Robomow RL850 Operating Manual [it]

Manuale di Sicurezza e
Funzionamento
RL350/550/800/850/1000
www.friendlyrobotics.com
DOC0054B
Guida rapida
PREPARAZIONE
PRELIMINARE
• Rimuovere il gruppo batterie dal Robomower.
• Inserire il fusibile nel gruppo batterie.
• Portare le ruote alla massima altezza. Per sollevare le ruote posteriori, portare la maniglia di regolazione situata nello scomparto del gruppo batterie sul valore più basso. Per sollevare le ruote anteriori, ruotare la manopola delle ruote anteriori in senso antiorario; ciascun “clic” rappresenta un incremento dell’altezza.
• Inserire il gruppo batterie nel Robomower.
• Inserire il caricabatteria nella presa a muro.
• Collegare la spina del caricabatteria all’apposito attacco situato nella parte inferiore del dispositivo di controllo manuale.
POSIZIONAMENTO
INIZIALE
• Posizionare la macchina tagliaerba entro il perimetro del prato a livello del terreno
ISTRUZIONI SOLO PER PRIMA
•Premere il tasto “GO A”, Il display leggerà “RISCALDAMENTO” ed in seguito “SELEZIONARE IL PAESE“
•Premere nuovamente il pulsante “GO A”. Sul display potrete leggere “NON IMPOSTATO “
• SCORRERE IL MENU’ E SELEZIONARE IL PROPRIO PAESE QUINDI PREMERE “GO A”
•Premere il pulsante “GO A” nuovamente, apparirà il messaggio “RICHIESTA DI TARATURA”, premere “GO A”. Apparirà il messaggio “MOTORE ATTIVATO” Premere “GO A” per iniziare.
• Il Robomower inizierà il processo di taratura, durante il quale traccerà alcuni cerchi sul terreno, effettuerà alcune pause per vari secondi, in vari punti dei cerchi tracciati. Quando il processo di taratura sarà completo, il messaggio “TEST SUPERATO” premere C apparirà sul display. Premere il pulsante “C”
ATTIVAZIONE:
INTERRUTTORE
PERIMETRALE
• Aprire il coperchio dell’interruttore perimetrale.
• Installare tre (3) batterie di tipo “C”.
• Chiudere il coperchio dell’interruttore perimetrale.
•Procedere all’installazione sull’apposito picchetto (dopo aver disposto il cavo perimetrale intorno agli appezzamenti designati, collegare le estremità ai connettori verdi per chiudere il circuito).
• Montare verticalmente nel terreno, ad almeno 1,5 m di distanza dal cavo perimetrale.
Per ulteriori informazioni, consultare il Cap. 1 del manuale d’uso.
• Estrarre il dispositivo di controllo manuale
• Controllare che l’interruttore perimetrale
• Dopo la tosatura, procedere sempre alla
TOSATURA
dall’apposito alloggiamento e posizionare il Robomower all’interno del cavo perimetrale, a una distanza minima di 1 m dal cavo e non in direzione di angoli.
sia impostato su “ON” e premere il pulsante verde.
ricarica della batteria.
INSTALLAZIONE DEL
CAVO PERIMETRALE
• Disporre il cavo intorno al bordo del prato e fissarlo in profondità.
• Utilizzare il righello RoboRuler per distanziare correttamente il cavo.
• Escludere dall’area delimitata dal cavo le aree strette (aventi una larghezza inferiore a 2,5 m) e gli ostacoli a una distanza inferiore ai 2,2 m.
Per ulteriori informazioni, consultare il Cap. 2 del manuale d’uso. Il capitolo spiega come installare il cavo in presenza di ostacoli, angoli ecc.
Consiglio: fissare il cavo in ciascun angolo. Se il cavo risulta allentato o sollevato rispetto al terreno, utilizzare picchetti aggiuntivi.
IL ROBOMOWER TOSA IL PRATO MENTRE VOI VI RIPOSATE!
D¥f. pos. g¥o
Calibration ddee
Calibrer
www.friendlyrobotics.com
di riferimento
COMPLETAMENTO
DEL CIRCUITO
PROTEZIONE DI
PROTEZIONE DI
AIUOLE E ALTRI
AIUOLE E ALTRI
OGGETTI
• Delimitare con il cavo le aree alle quali il Robomower non deve accedere: aiuole, laghetti, piscine, alberelli, aperture, fossi ecc.
•I due cavi che conducono dal bordo all’area protetta e ritorno devono essere paralleli, a contatto fra loro e fissati fianco a fianco.
