figurer dans cette documentation ni des dommages provoqués par ce document, ou relatifs à
celui-ci ou aux informations qu'il contient, même si Digital Networks North America a été
prévenu de la possibilité de tels dommages. Ce document est uniquement destiné à fournir
des informations et des instructions. Digital Networks North America, Inc. se réserve le droit
de modifier les spécifications et autres informations contenues dans le présent document sans
préavis. Digital Networks North America, Inc. décline toute obligation de mise à jour des
informations contenues dans ce document. Rio
North America, Inc.
®
est une marque déposée de Digital Networks
Table des matières Index
RealOne est une marque déposée de RealNetworks, Inc.
Nous vous remercions d’avoir acheté Rio Cali. Rio Cali est un lecteur audionumérique portable qui permet de
nombreuses heures de lecture MP3 et WMA. Rio Cali propose un écran LCD éclairé, un connecteur d’extension de
mémoire, un minuteur et un tuner radio FM.
Pour en savoir plus
•Reportez-vous au guide de démarrage rapide pour les notions de base de l’installation et de la mise en route de
Rio Cali.
•Visitez le site Web Rio à l’adresse www.rioaudio.com.
Rio Cali
1
:: Tour d’horizon du Rio Cali
Table des matières Index
MENU
Appuyez pour passer au
mode Menu. En mode Menu,
appuyez pour revenir au
mode Lecture.
VERROUILLAGE/
DÉVERROUILLAGE
Faites glisser en position
VERROUILLAGE pour
désactiver les boutons et
éviter toute manipulation
accidentelle.
ALIMENTATION
Appuyez pour mettre le
lecteur sous tension. Appuyez
et maintenez le bouton
enfoncé pour mettre le
lecteur hors tension.
ARRÊT
Sélectionnez avec le RioStick
pour arrêter la lecture.
VOLUME + et -
Appuyez pour régler le
volume.
LECTURE/PAUSE
Sélectionnez avec le RioStick
pour lire ou interrompre la
lecture.
RIOSTICK
Appuyez pour sélectionner
des options de menu.
Déplacez-le pour naviguer
dans le menu.
En mode Lecture, déplacez-le
pour contrôler les fonctions
de lecture LECTURE/PAUSE,
ARRÊT, AVANCE et RETOUR.
AVANCE et RETOUR
Sélectionnez avec le RioStick
pour passer à la piste
suivante ou précédente.
Sélectionnez et maintenez
enfoncé pour avancer ou
reculer.
Rio Cali
2
texte invisible
Table des matières Index
ALIMENTATION
Appuyez pour mettre le lecteur
sous tension. Appuyez et
maintenez le bouton enfoncé pour
mettre le lecteur hors tension.
VERROUILLAGE/
DÉVERROUILLAGE
Faites glisser en position
VERROUILLAGE pour
désactiver les boutons et
éviter toute manipulation
accidentelle.
VOLUME + et -
Appuyez pour régler le volume.
ÉCOUTEURS
Pour la connexion des écouteurs
fournis.
Rio Cali
Mini USB
Pour la connexion du mini câble
USB fourni.
3
invisible
Le Rio Cali supporte des cartes
Table des matières Index
Carte mémoire
supplémentaire
mémoire supplémentaires
MMC et SD d’une
capacité de 8
à 512 Mo.
Rio Cali
Pile AAA
Insérez la pile AAA. Le Rio Cali supporte
les piles alcalines et NiMH.
Couvercle du logement de la pile
Enlevez-le pour accéder au logement de la pile.
4
Table des matières Index
:: Présentation LCD
Mode Lecture
Volume
Piste
Artiste
Album
Durée de lecture écoulée
Indicateur de lecture
Mode Menu
Indicateur de lecture en
boucle
Indicateur de lecture
aléatoire
Indicateur de verrouillage
Indicateur d’alimentation
Barre de progression de
la piste
Numéro de la piste/
Nombre total de pistes
Titre du menu
Option sélectionnée
Rio Cali
Options
5
texte invisible
Table des matières Index
Affichage du
code temps
Durée de lecture
écoulée
Affichage de
la date
Date et heure
Affichage du format
de la piste
Écrans de lecture
Appuyez sur RioStick pour afficher
le code temporel, le format de la
piste et la date.
