Robertshaw C8601 User Manual

1
Application
The Robertshaw C8601 is a single-stage thermostat designed to control 24 VAC gas or electric heating and cooling systems or single-stage heat pump. The C8601 requires a common wire.
Features
• Large backlit display.
NERGY STAR
®
setpoints for each day of
the week.
• Fahrenheit/Celsius display option.
• Programmable from 45°F (4°C) to 90°F (32°C).
• Accuracy within ± 1 degree.
• Adjustable temperature differential: 1-3 °F (1-1.5°C).
• Separate heating and cooling programs.
110-1103B
5 - 2 Day Programmable 1 Heat / 1 Cool
User’s Manual
Quick Start Installation and Programming
W
A
R
R
A
N
T
Y
2
T
W
O
Y
E
A
R
DIGITAL PROGRAMMABLE THERMOSTAT
C8601
ELECTRIC
E
GAS
G
OIL
O
®
NeW
HEAT PUMP
H
As an ENERGY STAR®partner, Invensys Controls Americas has determined that this thermostat product meets the ENERGY STAR®guidelines for energy efficiency.
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 1
WARNING:
Always turn off power at the main power source by unscrewing fuse or switching circuit breaker to the off position before installing, removing, cleaning, or servicing thermostat.
Read all of the information in this manual before installing or programming this thermostat.
DO NOT CONNECT TO 120 VAC. This is a 24V AC low voltage ther­mostat. Do not install on voltages higher than 30V AC.
All wiring must conform to local and national building and electrical codes and ordinances.
Do not short (jumper) across terminals on the gas valve or at the system control to test installation. This will damage the thermostat and void the warranty.
Do not connect ground to any terminal in this unit.
Recycling Thermostat
If this thermostat REPLACES a thermostat that contains mercury, DO NOT discard the old thermostat in the regular trash. Mercury is harmful to humans and the environment. For this reason, do not open, break, or crush the mercury cell. If mercury leaks from a damaged cell, DO NOT touch or handle mercury with bare hands. Use protective, non-absorbent gloves to place mercury into a sealable container. Fill the container with sand or another absorbent material and seal the container completely.
Return the mercury or mercury products, in a sealed container, to Invensys Controls Americas or a local recycling center for proper disposal. If you have any questions, call Robertshaw technical support at 1-800-445-8299.
Invensys Controls Americas
3505 Laird Road – Unit #14 Mississauga, Ontario L5L 5Y7 Attn: Mercury Recycling Center
Replacing Existing Thermostat
Wiring Table
Old Label New Label Description
M, W, Rh, Rc R 24VAC, hot side R5, V or 5
C, X or B C 24VAC, common side Y or Y6 Y1 Cooling control H, W or 4 W1 Heating control F or G G Fan control relay O O Cool active reversing valve B B Heat active reversing valve
NOTE: THIS THERMOSTAT REQUIRES A 24 VAC COMMON WIRE FOR PROPER OPERATION. NOTE: ON SOME OLDER MODELS, THE C TERMINAL CAN BE EITHER THE COOLING CONTROL OR
THE COMMON SIDE OF THE TRANSFORMER. CHECK FURNACE WIRING DIAGRAM TO VERIFY C TERMINAL. IF IT IS THE COMMON SIDE OF THE TRANSFORMER, CONNECT TO THE C TERMINAL.
2
!
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 2
WARNING:
In heat pump applications, do not connect anything to the W1 terminal. When switched to HP mode, W1 is connected internally to Y1 on the thermostat.
1. Turn off power to heating and cooling system.
2. Remove cover of old thermostat to expose wires. Do not disconnect wires. (See Figure 1)
3. Label wires per the Wiring Table.
4. After labeling wires, remove wires from terminals.
5. Remove existing thermostat base from wall.
6. Refer to the following section for instructions on how to install thermostat.
Figure 1
Installing Item C8601 Thermostat
NOTE: FOR NEW INSTALLATIONS, MOUNT THERMOSTAT ON AN INSIDE WALL, 4-5 FEET
ABOVE THE FLOOR
. DO NOT INSTALL BEHIND A DOOR, IN A CORNER, NEAR AIR VENTS,
IN DIRECT SUNLIGHT, OR NEAR ANY HEAT OR STEAM GENERATING FIXTURES. INSTALLATION AT THESE PLACES WILL AFFECT THERMOSTAT OPERATION
.
1. Turn power off to the heating and cooling systems.
2. Place HEAT-OFF-COOL in OFF position.
3. Place AUTO–ON switch into AUTO position.
4. Remove the cover using a coin or screwdriver (see Figure 2).
5. Place thermostat against the wall at desired location. Make sure wires will feed through opening on base of thermostat.
3
h
e
a
t o
ff c
o
o
l
h
o
ld
v
a
c
p
r
o
g
r
u
n
/s
e
t
h
o
ld
te
m
p
c
lo
c
k
s
e
t
a
u
to
o
n
M
O
N
°
F
select
set
heat off cool
auto on
Figure 2
!
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 3
heat off cool
MON
temp
run/set
hold
prog
select
auto on
°
F
set
vac
clock
hold
set
6. Mark placement of mounting holes (see Figure 3). Set base aside.
7. Drill the marked holes using a 3/16” (5mm) drill bit. NOTE: Enclosed plastic anchors do not require a drilled hole for drywall.