•I paraurti del Robomower riconosceranno gli alberi e gli ostacoli solidi di altezza superiore ai 15 cm. Non è necessario proteggere con il cavo questo tipo di oggetti.
Consiglio: per distanziare correttamente gli ostacoli, utilizzare il righello RoboRuler in dotazione.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento ai disegni riportati a pag. 10 del manuale d’uso.
OGGETTI
• Dopo aver completato l’installazione del cavo:
I cavi che conducono all’interruttore
perimetrale devono essere paralleli, a contatto fra loro e ben fissati nel terreno (vedi Fig. 2-6 a pag. 10 del manuale d’uso).
Accertarsi che l’interruttore
perimetrale e i cavi indirizzati verso quest’ultimo si trovino a una distanza minima di 1,5 m dal cavo perimetrale.
• Rimuovere mezzo centimetro dell’isolante delle estremità del cavo e inserire nel connettore verde (un cavo per foro).
• Stringere le viti.
•Premere il pulsante verde “ON” dell’interruttore perimetrale.
Gentile cliente, grazie di aver comprato un prodotto Friendly Robotics. Se usate un RL1000 Robomow® senza Docking St ation, la preghiamo di fare ricorso a questo Manuale di Sicurezza e Funzioname Se avete comprato anche un Docking St ation, vi preghiamo di f are ricorso al Manuale di Sicurezza e Funzionamento RL1000 & Docking Stati
on fornito con il Docking Station.
n
to.
Vi auguriamo anni di soddisfazione con i prodotti Friendly Robotics.
2
Dichiarazione di conformità EC
1. F. Robotics Acquisitions, con sede in Hatzabar St., macchinari descritti al punto 2 sono conformi alle direttive riportate ai punti 3 e 4.
2. Prodotto: tosaerba robotizzato con alimentazione a batterie da 24 Volt, modelli RL RL
850
e RL
1000
.
Numero di serie: fare riferimento allet
3. Sotto la conformità del macchinario ai Requisiti essenziali in materia di salute e sicurezza riguardanti la fornitura di macchinari (Sicurezza Durante i collaudi, sono state prese in considerazione le seguenti norme europee EN EN entrino a contatto con gli arti superiori EN per la progettazione EN generali EN In aggiunta, dur BS 42 PrEN previsti per i tosaerba ele Le prove relative al livello di rumore sono state eseguite in conformità ai requisiti fissati in: 88/181/EEC I risultati sono stati pubblicati dal British Standards Institute nella relazione numero luglio Marylands Avenue, Hemel Hempstead HP
4. I macchinari sono stati inoltre collaudati presso Hermon Laboratories per verificare la conformità alla Direttiva Frienmc_EN.141123, datata 21 giugno Rakevet Industry Zone, Binyamina, 305550, Israel
5. Livello di p
6. Livello di potenza acustica garantito: 90
7. Documentazione tecnica conservata da Mr. Dedy Gur, Direttore QA Dichiaro che il prodotto di cui sopra è conforme ai requisiti specifici in precedenza
posto a collaudi presso il British Standards Institute (Istituto per le norme britannico) per verificare
) del
1992,
292, Parti 294: 1992, Sicurezza dei macchinari
418: 1992, Sicurezza dei macchinari 60204: Parte 1: 60335: Parte 1: 3456: Parte 2:
Tosaerba alimentati a batterie
50338: 1999, Sicur
2000
1 e 2:
1991, Sicurezza dei macchinari
. 1997, Sicurezza dei macchinari - Apparecchiatura elet
.
1994, Sicurezza degli apparecchi ele
ante i collaudi dei macchinari si è tenuto conto delle seguenti norme e testi nazionali
Par. 2
.42: 1997, Sicurezza degli apparecchi ele
ezza degli apparecchi elettri
ttri
ci alimentati a batteria a controllo pedonale
.
.
89/336/EEC. I risultati sono stati pubblicati dal Hermon Laboratories, relazione numero
otenza acustica misurato
ichetta riportato sul macchinario
relativi alla progettazione e costruzioni di macchinari
Distanze di sicurezza volte a impedire che le zone pericolose
.
Sistema di arresto di emergenza, aspetti funzionali Principi
.
2 4SQ, UK.
2000
.
: 85 db
.
db
.
Industrial Zone, Pardesiya, Israel, dichi
.
Principi generali per
ttri
ci per uso domestico e simili
ttri
ci per uso domestico e simili
ci per uso domestico e simili
.
.
.
500, RL
:
la progettazione
tri
ca dei macchinari
.
Requisiti particolari
282/4077203, datata 14
.
ara che i
550, RL
.
.
79/113/EEC e
800
Requisiti
:
Par. 2
.
