Robern UC4827FPE Installation Manual

UC4827 = 48” (1219mm)
UC3627= 36” (1914mm)
UC3027 = 30” (762mm)
27”(686mm)
7 5/8” (194mm)
TM
UPLIFT
CABINET
ARMOIRE UPLIFT
GABINETE UPLIFT
TM
TM
INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN
page [2]
rev. 06/30/09 © 2009 Robern, Inc. CB 209-1105 UpLift Cabinet / Armoire Uplift / Gabinete Uplift800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1105
NOTES
[3]
PARTS
[4]
RECESSED MOUNTING
[6]
SURFACE MOUNTING
[9]
SEMI RECESS MOUNTING
[11]
MULTIPLE CABINETS
[12]
ELECTRICAL CONNECTIONS
[13]
FINAL ASSEMBLY
[15]
CARE AND MAINTENANCE
[16]
WARRANTY
page [2]
NOTES
[3]
PIÈCES
[4]
MONTAGE ENCASTRÉ
[6]
MONTAGE EN SURFACE
[9]
MONTAGE SEMI-ENCASTRÉ
[11]
ARMOIRES MULTIPLES
[12]
RACCORDS ÉLECTRIqUES
[13]
ASSEMBLAGE FINAL
[15]
SOIN ET ENTRETIEN
[16]
GARANTIE
página [2]
[3]
[4]
[6]
[9]
[11]
[12]
[13]
[15]
[16]
Robern, Inc.
701 N. Wilson Ave.
Bristol, PA 19007 U.S.A.
1.800.877.2376
NOTAS PARTES MONTAJE EMPOTRADO MONTAJE EN SUPERFICIE MONTAJE SEMI-EMPOTRADO GABINETES MÚLTIPLES CONEXIONES ELÉCTRICAS ENSAMBLADO FINAL CUIDADO Y MANTENIMIENTO GARANTÍA
1
NOTES / NOTES / NOTAS
This instruction sheet contains information on how to install an Uplift cabinet. These cabinets are available in three sizes.
Read the specic instruction for how your
cabinet(s) will be mounted. The cabinets can be surface mounted, recess mounted and semi recess mounted. Electrical options
may be provided with your cabinet(s).
Save these instructions for future use and reference. An improper installation voids
the warranty. Installed cabinets cannot be
returned.
If you experience any problems with your cabinet, contact your dealer or Robern directly.
Limited Warranty — One Year Term
All wiring should be done by a qualied
licensed electrician.
WARNING: To reduce the risk of electri­cal shock, shut off power before wiring the cabinet.
CAUTION: Requires 120 VAC 20 Amp
circuit.Up to 4 cabinets can be wired to the circuit.
CAUTION: This product must be connect­ed to a grounded, metal permanent wiring system or an equipment-grounding conduc­tor must be run with the circuit conductors
and connected to the equipment grounding
terminal or lead on the product.
CAUTION: The cabinet must be wired to
a 20 Amp GFI (Ground Fault Interrupter)
circuit breaker when used in bathrooms and
all other locations required by the National Electric Code.
NOTE: A maximum 20” diagonal TV may
be installed.
Accessories are available for the Uplift Cabinet. Please consult the accessory in­struction guide for installation instructions.
Ce feuillet d’instructions contient de l’information sur l’installation de l’armoire Uplift. Ces armoires sont disponibles en
trois formats.
Lire les instructions spéciques pour le montage de votre armoire. Ces armoires
peuvent être montées en surface, encastrées
ou semi-encastrées. Des options électriques
peuvent être offertes pour votre armoire.
Conservez ces instructions pour référence et
utilisation future. Une mauvaise installation annule la garantie. Les armoires installées ne peuvent pas être retournées.
Si vous éprouvez de la difculté avec
votre armoire, veuillez contacter soit votre marchand ou contactez directement Robern.
Garantie limitée — d’une durée d’un an
Tout le lage doit être fait par un électricien qualié et licencié.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, couper l’alimentation avant de procéder au lage de l’armoire.
AVERTISSEMENT : Nécessite un circuit de 20 ampères à 120 Vca. On peut brancher jusqu’à 4 armoires sur le circuit.
AVERTISSEMENT : Ce produit doit être branché dans un système de câblage en métal permanent et mis à la terre adéquatement, ou un conducteur de mise à
la terre doit être couru avec les conducteurs du circuit et raccordé au terminal de mise
à la terre de l’équipement ou sur la borne
appropriée sur le produit.