8. Tap plastic anchors into the wall.
9. Align base with plastic anchors and feed wires through opening (see Figure 3).
10. Secure base to wall with supplied screws.
11. Connect wires to terminal strip. Refer to wiring diagrams on page 5. Make sure wire connections are secure.
12. Place Electric/Gas switch into either the ELEC or GAS position depending on the type of furnace (see Figure 3).
13. Place the HP option switch into either the NON_HP or HP position depending on the type of system you are using (see Figure 3). Use the HP position for heat pumps ONLY. Use the NON_HP setting for everything else.
14. Replace cover on thermostat by snapping into place.
15. Turn on power to system. Test thermostat as described in the section To Test Thermostat.
4
Mounting Holes
ELECTRIC/GAS SWITCH Selects fan control.
HP OPTION SWITCH Heat pump switch.
Figure 3
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 4
MON
C
R
GOB Y1W1
°
F
Wiring Diagrams
The following is just a sample of the most common types of HVAC systems. Refer to your system’s installation manual for wiring information.
5
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 5
HEAT/COOL
4-WIRE
SINGLE TRANSFORMER
R
T H
C
E R
W1
M O
Y1
S T
G
A T
O
B
120 VAC
Transformer
Hot
24 VAC
Heating Control
Cooling Control
Fan
Control
HEAT ONLY
2-WIRE
SINGLE TRANSFORMER
120 VAC
Transformer
Hot
24 VAC
Heating Control
R
T
C
H E
W1
R
Y1
M O
G
S T
O
A T
B
HEAT ONLY
3-WIRE
SINGLE TRANSFORMER
120 VAC
Transformer
Hot
24 VAC
Heating Control
Fan
Control
R
C
W1
Y1
G
O
B
COOL ONLY
3-WIRE
SINGLE TRANSFORMER
Cooling Control
Fan
Control
R
C
W1
Y1
G
O
B
120 VAC
Transformer
Hot
24 VAC
T H E R M O S
T A
T
T
H
E
R M O S
T A
T
HEAT PUMP WITH
COOL ACTIVE
REVERSING VALVE
Transformer
Hot
120 VAC
24 VAC
Compressor
Contactor
Fan
Relay
Reversing
Valve
NOTE: Make sure the HP switch is in the HP position. When switched to HP mode, W1 is connected internally to Y1.
HEAT PUMP WITH
HEAT ACTIVE
REVERSING VALVE
R
T
C
H E
W1
R M
Y1
O
G
S
120 VAC
Transformer
Hot
24 VAC
T A
O
T
B
NOTE: Make sure the HP switch is in the HP position. When switched to HP mode, W1 is connected internally to Y1.
Compressor
Contactor
Fan
Relay
Reversing
Valve
R
T
C
H E
W1
R
M
Y1
O
G
S
T
A
O
T
B
6
To Test Thermostat
WARNING: DO NOT SHORT (JUMPER) ACROSS TERMINALS OF GAS
VALVE OR SYSTEM CONTROL TO TEST OPERATION. THIS WILL DAMAGE THE THERMOSTAT AND VOID YOUR WARRANTY.
CAUTION: DO NOT SWITCH SYSTEM TO COOL OR LEAVE IN COOL MODE
IF THE TEMPERATURE IS BELOW 50°F (10°C). THIS CAN DAMAGE THE AIR CONDITIONING SYSTEM AND CAUSE PER­SONAL INJURY.
1. Place the HEAT-OFF-COOL switch into the COOL position. The will be displayed.
2. Press the button until the temperature setting is at least 3 degrees below the room temperature. The air conditioning system should turn on within a few seconds.
NOTE: ONCE THE THERMOSTAT TURNS OFF WHEN IN THE COOL MODE,
A BUILT IN 5-MINUTE DELAY PREVENTS THE SYSTEM FROM TURNING ON AGAIN. THIS PROTECTS THE COMPRESSOR. NO ADDITIONAL TIME DELAY RELAY IS REQUIRED. TO OVERRIDE THE 5-MINUTE DELAY FOR INSTALLATION, PRESS THE RESET BUTTON.
3. Put the HEAT-OFF-COOL switch into the OFF position. The air conditioning system should turn off.
4. Put the HEAT-OFF-COOL switch into the HEAT position. The will be displayed.
5. Press the button until the temperature setting is at least 3 degrees above room temperature. The heating system should turn on. The fan may not turn on immediately, depending on the fan delay built into the furnace.
NOTE: If HP is selected, the heat will not come on until the 5 minute
short cycle protection has expired.
6. Put the HEAT-OFF-COOL switch into the OFF position. The heating system should turn off. The fan may continue to run for a short period of time.
7. Put the AUTO-ON switch into the ON position. The blower fan should turn on. The display will show a .
8. Put the AUTO-ON switch into the AUTO position. The blower fan should turn off.
heat off cool
heat off cool
heat off cool
heat off cool
auto on
auto on
!
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 6
Programming Guide
SETTING TIME OF DAY AND DAY OF WEEK
1. Press SELECT until the cursor is over SET CLOCK. Press SET. The HOURS segment will be blinking. Use the or button to adjust the time. NOTE: The AM or PM indicator will change as the HOURS display rolls through a 24 hour cycle.
2. Press SET. The MINUTES segment will be blinking. Use the or button to adjust the MINUTES setting.
3. Press SET. The DAY segment will be blinking at the top of the display. Use the or button to adjust the day of the week. Press SET.
PROGRAMMING YOUR THERMOSTAT
The C8601 thermostat features 1-button programming. Simply follow these steps to customize your thermostat for your lifestyle.
1. Place the HEAT-OFF-COOL switch into the HEAT position. Make sure the cursor is in the RUN/SET PROG position. Press SET. The HOURS segment will be blinking. MON thru FRI (the work week) will be dis­played across the top. AM1 will be illuminated in the lower right hand corner. You can now start programming the first event of the work week.
