compact
nova
no
sono
sinus
de
en
cs
es
hu
no
sk
1
1
1
1
Allesschneider
Gebrauchsanleitung
Food slicer
Operating instructions
Trancheuse universelle
fr
Mode d‘emploi
Univerzální kráječ
Návod k obsluze
Cortadora multiuso
Instrucciones de uso
Univerzális szeletelőgép
Használati utasítás
Affettatrici multiuso
it
Istruzioni d‘uso
Allessnijder
nl
Gebruiksaanwijzing
Universalskjæremaskin
Bruksanvisning
Krajalnica uniwersalna
pl
Instrukcja obsługi
Универсальное режущее устройство
ru
Руководство по использованию
Univerzálny krájač
Návod na použitie
Univerzalni rezalnik
sl
Navodilo za uporabo
1
de en fr
1 Einschalter
(Kurzbetrieb / Dauerbetrieb)
2 Schnittstärke-Verstellknopf Slice thickness adjustment
3 Schneidgut-Auffangschale
Switch (temporary / continuous
operation)
knob
a)
Slice tray
a)
Commutateur (Mode courte
durée/Mode continu)
Bouton de réglage de
l‘épaisseur de coupe
Plateau de réception des
a)
tranches
4 Typenschild Type label Plaque signalétique
5 Netzkabel Mains cable Câble secteur
6 Rundmesser Rotary blade Lame
7 Messerverschluss Blade catch Dispositif de serrage de la lame
8 Kabeldepot
b)
Cable compartment
b)
Range cordon
b)
9 Schneidgutschlitten Slice carriage Chariot
10 Restehalter Left-over holder Pousse-restes
11 Anschlagplatte Stop plate Plaque protège lame
a) bei Modell compact1 / no
b) bei Modell compact1 / nova1 /
1
no
1
a) for compact1 / no
b) for compact1 / nova1 / no
1
a) sur le modèle compact1 / no
1
b) sur le modèle compact1 /
nova1 / no
1
cs es hu
1 Spínač (krátkodobý/trvalý
chod)
Inerruptor de encendido
(Funcionamiento breve /
Bekapcsoló (rövid használat /
tartós használat)
Funcionamiento continuo)
2 Kotouč pro seřízení tloušťky
řezu
3 Záchytná miska pro krájený
materiál
a)
Regulador del grosor de corte Szeletvastagság-beállító gomb
Bandeja de recepción del
producto cortado
a)
Szeletgyűjtő tálca
a)
4 Výrobní štítek Placa de identicación Típusjelzés
5 Síťový kabel Cable de red Hálózati kábel
6 Kotoučový nůž Cuchilla circular Vágókés (körkés)
7 Uzávěr nože Cierre de la cuchilla Késrögzítő zár
8 Schránka na kabel
b)
Compartimento para cable
b)
Vezetéktartó
b)
9 Saně pro krájený materiál Carro para el producto Csúszka
10 Posuvný držák Sujetarrestos Előtoló
11 Opěrná deska Placa de tope Ütközőlap
a) u modelu compact1 / no
b) u modelu compact
1
no
1
/ nova1 /
1
a) en el modelo compact1 / no
b) en el modelo compact1 /
nova1 / no
1
a) compact1 / no1 modell esetén
1
b) compact1 / nova1 / no1 modell
esetén
it nl no
1 Interruttore (Utilizzo breve /
Utilizzo continuato)
Aan-/uitschakelaar
(korte werking / continue
Startknapp (momentinnstilling/
fast innstilling)
werking)
2 Manopola di regolazione per lo
spessore di taglio
3 Vassoio per alimenti
a)
Snijdikteknop Justeringsknapp for
skivetykkelse
Opvangschaal voor snijwarena)Oppsamlingsbrett for
oppskjær
a)
4 Targhetta Typeplaatje Merkeskilt
5 Cavo elettrico Netsnoer Ledning
6 Lama Rond mes Rundkniv
7 Dispositivo di serraggio della
lama
8 Alloggiamento per il cavo
Messluiting Knivlås
b)
Snoeropbergvak
b)
Ledningsrom
b)
9 Carrello Snijwarenslede Skyvebrett
10 Pressasalumi Restenhouder Sikkerhetsholder
11 Piano mobile Aanslagplaat Stoppeplate
a) nel modello compact1 / no1a) bij model compact1 / no
b)nel modello compact1 / nova1 /
1
no
b) bij model compact1 / nova1 /
1
no
1
a) for modell compact1 / no
b) for modell compact1 / nova1 /
1
no
1
1