Numéro de la piste/
Nombre total de pistes
Mois/Jour/Année
Rio Cali
Codec
Débit binaire
Taille de la piste
6
Texte invisible
Radio FM
Manuel
Radio FM
Enregistrer la
présélection
Table des matières Index
Indicateur Signal
puissant
Indicateur Stéréo
Indicateur Muet
Gamme de fréquence
Fréquence actuelle
Fréquence actuelle
Indicateur de la station
Rio Cali
Radio FM
Présélection
Stations présélectionnés
Indicateur de défilement
de la présélection
Fréquence actuelle
7
Table des matières Index
Chapitre 2Connexions
:: Connexions de base
Ce chapitre vous explique comment connecter Rio Cali aux écouteurs, aux mini-câbles USB et à d’autres
périphériques. Les connexions de base sont les suivantes :
Pile
Rio Cali utilise une seule pile AAA vous offrant de nombreuses heures d’écoute. Pour installer la pile,
vous devez d’abord enlever le Couvercle du logement de la pile.
Écouteurs
Raccordez les écouteurs fournis au port ÉCOUTEURS situé en haut du lecteur.
USB
Le lecteur doit être connecté à l’aide du câble USB fourni au port USB de votre ordinateur afin de
transférer de la musique ou des fichiers vers et depuis le lecteur et votre ordinateur.
Détection USB avec le pilote de périphériques Windows
La connectivité USB est garantie dès que Rio Music Manager a été installé.
Si, pour une raison quelconque, l’assistant du pilote de périphériques Windows s’affiche
alors que vous avez connecté le câble USB au Rio Cali et à l’ordinateur, veuillez procéder
comme suit :
1Assurez-vous que le CD d’installation Rio se trouve dans le lecteur CD-ROM de votre
2Cochez la case Lecteurs CD-ROM lorsque l’assistant du pilote de périphériques Windows
3Cliquez sur Suivant et suivez les instructions de l’assistant du pilote de périphériques Windows.
Rio Cali
ordinateur.
vous demande l’emplacement des pilotes Rio Cali.
8
Table des matières Index
Accessoires supplémentaires
Tirez pleinement parti de votre Rio grâce aux accessoires supplémentaires disponibles en ligne sur le site Web Rio.
Voici quelques-uns des accessoires les plus prisés :
•L’adaptateur pour autoradio Rio
Modernisez votre autoradio pour quelques centaines d’euros de moins que l’achat d’un nouveau
lecteur CD MP3. Avec l’adaptateur pour autoradio Rio, vous pouvez écouter vos morceaux
favoris dans tout véhicule équipé d’une platine à cassettes standard.
Rio Cali
9
Table des matières Index
Chapitre 3Installation des logiciels
Installation des logiciels
Il convient d’installer les logiciels du CD d’installation Rio sur votre ordinateur avant que celui-ci ne puisse
identifier le Rio Cali. Rio Music Manager doit être installé sur des ordinateurs disposant de systèmes d’exploitation
Windows et iTunes sur des ordinateurs équipés d’un système d’exploitation Mac.
Windows
Mac
Rio Cali
10
Table des matières Index
:: Windows
Suivez ces instructions pour charger les logiciels qui permettront à votre ordinateur d’identifier le Rio Cali.
L’installation comprend également le chargement du Rio Music Manager.
1Placez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM face imprimée vers le haut.
Le logiciel d’installation Rio démarre automatiquement.
2Cliquez sur Rio Music Manager INSTALLER MAINTENANT (obligatoire) et suivez les instructions à l’écran.
En outre, vous pouvez cliquer sur RealOne Player INSTALLER MAINTENANT et suivre également les
instructions d’installation.
3Si vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur lorsque l’installation est terminée.
• Si le logiciel d’installation Rio ne démarre pas automatiquement, procédez comme suit pour lancer
l’installation manuellement :
4Double-cliquez sur l’icône Poste de travail, , du bureau Windows.
5Double-cliquez sur l’icône CD-ROM, .
6Double-cliquez sur l’icône Installer, .
7Passez à l’étape 2.
Rio Cali
11
Table des matières Index
Rio Music Manager
Rio Music Manager est une solution tout-en-un pour le ripping, le codage et la gestion de collections complètes de
pistes audionumériques. Rio Music Manager propose les fonctions suivantes :
•Sauvegardez (Ripping et Codage) des CD audio dans
des formats audionumériques comprimés. Rio Music
Manager code des fichiers WMA (par défaut) et MP3 à
l’aide d’un kit de mise à niveau disponible en option.
