![](/html/8d/8d03/8d03ab2841404773c09395a4aeecfbb734c85c7cb4e3924e9c5683255f5a594f/bg2.png)
GB
FR
MANUFACTURER’S DECLARATION FOR MACHINERY PARTS
IN ACCORDANCE WITH 98/37/EC 1998
Manufacturer of machinery parts :
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
Industrial Products Company
Saitama Plant
4-410 Asahi, Kitamoto City, Saitama 364-8511, Japan
Description of the machinery parts :
“Robin” EC, EY, EH, DY and EX series spark ignition Engines.
Engine Models :
EC01, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12, 17, 25
15, 20, 28, 35, 40
EY08,
EH025,
035, 09, 12, 17, 25, 30, 34, 36, 41, 63, 64, 65, 72
DY23, 27, 30, 35, 41, 42
17, 21, 27
EX13,
Declaration :
The above designated engines are intended for installation in a machine as set
out in the EC machines guideline.
Note :
This machinery part must not be put into service until the machinery into
which it is to be incorporated has been declared in conformity with the provisions
of the appropriate machinery directive.
Signed : Signé :
K. Ohno
Department Manager, Customer Service
Dated :
July 2004
DE
HERSTELLERERKLÄRUNG FÜR MASCHINENTEILE
ENTSPRECHEND 98/37/EG 1998
Hersteller von Maschinenteilen :
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
Industrial Products Company
Saitama Plant
4-410 Asahi, Kitamoto City, Saitama 364-8511, Japan
Beschreibung der Maschinenteile :
"Robin" Funkenzündungsmotoren der Baureihen EC, EY, EH, DY und EX.
Motorenmodelle :
EC01, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12, 17, 25
15, 20, 28, 35, 40
EY08,
EH025,
035, 09, 12, 17, 25, 30, 34, 36, 41, 63, 64, 65, 72
DY23, 27, 30, 35, 41, 42
17, 21, 27
EX13,
Erklärung :
Die oben aufgeführten Motoren sind zum Einbau in einer Maschine wie in den
EG-Maschinenrichtlinien festgelegt gedacht.
Hinweis :
Dieses maschinenteil darf nicht in betrieb genommen werden, bevor die maschine,
in der es zum einsatz kommen soll, mit den bestimmungen der entsprechenden
maschinenrichtlinie konform bzw. Diesen entsprechend erklärt wurde.
Unterzeichnet :
K. Ohno
Abteilungsleiter, Kundendienst
Datum :
Juli 2004
DÉCLARATION DU FABRICANT POUR DES PIÈCES DE MACHINES
SELON LA NORME 98/37/CE 1998
Fabricant des pièces de machines:
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
Industrial Products Company
Saitama Plant
4-410 Asahi, Kitamoto City, Saitama 364-8511, Japan
Description des composants de machines :
Moteurs à allumage par étincelle série “Robin” EC, EY, EH, DY et EX:
Modèles de moteur :
EC01, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12, 17, 25
EY08,
EH025,
DY23, 27, 30, 35, 41, 42
EX13,
Déclaration :
Les moteurs indiqués ci-dessus sont prévus pour l'installation dans une machine
comme spécifié dans la directive des machines CE.
Remarque :
Ce composant de machine ne doit pas etre mis en service tant que la
machine dans laquelle il est integre, N’A pas ete declaree conforme aux
directives machines appropriees.
K. Ohno
Directeur de Dept., Service de la clientèle
NL
VERKLARING VAN DE FABRIKANT VOOR MACHINE ONDERDELEN
VOLGENS 98/37/EG 1998
Fabrikant van machine onderdelen :
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
Industrial Products Company
Saitama Plant
4-410 Asahi, Kitamoto City, Saitama 364-8511, Japan
Beschrijving van de machine onderdelen :
“Robin” EC, EY, EH, DY en EX series interne verbrandingsmotoren.
Motormodellen :
EC01, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12, 17, 25
EY08,
EH025,
DY23, 27, 30, 35, 41, 42
EX13,
Verklaring :
De hierboven aangegeven motoren zijn bedoeld voor installatie in een machine als
beschreven in de EG machinerichtlijn.
Opmerking :
Deze machine onderdelen mogen niet in werking worden gesteld alvorens
zeker is dat de applicatie waarvoor deze onderdelen worden gebruikt geheel
volgens figerende richtlijnen zijn.