2. Use the or button to adjust the hour of the first event. Press SET.
3. The MINUTES segment will be blinking. Use the or button to adjust the minutes. Press SET.
4. The temperature should be blinking. Use the or button to adjust the desired temperature of the first event. Press SET.
5. AM2 should now be displayed. Repeat steps 2-4 to program the remaining events (PM1 and PM2) for the work week. There are a total of 4 events.
7
MON = MONDAY TUE = TUESDAY WED = WEDNESDAY THU = THURSDAY FRI = FRIDAY SAT = SATURDAY SUN = SUNDAY
select
set
hold
vac
prog
run/set
hold
temp
clock
set
Cursor
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 7
heat off cool
MON
set
temp
vac
run/set
prog
select
clock
hold
hold
auto on
°
F
set
6. After pressing SET for the 4th event, the day of the week along the top will switch to SAT SUN and AM1 will be displayed. Repeat steps 2-4 to program the weekend settings.
7. With the weekend settings programmed, place the HEAT-OFF-COOL switch in the COOL position. Repeat steps 2-6 to program the cooling settings.
CUSTOMIZING YOUR THERMOSTAT
Settings
System
Cool: The thermostat controls the cooling. Off: The heating and cooling systems are off. Heat: The thermostat controls the heat.
Fan
Auto: Equipment controls the fan. On: The fan operates continuously.
Temperature Differential
The temperature differential is factory set at 1.0°F (.5°C). This means that whenever the room temperature changes by one degree Fahrenheit from the temperature setting, the system will turn on. If the system turns on too often, increase the temperature differential.
Changing Fahrenheit (°F) to Celsius (°C), Clock Setting, Temperature Differential, and Filter Monitor
You can change temperature scales (F or C), set a 12 or 24 hour clock, adjust differentials and change the filter monitor setting by following these instructions.
1. Press SELECT and SET at the same time. Hold for 3 seconds. An F should be blinking in the display. Use the or button to toggle between Farhenheit (F) or Celsius (C).
2. Press SET. CLOC will be displayed in the lower left corner. Use the or button to toggle between 12 or 24 for the clock setting.
3. Press SET. diFF will be displayed in the lower left corner. Use the or button to adjust the 1st stage differential between 1°F and 3°F (1°C and 1.5°C).
4. Press SET. CHECK FILTER will be displayed and the length of the filter set­ting will be blinking in the lower left cor­ner. Use the or button to adjust the filter setting from 0 (OFF) to 9900 hours. NOTE: The filter timer is based on equipment run time. Select the length of time based on your filter's recommended service interval.
5. Press SET or wait 5 seconds and the thermostat will return to the normal operating mode.
8
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 8
Begin Programmed Operation
1. Make sure the cursor is above RUN/SET PROG.
2. Place AUTO–ON switch into AUTO.
3. Place HEAT-OFF-COOL switch into COOL or HEAT depending on the season.
Temporary Program Hold
You can temporarily increase or decrease the temperature and hold it for 3 hours or until the next program event, whichever comes first.
1. Press the or button. The temperature will blink. Using the
or button, adjust the temperature to the desired level.
2. Press SET.
Another way to select a temporary hold is:
1. Press SELECT until the cursor is over TEMP HOLD. Press SET. The temperature will be blinking. Use the or button to change the temperature.
2. Press SET.
To cancel a temporary hold, press SELECT until the cursor is above RUN/SET PROG. Press SET.
Vacation Hold
You can set your thermostat to hold a desired temperature for 1-365 days. Vacation hold terminates at midnight of the last day. The thermostat returns to normal operation the next day at 12:01 AM.
1. Press SELECT until the cursor is over VAC HOLD. Press SET. The temperature will be blinking. Use the or button to change the temperature.
2. Press SET. 7d will be displayed. Use the or button to adjust between 1 and 365 days.
3. Press SET.
To cancel a vacation hold, press SELECT until the cursor is above RUN/SET PROG. Press SET.
9
heat off cool
auto on
select
hold
vac
prog
run/set
hold
temp
clo
s
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 9
heat off cool
MON
run/set
prog
select
auto on
°
F
set
temp
vac
clock
hold
hold
set
Check Filter Reset
Once the filter timer has expired, CHECK FILTER will turn on and stay on. To clear the message and reset the timer:
1. Press SELECT and SET and hold for 3 seconds. CLr will appear in the time display.
2. Press any key to clear the message. The display will transition to the tem­perature scale display. See step 4 in CUSTOMIZING YOUR THERMOSTAT.
3. No further input is needed. Within a few seconds, the display will return to the normal operating mode.
Backlit Display
This thermostat is equipped with a backlight to make night time temper­ature adjustments quick and easy. Press the button to activate the backlight. The backlight will turn off after about 10 seconds of inactivity.
Reset
The RESET button is located above the upper left corner of the display. Only use the reset feature if the thermostat is malfunctioning.
10
RESET BUTTON
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 10
MON
GOBY1W1
°
F
C
R
Troubleshooting
Symptom Remedy
Thermostat does not turn Check wiring. on system. (See Installing Item C8601
Thermostat.)
Thermostat turns on and off too Increase temperature differential. frequently. (See Programming Guide.)
System fan does not operate Move the Electric/Gas switch to properly. either gas or electric, to match
system. (See Installing Item C8601 Thermostat.)
Time shown on display is not the Change time of day setting. current time of day. (See Programming Guide.)
Thermostat does not Thermostat may not have been follow program. programmed in HEAT or COOL
position. Verify program. Check AM/PM indicators at time
of day and programmed time changes. (See Programming Guide.)
