Ritter Sterilisation containers polysteribox®, Outer length: 497 mm, 122 mm, 65 mm User guide [de]

SH,M,L,XL
polySt eribox
®
Abb. 1: Die in der S kizze farbig h ervorgeho benen, para llel verla ufenden Umr andungen b ilden die Henl esche Schlei fe im Deckel un d im Unterte il. Diese dür fen keine Be schädigun gen wie z. B. Risse ode r Scharten au fweisen!
Gebrauchsanweisung
Durch diese Gebrauchsanweisung treten die gestanzten Verfallsdaten im De­ckel bzw. Unterteil aller noch im Gebrauch und im gebrauchsfähigen Zustand be ndlichen polySteriboxen außer Kraft. Durch die zu erfolgende Sichtkont­rolle vor jedem neuen Einsatz wird die Funktionalität beurteilt.
Sichtkontrolle:
Vor jedem neuen Einsatz muss die polySteribox® von sachkundigem und ge­schultem Personal gesichtet und beurteilt werden.
Dabei sind folgende Aspekte zu prüfen:
Ablaufdatum des Filters1. Richtiger Sitz der Klemmleis te und des Filters2. Unbeschädigte Henlesche Sc hleife (Abbildung 1) im Deckel und Unter teil3. Unversehr theit der zum dichten Verschluss relevanten Komponenten4.
Eventuell beschädigte Verschlüsse oder andere Komponenten sind vom sach­kundigen und geschulten Personal bei Bedar f auszutauschen, bz w. falls eine Instandsetzung nicht möglich ist, sind diese Komponenten an die Firma Ritter zur Reparatur einzusenden oder zu entsorgen.
Reinigungshinweise:
Zur Reinigung ist die polySteribox® lediglich zu ö nen, um den Deckel und das Unterteil getrennt voneinander reinigen zu können. Die Klemmleisten mit Fil­ter verbleiben am Unterteil montiert! Die Reinigung und Desinfektion ist nach den aktuell gültigen Anforderungen der KRINKO, BfArM und den vom RKI verö entlichten Empfehlungen durchzu­führen. Dazu sind nur gepr üfte und freigegebene Prozesschemikalien unter Berücksichtigung der Materialverträglichkeit anzuwenden (z. B. RKI/VAH/ DGHM). Sämtliche Anwendungsvorgaben des Chemikalienherstellers sind einzuhalten.
Zur Reinigung dürfen keine Me tallbürsten, Scheuermittel oder sonstige
Mittel eingesetzt werden, welche die Ober äche verletzen. Im Falle grober und insbesondere am Filter sichtbarer Verschmutzungen is t
die polySteribox® im Ultraschallbad zu reinigen und danach vollständig mit Wasser abzuspülen.
Die polySteribox® ist durch den eingesetzten Hochleistungskunststo für die maschinelle Reinigung und Desinfektion im Dekontaminationsautomaten bei max. 60 °C Reinigungstemperatur mit sauren, neutralen und alkalischen Che­mikalien geeignet. Für die anschließende thermische Desinfektion nach den aktuell gültigen Anforderungen der KRINKO, BfArM und der vom RKI veröf­fentlichten Empfehlungen bei max. 93 °C oder die chemische Desinfektion bei max. 60 °C ist die polySteribox® ebenfalls geeignet. Nur durch ausreichende Spülung mit VE-Wasser zur vollständigen Entfernung der Chemikalienrück­stände sowie die Einhaltung der vorge gebenen Parameter, sind übermäßige Spannungsris se zu vermeiden. Von der Verwendung von Trocknungshilfen,
insbesondere dem „neodisher MediKlar“ der Chemischen Fabrik Dr. Wei­gert, ist dringend abzuraten!
Durch die Nichteinhalt ung von Temperaturvorgaben sowie einer ungenügen­den Ausspülung von Chemikalienrückständen bzw. ober  ächenaktiven Che­mikalien können bei der polySteribox® Spannungsrisse auf treten. Führen die­se zu Undichtigkeiten bzw. zur Versprödung der polySteribox®, ist damit nach den unter „Sichtkontrolle“ beschriebenen Vorgehensweisen zu handeln.
Nur durch die Einhaltung der in der Gebrauchsanweisung beschr iebenen Handhabung ist der zuverlässige und sichere Einsatz der polySteribox® gewährleistet!
Die polySteribox® ist ein wiederverwendbarer Steril-, Transport- und Lagercontainer und wurde mit großer Sorgfalt hergestellt. Um die Funktion dieses Sterilisationsbehälters möglichst lange zu erhalten, möchten wir Sie bitten, die Gebrauchsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durchzulesen!
MEDICAL
1
2
4
3
5
6
Empfohlene Lagerdauer für sterile Medizinprodukte:
Art der Verpac kung Ungeschüt zte Lagerung Geschüt zte Lagerung
a
Primärverpackung Dient zur Bereitstellung
und zum alsbaldigen Gebrauch
b
und ist als Lagerungsart zu vermeiden!