Ondertekend :
K. Ohno
Afdelingshoofd Klantenservice
15, 20, 28, 35, 40
035, 09, 12, 17, 25, 30, 34, 36, 41, 63, 64, 65, 72
17, 21, 27
15, 20, 28, 35, 40
035, 09, 12, 17, 25, 30, 34, 36, 41, 63, 64, 65, 72
17, 21, 27
Daté :
Datum :
Juillet 2004
Juli 2004
ES
DECLARACIÓN DEL FABRICANTE DE CONFORMIDAD DE LAS
PARTES DE LA MAQUINARIA CON LA DIRECTIVA 98/37/CE 1998
Fabricante de las partes de la maquinaria :
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
Industrial Products Company
Saitama Plant
4-410 Asahi, Kitamoto City, Saitama 364-8511, Japan
Descripción de las partes de la maquinaria :
Motores de encendido por chispa “Robin” de las series EC, EY, EH. DY y EX.
Modelos de motores :
EC01, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12, 17, 25
15, 20, 28, 35, 40
EY08,
EH025,
035, 09, 12, 17, 25, 30, 34, 36, 41, 63, 64, 65, 72
DY23, 27, 30, 35, 41, 42
17, 21, 27
EX13,
Declaración :
Los motores arriba designados están hechos para su instalación en una máquina
según lo estipulado en la normativa de máquinas de la CE.
Nota :
Esta pieza no debe ser puesta en funcionamiento hasta que la maquina
a la cual se incorpore haya sido declarada conforme con las disposiciones
de las correspondientes directivas sobre maquinaria.
Firmado :
K. Ohno
Jefe del departamento, Servicio de clientes
Fecha :
Julio de 2004
IT
DICHIARAZIONE DEL COSTRUTTORE RELATIVA AI COMPONENTI
PER MACCHINE IN ACCORDO ALLA DIRETTIVA 98/37/CE 1998
Costruttore dei componenti per macchine :
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
Industrial Products Company
Saitama Plant
4-410 Asahi, Kitamoto City, Saitama 364-8511, Japan
Descrizione del componente della macchina :
Motori a candela “Robin” delle serie EC, EY, EH, DY ed EX.
Modelli di motore :
EC01, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12, 17, 25
15, 20, 28, 35, 40
EY08,
EH025,
035, 09, 12, 17, 25, 30, 34, 36, 41, 63, 64, 65, 72
DY23, 27, 30, 35, 41, 42
17, 21, 27
EX13,
Dichiarazione :
I motori sopra specificati sono destinati all’installazione a bordo di macchine
secondo quanto disposto dalle direttive macchine CE.
Nota :
Questo componente non puo’ essere messo in servizio se la macchina della
quale fa parte non e’ stata dichiarata conforme alle prescrizioni della vigente
direttiva macchine.
Firma :
K. Ohno
Direttore di dipartimento, Servizio dei clienti
Data :
Luglio 2004
1985
![](/html/8d/8d03/8d03ab2841404773c09395a4aeecfbb734c85c7cb4e3924e9c5683255f5a594f/bg3.png)
PT
DECLARAÇÃO DO FABRICANTE SOBRE COMPONENTES
DE MÁQUINAS EM CONFORMIDADE COM 98/37/CE 1998
Fabricante de componentes de máquinas :
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
Industrial Products Company
Saitama Plant
4-410 Asahi, Kitamoto City, Saitama 364-8511, Japan
Descrição dos componentes da máquina :
Motores de explosão Robin das séries EC, EY, EH, DY e EX.
Modelos de motores :
EC01, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12, 17, 25
EY08,
15, 20, 28, 35, 40
EH025,
035, 09, 12, 17, 25, 30, 34, 36, 41, 63, 64, 65, 72
DY23, 27, 30, 35, 41, 42
EX13,
17, 21, 27
Declaração :
Os motores mencionados acima destinam-se à instalação em máquinas conforme
as disposições da diretriz CE sobre motores.
Nota :
Estes componentes não deverão ser incorporados nas mãquinas sem que estas
tenham sido declaradas em comformidade com a respectiva directiva máquinas.
Assinado :
K. Ohno
Gerente do Depart. Setor de Atendimento ao Cliente
Data :
Julho de 2004
GR
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
Industrial Products Company
Saitama Plant
4-410 Asahi, Kitamoto City, Saitama 364-8511, Japan
EC01, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12, 17, 25
EY08,
15, 20, 28, 35, 40
EH025,
035, 09, 12, 17, 25, 30, 34, 36, 41, 63, 64, 65, 72
DY23, 27, 30, 35, 41, 42
EX13,
17, 21, 27
K. Ohno
NO
PRODUSENTDEKLARASJON FOR MASKINDELER
I HENHOLD TIL 98/37/EF 1998
Maskindelprodusent :
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
Industrial Products Company
Saitama Plant
4-410 Asahi, Kitamoto City, Saitama 364-8511, Japan
Beskrivelse av maskindelen :
“Robin” EC, EY, EH, DY og EX-serie tennpluggmotorer.