*
Il modello RL
Robotics attualmente venduti sono stati collaudati da F. Robotics Aquisitions Ltd Rilasciato a
Pardesiya, Israel
500
è stato collaudato dal British Standards Institute nel
Shai Abramson
2000. Tutti i modelli Friendly .
Senior VP R
&D
3
I prodotti sono stati fabbricati da F. Robotics Acquisitions (Friendly Robotics).
© Friendly Robotics, 2005-A.
fotoc
opiata, riprodotta o trasmessa in altre lingue senza la previa autorizzazione scritta di Friendly
Robotics. Il prodotto , i dati tecnici del prodotto e questo documento sono suscettibili
Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Omologazione CE. Benvenuti nel mondo dei macchinari domestici con il Robomow di Friendly Robotics!
Grazie di aver comprato il nostro prodotto. Siamo sicuri che godrete il tempo libero che avrete mentre userete Robomow per tagliare modo sicuro sul vostro prato e vi procurerà una qualità di taglio ugualiata da poche falciatrici. Sarete meravigliati dall'aspetto del vostro prato, Robomow l'ha fatto per voi.
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente documento può essere
il prato. Quando è installato e usato correttamente, Robomow funzionerà in
a cambiamenti
senza avviso.
IMPORTANTE!
Le seguenti pagine contengono importanti istruzioni di sicurezza e di funzionamento.
Leggere con cura e seguire tutte le istruzioni, avvertenze e precauzioni di sicurezza
La mancata osservanza delle istruz
di morte di persone e animali domestici o di danni alla proprità personale.
4
menzionate nel manuale.
ioni sopra riportate può risultare causa di gravi ferite o
Indice
Precauzioni e avvertenze di sicurezza.............................................
Caratteristiche di sicurezza...........................................................................................
Contenuto della confezione............................................................................................11
apitolo 1
C
Capitolo 2
Capitolo 3
Capitolo 4
Capitolo 5
Capitolo 6
Cap
itolo 7
Impostazione del cavo perimetrale............................................................13
Impostazioni iniziali..................................................................................
Funzionamen
Ricarica
Impostazioni e Caratteristiche av
Messaggi di testo e risoluzione dei problemi.................
Specifiche tecniche.....................................................
to manuale e automatico.........................
..................................................................................................... 35
anzate......................
.........................
............................ 30
............................. 38
........................... 44
............................
...... 6
.. 9
. 23
.. 50
Capitolo 8
Capitolo 9
Cura e manutenzione...........................................................................
Accessori..............................................................................
................... 54
.... 51
5
Precauzioni e avvertenze di sicurezza
Istruzioni
1.
Leggere con cura il manuale prima di usare il Robomower. Acquistare familiarità con i controlli e imparare ad azionare correttamente il Robomow sicurezza.
2.
Non usare il Robomower per uno scopo diverso per cui è stato progettato.
3.
Non consentire l'uso del Robomower a bambini. Non lasciare mai che persone non a delle istruzioni uti
4.
Tenere
5.
L'utente è responsabile per gli incidenti o pericoli che potrebbero accadere ad altre persone o alle loro proprietà.
Preparazione
lizzi
no l'apparecchio.
l'area di funzionamento libera
, senza bambin
er e seguire tutte le istruzioni e avvertenze di
conoscenza
i e animali domestici.
6.
Accertarsi di impostar
7.
Indossare indumenti idonei ed esclusivamente scarpe robuste.
8.
Controllare attentamente l'area da tosare e accertarsi che sia priva di sassi, ramoscelli, cavi, tubi da giardino e altri corpi lesioni gravi.
9.
Prima di usare il Robomower, togliere sempre il gruppo batterie e controllare le lame. Sostituire le lame consumate o guaste. 10
Utilizz
Funzionamento
11.
Azionare il Robomower solamente di giorno o con una buona luce artificiale.
12.
Quando si utilizza il dispositivo di controllo manuale non azionare il tosaerba a piedi nudi o se
si indossano sandali aperti. Indossare sempre scar
13.
Non tosare il prato se questo è bagnato o se piove.
14.
Quando si utilizza il dispositivo di controllo manuale accertarsi del proprio punto di appoggio
nelle pendenze.
15.
Non azionare l'apparecchio su dei terreni inclin
nelle pendenze quando un equilibrio stabile non è possibile.
16. Tenere tutti i dispositivi sostituire le part parte è danneggi
17.
Non azionare il Robomower se qualsiasi caratterist
danneggiati o inoperativi
18.
Non tentare di mettere fuori servizio qualsiasi car
19.
Quando si utilizza il dispositivo di controllo manuale accendere il motore secondo le istruzioni
e non avvicinare i piedi dalle lame.