6 Monate haltbar, jedoch nicht länger als bis zum Verfallsdatum
Lagerverpackung 5 Jahre, sofern keine andere Verfalls frist vom
Hersteller festgelegt ist
a
In Regalen, die nicht der Raumklasse II nach DIN 1946-4:2008-12 entsprechen.
b
Unter alsbaldigem Gebrauch wird die Anwendung bzw. der Gebrauch des
Produkte s innerhalb von max. 48 h verstanden.
Lagerung:
Die Festlegung vertretbarer Lager fristen ist vom verantwortlichen Hygiene­personal unter Berücksichtigung der DIN 58953 – 8 + 9 durc hzuführen. Die polySteribox® kann gestapelt gelager t werden.
Sterilisationsverfahren:
Die polySteribox® ist validiert und f ür die Dampfsterilisation gemäß EN 285 zugelassen.
Die poly Steribox® eignet sich sowohl für die Plasma-Sterilisation (STERRAD®), als auch für die Gas-Sterilisation mit Formaldehyd/Ethylenoxid bei max. 65 °C.
Die polySteribox® entspricht den aktuellen Anforderungen der MDD 93/42/EWG, der EN ISO 13485 sowie den aktuellen einschlägigen Normen:
DIN EN ISO 11607 – 1 + 2
DIN EN 868 – 8
DIN 58953 – 8 + 9
Für die polySteribox® sind Er satzteile sowie weitere Zubehör teile erhältlic h. Weitere Informationen fi nden Sie unter www.ritter-medical.de oder unter der Telefonnummer +49 8232 5003-45.
93002-90 05 | V3 |
Abb. 2
1
Abb. 3
Abb. 4 Abb. 5 (Jahres lter: A ußenseite, Innense ite)
Abb. 6Abb. 7
Öff nen der polySteribox ®:
Das Verschlusssystem der Rit ter GmbH für die polySter ibox® gibt Sicherheit. Durch dieses Verschlusssystem ist ein unbeabsichtigtes oder versehentliches Ö nen ausgeschlossen.
Roten „PRESS“-Knopf nach unten drücken (
Schritt 1).
Gleichzeit ig den Verschluss an der Unters eite nach außen klappen (
Schritt 2).
Den Verschluss nach oben und zur Seite wegklappen ( Schritt 3). Deckel nach ob en abnehmen ( Schritt 4).
Verschließen der polySteribox®:
Deckel au egen.
Verschluss nach oben klappen.
Verschluss oben einhaken ( Schritt 5). Untere Verschlussseite bis zum Einrasten nach unten drücken (
Schritt 6).
Plomben:
Als Kontrolle über den ungeö neten Zustand der polySteribox® und zur Vermei­dung unerlaub ten Ö nens emp ehlt sich der Einsa tz von Plomben (Abb. 2).
Filterwechsel:
Filterklemmleiste mit einem spit zen Gegenstand aus der Arretierung lösen,
den gebrauchten Filter herausnehmen und vernichten (Abb. 4). Neuen Datumstempel (Abb. 3) in die Klemmleiste einsetzen.
Jahres lter mit der glatten Seite nach innen und der fasrigen Seiten nach
außen einlegen (Abb. 5). Der Dauer  lter kann beidseitig eingelegt werden, da beide Seiten die glei-
che Bescha enheit aufweisen. Die Klemmleiste wieder in die vorgesehenen Aussparungen einsetzen. Die
Nasen müssen zur Außenseite weis en (Abb.6). Filterklemmleiste fe st arre­tieren, bis ein Klicken zu hören ist.
Tipp: Legen Sie die polySteribox® auf die Deckelseite und legen Sie die Filter-
klemmleiste in die Aussparungen ein. Klappen Sie die Klemmleiste nach oben zum Filter und drüc ken Sie sie von einer Seite zur and eren fest in die Schie ne (Abb. 7).
Nach dem Filterwechsel nochmals folgende Aspekte kontrollieren:
Es darf kein L uftschlit z zwischen Klemm leiste und polySterib ox® zu sehen sein.1. Der Datumsstempel muss einges etzt sein.2. Es dürfen keine mechanischen Beschädigungen sichtbar sein.3.
Filte r:
Für die polySter ibox® gibt es zwei Arten von Filtern:
Jahres lter, die jährlich entsprechend der Markierung des Datumsstempels 1. (Abb. 3) laut unten stehender Anweisung zu wechseln sind. Dauer lter, die alle fünf Jahre entsprechend der Markierung des Datums-2.
stempels (Abb. 3) laut unten stehender Anweisung zu wechseln sind. Die Filter werden mit der Wabenstruk tur der Klemmleiste vor einem Durch­stechen geschützt. Während der Reinigung der polySteribox® verbleibt die Klemmleiste mit Filter am Unterteil montiert!
Loading...