Roadmaster VRGP430WBC User Manual [es]

VRGP430WBC
Entrada
del auricular
Entrada del
adaptador
de 12 voltios
Entrada de
video
(opción atada
con alambre)
Botón de la energía
BoRanura para tarjeta del SD
Cerradura
Instalacíon & Operacíon
Instalacíon & Operacíon
GPS/Wireless Camara y monitor
de reserva
Estimado Cliente, FELICIDADES. El VRGP430WBC Camara de Marcha Atrás para el vehículo cuando se usa como se describe, le dará años de servicio dependiente en su auto, camioneta, vehículo recreacional o mini-furgoneta. Hemos tomado numerosas medidas de calidad de control para asegurarnos que su producto en condiciones optimas, y desempenará a su satisfacción. En el raro evento que su VRBCS335b Camara de Marcha Atrás para el vehículo contiene un artículo dañado o faltante, no desempeña como especicado, requiere servicio de garantía, o tiene algún problema de insta­lación, NO REGRESE ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. POR FAVOR LLAME A NUESTRO NU-
MERO GRATUITO DESDE E.U.A. Y CANADA 1-800-445-1797 y pida hablar con un miembro del
equipo del servicio técnico, o sométa sus preguntas por corréo eléctronico a customerservice@ vr-3.com y un miembro del nuestro equipo de servicio técnico le responderá por corréo eléctro­nico a sus preguntas. Nuestro servicio técnico responderá el envio de su parte, le aconsejará en la instalación, o ayudará a resolver problemas. Si su producto necesita servicio de garantía, nuestro servicio técnico le ayudará a obtener el remedio más rápido posible bajo la garantía.
Lea Primero el Manual Antes de Instalarlo
Instalaciones del equipo de video automotriz pueden resultar problemas a veces, aún para
los técnicos más experimentados. Si no se tiene experiencia con las instalaciones de eléctri­cas, remover y reinstalar paneles interiores, alfombras, tableros u otros componentes de su vehículo, por favor llamenos en E.U.A. a nuestra Linea de Ayuda Gratuita 1-800-445-1797 y nuestro grupo de servicio técnico le contestará sus preguntas de instalación. Si tiene pregun-
tas especicas respecto a su vehículo, contacte al fabricante, o considere que su VRBCS335b
sea instalado profesionalmente.
!SI CORA LOS CABLES SE ANULA LA GARANTIA!
Este dispositivo, tan bien como el resto de los dispositivos inalambricos, puede tener inter­ferencia. Que puede causarse por los teléfonos célulares, los dispositivos de Bluetooth, los dispositivos de Wi-FI, las líneas de energía y otros varios equipos eléctronicos, etc.
Partes Incluidas
Estas Instruccíones no se aplican a todas clases de vehiculos, solamente para dar una idea, la razon por los díferentes modelos y fabricantes de vehiculos.
Manejando un vehiculo mientras observan un video o photos en su unidad pueden violar las leyes del manejo. Tambien pueden resultar en daños serios. Personales daños de propiedad y Muerte.
INSTALACÍON DEL MONITOR
Busque un lugar para el monitor que no obstruya su vista mientras maneje.
Instálar la Base del Monitor
Antes de instálar la base limpie el area muy bíen con alcohol, y sequelo bíen.
1. Coloque la base en el parabrisa fuerte­mente con la copa de succíon, manten galo ensu lugar. (Fig. 1)
Fig. 1
Fig. 2
CONEXION DE ENERGIA AL MONITOR
Adaptor de Cigarillo de 12V.
1. Inserte el extremo en el mini USB de 12V. en la parte izquierda del monitor.
2. Coloque el adaptador de cigarillo de 12V. en el recepta culo del encendedor de cigarillo.
3.
Mueva el buton para encender el monitor.
Fig. 4
CONTROLES DEL MONITOR
Cuando este encendido el monitor una luz LED estara encendido. Si no hay energia para el monitor la luz LED estara apagada.
Fig. 5
Botón de la energía
Fig. 6
Energía
en
el LED
2. Mueva la palanca hacia la izquierda para asegurarlo en el parabrisa. (Fig. 2)
3. Coloque el monitor en la base. (Fig. 3)
NOTA: EN CONDICIONES DE MUCHA CLARI­DAD, LA IMAGEN EN LA PANTALLA. PUEDE TOMAR UNOS SEGUNDOS PARA ESTABILI­ZAR, ESPERE QUE ESTE ESTABILIZADA AN­TES DE DAR MARCHA ATRAS.
