Roadstar CLR-245 Instruction Manual

is a registered TrademarkofRoadstarS.A. - Switzerland All rights reserved
AM/FM Radio Alarm Clock
CLR-245
Instructionmanual Bedienungsanleitung Manueld’instructions Manualed’istruzioni Manualde instrucciones Manualde instruções
CLR-245
INDEX
English Page 1 Deutsch Seite 9 Français Page 17 Italiano Pagina 25 Español Página 33 Português Pagina 41
• Yournewunitwasmanufacturedandassembled understrictROADSTARqualitycontrol. Thank-youforpurchasing ourproductfor your musicenjoyment. Before operating the unit, please read this instructionmanualcarefully.Keepit alsohandy forfurtherfuturereferences.
• Votrenouvelappareilaétéfabriquéetmontéen étantsoumisauxnombreauxtestsROADSTAR. Nousespéronsquecetappareilvousdonnera entièresatisfaction. Avantdevousadonnerà cesactivités,veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions. Conservez-leàportéedemainàfinderéférence ultérieure.
• Vuestronuevosistemahasidoconstruidosegún las normas estrictas de control de calidad ROADSTAR. Le felicitamos y le damos las gracias por su elección de este aparado. Por favorleer el manualantes de poner en funcionamiento el equipoyguardarestadocumentaciónen case deque senecesitenuevamente.
• IhrneuesGerätwurdeunterBeachtungderstrengen ROADSTAR-Qualitätsvorschriftengefertigt. WirdankenIhnenfürdenKaufunseresProduktesund wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss. Bittelesen SiedieseBedienungsanleitungdurch,undhebenSie sieauf, umjederzeitdarinnachschlagenzukönnen.
• Il vostro nuovo apparecchio é stato prodotto ed assemblato sotto lo stretto controllo di qualità ROADSTAR. Viringraziamodi averacquistatoun nostroprodotto perilvostro piacere d’ascolto. Prima diprocedereall'utilizzodell'apparecchio,leggete attentamenteilmanualed’istruzionie tenetelosempre aportatadi manoper futuririferimenti.
• Seunovoaparelhofoiconstruidoe montado sob o estrito controledequalidadeda ROADSTAR. Agradecemosportercompradonossoprodutoparaa suadiversão. Antes de usar esta unidade é necessário ler com atençâoestemanual deinstruçõespare quepossa serusadaapropriadamente;mantenhaomanualao seualcancepara outrasinformações.
English English
WARNINGS
The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the user of important instructions accompanying the product.
The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning sign alerting the user of “dangerous voltage” inside the unit.
To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover. No user serviceable parts inside the unit. Refer all servicing to qualified personnel.
This unit operates on 230V ~ 50Hz. If the unit is not used for a long period of time, remove the plug from the AC mains.
This unit must not be exposed to moisture or rain. The power switch in this unit is mounted on the secondary
circuit and does not disconnect the whole unit from the mains in OFF position.
Ensure all connections are properly made before operating the unit.
This unit should be positioned so that it is properly ventilated. Avoid placing it, for example, close to curtains, on the carpet or in a built-in installation such as a bookcase.
Do not expose this unit to direct sunlight or heat radiating sources.
Make sure the batteriy is inserted according to the proper polarity.
If the unit is not used for a long period of time (more than 1 month), remove the battery from the compartment to avoid possible leaking.
CLR-245 DIGITALALARMCLOCK RADIO
TABLE OFCONTENTS
• LOCATION OF CONTROLS
• POWER SUPPLY
• AC POWER
• SPECIFICATIONS
LOCATIONOFCONTROLS
1. AUTO/OFF/ON Switch
2. SLEEP SET Button
3. AUTO Indicator
4. DIAL Pointer
5. CLOCK LED Display (24 hours mode)
6. AC Cord
7. SNOOZE/SLEEP OFF Button
8. ALARM SET Button
9. HOUR SET Button
10. TUNING Control
11. BAND Selector
12. VOLUME Control/Buzzer
13. MINUTE SET Button
14. TIME SET BUTTON
15. FM ANTENNA WIRE
16. BATTERY BACK-UP
17. ALARM OFF Button
1 2
English English
POWERSUPPLY
This unit operates from a main supply of 230V ~ 50Hz. Connect the AC power cord to the AC household main outlet. Ensure that the voltage is as indicated on the rating plate on the rear of the unit.