Verify program and day of week are correct. (See Programming Guide.)
If problems with thermostat cannot be resolved, call:
Technical Support: (800) 445-8299
Monday-Friday 7:30-5:30 CST
For after hours service, a 24-hour
automated help line is available.
11
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 11
12
©2005 Invensys Controls Americas 110-1103B
Controls Americas
191 E. North Avenue Carol Stream, Illinois 60188 United States of America
Two-Year Limited Warranty
Invensys Controls Americas warrants to the original contractor
installer or to the original consumer user, each new Robertshaw thermo­stat to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service for a period of two (2) years from date of purchase. This warranty and our liability does not apply to batteries or merchandise that has been damaged by misuse, neglect, mishandling, alterations, improper installation, or use in a way other than in accordance with Invensys
Controls Americas recommendations and instructions.
Invensys Controls Americas agrees to repair or replace at its option any
thermostat under warranty provided it is returned within the warranty period, postage prepaid, with proof of the date of purchase. Cost of ther­mostat removal or reinstallation is not the responsibility of Invensys Controls Americas.
Repair or replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of the consumer. Invensys Controls Americas shall not be liable for any incidental or consequential damages for breach of any express or implied warranty on this product, or under any other theory of liability. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose on this product is limit­ed to the duration of this warranty.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or con­sequential damages, or allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
For warranty returns, send thermostat, shipping prepaid to:
Invensys Controls Americas
3505 Laird Road – Unit #14
Mississauga, Ontario L5L 5Y7
Attn: Warranty Department
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 12
13
Application
Le Robertshaw C8601 est un thermostat à étage unique conçu pour contrôler les systèmes de chauffage et de climatisation de 24 V c.a. à gaz ou à électricité ou les thermopompes à étage unique. Le C8601 nécessite un câble neutre.
Caractéristiques
• Grand affichage rétroéclairé.
• Quatre points de consigne ENERGY STAR
®
pré-programmés pour
chaque jour de la semaine.
• Option d’affichage en degrés Fahrenheit ou Celsius.
• Programmable de 45 °F (4 °C) à 90 °F (32 °C).
• Précision : ± 1 degré.
• Différentiel de température ajustable : 1 à 3 °F (1 à 1,5 °C).
• Programmes distincts de chauffage et de climatisation.
110-1103B
Programmation 5 / 2 jours 1 Chauffage / 1 Climatisation
Notice d’utilisation
Installation et programmation rapides
THERMOSTAT NUMÉRIQUE PROGRAMMABLE
c8601
ÉLECTRIQUE
E
GAZ
G
HUILE
H
®
THERMOPOMPE
T
NOUVEAU
D
E
2
A
N
S
G
A
R
A
N
T
I
E
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®Invensys Controls Americas a conclu que ce thermostat est conforme aux lignes directrices d’ENERGY STAR®concernant l’efficacité énergétique.
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 13
AVERTISSEMENT :
Toujours couper le courant au panneau principal en dévissant le fusible ou en mettant le disjoncteur en position d’arrêt (OFF) avant d’installer, d’enlever, de nettoyer ou de réparer le thermostat.
• Lire attentivement tous les renseignements contenus dans la présente notice avant d’installer ou de programmer le thermostat.
• NE PAS CONNECTER À DU 120 V c.a. Ce thermostat utilise un courant basse tension 24 V c.a. Ne pas le soumettre à une tension supérieure à 30 V c.a.
• L’ensemble du câblage doit être conforme aux codes fédéraux, provinciaux et locaux du bâtiment et de l’électricité.
• Ne pas court-circuiter (avec un cavalier) les bornes du robinet de gaz ou des commandes du système pour tester l’installation. Cela endommagerait le thermostat et annulerait la garantie.
• Ne connecter aucune borne de cette unité à la masse.
Recyclage du thermostat
Si ce thermostat REMPLACE un thermostat contenant du mercure, NE PAS JETER l’ancien thermostat à la poubelle. Le mercure est toxique pour les humains et l’environnement. C’est pour cette raison qu’il ne faut pas ouvrir, briser, ou éclater la cellule de mercure. Si du mercure s’échappe de la cellule endommagée, NE PAS toucher ou manipuler le mercure à mains nues. Utiliser des gants de protection non absorbants pour placer le mercure dans un conteneur scellable. Remplir le conteneur de sable ou de tout autre matière absorbante et sceller complètement le conteneur.
Retourner le mercure ou les produits du mercure dans un conteneur scel­lé à Invensys Controls Americas ou à un centre de recyclage proche pour s’en débarrasser de façon adéquate. Pour toutes questions, appeler le soutien technique de Robertshaw au 1-800-445-8299. Nos représentants techniques sont situés aux Etats-Unis et le service est disponible unique­ment en anglais pour le moment.
Invensys Controls Americas
3505 Laird Road – Unit #14 Mississauga, Ontario L5L 5Y7 Attn: Mercury Recycling Center
Remplacement du thermostat
Tableau des câblages
Ancien code Nouveau code Description
M, W, Rh, Rc R 24 V c.a., côté sous tension R5, V ou 5
C, X ou B C 24 V c.a., côté neutre Y ou Y6 Y1 Commande de la climatisation H, W ou 4 W1 Commande du chauffage F ou G G Relais de commande du ventilateur O O Robinet inverseur en mode de climatisation B B Robinet inverseur en mode de chauffage
REMARQUE : CE THERMOSTAT NÉCESSITE UN CÂBLE NEUTRE DE 24 V C.A. POUR BIEN FONCTIONNER.