Fig. 3
INSTALACÍON DE LA CAMARA
Instale la camara usando la plancha de la matricula. Arriba o debajo, usando los tornillos y tuercas adjuntas. El campo de vision de la camara. No debe estar obstruida de ninguna manera.
1.
Algunos vehiculos pueden tener un hueco para pasar el cable (Fig 1.) como donde esta la luz de la matricula. O puede hacer un hueco con un taladro cerca del energia cable de la camara. (Fig 2) Despues de escoger por donde va a pasar el cable, remueva la camara. Si utiliza un hueco existente no tiene que usar los dos pasos anteriores, si quíere usar los cables de transmision en vez de inalambrico lo encuentra en www.vr-3.com
Usando Una Apertura Existente
Fig.1
LÁMPARA REVERSA
CÁMARA de la RADIO de 2.4 gigahertz
NEGRO
ROJO
3.5mmF Conectador Para “ATÓ CON ALAMBRE el uso de la OPCIÓN” cable suministrado
LÁMPARA DE +12 REVOLUCIONES DEL VDC
TIERRA
SCOTCH-LOK
TM
SCOTCH-LOK
TM
¡NO CORTE ESTE CABLE!
Guia tipica para los cables de la camara
Instalacíon & Operacíon
2. Si ud va a taladrar un hueco. Escoja un lugar cerca de la camara. Donde esta el cable de energia. Antes de continuar ud debe revisar lo que esta detras de donde va a taladrar. Si hay algun componente. Como partes elec­tricas, gasolina u otros ud debe tomar todas las precaucíones necesarias para no dañar­los, remueva la metricula y la camara antes de taladrar.
3.
Despues de abrir un hueco, pase los cables de energia por el anillo de gomay dentro del vehiculo (Fig.3). en el hueco. Para prevenir que el metal no corte y dañe los cables.
4. Despues ud debe encontrar las luces de ret­roceso, ponga la llave del auto en la posicíon de accesorios, ponga el freno de parqueo despues encuentran las luces de retroceso, son las luces blancas para encontrar los de­ben tener acceso a los cables de las luces tambien pueden revisar el manuál del alam­brado del vehiculo.
5. Despues de localízar el circuito de las luces de retroceso traiga los cables de energia de la camara a este lugar. Ud debe asegu-
rarse que ninguno de los cables interera
con ningun componente, como visagras del maletero (Fig. 5). nunca instale los cables fuera del vehiculo.
6. Las luces de retroceso, normalmente tienen dós cables el negativo es negro y el positivo es en color. Si no esta seguro sobre esto, use un medidor de 12V. Que puede en contrarlo en tiendos de partes para autos. Para encontrar el cable posi­tivo.
a. Remueva el receptaculo de su base, despues remueva el bombillo del casquillo.
b. Coloque el freno de emergencía, coloque la llave de arranque en “ON” peroino
arranque el auto ponga el auto en retroceso.
c. Conecte el cable de tierra del probador ala tierra (negativo) despues toque con el
cable positivo del probador al casquillo del bombillo.
d. Si la prueba esta correcta el bombillo del probador se encendera si no se enci-
ende al contacto entonces. El otro cable es el positivo. Use las instructiones del pobrador para el uso con seguridad del fabricante.
7. Despues de d eterminar. Cual es el cable positivo y negativo, cierre la llave de arranque y remueva el cable negativo de la bateria del auto.
8.
Siga las instruccíones para las conexíones de Scotch-Lok™ con el cable rojo y el positivo de la lampara de retroceso. Use una tenaza para apretar. El Scotch-Lok™ y hacer una buena conexion.
Adjuste el anillo de goma
Traladrar Un Hueco Para El Acceso
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Fig.5
Instalacíon & Operacíon
9. Despues conecte el cable negro de la camara al negativo de la lampara (-) tierra.
10.
Coloque el bombillo de la luz de retroceso en el casquillo y asegure los cables con cintas electricas o plasticas, y reconecte el cable negativo en la bateria del auto.
11. Aoje los tornillos de la matricula y remueva la
plancha.
12. Inserté los tornillos por los huecos de la camara y despues por los huecos de la matricula.
13. Alinear la plancha con la camara en los huecos del vehiculo y apriete los tornillos y tuercas.
14. Ajuste el angulo de la camara como en la
g 6. y revise la imagen en el monitor y adjustelo
despues si es necesario.