AVERTISSEMENT : L’armoire doit être connectée à un circuit à disjoncteur de défaut à la terre de 20 ampères lorsqu’elle
est utilisée dans une salle de bain et dans
tous les autres emplacements exigés par le Code électrique national.
REMARQUE : On peut installer un téléviseur de dimension maximale en diagonale de 20” (508 mm).
Des accessoires sont disponibles pour
l’armoire Uplift. Veuillez consulter le guide d’instruction pour l’installation
des accessoires.
Esta hoja de instrucciones contiene información sobre cómo instalar el gabinete Uplift. Estos gabinetes están disponibles en tres tamaños.
Lea las instrucciones especícas para la
manera en la cual se deben montar el (los) gabinete(s). Los gabinetes pueden montarse
en la supercie, empotrados y semi-
empotrados. Se pueden proporcionar las opciones eléctricas con su(s) gabinete(s).
Guarde estas instrucciones para uso y
referencia futura. La instalación inadecuada invalida la garantía. Los gabinetes instalados no podrán devolverse.
Si usted tiene algún problema con su gabinete, póngase en contacto con su distribuidor o directamente con Robern.
Garantía Limitada – Término de Un Año
Todo el cableado debe realizarse por un
electricista calicado.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
electrocución, apague la electricidad antes de cablear el gabinete.
PRECAUCION: Requiere un circuito de 120 VAC 20 Amp. Hasta 4 gabinetes se
pueden cablear al circuito.
PRECAUCION: Este producto debe conec­tarse a un sistema de cableado permanente
de metal y puesto a tierra o se debe correr un conductor de puesta a tierra del equipo con los conductores de circuito y conectarse a la terminal de puesta a tierra del equipo o
dirigir el producto.
PRECAUCION: El gabinete debe estar cableado a un interruptor de circuito de
IFT (Interruptor de Falla a Tierra) de 20 Amp cuando se usa en baños y en todas las demás ubicaciones requeridas por el Código Eléctrico Nacional.
NOTA: Se debe instalar un TV diagonal de 20” como máximo.
Hay accesorios disponibles para el Gabinete Uplift. Consulte la guía de instrucción
de accesorios para las instrucciones de instalación.
2
rev. 06/30/09 © 2009 Robern, Inc.CB 209-1105 UpLift Cabinet / Armoire Uplift / Gabinete Uplift 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1105
PARTS / PIÈCES / PARTES
8-#8 X 1 1/2” (38 mm)
[SS328]
6-Glass Shelf 6-Tablette en verre 6-Estante de vidrio
4-hole plug
4-bouchon pour trou
4-tapón para
los agujeros
[SS134*]
8-wall anchor
8-ancrages muraux
8-ancla de pared
[SS590]
15-screw cap
15-bouchon de vis
15-tapa a rosca
[SS348]
4-Z Clip
4-clip en Z
4-sujetador en “Z”
[SS712]
38-shelf pin
38-tige de tablette
38-pasador
[211-1051]
2-shim
2-cale
2-calza
[SS136]
1-top trim angle
1-angle supérieur de finition
1-ángulo del accesorio superior
Z mounting bar barre de montage en Z barra de montaje en “Z”
30” drill template
gabarit de perçage pour
façade de 30” (762 mm)
Plantilla para taladrar
de 30” (762 mm)
front mirror
miroir frontal
espejo frontal
2-back mirror
2-miroir arrière
2-espejo trasero
2-counterweight
2-contrepoids
2-contrapeso
UC4827FPE UC3627FPE UC3027FPE UC4827FPL UC3627FPL UC3027FPL
Uplift Cabinet with Electric, Night Light & Defogger Armoire Uplift avec veilleuse et désembueur électrique Gabinete Uplift con electricidad, luz nocturna y desempañador
Uplift Cabinet with Electric Armoire Uplift avec électrique Gabinete Uplift con electricidad
rev. 06/30/09 © 2009 Robern, Inc. CB 209-1105 UpLift Cabinet / Armoire Uplift / Gabinete Uplift800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1105
3
RECESS MOUNTING / MONTAGE ENCASTRÉ / MONTAJE EMPOTRADO
6” (153mm)
48 1/2” ( 1232mm)
MINIMUM FROM FINISHED CEILING
MINIMUM DU PLAFOND FINI
MÍNIMO DESDE EL TECHO ACABADO
ROUGH OPENING
OUVERTURE BRUTE
ABERTURA EN BRUTO
46 1/2” (1181mm)
SUGGESTED FROM FINISHED FLOOR
SUGGÉRÉ DU PLANCHER FINI
SUGERIDO DESDE EL PISO ACABADO
26 1/4” (667mm)
UC2748 = 46 3/4” (1188mm) UC2736 = 34 3/4” (883mm) UC2730 = 28 3/4” (730mm)
ROUGH OPENING
OUVERTURE BRUTE
ABERTURA EN BRUTO
UC2748 = 23 1/2” (597mm) UC2736 = 13 1/4” (337mm) UC2730 = 7 1/4” (184mm)
FIELD WIRING CÂBLES SUR LES LIEUX CAMPO DE CABLEADO
1-2
These instructions are for recess mount­ing your cabinet into a 6” (152mm) deep opening.