REMARQUE : SUR QUELQUES ANCIENS MODÈLES, LA BORNE C PEUT CORRESPONDRE SOIT À LA COMMANDE DE LA CLIMATISATION, SOIT AU CÔTÉ NEUTRE DU TRANSFORMATEUR. VÉRIFIER LE SCHÉMA DE CÂBLAGE DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE POUR IDENTIFIER LA BORNE C. S’IL S’AGIT DU CÔTÉ NEUTRE DU TRANSFORMATEUR, DÉBRANCHER LE À LA BORNE C.
14
!
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 14
AVERTISSEMENT :
Dans les applications de thermopompes ne rien brancher à la borne W1. Lorsque le thermostat est en mode HP, la borne W1 se branche au thermostat à l’interne à la borne Y1.
1. Couper le courant qui alimente les systèmes de chauffage et de climatisation.
2. Retirer le couvercle de l’ancien thermostat, pour exposer les fils. Ne pas débrancher les fils (Fig. 1).
3. Identifier les fils selon les indications du tableau des câblages.
4. Après avoir identifié les fils, les débrancher des bornes.
5. Retirer du mur la base de l’ancien thermostat.
6. Se reporter à la section suivante pour l’installation du nouveau thermostat.
Installation du thermostat, modèle C8601
REMARQUE : S’IL S’AGIT D’UNE NOUVELLE INSTALLATION, MONTER LE THERMO­STAT SUR UN MUR INTÉRIEUR, À 4-5 PIEDS DU SOL. NE PAS L’INSTALLER DERRIÈRE UNE PORTE, DANS UNE ENCOIGNURE, PRÈS DE BOUCHES D’AÉRATION, DANS UN ENDROIT EXPOSÉ À LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL, NI PRÈS D’AP­PAREILS PRODUISANT DE LA CHALEUR OU DE LA VAPEUR. LE FONCTIONNEMENT DU THERMOSTAT EN SERAIT AFFECTÉ.
1. Couper le courant qui alimente les systèmes de chauffage et de climatisation.
2. Placer le commutateur HEAT-COOL-OFF sur OFF (arrêt).
3. Placer le commutateur AUTO-ON sur AUTO (automatique).
4. Retirer le couvercle à l’aide d’une pièce de monnaie ou d’un tournevis (Fig. 2)
5. Placer le thermostat contre le mur, à l’endroit désiré. Vérifier que les fils passent par l’ou­verture prévue dans la base.
15
h
e
a
t o
ff c
o
o
l
h
o
ld
v
a
c
p
r
o
g
r
u
n
/s
e
t
h
o
ld
te
m
p
c
lo
c
k
s
e
t
a
u
to
o
n
M
O
N
°
F
select
set
heat off cool
auto on
Figure 2
!
Figure 1
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 15
run/set
MON
prog
select
heat off cool
temp
vac hold
hold
auto on
°
F
set
clock
set
6. Marquer l’emplacement des trous de fixation (Fig. 3). Mettre la base de côté.
7. À l’aide d’une mèche de 3/16 po (5 mm), percer des trous aux emplacements marqués pour le montage. REMARQUE : Les chevilles d’ancrage en plastique fournies ne nécessitent pas le perçage de trous, dans le cas d’une installation sur cloison sèche.
8. Enfoncer les chevilles en plastique dans les trous de fixation.
9. Aligner la base du thermostat sur les chevilles et faire passer les fils par l’ouverture prévue à cet effet (Fig. 3).
10. Fixer la base du thermostat au mur à l’aide des vis fournies.
11. Brancher les fils aux bornes correspondantes. Se reporter aux schémas de câblage à la page 17. S’assurer que les branchements tiennent bien.
12. Placer le commutateur ELEC/GAS soit sur ELEC (électrique), soit sur GAS (gaz), en fonction du type d’appareil de chauffage (Fig. 3).
13. Placer le commutateur d’option HP sur NON_HP ou HP selon le type de système que vous utilisez (voir la Figure 3). Utiliser la position HP pour les thermopompes uniquement. Utiliser le réglage NON_HP pour toute autre chose.
14. Remettre le couvercle sur le thermostat en l’emboîtant.
15. Rétablir le courant. Vérifier le fonctionnement du thermostat en suiv­ant la procédure décrite plus loin, sous Test de fonctionnement du
thermostat.
16
trous de fixation
COMMUTATEUR ÉLECTRIQUE/GAZ Sélectionne la commande du ventilateur.
COMMUTATEUR D’OPTION HP Commutateur de la thermopompe
Figure 3
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 16
MON
GOB Y1W1
C
R
°
F
Diagrammes de câblage
Les diagrammes ci-dessous représentent un échantillon des systèmes CVC les plus courants. Consulter le manuel d’installation de votre système pour les renseignements relatifs au câblage.
