou bien laisser le
choix se faire de manière globalement aléatoire.
Remarque : pour que la souris passe par
toutes les couleurs ou que les couleurs défilent,
sélectionne « Random Single Color ». Tu peux
alors déterminer dans les sections suivantes les
mouvements des couleurs de la souris.
Dans la deuxième section, tu peux indiquer si la
couleur doit être allumée en continu, tourner ou
défiler dans un sens puis dans l’autre. Pour finir,
tu peux choisir les effets. Tu as le choix entre
l’éclairage total, les impulsions, le clignotement ou
le battement.
Le réglage « Effect Speed » te permet de régler la
vitesse de l’effet en question.
Use Selected Color :
utilise la couleur sélectionnée
Random Single Color :
une seule couleur choisie de manière aléatoire
Random Multi Color :
plusieurs couleurs choisies de manière aléatoire
Fixed Color :
couleur déterminée
Rotating Color (Clockwise) :
couleurs tournantes (dans le sens des aiguilles
d'une montre)
Rotating Color (Counterclockwise) :
couleurs tournantes (dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre)
No Effect (full lightened) :
pas d’effet (éclairage total)
Pulsating :
effet à impulsions
Blinking :
effet clignotant
Remarque :dès que tu as procédé à un
réglage, tu peux transmettre la fonction à
la souris en cliquant sur « Appliquer » sans
quitter le menu ROCCAT. La transmission des
informations à la souris peut prendre quelques
secondes. Une fois que tu as fini de configurer
la souris, clique sur « OK ». Clique sur « Annuler
» pour quitter le pilote.
Heartbeat :
effet de battement
15
Page 16
ADVANCED SETTINGS
Advanced Sensitivity (X-Y)
Dans le domaine des applications graphiques en
particulier, pour de nombreux jeux et surtout avec
les écrans larges, il peut être très utile de régler
différemment la sensibilité des mouvements
horizontaux du pointeur (axe des x) et des
mouvements verticaux (axe des y).
Comme pour le réglage général de la sensibilité,
tu peux ici choisir une valeur comprise entre 1.00
et 10.00.
Remarque : il est conseillé de garder le réglage
par défaut sur 5 et de ne changer la sensibilité
qu’à l’aide des options dans le jeu concerné.
16
Page 17
ADVANCED SETTINGS
TCU – Tracking Control Unit
La Tracking Control Unit (TCU) est un deuxième
capteur à côté du laser. Cette unité balaie
la surface du tapis de souris et adapte
automatiquement la puissance du laser à la
surface. Cela se traduit par un suivi optimisé.
Active la TCU en cliquant sur « TCU ON ». Calibre
le laser. La calibration du laser ROCCAT™ Kone se
fait en 3 étapes.
1re étape :
appuie sur la touche « Start Calibration ».
2e étape :
laisse la souris immobile 5 secondes. La
calibration a lieu pendant ce temps. Clique sur «
Continue ».
3e étape :
clique ensuite sur « Accept Changes ». Le réglage
est mis en mémoire dans la souris. Cela peut
durer quelques secondes.
Remarque : si tu souhaites utiliser un autre
support, il est conseillé de calibrer ROCCAT™ Kone
pour ce nouveau support. Pour cela, passe la TCU
sur « off » quand tu es encore sur l’ancien tapis de
souris. Puis change de tapis, clique sur « TCU on
» et lance la calibration. La calibration fonctionne
mieux sur un tapis de souris uni.
17
Page 18
ADVANCED SETTINGS
Polling Rate
Le Polling Rate correspond à la fréquence
d’échantillonnage. Cela désigne le nombre
d’interrogations du capteur laser par
l’ordinateur par unité de temps. Une fréquence
d’échantillonnage élevée combinée avec un réglage
dpi élevé garantit un mouvement du pointeur de
la souris sans déformations. La souris ROCCAT™
Kone est optimisée pour une résolution de 800
dpi et une fréquence d’échantillonnage de 1000
Hz, et il est donc conseillé de conserver ces
valeurs.
Remarque : de manière générale, une fréquence
d’échantillonnage élevée se traduit par un
mouvement plus arrondi et plus doux du pointeur
de la souris.
Mouse Acceleration
L’accélération du pointeur de la souris peut être
réglée sur une échelle de 1.00 à 10.00. Une
valeur élevée correspond à un mouvement plus
rapide du pointeur de la souris par rapport au
mouvement manuel de la souris. Une valeur basse
ralentit le pointeur de la souris, même quand
la souris est bougée rapidement. Tu peux aussi
désactiver complètement l’accélération à l’aide de
la case à cocher.
Windows Pointer Speed
Règle ici la vitesse du pointeur de la souris sur
une échelle de 1 à 11. Cela correspond au réglage
par défaut du système d’exploitation Windows.
Remarque : ici aussi, ROCCAT™ recommande de
conserver les réglages par défaut.
Driver Reset
La touche RESET te permet de réinitialiser tous
les réglages opérés pour revenir aux réglages par
défaut.
18
Page 19
UPDATE/WARRANTY/SUPPORT
Update
Fais en sorte que ta souris ROCCAT™ Kone
Gaming soit toujours parfaitement équipée. Tu
peux vérifier ici s’il existe un nouveau logiciel pour
la souris.
Remarque :quand tu installes un nouveau
firmware sur ton ordinateur, tous les réglages de
la souris sont aussitôt réinitialisés. Les macros
mises en mémoire sur la souris sont conservées.
Garantie/Assistance
Si tu as besoin d’aide, envoie-nous tout
simplement un e-mail. Notre équipe du service
d’assistance se fera un plaisir de t’aider pour
toutes les questions d’ordre technique. Envoie ton
e-mail à : support@roccat.org
Remarque : tous les périphériques ROCCAT™ sont
vendus avec une ID Card ROCCAT™. Tu trouveras
sur cette carte le numéro d’accès à notre espace
en ligne pour insiders ROCCAT™ World et pourras
ainsi profiter de précieuses informations progamers, de remises fantastiques pour serveurs et
de jeux-concours exclusifs.
19
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.