15. Despues Escoja la ruta para los cables de le camara. Por su vehiculo hasta el circuito de la luz de retroceso.
SI CORTA LOS CABLES SE ANULA LA GARANTIA
DIAGRAMA PARA LA INSTALACION DE LA CAMARA
Si preere usarlo con cables directo al monitor, en lugar de la transmicion inalambrica, vealo en
www.vr-3.com para mas informacíon.
INSTRUCIONES DE SCOTCH-LOK
La camara puede conectarse dírectamente a la lampara de retroceso, pecando los cables y usandocinta electrica. No trate de hacerlo de esta manerasi no tiene experiencia con instalacíones elecrícas.
Insertar el alambre
existente que se gol-
peará ligeramente.
Insertar el alambre
que se atará.
®
Prensar el golpe-
cito con los alicates,
después la cerradura
cercana
Fig. 6
Información de FCC y de la industria Canadá
ADVERTENCIA: Cambios o modicaciones a este equipo no expreso aprobado por el personas responsable de la conformidad
puede anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo. NOTA: Este equipo se ha probado y se ha encontrado a conformarte con los límites para un dispositivo digital de la clase
B, conforme a la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar la protección razonable contra interferencia dañosa en una instalación residencial. Este equipo genera, las aplicaciones y puede irradiar la radio energía de la frecuencia y, si no instalado y utilizado adentro el acuerdo con las instrucciones, puede causar dañoso interferencia a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía que interferencia no ocurrirá en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia dañosa a la radio o a la televisión recepción, que puede ser determinada dando vuelta se anima al equipo apagado y encendido, el usuario que intente corregir la interferencia por una o más de las medidas siguientes:
• El reorienta o vuelve a poner la antena de recepción.
• lAumento del a separación entre el equipo y el receptor.
• El conecta el equipo en un enchufe en un circuito diferente de el a las cuales el receptor sea necesario.
• EL consulta el distribuidor o un radio/TV experimentado técnico para la ayuda. Este dispositivo se conforma con la parte 15 de las reglas del FCC. La operación está conforme a las dos condiciones siguientes: (1)
Este dispositivo no puede causar interferencia peligrosa, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluy­endo interferencia que puede causar operación indeseada.
El fabricante no es responsable de ninguna radio o de interferencia de la TV causada por modictions desautorizados a este equipo. Tales modicaciones puedan anular la autoridad del usuario para funcionar este equipo.
(Para Canadá) Este aparato digital de la clase a/b se conforma con las regulaciónes de interferencia para equipos en Canadá.
Garantia Limitada
Virtual Reality Video Labs® productos estan diseñados y fabricados para producir un nivel alto, libre de falla, Virtual Reality Video Labs® garantiza al cliente original, que el producto esta libre de defectos, materiales y mano de obra por 30 dias co­menzando desde el dia original de compra. Virtual Reality Video Labs® y/o sus aliados siempre trata de mantener un producto excelente. Continuamente mejora los diseños, materiales de producion de todos nuestros productos. Siendo imposible de
noticar los cambios en todos nuestros productos, reservamos el derecho de hacer los cambios sin ningun aviso.