17
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 17
TRANSFORMATEUR SIMPLE À
4 FILS AVEC
CHAUFFAGE/CLIMATISATION
R
Transformateur
Conducteur
120 V c.a.
24 V c.a.
Commande
de chauffage
Commande
de climatisation
Commande
de ventilation
T H
C
E R
W1
M O
Y1
S
T
G
A
T
O
B
TRANSFORMATEUR SIMPLE
À 2 FILS AVEC
CHAUFFAGE SEULEMENT
Commande
de chauffage
R
T
C
H E
W1
R
Y1
M O
G
S
T
O
A
T
B
Transformateur
Conducteur
120 V c.a.
24 V c.a.
TRANSFORMATEUR SIMPLE
À 3 FILS AVEC
CHAUFFAGE SEULEMENT
R
Transformateur
Conducteur
120 V c.a.
24 V c.a.
Commande
de chauffage
Commande
de ventilation
T
C
H E R
W1
M O
Y1
S
T
G
A
T
O
B
TRANSFORMATEUR SIMPLE
À 3 FILS AVEC
CLIMATISATION SEULEMENT
Commande
de climatisation
Commande
de ventilation
R
T
C
H E
W1
R
Y1
M O S
G
T
O
A
T
B
Transformateur
Conducteur
120 V c.a.
24 V c.a.
THERMOPOMPE AVEC
ROBINET INVERSEUR
EN MODE CLIMATISATION
Transformateur
Conducteur
120 V c.a.
24 V c.a.
REMARQUE : S’assure que le commutateur HP est à la position HP. Lorsque mis en mode HP, W1 est branché à l’interne à Y1.
Compressor
Contactor
Commande
de ventilation
Robinet
inverseur
THERMOPOMPE AVEC
ROBINET INVERSEUR
EN MODE CHAUFFAGE
R
T
C
H E
W1
R
M
Y1
O
G
S
T
A
O
T
B
Transformateur
Conducteur
120 V c.a.
24 V c.a.
REMARQUE : S’assure que le commutateur HP est à la position HP. Lorsque mis en mode HP, W1 est branché à l’interne à Y1.
Compressor
Contactor
Commande
de ventilation
Robinet
inverseur
R
T
C
H E
W1
R
M
Y1
O
G
S
T
A
O
T
B
18
Test de fonctionnement du thermostat
AVERTISSEMENT : NE PAS COURT-CIRCUITER (AVEC UN CAVALIER) LES BORNES DU ROBINET DE GAZ OU DES COMMANDES DU SYSTÈME POUR VÉRIFIER LE FONCTIONNEMENT. CELA ENDOMMAGERAIT LE THERMOSTAT ET ANNULERAIT LA GARANTIE.
MISE EN GARDE : NE PAS FAIRE PASSER LE SYSTÈME EN MODE CLIMATISA­TION (COOL) OU PARTIR DANS LE MODE CLIMATISATION SI LA TEMPÉRATURE EST AU-DESSOUS DE 50 ºF (10 ºC). CELA POURRAIT ENDOMMAGER LE SYSTÈME DE CLIMATISATION OU CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES.
1. Placer le commutateur HEAT-OFF-COOL sur COOL (climatisation). Le s’affichera.
2. Appuyer sur jusqu’à ce que la température sélectionnée se situe au moins à 1,5 degrés au-dessous de la température ambiante. Le système de climatisation devrait se mettre en marche au bout de quelques secondes.
REMARQUE : EN MODE CLIMATISATION, LORSQUE LE THERMOSTAT COM­MANDE L’ARRÊT DU SYSTÈME, UN TEMPORISATEUR INTÉGRÉ EMPÊCHE LE COMPRESSEUR DE SE REMETTRE EN MARCHE PENDANT 5 MINUTES ENVI­RON. CELA VISE À PROTÉGER LE COMPRESSEUR. AUCUN AUTRE RELAIS DE TEMPORISATION N’EST REQUIS. POUR DÉRIVER LE TEMPORISATEUR DE 5 MINUTES LORS DE L’INSTALLATION, APPUYER SUR LE BOUTON DE RÉINITIALISATION.
3. Placer le commutateur HEAT-OFF-COOL sur OFF (arrêt). Le système de climatisation devrait s’arrêter.
4. Placer le commutateur HEAT-OFF-COOL sur HEAT (chauffage). Le s’affichera.
5. Appuyer sur jusqu’à ce que la tempéra­ture sélectionnée se situe au moins à 1,5 degrés au-dessus de la température ambiante. Le système de chauffage devrait se mettre en marche. Le ventilateur peut ne pas se mettre en marche immé­diatement, si la chaudière est équipée d’un temporisateur intégré.
REMARQUE : Lorsque HP est choisi, le chauffage se mettra en marche uniquement après l’expiration de la protection de court-circuit de 5 minutes.
6. Placer le commutateur HEAT-OFF-COOL sur OFF (arrêt). Le système de chauffage devrait s’arrêter. Là encore, il se peut que le ventila­teur ne s’arrête qu’au bout d’un certain délai.
7. Placer le commutateur AUTO-ON sur ON (marche). Le ventilateur devrait se mettre en marche. Un devrait s’afficher.
8. Placer le commutateur AUTO-ON sur AUTO (automatique). Le ventilateur devrait s’arrêter.
heat off cool
heat off cool
heat off cool
heat off cool
auto on
auto on
!
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 18
Guide de programmation
GLAGE DE L’HEURE ET DU JOUR
1. Appuyer sur SELECT jusqu’à ce que le curseur se trouve au-dessus du bouton SET CLOCK. Appuyer sur le bouton SET. La partie HEURES clignotera. Utiliser le bouton ou pour régler l’heure. REMARQUE : L’indicateur AM ou PM change au fur et à mesure que l’af­fichage HEURE défile sur un cycle de 24 heures.
2. Appuyer sur SET. La partie MINUTES clignotera. Utiliser le bouton ou pour régler les MINUTES.
3. Appuyer sur le bouton SET. La partie JOUR clignotera sur la partie supérieure de l’affichage. Utiliser le bouton ou pour régler le jour. Appuyer sur SET.
PROGRAMMATION DU THERMOSTAT
Le thermostat C8601 ne possède qu’un bouton pour la programmation. Suivre tout simplement les étapes suivantes pour programmer votre ther­mostat selon votre style de vie.