Make rough opening and frame on all sides.
Find the specic model dimensions to make
rough opening.
For 30” wide uplift cabinet, use supplied
template to mark and pre-drill holes in wall.
1
Ces instructions sont pour un montage encastré de votre armoire dans une ouverture d’une profondeur de 6” (152 mm).
Faites les ouvertures brutes et le cadre sur
tous les côtés. Trouvez les dimensions
spéciques de votre modèle pour faire les
ouvertures brutes.
Pour les armoires Uplift de 30” (762 mm), utilisez le gabarit compris pour marquer puis
pré-percez les trous dans le mur.
Estas instrucciones son para el montaje empotrado de su gabinete en una abertura de 6” (152 mm) de profundidad.
Realice la abertura en bruto y enmárquela en los cuatro lados. Busque las dimensiones especícas del modelo para realizar la
abertura en bruto.
Para un gabinete Uplift de 30” (762 mm) de ancho, utilice la plantilla proporcionada para marcar y pre-taladrar los agujeros en la pared.
1b
4
rev. 06/30/09 © 2009 Robern, Inc.CB 209-1105 UpLift Cabinet / Armoire Uplift / Gabinete Uplift 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1105
x2
24” (610mm)
48” (1220mm)
RECESS MOUNTING / MONTAGE ENCASTRÉ / MONTAJE EMPOTRADO
HOW TO RECESS MOUNT CABINETS
2-2
Allow 24” (610mm) of electric wire and 48” (1219mm) for media cables. Feed electric
and media cables into opening on top of cabinet as shown.
Place cabinet in rough-in and make sure cabinet is plumb and level. If cabinet is not
plumb, use supplied shims.
Install four #8 X 1 1/2” (38 mm) screws as shown. Do not overtighten screws. For 30”
wide uplift cabinet, use short screwdriver to drive screw into wall framing.
Peel tape from Top Trim Angle and attach to
top of cabinet to cover rough-in opening.
Go to pages 12-15 for electrical installation
and nal assembly.
2
Allouez 24” (610 mm) pour les câbles électriques et 48” (1 219 mm) pour les câbles média. Passez les câbles électriques et média dans l’ouverture sur le dessus de l’armoire tel qu’illustré.
Placez l’armoire dans le trou brut et assurez­vous que l’armoire est d’aplombs et à niveau. Si l’armoire n’est pas d’aplombs,
utilisez les cales comprises.
Installez quatre vis #8 X 1 1/2” (38 mm) tel qu’illustré. Ne pas trop serrer les vis. Pour les armoires Uplift de 30’’ (762 mm),
utilisez un tournevis court pour enfoncer les vis dans la charpente de mur.
Pelez le ruban adhésif sur l’angle supérieur de nition et xez au dessus de l’armoire pour couvrir l’ouverture brute.
Allez aux pages 12 à 15 pour l’assemblage
nal et l’installation électrique.
3
Deje 24” (610 mm) de cableado eléctrico y 48” (1219 mm) para los cables de medios. Pase los cables de medios y eléctrico a
través del agujero en la parte superior del gabinete según se muestra.
Coloque el gabinete con la abertura para instalaciones eléctricas gruesas y asegúrese de que el gabinete está conectado y
nivelado. Si el gabinete no está conectado, utilice las calzas proporcionadas.
Instale cuatro tornillos #8 X 1 1/2” (38 mm) según se indica. No apriete demasiado los tornillos. Para el gabinete Uplift de 30” (762 mm) de ancho, utilice un destornillador pequeño para guiar el tornillo en el marco de
la pared.
Despegue la cinta adhesiva del ángulo
del accesorio superior y adjunte a la parte
superior del gabinete para cubrir la abertura para instalaciones eléctricas gruesas.
Revise la instalación eléctrica y el
ensamblado nal en las páginas 12-15.
4
#8 X 1 1/2”
(38mm)
rev. 06/30/09 © 2009 Robern, Inc. CB 209-1105 UpLift Cabinet / Armoire Uplift / Gabinete Uplift800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1105
5
5
Loading...
+ 11 hidden pages