20.
Questa macchi
allontanare persone
21.
Non permetter
22.
Non avvicinare le mani e i piedi
23.
Non solleva
24.
Non tentare di controllare o di aggiustare il tosaerba mentre questo è in movimento.
25.
Non sollevare il tosaerba o tentare di controllare le lame quando questo è in movimento.
26.
Togliere il g
27. Non avviare perimetrale.
are solamente accessori appro
i danneggiate, comprese le linguet
ata o consumata.
e a nessuno di montare o di sedere
re e portare questa macchina mentre i motori funzionano.
ruppo batterie prima di sollevare il tosaerba o di il Robomower in modo automatico fuori dall'appezzamento delimitato dal cavo
e e di installare il cavo perimetrale secondo le istruzioni.
estranei. Tali oggetti potrebbero venir scagliati dalle lame e provocare
priati
.
pe robuste e pantaloni lunghi.
di sicurezza, protezioni, coperchi e sensori a posto. Riparare o
.
na possiede delle lame affilate
, bambin
i e animali domestici dal tosaerba in uso.
dalle lame affilate
ati oltre 15 gradi
te.
Non azionare il Robomowe
ica o dispositivi
atterist
a rotazione! Non lasciare il tosaerba incustodito;
sul Robomower.
e ad altre parti in movimento.
ica o dis
o usare la modalità manuale
di sicurezza sono
positivo di sicurezza.
tentare qualsiasi aggiustamento
r se qualsiasi
.
6
Docking Station
28.
Quando si programma la partenza automatica
persone non saranno presenti nel prato.
29.
Non usare l'alimentazione elettrica di Docking Station con una prolunga.
30.
Non mettere oggetti di metalli sull'area dei contatti di carica sul Docking Station.
31.
Non mettere oggetti di metallo attraverso le spine di carica del Robomower.
32.
Dopo aver tolto il gruppo batterie del tosaerba regolare il giorno può causare un'impostazione impropria del giorno e dell'ora e un'operaz Robomower
33.
Non spruzzare acqua di funzionamento
Cura e manutenzione
34.
Mantenere, contro
35.
Tenere questo apparecchio.
36.
Sostituire parti consumate o danneggiate per sicurezza.
37. Per maneggiare le lame, utilizzare guanti da lavoro robusti.
38.
Usare solamente l'apparecchiatura, il gruppo batterie e l'alimentazione elettrica/di carica originale di surriscaldame
39.
Il caricabatteria (alimentazione elettrica) è destinato al solo uso dove l'umidità o l'acqua possono essere presenti. E' necessario collocarlo in un posto riparato, as
ciutto,
40.
Non mettere il gruppo batterie nel fuoco e non mettere le batterie usate nei rifiuti domestici. La batteria
41.
Non aprire o mutilare il gruppo batterie. L'elettrolita rilasciata è corrosiva e può causare danni agli occhi e alla pelle.
42.
Indossare una protezione per gli occhi e usare dei guanti per installare il cavo perimetrale e portare i picchetti/pi elettrica.
43.
Non usare l'alimentazio
44.
Trasporto - per muoversi con sicurezza verso o all'interno
2.4). trasportare il tosaerba a mano (vedere
, che potrebbe causare gravi lesioni corporee.
rettamente nell'area di dock del Docking
del Docking Station.
llare e curare il Robomower secondo le istruzioni (riferirsi al cap. 9)
bulloni, chiavistelle, e viti
questo tosaerba. Un uso sco
nto o una perdità di liquidi corrosivi dalla batteria.
ben
ventilato e non esposto direttamente al sole.
deve essere raccolta, riciclata
oli del cavo.
1.
Usare il dispositivo di controllo manuale per portare
2. Nel caso di
livelli
Fissare
ne elettrica e il ricaribatteria
diversi
bene
avvitati al fine di assicurare una condizione sicura di
rretto può causare una scossa e
, o
eliminata in modo conforme e nel
in modo sicuro tutti i picchetti al fine di evitare una scossa
di altezza o di scale, togliere il gruppo batterie dal tosaerba e
Figura n. 2.1).
, accertarsi che bambini, animali domestici o altre
e l'ora.
Station o sul pannello di
in interni
se il filo della spina è danneggiato.
dell'area di taglio:
da un posto all'altro (Vedere parte
La mancat
ione
non intenzionale del
lettrica, un
. Non usare in aree
rispetto dell'amb
a osservanza
iente.
7
12345
6
Precauzioni e avvertenze di sicurezza
Spiegazioni delle etichette di avvertenza
1.