•Synchroniser automatiquement les collections
musicales de votre ordinateur avec le Rio Cali.
•Modifiez une Balise ID3 et des balises WMA sur des
pistes audionumériques.
•Organisez et gérez des pistes audionumériques sur
votre ordinateur et Rio Cali.
•Recherchez des pistes sur votre ordinateur et Rio Cali.
•Créez des listes de musique personnalisées.
•Transférez des pistes de votre ordinateur vers le
Rio Cali
lecteur Rio Cali.
12
Table des matières Index
RealOne Player
Le lecteur RealOne est inclus dans le CD d’installation Rio et propose des fonctions de codage et de ripping de CD
idéales pour les mordus de l’audionumérique. Une assistance au lecteur RealOne est disponible ici. RealOne
propose les fonctions suivantes :
•Sauvegardez (Ripping et Codage) vos CD audio dans
des formats audionumériques comprimés, dont MP3
et WMA.
•Organisez des pistes audionumériques sur votre
ordinateur.
•Recherchez des pistes sur votre ordinateur et sur
Internet.
•Créez des CD personnalisés.
•Transférez des pistes de votre ordinateur vers le
lecteur Rio Cali.
Rio Cali
13
Table des matières Index
:: Mac
Suivez ces instructions pour charger le logiciel qui permettra à votre Macintosh d’identifier le Rio Cali. L’installation
comprend également le chargement du logiciel de gestion des fichiers musicaux iTunes.
1Placez le CD d’installation du logiciel dans le lecteur de CD-ROM face imprimée vers le haut.
Double-cliquez sur l’icône Rio, , dans le bureau de votre poste de travail.
2Double-cliquez sur l’icône Installer OSX, .
L’écran du logiciel Rio apparaît.
3Cliquez sur Installer.
4Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
5Si vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur lorsque l’installation est terminée.
Rio Cali
• Le logiciel d’installation Rio ne supporte que le système d’exploitation OSX.
14
Table des matières Index
iTunes
iTunes d’Apple est un logiciel standard fourni avec tous les nouveaux Mac. La mise à niveau d’anciennes versions
d’iTunes est totalement gratuite. iTunes est disponible en ligne. Une assistance pour iTunes est disponible ici.
iTunes propose les fonctions suivantes :
•Sauvegardez (Ripping et Codage) vos CD audio
dans des formats audionumériques comprimés,
dont MP3.
•Organisez des pistes audionumériques sur votre
ordinateur.
•Recherchez des pistes sur votre ordinateur.
•Créez des CD personnalisés.
Rio Cali
15
Table des matières Index
Chapitre 4Opérations de base
:: Opérations de base
Écouter de la musique sur le Rio Cali est très facile. En voici les opérations de base :
Copie
Transfert
Commandes
Lecture
Rio Cali
16
Table des matières Index
:: Copie
Copie de pistes avec Rio Music Manager
La copie de pistes à partir de CD audio comprend deux étapes appelées communément ripping et codage. Pour
être plus précis, il s'agit du ripping (copie) de fichiers audio à partir d'un CD et du codage (sauvegarde) de ces
fichiers dans un format audionumérique comprimé tel que MP3 ou WMA.
1Lancez Rio Music Manager.
2Insérez un CD audio dans votre lecteur de CD-ROM.
3Cliquez sur l’icône CD-ROM dans la liste des périphériques du Rio Music Manager.
4Utilisez l’une des techniques suivantes pour sélectionner les pistes :
Type de pisteTechnique
Piste unique.• Cliquez sur la piste avec le bouton gauche de la souris.
Plusieurs pistes.• Appuyez sur SHIFT+Clic ou CTRL+Clic.
Toutes les pistes.• Appuyez sur CTRL+A.
Aucune piste.• Appuyez sur CTRL+N.
5Cliquez sur pour débuter la copie des pistes sur votre ordinateur.
Rio Cali
Toutes les pistes sauf celles de la sélection
actuelle.
• Sélectionnez Édition, Inverser la sélection.
17
Table des matières Index
:: Transfert
Rio Music Manager
Le transfert de pistes d’un PC vers le Rio Cali avec Rio Music Manager implique la sélection de pistes suivie du
transfert de celles-ci vers le lecteur.