1. Placer le commutateur HEAT-OFF-COOL sur COOL (climatisation). Vérifier que le curseur se trouve à la position RUN/SET PROG. Appuyer sur SET. La partie HEURES clignotera. Les cinq jours de la semaine (lundi à vendredi) s’afficheront en haut de l’écran. En bas à droite, AM1 s’illuminera. Vous pouvez commencer la programmation du premier événement de la semaine de cinq jours.
2. Utiliser le bouton ou pour régler l’heure du premier événement. Appuyer sur SET.
3. La partie MINUTES clignotera. Utiliser le bouton ou pour régler les minutes. Appuyer sur SET.
4. La température devrait clignoter. Utiliser le bouton ou pour régler à la température voulue du premier événement. Appuyer sur SET.
5. AM2 devrait s’afficher. Répéter les étapes 2 à 4 pour programmer les événements suivants (PM1 et PM2) pour la semaine de cinq jours. Cela représente un total de quatre événements.
19
MON = LUNDI TUE = MARDI WED = MERCREDI THU = JEUDI FRI = VENDREDI SAT = SAMEDI SUN = DIMANCHE
select
set
hold
vac
prog
run/set
hold
temp
clock
set
Cursor
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 19
MON
run/set
prog
select
heat off cool
temp hold
auto on
°
F
set
vac
clock
hold
set
6. Après avoir appuyé sur SET pour le qua­trième événement, les jours SAT et SUN et AM1 s’afficheront. Répéter les étapes 2 à 4 pour programmer les paramètres de fin de semaine.
7. Lorsque les paramètres de fin de semaine sont programmés, placer le commutateur HEAT-OFF-COOL sur COOL (climatisation). Répéter les étapes 2 à 6 pour programmer les paramètres de climatisation.
PERSONNALISATION DU THERMOSTAT
Réglages
Système
Cool (Climatisation) : Le thermostat contrôle la climatisation. Off (Arrêt) : Les systèmes de chauffage et de climatisation
sont éteints.
Heat (Chauffage) : Le thermostat contrôle le chauffage.
Ventilateur
Auto : L’équipement contrôle le ventilateur. On (Marche) : Le ventilateur fonctionne continuellement.
Différentiel de température
Le différentiel de température est réglé en usine à 1 °F (0,5 °C). Cela sig­nifie que le système se met en marche chaque fois que la température ambiante change de 0,5 degré Celsius par rapport à la température de consigne. Augmenter le différentiel de température si cela se produit trop souvent.
Changement des degrés Fahrenheit (°F) en degrés Celsius (°C), réglage de l’horloge, différentiel de température, et le moniteur de filtre
Vous pouvez changer l’échelle de températures (F ou C), régler l’horloge pour 12 ou 24 heures, ajuster les différentiels de température et changer la configuration du moniteur de filtre en suivant les instructions suivantes.
1. Appuyer sur les boutons SELECT et SET même temps. Les maintenir pendant 3 secondes. Un F devrait clignoter sur l’écran. Utiliser le bouton ou pour passer des degrés Fahrenheit (F) aux degrés Celsius ( C).
2. Appuyer sur SET. CLOC devrait s’afficher en bas à gauche. Utiliser le bouton ou
pour passer de 12 à 24 heures pour la
configuration de l’horloge.
3. Appuyer sur SET. diFF devrait s’afficher en bas à gauche. Utiliser le bouton ou
pour ajuster le premier étage de dif-
férentiel entre 1 °C et 1,5 °C (1 °F et 3 °F).
4. Appuyer sur SET. CHECK FILTER s’af- fichera et la durée réglé pour le filtre s’affichera en bas à gauche. Utiliser le bouton ou pour ajuster la configu­ration du filtre de 0 (OFF) à 9900 heures. REMARQUE : La minuterie du filtre est basée sur la durée de fonctionnement de l’appareil. Sélectionner la durée basée sur l’intervalle de service recommandé du filtre.
5. Appuyer sur SET ou attendre 5 secondes et le thermostat retourn­era en mode de fonctionnement normal.
20
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 20
Début du fonctionnement programmé
1. Vérifier que le curseur est au-dessus de RUN/SET PROG.
2. Placer le commutateur AUTO-ON sur AUTO (automatique).
3. Placer le commutateur HEAT-OFF-COOL sur COOL (climatisation) ou HEAT (chauffage) selon la saison.
Maintien temporaire du programme
Vous pouvez augmenter ou réduire temporairement la température et la maintenir pendant 3 heures ou jusqu’au prochain événement, selon le premier.
1. Appuyer sur le bouton ou . La température clignotera. Utiliser le bouton ou pour régler la température au niveau voulu.
2. Appuyer sur SET.
Une autre façon pour sélectionner le maintien temporaire de température est de :
1. Appuyer sur SELECT jusqu’à ce que le curseur soit au-dessus de TEMP HOLD. Appuyer sur SET. La température clignotera. Utiliser le bouton ou pour changer la température.
2. Appuyer sur SET.
Pour annuler le maintien temporaire de température, appuyer sur SELECT jusqu’à ce que le curseur soit au-dessus de RUN/SET PROG. Appuyer sur SET.
Maintien pour vacances
Vous pouvez configurer votre thermostat pour qu’il maintient la tempéra­ture désirée pendant 1 à 365 jours. Le maintien pour vacances se termine à minuit le dernier jour. Le thermostat retourne à un fonctionnement nor­mal le jour suivant à minuit 01.