Avv
ertenza
funziona e seguire t
2.
Leggere attentamente il manuale d'uso e seguire tutte le istruzioni di sicurezza.
3. P
restare attenzione al lancio di oggetti.
4.
Tenere i bambini, gli animali domestici e le altre persone a distanza di sicurezza.
5. Lame affilate
6. Lame affilate
PERICOLO! Lame affilate in
r
otazione. Non avvicinare le mani
e i piedi. Rischio di gravi lesioni.
questo è un
in rotazione. Non avvicinare le mani e non sollevare il Robomower da questa area. in rotazione. Non avvicinare i piedi.
apparecchio elettrico
utte le istruzioni e le avvertenze.
.
pericoloso
. Maneggiare con cautela quando
AVVERTENZA! Togliere il
gruppo batterie prima di
tentare di sollevare il
Robomower per qualsiasi
8
Robomow
®
- Caratteristiche di sicurezza
1. Protezione antibamb
Questa opzione di menù mette a disposizione una funzione di sicurezza che impedisce ai bambini e ad altre persone non a conoscenza del funzionamento del tosaerba di azionarlo.
2. Sensore sollevamento
Un sensore è po l'estremità del tosaerba venga sollevata di circa 2,50 cm dalla sua posizione iniziale durante il
funzionamento, le lame smetteranno immediatamente di funzionare ( 1 sec
3. Sensore attrezzato con paraurti
La parte anteriore e posteriore dei paraurti sono attrezzati con dei contatti che entreranno in azione quando il tosaerba incontra un ostacolo rigido o solido di altezza superiore ai 15 cm. Quando il
l'azione del paraurti smetterà immediatamente la rotazione delle lame ( 1 secondo).
4. Arresto di emergenza
Situato sulla parte superiore esterna, di colore rosso. della funzione arresterà ogni movimento del tosaerba e arresterà immediatamente la rotazione
delle lame ( 1 secondo).
5. Riconoscimento del modo automatico
Il Robomower è progettato in modo tale che n Dispositivo di Controllo Manuale è nel suo supporto e che non possa entrare in modo automatico mentre il dispositivo di Controllo Manuale è tolto.
6. Presenza e Controllo dell'Operatore in due digita
Mentre è attivo la modalità manuale, è necessario due digitazioni independenti per innestare le lame del tosaerba. Il pulsante delle lame del tosaerba deve rimanere premuto per continuare il funzionamento delle lame. Una volta rilasciato, il processo di innesto in due digitazioni deve essere ripetuto.
paraurti entra in azione, il tosaerba cambia direzione. Con la modalità manuale,
ino / guardia di sicurezza
sto davanti sulla parte anteriore della ruota del tosaerba. Nel caso in cui
ondo).
Premere il pulsante a qualsiasi momento
on possa entrare in modalità manuale mentre il
zioni
7. Sistema di ricarica controllato elettronicamente
Il Robomower è attrezzato con un sistema di controllo di ricarica. Esso permetto di tenere sempre collegato il caricabatter impedirà una sovraccarica e la manterrà pienamente carica per l'uso successivo.
8. Gruppo batterie sigillato
Il gruppo batterie che aziona il Robomower è completamente sigillato e no di fluidi, nonostante la posizione. In più, il gruppo batterie contiene un fusibile ad uso unico nel
caso di corto circuito o di una disfunzione dell'alimentazione elettrica.
9. Interruttore perimetrale e Cavo Perimetrale
l Robomower non può funzionare senza un cavo perimetrale installato e attivato dall'interruttore perimetrale. Nel caso in cui l'interruttore perimetrale sia spento o non funzioni, il Robomower si arresterà. Allo stesso modo, se si verifica un tag arresterà di nuovo. Un taglio nel cavo perimetrale precedente all'azione impedirà il Robomower di funzionare. Il Robomower può solamente funzionare all'interno dei limiti del cavo perimetrale.
10. Assenza d
La caratteristica dello spegnimento automatico dell'interrutore perimetrale chiuderà l'azione dell'interruttore perimetrale dopo circa 5 ore di funzionamento continuo. Questo accade praticamente Questo contribuisce a impedire che delle persone non autorizzate possano tentare di riavviare il Robomower dopo un'operazione completata.
i corrente dell'interruttore perimetrale
1 a 2 ore dopo che un gruppo batterie pienamente carico debba essere ricaricato.
ia, anche quando la batteria è carica. Il sistema di controllo
n perderà nessun tipo
lio nel cavo perimetrale il Robomower si
9
11
. Protezione di con
Ognuno dei motori delle tre lame e ognuno dei motori delle due ruote motrici sono continuamente
controllati durante il funzionamento per qualsiasi situazione, che può causare un surriscaldamento dei motori. In e indicherà che il motore si raffredda. Sebbene fosse eccezionale, questo può accaddere quando il tosaerba è installato su un'erba molto alta; la parte scarsa cura di pulizia; il Robomower ha incontrato un ostacolo che non è in grado di azionare il sensore del paraurti impedendolo di muoversi; o un problema del paesaggio dell'area ha bloccato i tosaerba e l'impedisce di muoversi.
