Instructions d’installation / Instrucciones de instalación
This instrucon sheet contains informaon on
how to install the framed cabinets. This series
comes in various sizes. Refer to specic model
numbers for dimensions.
Read the specic instrucon for how your
cabinet will be mounted. The cabinets can be
surface mounted, recess mounted or semi
recess mounted. Electrical opons may be
included in your cabinet.
Save these instrucons for future use and
reference. An improper installaon voids
the warranty. Installed cabinets cannot be
returned.
If you experience any problems with your
cabinet, contact your dealer or Robern
directly.
Limited Warranty — One Year Term
Ce feuillet d’instrucons conent des informaons
sur la façon d’installer les armoires. Cee série est
disponible en diérentes tailles. Reportez-vous
aux numéros de modèles spéciques pour les
dimensions.
Lisez les instrucons spéciques pour faire votre
armoire sera monté. Les armoires peuvent être
montés en surface, évidement monté ou évidement
semi monté. Opons électriques peuvent être
fournies avec votre armoire.
Conservez ces instrucons pour l’ulisaon et
la référence future. Un inappropriées annule la
garane de l’installaon. Cabinets installés ne
peuvent être retournés.
Si vous rencontrez des problèmes avec votre cabinet,
contactez votre revendeur ou directement Robern.
Garane limitée - UN AN
Esta hoja de instrucciones conene información
sobre cómo instalar los gabinetes. Esta serie viene
en varios tamaños. Consulte el número de modelo
especíco para las dimensiones.
Lea las instrucciones especícas de cómo se va a
montar el gabinete. Los armarios se puede montar
la supercie, el recreo montado o montado receso
semi. Opciones eléctricas pueden estar provistos de
su gabinete.
Guarde estas instrucciones para su uso y referencia
futura. Un incorrectas anula la garana de
instalación. Gabinetes instalados no se pueden
devolver.
Si experimenta algún problema con su gabinete,
póngase en contacto con su distribuidor o Robern
directamente.
When using an electrical furnishing, basic precautions should always be followed, including the following:
DANGER: Read all instructions before using this cabinet.
WARNING:To reduce the risk of burns, re, electric shock, or injury to persons: Use this furnishing only for its
intended use as described in these instructions. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. Never
drop or insert any object into any opening. Do not use outdoors.
WARNING:Risk of electric shock. Connect this furnishing to a properly grounded circuit only.
See Grounding instructions.
CAUTION: Maximum shelf load 34lbs/15.4kg
GROUNDING INSTRUCTIONS:This product must be connected to a grounded metal, permanent wiring
system, or an equipment-grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the
equipment-grounding terminal or lead on the product.
WARNING:An Electrical option cabinet must be wired to a 20 Amp GFI (Ground Fault Interrupter) protected circuit
when used in bathrooms and all other locations required by the National Electric Code.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Content / Contenu / Contenido
pg [1]
[3]
[4]
[5]
[6]
[8]
[10]
[11]
[14]
[15]
[15]
[16]
INSTALLATION
PARTS
MODEL NUMBERS
DIMENSIONS
ELECTRIC OPTION
RECESSED MOUNTING
SEMI RECESSED
SURFACE MOUNTING
DOOR ASSEMBLY
FINAL ASSEMBLY
USE AND MAINTENANCE
WARRANTY
Model Numbers / Numéros de modèle / Números de modelo
Use the chart below to learn how to build a Cabinet Model number. This chart references the model number for a 24" W x 40" H x 4" D cabinet.
Consult the Robern Price Book for a complete list of model numbers. The model number is located inside of your cabinet.
Uliser le tableau ci-dessous pour apprendre à construire un numéro de modèle d'armoire. Ce tableau se rapporte au numéro de modèle pour une armoire de
24" x 40" H x 4". Consulter le catalogue des prix Robern pour obtenir une liste complète des numéros de modèles. Le numéro de modèle est situé à l’intérieur de votre
armoire.
Use la siguiente tabla para ver cómo construir un gabinete número de modelo. Esta tabla hace referencia al número de modelo de un gabinete 24" de ancho x 40"
de altura x 4" profundidad. Consulte la lista completa de números de modelo en la lista de precios Robern. El número de modelo se encuentra en el interior de su
gabinete.
Model Numbers / Numéros de modèle / Números de modelo
Product / Produit / Producto
Category / Catégorie / Categoría
Width / Largeur / Ancho
Height / Hauteur / Altura
Depth / Profondeur / Profundidad
Frame Style
Style de cadre / Estilo del marco
Interior Color
Couleur intérieure / color Interior
Hinge Side and Electric Options
Charnière latérale et Option électrique
Bisagra lateral y la opción eléctrica
Finish-Color / couleur / Color
D = Decorative / décoratif / decorativo
C = Cabinet / Armoire / Gabinete
16" / 406mm
20" / 508mm
24" / 610mm
30" / 762mm
40" / 1016mm
D4 = 4"
D6 = 6"
RM = Rosemont
BM = Bryn Mawr
PV = Penn Valley
ME = Merion
MG = Mirror over Glass
G (Main Line) = Classic Gray / Classique Gris / Gris Clásico
S (Mirror over Glass) = Silver / Argent / Plata
Blank or/ou/oro N = Left-Right Non Electric / Gauche - Droite non électrique / Izquierda - Derecha para no eléctrico
LE = Left with Electric / Gauche avec électrique / Quede con Electricidad
RE = Right with Electric / Droite avec électrique / derecha con Electricidad
Determine overall cabinet and lighng xture
dimensions. If recessing cabinet, determine
rough opening dimensions. See chart for
specic model dimensions.
D4: 3 ¾” (95 mm)
D6: 5 ¾” (146 mm)
Déterminez les dimensions globales de l’armoire et
de l’éclairage. Si encastrement cabinet, déterminer
les dimensions des ouvertures brutes. Voir le tableau
pour les dimensions spéciques selon le modèle.
B
A*
B*
A*
B*
A
Determinar gabinete general y las dimensiones de
disposivos de iluminación. Si empotrar gabinete,
determinar medidas de las cavidades. Vea la tabla
para las dimensiones especícas del modelo.
DC1630
15 1/4”
(387mm)
30”
(762mm)
DC2030DC2430
19 1/4”
(489mm)
(762mm)
30”
23 1/4”
(591mm)
30”
(762mm)
DC2040DC1640DC2440
15 1/4”
(387mm)
39 3/8”
(1000mm)
19 1/4”
(489mm)
39 3/8”
(1000mm)
23 1/4”
(591mm)
39 3/8”
(1000mm)
D
* Subtract 3/4” (19mm) from the total width and height (A and B) to determine the rough opening for recessing cabinets.
* Soustraire 3/4” (19 mm) de la longueur et de la largeur totale (A et B) pour déterminer l’ouverture brute pour les armoires encastrées.
* Substraiga 3/4" (19mm) del ancho y altura totales (A y B) para determinar la abertura rústica para empotrar gabinetes.
RECESS DEPTH / PROFONDEUR D’ENCASTREMENT / PROFUNDIDAD DEL EMPOTRADO
D4 = minimum 4“ required or 2X4 construction/D4 = 4” minimum requis ou construction de 2X4/D4 = 4" (102mm) como mínimo requeridas o construcción 2X4
D6 = minimum 6“ required or 2X6 construction/D6 = 6” minimum requis ou construction de 2X6/D6 = 6" (152.4mm) como mínimo requeridas o construcción 2X6