Roadmaster VRCD100M User Manual [es]

VRCD100M/RMCD100M
Reproductor de CD y Estereo de AM/FM
con Entrada Auxiliar
¡Recepción!
Estimado Cliente, Gracias, el VRCD100M/RMCD100M Reproductor de CD y Estereo de AM/FM
para su auto le producira años de servicio el para su auto, camioneta, RV, y mini
furgoneta. Hemos tomado numerosas medidas en control de calidad para que su producto arrive en buenas condiciones y que funcione a su satisfaccion, en el raro evento que su VRCD100M/RMCD100M Reproductor de CD y Estereo de AM/FM se en­cuentre falto de algunas partes o no funcione como es debido.
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. POR FAVOR LLAMENOS AL 1-800-445-1797 (GRATIS).
Pida por el departamento tecnico o someta sus preguntas de E-Mail a custom­erservice@VR-3.com y un miembro de nuestro equipo técnico responderá por E-Mail a sus preguntas. Nuestros técnicos la ayudaran lo mas rapido posible para resolver el problema dentro de la garantia.
Contenido
Precauciones ......................................................................................................2
Notas Sobre la Instalación .................................................................................3
Antes de Instalar .................................................................................................4
Instalación (Montaje del frente del DIN)
Instalación (Soportes del Vehículo) ....................................................................6
Cableado .............................................................................................................7
Localización de controles ...................................................................................8
Operación Básica
Operación de Radio ..........................................................................................10
Operación del CD ............................................................................................. 10
Entrada Auxiliar .................................................................................................11
Salida de RCA
Mantenimiento ..................................................................................................11
Guía de Soluciones ...........................................................................................12
Especicaciones ...............................................................................................12
Garantía Limitada .............................................................................................13
...............................................................................................9
.............................................................5
Precauciones
• Esta unidad reproduce solamente los discos siguientes.
Tipo de disc
CD
• No procure modificar la unidad, la modificación de esta unidad anulará la garantía
• Pare el vehículo antes de realizar cu­alquier operación que podría inter­ferir con su conducir.
Etiqueta en el disco
Cuidado De Discos
• Maneje el disco por su borde para man­tener el disco limpio. No toque la super­ficie de disco.
Contenido
Audio Solamente
• No funcione en temperatura extrema­damente alta o baja. La temperatura dentro del vehículo debe estar entre 32º F (0º C) y 100º F (37º C) antes de usar su unidad.
• No utilice CDs con las etiquetas o con etiquetas engomadas. La etiqueta pu­ede salir de un residuo pegajoso cuando comienza a pelarse.
Tamaño del disco
12 cm
• No utilice un CD con residuo de goma o tinta.
Limpie los discos con un trapo de limp-
ieza suave. Limpie cada disco del centro hacia fuera al borde.
2
Notas en Instalación
• Desconecte el terminal negativo de la batería antes de comenzar la instalación.
Consulte el manual del vehículo para la instrucción apropiada.
• La unidad se diseña para 12V DC, sistema negativo de la operación de tierra sola-
mente. Antes de instalar la unidad, cerciórese de que su vehículo es un sistema de tierra negativo de 12V DC.
• Marque la polaridad de los cables antes de desmontar su estereo usado.
Este seguro de conectar el cableado según el diagrama. Las conexiones incorrectas pueden
hacer la unidad funcionar incorrectamente o dañar el sistema eléctrico del vehículo.
Cerciórese de que todas las conexiones estén totalmente correctas antes de dar vuelta en su unidad.
• Al extender la ignición, la reserva de la memoria o el cable de tierra, utilizea cables de
mas de 0.75m m (AWG18) o un cable grado para evitar la deterioración o el daño a la capa del cable.
• Para prevenir un corte circuito, nunca ponga o deje cualquier objeto metálico dentro de
la unidad. Si usted huele o ve humo, dé vuelta apagado a las energía inmediatamente y consulte a su distribuidor Inserte la unidad hasta que firmemente en la manga del montaje, si no puede caer hacia fuera
• No tire, ni dé una sacudida fuerte, eléctrica la unidad, puede romperse o agrietarse
porque contiene las piezas de cristal.
• La unidad se diseña solamente para el uso de 2 parlantes. No negativo conduce a la
no conecte el cable negativo de las bocinas al chassis del auto.
• No abra la tapa o la cubierta inferior y no instale la unidad en el lugar en donde se
expone a la luz del sol directa (placa frontal incluyendo), para evitar calor, humedad, el agua, o el polvo.
• No de golpes la placa frontal, es un equipo, que contiene componentes electrónicos
sensibles. No sujete demassiado apaetado.
• Al substituir el fuse(s), el reemplazo debe estar del mismo amperaje según lo dem
ostrado en el fusible.
• No bloquee los respiraderos o los paneles. El bloqueo de ellos causará calor acumu-
lación dentro y puede dar lugar a fuego.
• Después de terminar la instalación y antes de funcionar la unidad, vuelva a conectar
la batería. Entonces presione el botón (RES) con un objeto acentuado, tal como un bolígrafo para fijar la unidad a su estado inicial.
• No toque los terminales de la placa frontal o de la unidad.
• Si usted tiene dificultad en la instalación de esta unidad en su vehículo. Entre en con
tacto con nuestro servicio tecnico.
.
-
-
3
Antes De Instalar
Las instalaciones de equipo audio para autos pueden ser un problema. Si usted no entiende el cableado eléctrico, quitando y reinstalando paneles interiores, el alfombrado, tableros de instrumentos u otros componentes de su vehículo, por favor llame nuestra línea libre de la ayuda 1-800-445-1797 y nuestr equipo técnico interno del servicio contestarán a sus pre guntas de la instalación. Lea el manual de instruciones de su vehículo para las instrucciones específicas para su hículo, o tenga el VRCD100M/RMCD100M instaladas profesionalmente.
IMPORTANTE: Quite los dos tornillos del transporte de la tapa de la unidad antes de instalar.
Quite La Unidad Vieja Del Tablero De Instrumentos.
ve-
-
A. Quite el marco.
Montaje de Frente del DIN
B. Inserte las llaves provistas de la vieja un-
idad en ambos lados de la unidad según lo demostrado en figura abajo hasta que chascan. Tire para quitar la vieja unidad del tablero de instrumentos.
¡NO DESCONECTE LOS CABLES EN ESTE TIEMPO!
2. Marque la Polaridad de los Cables de las Bocinas
Marque la polaridad de los cables ex­istentes de las bocinas, para ayudar al volver a conectar los cables a las boci­nas VRCD100M/RMCD100M. Consulte el diagrama eléctrico para el estereo ex­istente. Si un digrama eléctrico no está disponible entre en contacto con el fab­ricante.
1. Mientras que la vieja unidad está to­cando, desconecte una bocina.
2. Tome una longitud de la cinta que en­mascara y dóblela alrededor del alam­bre tan él las formas una bandera.
3. En la cinta de marcación que enmas-
cara la polaridad de la bocina ate con cable (+ y -), tan bien el izquierdo o derecho, y frente o parte posterior.
4. Cheque doble que usted marcó la a primer bocina correctamente compro­bando que los cables de las bocinas son iguales en la estereofonia.
5. Repita este procedimiento para todas las bocinas.
6. Marque la energía, la tierra, y cualquier otro cable también.
NOTA: Si usted no esta seguro de la polaridad de los cables existentes de las bocinas, instale los cables nuevos.
4
Loading...
+ 11 hidden pages