12.
Segnale d'allarme di avvertenza della partenza automatica
Quando il tosaerba è programmato per partie dal Docking Station in modo automatico a una ora prevista, un segnale acustico e la lampadina partenza. Questo è una notifica di avvertenza per liberare e controllare l'area.
tal caso, il Robomower smetterà l'azione di almeno un motore e forse dello stesso tosaerba
trollo della sovratensione
inferiore del tosaerba è ostruita a causa di una
di funzionamento vengono attivate 5 minuti prima della
l
AVVERTENZA
Troverete questo simbolo di avvertenza in diversi
punti del manuale. E' destinato a mettere in
un importante messaggio di precauzione
e di avvertenza di sicurezza.
Stiate particolarmente attenti e accertatevi di capire
pienamente il messaggio prima di procedere.
!
risalto
10
6
2
578
91110
Contenuto della confezione
(Robomow®)
1. Robomow
2. Batterie
3. Manuale
Funzionamento.
4. Caricabatteria standard
Uso in interni solamente.
Serve per ricaricare il gruppo batterie del Robomower.
5.
R
ighello
Serve per determinare la distanza del cavo p
dal bordo del prato.
6. Picchetti Servono per
ai bordi del prato e intorno agli ostacoli.
7. Cavo Serve per creare un muro virtuale
per il Robomower.
8. Interruttore perimetrale (& batterie Attiva il cavo perimetrale che definisce l
riservata
9. Picchetto di montaggio per l Serve per sostenere l
nei vari appezzamenti
10. Conn Servono per giuntare I cavi (secondo necessit
®
di Sicurezza e
RoboRuler
fissa
re il cavo perimetrale
al funzionamento del Robomower.
ettori serracavi
'interruttore perimetrale
di terreno
erimetrale
'C' compr
'area
'interruttore perimetrale
.
ese
)
à).
6
11. Connettori appezzamenti Servono per l negli appezzamenti separati.
'installazione
11
Virtual wall
,
Come funziona
Un piccolo cavo, chiamato il cavo perimetrale, è situato intorno al perimetro del prato e alle altre aree che il tosaerba non deve penetrare. Un piccolo segnale è generato da un dispositivo giunto al cavo perimetrale, chiamato l'Interruttore Perimetrale. Quando è acceso, questo segnale viene trasmesso attraverso il cavo perimetrale, creando quello che si definisce un muro virtuale. Il muro virtuale è visibile solo da parte del Robomower, mantenendo il Robomower dove lo volete, sul prato. L'interruttore perimetrale deve essere acceso per attivare il cavo perimetrale prima di azionare il Robomower.
Muro virtuale visibile solo da parte del Robomower
visible only to
the Robomower
Interruttore perimetrale
acceso per generare un
segnale
12
Capitolo 1
Installazione del cavo perimetrale
1.0. Dove iniziare
Al fine di individuare il miglior posizionamento per cominciare l
al
cune decisioni elementari sul vostro prato. Mentre numerosi prati possono essere tagliati nel corso di una sola sessione, tanti altri prati e case non permettono al Robomower di funzionare liberamente su tutta la superficie del prato. In questo caso, la tipica installazione del cavo perimetrale può essere divisa
in due aree o appezzamenti, come vengono chiamati. Per ogni appezzamento installato corrisponde un posizionamento di un interruttore perimetrale. Individuate un posto adeguato fuori dal cavo perimetrale di ogni appezzamento, ma che sia relativamente facile per voi da accedere. E
raccomandato posizionare l
considerazione di mettere l
Ora, il posizionamento dell
collegando il cavo ad ogni posizionamento dell
installazione, è opportuno prendere
interruttore perimetrale in un posto asciutto e riparato. Prendete in
interruttore vicino a degli arboscelli o a degli cespugli per nasconderlo.
interruttore perimetrale individuato, potete cominciare l
interruttore perimetrale.
Recinto
Giardino posteriore
Interruttore perimetrale
installazione
INTERRUTTORE
Pch
Interruttore
perimetrale
Due appezzamenti separati
Nella figura 1.1, il giardino anteriore e il giardino posteriore sono fisicamente separati da un recinto. Questo recinto impedisce al Robomover di spostarsi liberamente tra la parte anteriore e la parte posteriore. Sapendo in anticipo che ci sono due zone, l
installazione ne sarà agevole.
