Roberts Gorden 60007 User Manual

7" WET SAW
SCIE à EAU de 7 pouces
SIERRA PARA AGUA de 7"
7" WET SAW
SCIE à EAU de 7 pouces
SIERRA PARA AGUA de 7"
MANUEL D’UTILISATION ET LISTE DE PIÈCES
OWNER’S MANUAL AND PARTS LIST
MANUAL DE OPERACIÓN Y LISTA DE PARTES
PRÉCAUTION!
CAUTION!
Read and follow all safety and operating instructions before using this saw.
¡
AVISO!
Lea y siga todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad antes de usar esta sierra.
Q
EP CO., INC.
1081 Holland Drive Boca Raton, FL USA 33487
561-994-5550 Fax: 561-241-2830 www.qep.com
ROBERTS CONSOLIDATED INDUSTRIES, INC.
600 N. Baldwin Park Blvd. City of Industry, CA USA 91749
626-369-7311 Fax: 626-369-6191
ROBERTS CO. CANADA LTD.
2070 Steeles Ave. Bramalea, ON CANADA L6T-1A7
905-791-4444 Fax: 905-791-1998
Model 60007 Modèle 60007 Articulo 60007
- 2 -
TABLE OF CONTENTS
Safety Instructions for Wet Saw ......3
Safety Guidelines............................3
Electrical Requirements ..................4
Warning ........................................5
State-of-the-Art Features ................5
Electrical / Motor Specifications ....5
Unpacking, Assembly & Set-Up ....5
Cutting Head Assembly Installation 5
Blade & Blade Guard Installation....6
Water Pump Installation ................6
Water Pump Safety Guidelines ......6
Cutting Table ................................6
Saw Operation ..............................7
Saw Maintenance ..........................7
Do’s & Dont’s for Diamond Blades 7
Diagram of Wet Saw......................8
Parts List ........................................8
TABLE DES MATIÈRES
Règles de Sécurité pour la Scie ......9
Directives de Sécurité.................... 9
Besoins Électriques ......................10
Mise en Garde ............................11
Caractéristiques............................11
Spécifications – Électrique
& Moteur ....................................11
Déballage et Assemblage.............11
Assemblage de la Tête de Coupe 11 Installation du Disque et
Protection de Disque....................12
Installation de la Pompe à Eau ....12
Directives de Sécurité pour la
Pompe à Eau ................................12
Table de Coupe ............................12
Procédures dUtilisation................13
Entretien de laScie ......................13
À Faire et À Ne Pas Faire..............13
Diagramme de la Scie..................14
Liste de Pièces..............................14
ENGLISH FRANÇAIS
TABLA DE CONTENIDO
Pautas de Seguridad para Sierra ..15
Pautas de Seguridad .................. 15
Electrical Requirements ................16
Aviso............................................17
Caracteristicas de la Sierra ............17
Especificaciones para el Motor
Electrico ......................................17
Desempaque et Montaje .............17
Instalacion – Cutting Head ..........17
Instalacion de la Cuchilla..............18
Instalacion de la Bomba de Agua 18 Pautas de Seguridad para
la Bomba de Agua ......................18
La Mesa de Cortar........................18
Operación de la Sierra..................19
Mantenimiento de la Sierra..........19
Dos & Dont’s for Diamond Blades..19
Vista de la Sierra ..........................20
Lista de Partes..............................20
ESPAÑOL
GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est couvert par une garantie de 30 jours à partir de la date dachat. Si le produit est défectueux dans sa fabrication ou ses matériaux, Q.E.P. le réparera et/ou le
remplacera gratuitement si le produit est retourné dans son emballage dorigine au distributeur/représentant. Cette garantie NE COUVRE PAS lusure normale, ou tout
dommage causé par des accidents, un usage anormal, abusif ou négligent. Les obligations de Q.E.P. sous cette garantie seront limitées à la réparation et/ou au
remplacement du produit. Q.E.P. ne sera pas responsable des dommages directs. Cette garantie est nulle si le produit ou ses éléments sont modifiés, altérés, ou changés de
quelconque manière, ou si le produit est utilisé d’une manière ou avec une lame qui nest pas recommandée par Q.E.P. La pompe à eau est exclue de cette garantie et est
sujette à la garantie de son fabricant.
Cette garantie remplace toute autre garantie explicite ou implicite.
IMPORTANT: Afin de valider la garantie, la fiche de garantie doit être remplie et reçue dans un délai de trente jours à compter de la date dachat.
LIMITED WARRANTY
This product is covered by a 30-day warranty from the date of purchase. If the product is defective in workmanship or material and upon returning the product to
distributor/dealer in its original packaging, Q.E.P. will repair and/or replace it free of charge. This warranty DOES NOT COVER normal wear, nor any damage as a result of
accidents, misuse, abuse or negligence. Q.E.P.'s obligations under this warranty shall be limlted to the repair and/or replacement of the product. Q.E.P. shall not be liable for
consequential damages. This warranty is void if the product or any of its components are modified, altered, or in any way changed, or if the product is used in a manner or
with a blade that is not recommended by Q.E.P. The water pump is excluded from this warranty and is subject to its manufacturer's warranty.