Motormodeller :
EC01, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12, 17, 25
EY08,
15, 20, 28, 35, 40
EH025,
035, 09, 12, 17, 25, 30, 34, 36, 41, 63, 64, 65, 72
DY23, 27, 30, 35, 41, 42
17, 21, 27
EX13,
Deklarasjon :
De ovenfor nevnte motorene er beregnet til installering i en maskin i
overensstemmelse med retningslinjene for EF-maskiner.
Merk :
Denne maskindelen må ikke settes i drift inntil maskinen den skal
være en del av / monteres inn i har blitt erklært å være i samsvar
med betingelsene i gjeldende maskindirektiv.
Underskrift :
K. Ohno
Avdelingsleder for Kundeservice
Dato :
Juli, 2004
FI
VALMISTAJAN ILMOITUS KONEOSIEN YHDENMUKAISUUDESTA
98/37/EY 1998
Koneosien valmistaja :
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
Industrial Products Company
Saitama Plant
4-410 Asahi, Kitamoto City, Saitama 364-8511, Japan
Koneen nimitys :
”Robin” EC-, EY-, EH-, DY- ja EX-sarjan kipinäsytytysmoottorit.
Moottorimallit :
EC01, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12, 17, 25
EY08,
15, 20, 28, 35, 40
EH025,
035, 09, 12, 17, 25, 30, 34, 36, 41, 63, 64, 65, 72
DY23, 27, 30, 35, 41, 42
EX13,
17, 21, 27
Ilmoitus :
Yllä mainitut moottorit on tarkoitettu asennettaviksi koneisiin kuten on viitoitettu
EY:n koneita koskevissa suosituksissa.
Huomio :
Tätä komponenttia ei voida ottaa käyttöön ennenkuin laite johon se liitetään
on todettu täyttävän konedirektiivien normit.
SE
TILLVERKARENS FÖRSÄKRAN OM MASKINDELARS
ÖVERENSTÄMMELSE MED 98/37/EG 1998
Tillverkare av maskindelar :
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
Industrial Products Company
Saitama Plant
4-410 Asahi, Kitamoto City, Saitama 364-8511, Japan
Beskrivning av maskindelar :
“Robin” EC, EY, EH, DY och EX-serien förgasarmotorer.
Motormodeller :
EC01, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12, 17, 25
EY08,
15, 20, 28, 35, 40
EH025,
035, 09, 12, 17, 25, 30, 34, 36, 41, 63, 64, 65, 72
DY23, 27, 30, 35, 41, 42
17, 21, 27
EX13,
Deklaration :
De ovan benämnda motorerna är avsedda för montering i en maskin enligt
EG:s riktlinjer för maskiner.
Observera :
Denna maskindel får inte tas i drift förrän maskinen som den skall
monteras i är i överenstämmelse med gällande maskindirekiv.
Undertecknat :
K. Ohno
Avdelningschef, kundtjänst
Datum :
Juli 2004
DK
PRODUCENT DEKLARATION FOR MASKINDELE I HENHOLD
TIL 98/37/EF 1998
Producent af maskindele :
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
Industrial Products Company
Saitama Plant
4-410 Asahi, Kitamoto City, Saitama 364-8511, Japan
Beskrivelse af maskinedelen :
“Robin” EC, EY, EH, DY og EX serie motorer med gnisttænding.
Motormodeller :
EC01, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12, 17, 25
EY08,
15, 20, 28, 35, 40
EH025,
035, 09, 12, 17, 25, 30, 34, 36, 41, 63, 64, 65, 72
DY23, 27, 30, 35, 41, 42
EX13,
17, 21, 27
Deklaration :
De ovennævnte angivne motorer er beregnet til installation i en maskine,
som beskrevet i EF vejledningen for maskiner.
Bemærk :
Denne motor må ikke tages i brug uden at maskinen, som den indbygges i,
er i overensstemmelse med gældende maskindirektiv.
Allekirjoitus :
K. Ohno
Departementti Emäntä , Asiakas Asepalvelus
Päivämäärä :
Heinäkuu 2004
Underskrift :
K. Ohno
Afdelingsdirektør, kundeservice
Dato :
Juli 2004
1985