Giardino anteriore
Figura 1.1
13
Distanza breve.
Distanza
lunga.
1.1 Uso del RoboRuler
Il Robomower contiene un righello di misura chi posizionamento del cavo perimetrale lungo i muri, le barriere, i marciapiedi, i viali di accesso, alle aiuole di fiori e ad altre aree. Il RoboRuler presenta due serie di misure. La distanza più breve va utilizzata in presenza, in una distanza di 30 cm, di bordi del prato senza ostacoli o dislivelli. La distanza più lunga va utilizzata in presenza di ostacoli o dislivelli. Vedere figura 1.2.
Note:
Usare la distanza breve del RoboRuler per installare il cavo perimetrale intorno all
creare un
isola perimetrale (Vedere parte 1.8).
amato
RoboRuler destinato ad aiutare il
ostacolo per
Area esteriore al cavo perime
stesso livello e assenza di ostacoli.
Posizionamento
del cavo
perimetrale
.
1.2 Installazione del cavo perimetrale
Staccare il pezzo centrale perforato presente sulla scatola del cavo perimetrale e individuare l
estremità del cavo, quindi tirarla verso l
scatola.
IMPORTANTE:
prima di collocare il cavo perimetrale, in modo di conoscere tutte le istruzioni e le modalità dell
installazione.
E
necessario leggere con cura questo capitolo (Installazione del cavo perimetrale)
trale
Figura 1.2
esterno. Srotolare il filo. Non rimuovere la bobina dalla
Posizionamento del
Uso del
Area esteriore al cavo perimetrale
presenza di un muro come ostacolo
cavo perimetrale.
RoboRuler
.
Quando cominciate il posizionamento del cavo perimetrale, iniziare a srotolare il cavo perimetrale fuori dalla scatola di plastica mentre camminate lungo all
abbastanza cavo all
all
inizio dell
Dopo aver srotolato abbanstanza cavo all
per individuare la posizione corretta del cavo. Dapprima posizionare un numero minimo di picchetti da fissare. Esaminerete la posizione adeguata del cavo per il processo di tosatura del bordo e troverete delle aree dove avrete bisogno di muovere il cavo senza difficoltà. Vedere parte 2.8 per maggiori informazioni sulla prova. Potete leggermente inserire a mano i picchetti nel terreno per tenere temporaneamente a posto il cavo prima di interrare i picchetti al livello del terreno mediante un martello.
AVVERTENZA!
14
installazione.
inizio dove il cavo perimetrale sarà collocato. Lasciare non meno di 1.5 m di cavo
interno di una zona, usare il RoboRuler (vedere parte 1.1)
Rischio di danni agli occhi. Utilizzare indumenti protettivi idonei
per oc
chi e mani. Un terreno duro o secco può causare la
rottura dei picchetti durante il fissaggio. In casi estremi,
annaffiare il prato dove i picchetti saranno fissati può essere
area del prato che installate. Accertarsi di lasciare
necessario.
area del prato
90
gradi
cavo
perimetrale
1.3 Fissaggio del cavo nel terreno
Non è necessario interr picchetti o pioli sono forniti con il Robomower e servono a fissare e a reggere il cavo perimetrale nel terreno, sotto il livello dell
correttamente nel terreno, il cavo e i picchetti spariranno in poco tempo sotto la ricrescità dell
picchetti reggono semplicemente il cavo a posto al livello del terreno al fine di permettere all
crescere sopra di esso. I pichetti dovranno essere distanziati l
sotto il livello dell
ricrescita dell
tosatura del bordo prima di occuparvi dei picchetti aggiuntivi. Vedere parte 2.8 per maggiori informazioni sulla prova.
erba. Vedere Figura 1.3. Ricordare che dovete provare l
are il cavo perimetrale, sebbene potete farlo se desiderate, oltre 7.5 cm. Piccoli
erba. Essi assomigliano a dei piccoli pioli di tenda. Quando saranno fissati
erba e impedirà un'eventuale scossa elettrica quando verrà ricoperto per via della
Figura 1.3
uno dall
Aggiugere dei picchet
cavo perimetrale sulla superficie del
terreno, sotto l
Fissaggio dei picchetti del cavo perimetrale
altro,
questo
manterrà il cavo
installazione del cavo per la
ti per srotolare il
estremità dell
erba.
erba. I
erba di
1.4 Angoli e curve a gomito
Ev
itare di creare angoli acuti (meno di 90°) durante l
angolo superiore a 90 gradi, il Robomower perderà la traccia del cavo perimetrale. Quando un angolo richiede un posizionamento del cavo con un angolo inferiore a 90 °, il posizionamento può essere aggiustato creando diversi angoli. Vedere Figura 1.4.