1. Appuyer sur SELECT jusqu’à ce que le curseur soit au-dessus de VAC HOLD. Appuyer sur SET. La température clignotera. Utiliser le bouton ou pour changer la température.
2. Appuyer sur SET. 7d s’affichera. Utiliser le bouton ou pour ajuster le nombre de jours de 1 à 365.
3. Appuyer sur SET.
Pour annuler le Maintien pour vacances, appuyer sur SELECT jusqu’à ce que le curseur soit au-dessus de RUN/SET PROG. Appuyer sur SET.
21
heat off cool
auto on
select
hold
vac
prog
run/set
hold
temp
clo
s
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 21
heat off cool
MON
run/set
prog
select
auto on
°
F
set
temp
vac
clock
hold
hold
set
Réinitialisation de la vérification du filtre
Une fois que la minuterie du filtre est terminée, CHECK FILTER se mettra en marche et continuera de fonctionner. Pour effacer le message et réinitialis­er la minuterie :
1. Appuyer sur SELECT et SET en même temps et maintenir pendant 3 secondes. CLr apparaîtra sur l’af­fichage de temps.
2. Appuyer sur n’importe quelle touche pour effacer le message. L’affichage retournera à l’affichage d’échelle de température. Voir l’étape 4 dans PERSONNALISATION DU
THERMOSTAT.
3. Aucune autre entrée n’est nécessaire. En quelques secondes l’affichage retournera en mode fonctionnement normal.
Affichage rétroéclairé
Ce thermostat est muni d’un rétroéclairage pour accélérer et faciliter les ajustements de température dans l’obscurité. Appuyer sur pour activ­er le rétroéclairage. Le rétroéclairage s’éteindra après 10 secondes env­iron d’inactivité.
Réinitialisation
Le bouton RESET se situe en haut à gauche de l’écran d’affichage. Utiliser le bouton de réinitialisation uniquement si le thermostat fonctionne mal.
22
BOUTON RESET
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 22
MON
GOBY1W1
°
F
C
R
Dépannage
Problème Solution
Le thermostat ne met pas le système Vérifier le câblage. en marche. (Voir Installation du thermostat
modèle C8601.)
Le thermostat met le système Augmenter le différentiel de en marche et l’arrête trop souvent. température. (Voir Guide de
programmation.)
Le ventilateur du système ne Placer le commutateur d’option
fonctionne pas correctement. du ventilateur sur GAS ou ELEC,
en fonction du type de système. (Voir Installation du thermostat modèle C8601.)
L’heure affichée ne correspond pas Mettre le thermostat à à l’heure réelle. l’heure exacte. (Voir Guide
de programmation.)
Le thermostat ne suit pas Le programme de chauffage le programme. ou de climatisation n’a peut-être
pas été défini. Vérifier le pro­gramme.
Vérifier l’indicateur AM/PM pour l’heure courante et les change­ments d’heures programmés. (Voir Guide de programmation.)
Vérifier que le programme et le jour sont corrects. (Voir Guide
de programmation.)
Si le thermostat ne fonctionne pas correctement,
veuillez communiquer avec le
soutien technique : 1-800-445-8299,
du lundi au vendredi entre 7h30 et 17h30 (HNC).
Un service de soutien téléphonique automatisé 24 heures
est également offert en dehors des heures d’ouverture. Nos représentants techniques sont situés aux Etats-Unis et le service est disponible uniquement en anglais pour le moment.
23
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 23
24
Garantie limitée de deux ans
Invensys Controls Americas garantit à l’installateur initial ou à l’a-
cheteur utilisateur initial que ce thermostat est exempt de tout défaut de pièces et de main-d’œuvre, et ce, pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat, dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien. Cette garantie ou notre responsabilité ne couvre pas les piles ou les dommages causés par celles-ci, ni les dommages survenus après la date d’achat et résultant d’une installation incorrecte, d’une altération ou d’un usage non conforme aux recommandations et instructions de
Invensys Controls Americas. Invensys Controls Americas accepte, à sa discrétion, de réparer ou rem-
placer tout thermostat sous garantie, pourvu que celui-ci lui soit retourné pendant la période de garantie, en port payé, avec une preuve de la date d’achat. Invensys Controls Americas n’est pas responsable des frais encourus pour l’enlèvement et la réinstallation du thermostat.
La réparation ou le remplacement prévus en vertu de cette garantie sont les seuls recours du consommateur. Invensys Controls Americas ne sera pas tenu responsable pour tout dommage accessoire ou indirect pour l’i­nobservation de toute garantie expresse ou implicite sur ce produit ou en vertu de toute autre théorie de responsabilité. Sauf exception prévue par la loi en vigueur, toute garantie implicite de qualité marchande de ce pro­duit ou sur son adéquation à un usage particulier est limitée à la durée de la présente garantie.
Certains États ou provinces n’autorisent pas l’exclusion des dommages fortuits ou indirects, ou n’acceptent pas certaines restrictions sur la durée d’une garantie implicite. Il est possible, par conséquent, que les présentes restrictions et exclusions ne soient pas applicables dans certains cas. En plus des droits que lui confère la présente garantie, le titulaire peut se prévaloir des droits que lui accorde la loi de son État ou de sa province.
Pour les retours sur garantie, envoyé le thermostat, port prépayé, à :
Invensys Controls Americas
3505 Laird Road – Unit #14
Mississauga, Ontario L5L 5Y7
Attn: Warranty Department
©2005 Invensys Controls Americas 110-1103B
Controls Americas
191 E. North Avenue Carol Stream, Illinois 60188 États-Unis d’Amérique
110-1103B.qxd 3/14/05 2:31 PM Page 24
Loading...