Battery Back-up Power Failure Protection
This radio has a battery back up circuit that will keep the correct time and alarm settings in the event of a temporary power interruption. Install a 9-volt battery (type 6F 22/006P), not included, into the battery compartment located on the bottom of the unit.
Note: We recommend an alkaline battery for longer usable life.
Change the battery every 9 to 12 months for best result and avoid possible battery leakage.
If power is temporarily interrupted the display will OFF and the radio will not play. However, the battery back-up circuit will continue to maintain the clock and alarm settings. When power is restored the clock will display the correct time and alarm settings, and no adjustment is necessary.
Note: If power is interrupted and there is no battery in the compartment
or the battery is exhausted. The time and alarm settings will be lost. When power is restored the clock will begin to flash indicating that the time and alarm settings must be corrected.
SETTINGTHECORRECTTIME
1. Set the FUNCTION Selector (1) to the OFF position.
2. Press and keep pressed the TIME SET Button (14), then press the HOUR button (9) to advance hour, press MINUTE button (13) until the correct time is displayed.
SETTINGTHE WAKEUPTIME
1. Set the FUNCTION Selector (1) to the OFF position.
2. Set the alarm time by following this procedure:
3. Press and hold the ALARM SET Button (8).
4. Press the HOUR Button (9) to advance hour, press MINUTE button (13) until the desired alarm time is displayed.
5. Release the ALARM SET Button (8).
6. Tocheckthecorrectalarmtimeis set,press theALARMSETButton(8).
WAKETOBUZZERALARM
1. Set the alarm time as shown above.
2. Set the Function Selector (1) to the AUTO position. “will appear on the left lower side of the display.
3. Turn the VOLUME Control (12) down (to OFF) until you hear a click.
4. To switch off the alarm either press the ALARM SET (8) or ALARM OFF Buttons (17), or set the FUNCTION Selector (1) to the OFF position.
3 4
English English
SNOOZEFUNCTION
When the alarm sounds, pressing the SNOOZE Button (7) willtemporary stop about 9 minutes then the alarm sounds again.
SLEEPFUNCTION
1. This function enables you to go to sleep listening to the Radio.
2. Set the FUNCTION Selector (1) to OFF or AUTO.
3. Press the SLEEP Button (2). The clock display will show 59 minutes. The Radio turns on and will turn off automatically after 59 minutes.
4. To select a shorter time press the MINUTE Button (13) while holding the SLEEP Button (2) until the desired sleep time is displayed.
5. To turn off the Radio at any time during the Sleep period, press the SNOOZE/SLEEP OFF Button (7).
CAREANDMAINTENANCE
To prevent fire or shock hazard, do not allow this clock radio to be exposed to rain or moisture. This clock radio should not be exposed to direct sunlight, very high or low temperature, moisture, vibration, or placed in a dusty environment. Do not use abrasives, benzine, thinners, or other solvents to clean the surfaces of the clock radio. To clean it, wipe with a mild non-abrasive
WAKETOTHERADIO
1. Set the alarm time as shown above.
2. Set the FUNCTION Selector (1) to the ON position.
3. Set the Band Selector (11) to the desired radio band, and follow the procedure in LISTENING TO THE RADIO to tune the radio to a station.
4. Set the VOLUME Control (12) to a level you feel will wake you.
5. Set the FUNCTION Selector (1) to the AUTO position. “will appear on the left lower side of the display.
6. To switch off the alarm either press the ALARM SET (8) or ALARM OFF Buttons (17), or set the FUNCTION Selector (1) to the OFF position.