Figura
1.4
installazione del cavo perimetrale. In caso di
Installazione di un
angolo corretta, usando
diversi angoli al fine di
evitare un angolo
inferiore a 90 gradi.
Installazione corretta in angoli acuti
Installazione di un angolo
scorretta.
15
1.5 Aree strette e passaggi stretti
Esiste
una limitazione d
in un
altra pià ampia, ma collegata alla prima. Un passaggio stretto è definito come un
restringe in sostanza dall
tosare altre zone, una zona a forma di clessidra. La distanza minimale per un passaggio stretto effettivo è di 1.7 cm tra i cavi perimetrali. Più il passaggio sarà largo, più sarà agevole per il Robomower l
Figura 1.7. Per un
stessa area, esiste una distanza minima di lavoro equivalente a 1.7 m. Figura 1.7.
accesso tra le aree. Questo incrementerà l
ampiezza d
ampiezza iniziale e nel quale il Robomower deve passare per accedere e
area che va stringendosi, ma che non provvede un accesso a un
area che il Robomower può effettivamente percorrere per
efficacia e l
efficienza del tosaerba. Vedere
passare
area che si
altra parte della
1.6 Definire gli ostacoli
Numerosi ostacoli nel prato possono essere non considerati nell'esclusione mediante il cavo perimetrale. La regola semplice di misura è che l
l
ostacolo deve essere relativamente rigido. Buoni esempi di questo tipo di ostacoli sono la
ma
ggioranza degli alberi, i pali del telefono e i pali dell
prato, è più facile permettere al Robomower di urtarli, attivando i sensori del paraurti che l'aiutano nel percorso intorno agli ostacoli. Alberi giovani e indeboliti non sono buoni esempi, perché non sono molto rigidi. Altri ostacoli che non sono rigidi e che raggiungono un
essere protetti dal Robomower utilizzando il cavo perimetrale. Questo fa parte del processo di installazione ed è comunemente riferita come un
ostacoli sono le aiuole, i laghetti, gli alberelli. Il Robomower è progettato per operare agevolmente in un prato con entrambi tipi di ostacoli, tuttavia,
per una operazione delicata e silenziosa, è preferibile delimitare tutti gli oggetti fissi all
alla zona di lavoro. Se non siete sicuri di un ostacolo particolare, è opportuno escluderlo con il cavo perimetrale. Questo non avrà nessun effetto sull
compreso ulteriormente se l
Per creare un
all
ostacolo e fissare il cavo intorno all
Esistono due modi per installare il cavo perimetrale per escludere un ostacolo; 1. Porre il cavo in direzione dell
perimetrale, paralleli l
dove è installato il cavo perimetrale; 2. Seguire la direzione dell
l
interno del prato per escludere un
che i cavi vadano e partono dall
solo a scopo illustrativo. Un posizionamento corretto di questi due cavi richiede che siano paralleli e a contatto fra loro, in nessun caso devono essere distanziati fra loro di oltre 3mm. Per risultati migliori, porre i due cavi sotto lo stesso picchetto quando li posizionate nel prato intorno agli ostacoli. Il posizionamen solamente nell
sezione, il Robomower è libero di attraversare questa area ma esso continuerà a riconoscere il segnale dell
isola perimetrale, prendere il cavo dalla sezione del cavo perimetrale più vicina
ostacolo partendo dal cavo perimetrale e il cavo arriva dall
to dei cavi come viene descritto permette al segnale nei due cavi di cancellarsi, ma
area dove sono installati paralleli e a contatti fra loro. Cancellando il segnale in questa
isola perimetrale.
le Isole perimetrali
operazione d
uno all
altro. Questa aerea è situata tra l
ostacolo. Mentre nell
installazione dell
ostacolo deve avere un
elettricità. Quando tali ostacoli sono presenti nel
isola perimetrale. Buoni esempi di questi tipi di
efficienza del tosaerba e l
esclusione si rivela non necessaria.
ostacolo, tornando allo stesso posto del cavo perimetrale.
ostacolo e il bordo normale del prato
illustrazione della figura 1.5 può sembrare
isola come se fossero distanziati fra loro, in realtà è
altezza minima di 15 cm e
altezza minima di 15 cm devono
interno e intorno
ostacolo potrà essere
ostacolo verso il cavo
installazione quando si va verso
16
Loading...
+ 40 hidden pages