Responsabilidad : Virtual Reality Video Labs® y/o su los aliados, incluyendo la corporación de Roadmaster (USA) Corp. de la limitación, no garantizan o no prometen que el usuario de nuestras Camara de Marcha Atrás no estará en un accidente ni chocará de otra manera con un objeto y/o una persona. Nuestras Camara de Marcha Atrás no debe de ninguna manera de
ser un substituto para conducir con cuidado y cautela y la adherencia a todos las leyes del tráco y regulaciones aplicables de
la seguridad del motor. Estos productos no debe substituir los espejos retrovisores o para cualquier otro equipo del vehículo o del barco de motor asignado por mandato de las leyes. Aun cuando instaladas correctamente, nuestras Camara de Marcha Atrás tienen un campo visual limitado y no proporcionan una vista comprensiva del área posterior del vehículo. Deben mirar
siempre alrededor y fuera de su vehículo y utilizar sus espejos para conrmar los obstaculos posteriores. Virtual Reality Video Labs® y/o sus aliados, incluyendo la corporación de Roadmaster (USA) Corp. de la limitación, no tendrán ninguna responsabi-
lidad, para por daños y/o lesiónes resultados por accidentes que ocurren con los vehículos que tengan la Camara de Marcha
Atrás instalada. Excepto como dispuesto especícamente adjunto, ninguna garantía o la representación, expresa o implicada, se hace en cuanto a las Camaras de Marcha Atrás. A menos que según lo expreso modicado adjunto, la Virtual Reality Video Labs® y/o sus aliados, incluyendo la corporación de Roadmaster (USA) Corp. de la limitación, niega especícamente,
la limitación, cualesquiera garantías, garantía implicadas o aptitud estatutaria para un propósito particular. La Virtual Reality
Video Labs® y/o sus aliados, incluyendo la corporación de Roadmaster (USA) Corp. de la limitación, no es responsables de su uso previsto o real del usuario de las cámaras fotográcas o de los resultados de reserva que derivan therefrom. Nunca, realidad virtual Labs® video y/o sus aliados, incluyendo sin la corporación de Roadmaster (USA) Corp. de la limitación, tener
cualquier responsabilidad por cualesquiera pérdidas (si es directo o indirecto, en el contrato, agravio o de otra manera) incur­ridas en adentro conexión con la Camara de Marcha Atrás, incluyendo pero no limitado a la característica, a lesión y/o a la
pérdida de vida, daños. Virtual Reality Video Labs® y/o su los aliados, incluyendo la corporación de Roadmaster (USA) Corp.
de la limitación, tienen cualquier responsabilidad por cualquier decisión, acción o la inacción tomada por cualquier persona en la instalacion, y funcionamientos de las Camaras de Marcha Atrás, las inexactitudes y/o los errores con respecto a la Camara de Marcha Atrás.
CONDICIONES DE GARANTIA: Si durante los primeros 30 dias su nuevo producto lo encuentra defectuoso. Virtual Reality Video Labs® lo repara reemplaza sin cargo de partes y labor sujeto a las condiciones siguientes
1. Las reparaciones deben hacerse en EATONTOWN NJ por nuestros tecnicos y/o sus aliados.
2. El equipo no debe esta alterado o danado por accidente neglijencia o uso impropio.
3. El reemplazo de cabezas de cintas, bombillas motores correas no esta cubiertas por la garantia por el desgaste del uso normal.
4. La garantia es valida solamente con la copia del recibo de venta.
5. Reparaciones y partes estan protegidas por Virtual Reality Video Labs® por el balance del tiempo de garantia
6. Virtual Reality Video Labs® no es responsable por las instalaciones de nuestros productos. RESPONSABILIDADES DEL DUEÑO: Virtual Reality Video Labs® hara el mejor esfuerzo para obtener el servicio requerido en un plazo rasonable, si requiere alguna pregunta sobre la garantia por favor Liame a nuestro departamento tecnico 1 800 445 1797, 8:30am - 4:30pm EST. Esta lla­mada es gratis en orden de obtener el mejor servicio:
1. Mande con la unidad la copia del recibo de compra
2. Si necesita enviar el producto a nuestro departamento tecnico debe estar bien protegido para que no se rompa durante el envio debe ser enviado en su empaque original y asegurar por el valor de compra: Virtual Reality Sound Labs, Service Depart­ment 41 James Way, Eatontown, Nj, 07724.
3. Por favor incluya la razon del problema que tiene
4. Si su producto Virtual Reality Video Labs® lo encuentra defectuoso dentro del periodo garantia, sera reparado, o reem­plazado y sera enviado sin costo. Adicional nuestra garantia es limitada segun lo permite la ley esta garantia esexclusiva del comprador.
Virtual Reality Video Labs® no hace ninguna otra garantia adicional de lo expresado. Virtual Reality Video Labs® y/o sus aliados, manufactura, distribuidor y venta no sera responsable por danos sicos, perdidas, accidentes, o consequencias fuera del uso
©2008 Intellectual Solutions Inc. Este producto es cubierto por uno o más de las patentes siguientes: Patente U.S.A. No. 7.245.207, DES de los
E.E.U.U. Patente No. 535.676, DES de los E.E.U.U. Patente No. 536.011, DES de los E.E.U.U. Patente No. 536.012, DES de los E.E.U.U. Patente No.
536.016, DES de los E.E.U.U. Patente No. 536.360, DES de los E.E.U.U. Patente No. 545.784 otras patentes pendientes. Todo diseña, las insignias
y las imágenes son la característica exclusiva de Intellectual Solutions Inc. y/o sus aliados. Todos los derechos reservados. 032808 imprimió en
China 00000
Loading...