1Lancez Rio Music Manager.
2Cliquez sur Ma Musique dans le cadre de gauche afin d’accéder aux pistes. Rio Music Manager recherchera
dans le disque dur de l’ordinateur des fichiers audionumériques compatibles avec le lecteur Rio Cali. Les
fichiers sont automatiquement classés par titre d’album et affichés dans la liste des pistes.
3Sélectionnez des pistes au sein d’une catégorie. Les catégories sont les suivantes : Albums, Artistes, Genres,
Morceaux et Listes de musique.
Par exemple, si vous souhaitez copier toutes les pistes de votre artiste préféré sur le lecteur, cliquez sur l’onglet
Artistes et utilisez ensuite l’une des techniques du Point 4 pour sélectionner les pistes souhaitées.
4Utilisez l’une des techniques suivantes pour sélectionner les fichiers :
Type de fichierTechnique
5Une fois les pistes sélectionnées, vous pouvez les copier dans le Rio Cali en cliquant sur .
Rio Cali
Piste, album ou artiste unique.• Cliquez sur la piste, l’album ou l’artiste avec le bouton
Plusieurs pistes, albums et/ou artistes.• Appuyez sur SHIFT+Clic ou CTRL+Clic.
Tous les albums, pistes et artistes.• Appuyez sur CTRL+A.
Aucun album, artiste ou piste.• Appuyez sur CTRL+N.
Toutes les pistes sauf celles de la sélection
actuelle.
gauche de la souris.
• Sélectionnez Édition, Inverser la sélection.
18
Table des matières Index
RealOne Player
1Lancez RealOne Player.
2Raccordez le lecteur à un ordinateur à l’aide du câble USB.
3Mettez le Rio Cali sous tension.
4Cliquez sur PÉRIPHÉRIQUES en bas de la fenêtre du RealOne Player.
La fenêtre Périphériques apparaît.
5Double-cliquez sur Rio Cali.
6Cliquez sur AJOUTER DES CLIPS dans la barre de commandes en bas de la fenêtre RealOne Player.
La fenêtre Ajouter des clips apparaît.
• Vous pouvez insérer des pistes issues de Ma bibliothèque en sélectionnant les pistes à transférer
puis en cliquant sur COPIER DANS dans la barre de commandes de Ma bibliothèque.
7Sélectionnez les pistes que vous souhaitez transférer vers le Rio Cali. Cliquez sur Ajouter clip pour placer les
pistes dans la file d’attente et fermez la fenêtre Ajouter des clips.
8Cliquez sur TRANSFÉRER dans la barre de commandes en bas de la fenêtre pour débuter le transfert vers le
Rio Cali des pistes sélectionnées. Les pistes accompagnées du statut N’entrent pas ne seront pas transférées.
Le statut N’entrent pas indique que la taille totale des pistes à transférer vers le Rio Cali dépasse la mémoire
disponible.
Rio Cali
• Seuls les fichiers MP3 et WMA peuvent être transférés. Un message d’erreur apparaîtra en cas d’échec
du transfert de fichiers non supportés vers le lecteur.
19
Table des matières Index
iTunes
1Lancez iTunes.
2Raccordez le lecteur à un port USB de l'ordinateur.
3Mettez le Rio Cali sous tension.
4Cliquez sur Bibliothèque dans le cadre Source iTunes.
5Sélectionnez les pistes à transférer.
6Glissez-déposez les pistes sélectionnées dans le Lecteur Rio Cali dans le cadre Source iTunes.
• iTunes ne rafraîchira les fichiers audio situés sur le lecteur Rio Cali qu’après le transfert des pistes
sélectionnées.
Rio Cali
20
:: Commandes
Voici une explication des commandes du Rio Cali :
•ALIMENTATION
Appuyez pour mettre le lecteur sous tension. Appuyez et maintenez le bouton
enfoncé pour mettre le lecteur hors tension.
•MENU
Appuyez ici pour accéder au mode Menu. Si vous êtes en mode Menu, appuyez
sur ce bouton pour revenir au mode Lecture.
•RIOSTICK (Pression)
En mode Lecture, appuyez sur RIOSTICK pour afficher les Écrans de lecture. En
mode Menu, appuyez sur RIOSTICK pour sélectionner les options de menu.