LISTENINGTOTHERADIO
1. Set the FUNCTION Selector (1) to the ON position.
2. Set the BAND Selector (11) to the desired band (FM or MW).
3. Turn the TUNING Knob (10) until the desired station is heard.
4. Adjust the VOLUME Control (12) to a comfortable listening level.
5. To turn offthe radio, set the Function Selector (1) to the OFF position.
Note: For FM reception there is a built-in FM antenna wire at the rear
of the unit. Move the wire around to obtain the best reception. The AM band uses a built in directional aerial. You may have to rotate the clock radio for the best reception.
5 6
English English
detergent solution on a clean soft cloth. Never attempt to insert wires, pins, or other objects into the venlilation holes or openings on the clock radio. Note: When setting the Clock or Alarm times remember that this clock
radio has a 24 Hour clock mode.
ACPOWER
Foryourownsafetyreadfollowinginstructionscarefullybefore attempting to connect this clock radio to the mains. This unit is designed to operate on a 230V~50Hz supply only. Connecting it to other power sources may damage it. Ensure that supply corresponds to the information on the rating label on the bottom of the unit.
SPECIFICATIONS
FM Band: 88 to 108 MHz AM Band: 540 to 1600 kHz Power Supply: 230VAC, 50 Hz Back-up Battery : 9V DC 006P (not included)
7 8
Correc t Dis posal of This Pr oduct
(Waste Electri cal & Electroni c Eq uipment)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Deutsch Deutsch
CLR-245 DIGITAL-WECKRADIO
INHALTSVERZEICHNIS
• LAGE DER BEDIENUNGSELEMENTE
• SPEISUNG
• WECHSELSTROM (AC)
• TECHNISCHE DATEN
LAGE DERBEDIENUNGSELEMENTE
1. FUNKTIONS-Wahlschalter (AUTO/OFF/ON)
2. EINSCHLAFEINSTELL-Taste
3. AUTO Anzeige
4. ABSTIMM Anzeiger
5. LED-UHR-Display (24 Stunden-Modus)
6. Netzkabel
7. SCHLUMMER-Taste (EINSCHLAF Aus)
8. WECKEREINSTELL-Taste
9. STUNDENEINSTELL-Taste
10. ABSTIMM-Regler
11. BAND-Wahlschalter
12. LAUTSTÄRKE-Regler/Summer-Schalter
13. MINUTENEINSTELL-Taste
14. ZEITEINSTELL-Taste (TIME SET)
15. UKW-Antenne
16. STÜTZBATTERIE
17. WECKER AUS-Taste
9 10
SICHERHEITSHINWEISE
DasAusrufszeichenimDreieckweistdenBenutzeraufwichtigeBedienungs­undWartungsanweisungen(Service)in diesemHandbuchhin,die unbedingt zubefolgensind.
DasBlitzsymbolimDreieckweistdenBenutzerauf “gefährlicheSpannungen” aneinigenfreiliegendenBauteilenim Innemdes Geräteshin.
UmdieGefahrelektrischerSchlägeauszuschliessen,GehäuseaufkeinenFall abnehmen.Im Innembefindensichkeinevom Benutzerselbst instandsetz­barenTeile. Reparaturendürfennur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführtwerden.
Dieses Gerät ist für 230V ~ 50Hz Netzspannung ausgelegt. Bei längerer NichtbenutzungdesGerätsziehenSiedenSteckeraus derSteckdose.
SetzenSiedasGerätwederFeuchtigkeitnochRegenaus. DerEIN-SchalterdiesesGerätsistandenSekundärschaltkreisange-schlossen.
SeineAbschaltungunterbrichtdieHauptstromzufuhrdesGerätsnichts. SchaltenSie das Systemerstdann ein,wennSie alle Verbindungengenau
geprüfthaben. Stellen SiedasGerätsoauf, dass immer eine ungestörte Frischluftzufuhr
sichergestelltist. Esist zumbeispielkeinesfallsauf Teppicheund inderNähe vonGardinenzu stellenoderinBücherregaleeinzubauen.