This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied.
IMPORTANT: The warranty card must be filled out and received within 30 days of purchase to validate warranty.
ENGLISH
FRANÇAIS
GARANTIA LIMITADA
Este producto esta cubiérto por una garantia de un 30 dias desde la fecha de compra. Q.E.P. CO., INC. reparara y/o reemplazara el producto sin costo al consumidor si el
producto esta defectuoso en material o mano de obra y se devuelve al distribuidor en su empaque original. Esta garantia NO CUBRE desgaste normal, ni danos ausados por
accidentes, mal uso, abuso o negligencia. La responsabilidad de Q.E.P. CO., INC. bajo esta garantia esta limitada à la reparacion y/o reemplazo del producto. Q.E.P. CO.,
INC. no sera responsable por danos resultantes. Esta garantia quedara nula si el producto o algunos de sus componentes se modifican, alteran, o se cambian de alguna
manera, o si el producto se usa de una manera o con una cuchilla que no este recomendada por Q.E.P. CO., INC. La bomba de agua queda excluida de esta garantia y esta
sujeta a la garantia del fabricante.
Esta garantia reemplaza cualesquier otras garantias expresas o implicitas.
IMPORTANTE: La tarjeta de garantia debera rellenarse y ser recibida por Q.E.P. 30 dias despues de la compra para validar esta garantia.
ESPAÑOL
- 3 -
SAFETY INSTRUCTIONS FOR WET SAW
READ THIS OWNERS MANUAL COMPLETELY AND MAKE SURE YOU UNDERSTAND ALL OF ITS SAFETY GUIDELINES.
1. KEEP GUARDS IN PLACE and in working order.
2. REMOVE ADJUSTING KEYS & WRENCHES. Form a habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from tool before turning it on.
3.
KEEP WORK AREA CLEAN. Cluttered areas and benches invite accidents.
4. DONT USE IN A DANGEROUS ENVIRONMENT. Dont use power tools in damp or wet locations or expose them to rain. Keep work area well lighted.
5. KEEP CHILDREN AWAY. All visitors should be kept safe distance from work area.
6. MAKE WORKSHOP KID-PROOF with padlocks, master switches or by removing starter keys.
7. DONT FORCE TOOL. It will do the job better and safer at the performance level for which it was designed.
8. WEAR PROPER APPAREL. Do not wear loose clothing, gloves, neckties, rings, bracelets or other jewelry which may get caught in moving parts. Non-slip foot wear is recommended. Wear protective hair covering if you have long hair.
9.
ALWAYS USE SAFETY GLASSES. Also use face or dust mask for commercial cutting operations. Everyday eyeglasses only have impact-resistant lenses, they NOT safety glasses.
10.
SECURE WORK. Use clamps or a vise to hold work when practical. They are safer than using your hand and free both hands to operate tool.
11.
DONT OVERREACH. Keep proper footing and balance at all times.
12.
MAINTAIN TOOLS WITH CARE. Keep tools sharp and clean for best and safest performance. Follow instructions for lubricating and changing accessories.
13. DISCONNECT TOOLS BEFORE SERVICING – when changing accessories, such as blades, bits, cutters, etc.
14. REDUCE THE RISK OF UNINTENTIONAL STARTING. Make sure switch is in OFF position before plugging in.
15. USE RECOMMENDED ACCESSORIES. Consult the owners manual for recommended accessories. The use of improper accessories may cause risk of injury.
16.
NEVER STAND ON TOOL. Serious injury could occur if the tool is tipped or if the cutting tool is unintentionally contacted.
17. CHECK DAMAGED PARTS. Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function – check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting and any other conditions that may affect is operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced.
18.
DIRECTION OF FEED. Feed work into the blade against the direction of rotation of the blade only.
19. NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED. Turn power off. Don’t leave tool until it comes to a complete stop.
ENGLISH
SAFETY GUIDELINES
READ THIS OWNERS MANUAL COMPLETELY AND MAKE SURE YOU UNDERSTAND ALL OF ITS SAFETY GUIDELINES.
1. Keep your workspace clear and free of all debris.
2. Make sure the saw is in the OFF position before plugging it in.
3. Do not leave the saw unattended while it is running. Always return the power to the OFF position.
4. Always wear safety goggles, dust mask and ear protection when operating the saw (to comply with ANSI-Z87.1).
5. Always remain alert when the saw is in use. Inattention on the part of the operator may lead to serious injury.
6. Disconnect the unit from its power source before installing or changing blades and before cleaning or servicing the saw.
7. Keep the saw clean and maintained to achieve the safest and highest performance for every job.
8. Ensure that a continuous flow of water to both sides of blade during operation.
9. Do not cut dry with blades designed for wet cut.
10. Do not force the material being cut. Always let the blade cut at its own speed.
11. Keep the blade guard in the DOWN position while operating the saw specification.
12. Make sure you use the correct blade or profile wheel for the job you are doing.
13. This saw is equipped with a 3-prong electrical plug. Do not alter the plug or use a 2-prong receptacle.
Loading...
+ 5 hidden pages