•RIOSTICK (Mouvement)
Déplacez-le pour naviguer dans le menu. En mode Lecture, déplacez-le pour
contrôler les fonctions de lecture LECTURE/PAUSE, ARRÊT, AVANCE et RETOUR.
•LECTURE/PAUSE
Sélectionnez avec le RioStick pour lire ou interrompre la lecture.
•AVANCE et RETOUR
Sélectionnez avec le RioStick pour passer à la piste suivante ou précédente.
Sélectionnez et maintenez enfoncé pour avancer ou reculer dans une piste.
•ARRÊT
Sélectionnez avec le RioStick pour arrêter la lecture.
Table des matières Index
Commandes
Vous trouverez les
emplacements de toutes
les commandes aux
pages 2 et 3.
•VOLUME + et -
•VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE
Rio Cali
Appuyez pour régler le volume.
Faites glisser en position VERROUILLAGE pour désactiver les boutons et éviter
toute manipulation accidentelle.
21
Table des matières Index
:: Lecture
Rio Cali lit des pistes audionumériques en mode Lecture et des fichiers radio FM en mode Tuner. Vous pouvez
changer de mode à tout moment via le menu principal.
Lecture
Tuner
Rio Cali
22
Table des matières Index
:: Lecture
En mode Lecture (mode par défaut), chaque piste ou liste personnalisée présélectionnée peut être lue en l’espace
de quelques secondes.
Tou t lire
Lire la piste
Listes de musique
Rio Cali
• Si le Rio Cali ne s'allume pas après l’actionnement de MISE SOUS TENSION, vérifiez l’interrupteur
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE et assurez-vous qu’il se trouve en position DÉVERROUILLAGE.
23
Tout lire
Procédez comme suit pour lire toutes les pistes sur le Rio Cali:
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Lire la musique.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Tout lire.
5Appuyez sur RIOSTICK pour commencer la lecture.
Lire la piste
Suivez ces étapes pour lire une piste spécifique sur le Rio Cali :
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Lire la musique.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Lire la piste.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez la piste que vous souhaitez écouter.
7Appuyez sur RIOSTICK pour commencer la lecture.
Listes de musique
Procédez comme suit pour lire une liste de musique spécifique sur le Rio Cali :
Table des matières Index
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Lire la musique.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Listes de musique.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez la liste de musique.
7Appuyez sur RIOSTICK pour commencer la lecture.
Rio Cali
24
:: Tuner
Pour passer en mode Tuner :
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Tuner.
3Appuyez sur RIOSTICK.
Commandes FM
Manuel
Présélection
Enregistrer la présélection
Commandes FM
En mode Tuner, les commandes suivantes ont des fonctions différentes :
•RIOSTICK (Pression)
Appuyez pour passer en mode Présélection. Appuyez et maintenez enfoncé pour
passer en mode Enregistrer la présélection.
•RIOSTICK (Mouvement)
Déplacez-le pour contrôler les fonctions LECTURE/PAUSE, ARRÊT, AVANCE,et RETOUR.
•LECTURE/PAUSE
En mode Manuel, sélectionnez avec le RioStick pour mettre la radio FM en veille.
•AVANCE et RETOUR
En mode Manuel, sélectionnez avec le RioStick pour augmenter ou diminuer la
gamme de fréquence. En mode Manuel, sélectionnez et maintenez enfoncé pour
rechercher des signaux particulièrement puissants dans la gamme de fréquence.
Table des matières Index
Commandes
Vous trouverez les
emplacements de toutes
les commandes aux
pages 2 et 3.
•ARRÊT
Rio Cali
Sélectionnez et maintenez enfoncé pour désactiver la recherche de signaux
puissants en mode Manuel. Lorsqu’elle est hors tension, aucune recherche
s’affiche et vous pouvez effectuer une recherche manuelle dans la gamme de
fréquence en sélectionnant les boutons AVANCE ou RETOUR et en le
maintenant enfoncé.
25
Manuel
Procédez comme suit pour passer en mode Tuner manuel :
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Tuner.
3Appuyez sur RIOSTICK.
Enregistrer la présélection
Rio Cali permet de programmer jusqu’à 8 postes de présélection FM.
1Lorsque vous êtes en mode Manuel, réglez une fréquence que vous souhaitez
enregistrer dans un poste de présélection.
2Appuyez sur le bouton RIOSTICK et maintenez-le enfoncé pour passer en mode
Enreg. présel..