SetzenSiedasGerätwederdirekterSonneneinstrahlungnoch Wärmequellen aus.
BeimEinlegenderBatterie achtenSie aufdierichtigePolarität. BeilängererNichtbenutzungdes Geräts(mehrals einenMonat)ziehenSiedie
Batterieheraus,umAuslaufenzuvermeiden,die schädlichfürdasGerätsein konnen.
Deutsch Deutsch
SPEISUNG
Dieses Gerät funktioniert mit Netzstrom von 230V ~ 50Hz. Schließen Sie das AC-Netzkabel an eine AC-Netzsteckdose an. Vergewissern Sie sich, daß die Spannung mit der auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt.Das Typenschildbefindetsich aufderRückseitedesGerätes.
Stützbatterie zum Schutz gegen Stromausfall
Dieses Radio hat einen eingebauten Stützbatterie-Schaltkreis, der bei einem zeitweiligen Stromausfall die Einstellungen der genauen Uhrzeit und der Weckzeit aufrechterhält. Setzen Sie eine 9-Volt-Batterie (Typ 6F 22/006), nicht mitgeliefert, in das Batteriefach auf der unteren Seite des Gerätes ein.
Hinweis: Wir empfehlen eine Alkaline-Batterie für eine längere
Lebensdauer. Wechseln Sie die Batterie aller 8 bis 12 Monate aus, um bestes Funktionieren zu garantieren und Auslaufen von Säure zu vermeiden.
Fällt der Strom zeitweilig aus, blinkt das Display und das Radio schaltet sich aus. Der Stützbatterie-Schaltkreis hält jedoch die Einstellungen der Uhr und des Weckers aufrecht. Bei erneuter Stromversorgung erscheinen auf dem Uhr-Display die genaue Zeit und die Weckzeit und es ist nicht notwendig, Einstellungen vorzunehmen.
Hinw eis: Bei Stromausfall, ohne daß sich eine Batterie im Fach
befindet oder wenn die Batterie leer ist, gehen die Einstellungen der Uhrzeit und des Weckers verloren. Bei erneuterStromversorgungbeginntdieUhrzublinken,wasanzeigt, daß die Uhr- und die Weckzeit eingestellt werden müssen.
EINSTELLENDER GENAUENUHRZEIT
1. Stellen Sie den FUNKTIONS-Wahlschalter (1) auf OFF.
2. Drücken und halten Sie die ZEITEINSTELL-Taste (14), dann gleichzeitig drücken Sie die STUNDEN-Taste (9), um die Stunden fortschreiten zu lassen. Drücken Sie die MINUTEN-Taste (13), bis die genaue Uhrzeit auf dem Display angezeigt wird.
EINSTELLENDERWECKZEIT
1. Stellen Sie den FUNKTIONS-Wahlschalter (1) auf OFF.
2. Stellen Sie die Weckzeit wie folgt ein:
3. Drücken Sie die WECKZEITEINSTELL-Taste (8) und halten Sie sie gedrückt.
4. Drücken Sie die STUNDEN-Taste (9), um die Stunden fortschreiten zulassen. Drücken Sie die MINUTEN-Taste(13),bisdie gewünschte Weckzeit auf dem Display angezeigt wird.
5. Lassen Sie die WECKZEITEINSTELL-Taste (8) los.
6. Um zu prüfen, ob die richtige Weckzeit eingestellt ist, drücken Sie die WECKZEITEINSTELL-Taste (8).
AUFWACHENMITSUMMER
1. Stellen Sie die Weckzeit wie oben beschrieben ein.
2. Stellen Sie den Funktionswahlschalter (1) auf AUTO. “wird links unten auf dem Display erscheinen.
3. Drehen Sie den Lautstärkeregler (12) zu Aus, bis Sie ein "Klick" hören.
4. Um den Wecker auszuschalten, drücken Sie die
11 12
Loading...
+ 18 hidden pages