3Sélectionnez AVANCE ou RETOUR avec le RioStick pour accéder au poste de la
station présélectionnée que vous souhaitez.
4Appuyez sur RIOSTICK pour enregistrer la fréquence dans le poste de présélection
FM sélectionné.
Une fois la fréquence enregistrée dans un poste, le lecteur passera en
mode Préselection.
Table des matières Index
Présélection
Vous pouvez accéder aux postes de présélection FM en l’espace de quelques secondes via le mode Présélection.
Rio Cali
1En mode Manuel, appuyez sur RIOSTICK pour passer en mode Présélection.
2Sélectionnez AVANCE ou RETOUR avec le RioStick pour accéder au poste de la
station présélectionnée que vous souhaitez.
3Appuyez sur RIOSTICK pour sélectionner une station présélectionnée et revenir au
mode Manuel.
26
Table des matières Index
Chapitre 5Fonctions avancées
:: Fonctions avancées
Voici les fonctions avancées du Rio Cali :
Minuteur
Paramètres
À propos
Rio Cali
27
:: Minuteur
Utilisez le minuteur pour tenir à l’œil les données temporelles lorsque vous écoutez
de la musique.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Minuteur.
3Appuyez sur RIOSTICK.
Les statistiques de temps sont affichées en bas de l’écran Minuteur. Lorsque vous
définissez un nouveau temps, la différence, soit plus rapide (-) ou plus lent (+),
entre le nouveau temps et le temps moyen est affiché pendant quelques instants.
Lorsque vous êtes en mode Minuteur, les commandes sont les suivantes :
Table des matières Index
•MENU
•RIOSTICK (Pression)
•RIOSTICK (Haut)
•RIOSTICK (Bas)
Rio Cali
Appuyez pour revenir au Menu principal.
• L’actionnement du bouton MENU et l’utilisation d’autres fonctions du
lecteur ne mettront pas le minuteur hors tension. Le minuteur continuera à
fonctionner jusqu’à ce que vous positionniez le RioStick sur Haut
(LECTURE/PAUSE) en mode Minuteur.
Appuyez pour définir un temps. Appuyez et maintenez enfoncé pour revenir à
l’affichage du temps unique. Les temps multiples et les temps moyens seront
perdus.
Appuyez sur ce bouton pour lancer et arrêter la minuterie.
Appuyez sur ce bouton pour réinitialiser la minuterie.
Temps moyen
Différence de
temps
28
:: Paramètres
Voici les paramètres du Rio Cali :
Lecture
Égaliseur
Signets
Alimentation
Reprise
Affichage
Date et heure
Langue
Tuner
Configuration du verrouillage
Table des matières Index
Rio Cali
29
Table des matières Index
:: Lecture
Vous pouvez définir différents paramètres de lecture pour modifier le mode de lecture des pistes du Rio Cali. Les
pistes peuvent être lues en mode Aléatoire et/ou répétées en boucle.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Lecture.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez les options deLecture.
7Appuyez sur RIOSTICK pour appliquer les paramètres et revenir au mode
Lecteur.
Les options de Lecture comprennent :
•Aléatoire
Paramétrez la lecture des pistes sélectionnées dans l’ordre par défaut ou aléatoire. Les paramètres sont
Désact (par défaut) et Activé.
•En boucle
Paramétrez la lecture en boucle de toutes les pistes sélectionnées ou de la piste actuelle. Les paramètres sont
Désact (par défaut), Toutes et Une
Rio Cali
30
Table des matières Index
:: Égaliseur
Vous avez la possibilité de régler le son des pistes lues par le Rio via les options de présélection entièrement
personnalisables de l’égaliseur. Voici les paramètres de l’égaliseur :
Personnalisé
Le mode Personnalisé permet de régler les paramètres du lecteur en fonction de préférences personnelles.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Égaliseur.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez Personnalisé.
7Réglez l’égaliseur à 5 bandes. Appuyez sur AVANCE ou RETOUR pour naviguer de fréquence en fréquence.
Appuyez sur LECTURE/PAUSE ou ARRÊT pour accroître ou réduire le Gain de la fréquence.
8Appuyez sur RIOSTICK pour revenir au mode Lecteur.
Normal
Sélectionnez l’option Normal pour n’appliquer aucun réglage de l’égaliseur aux fichiers musicaux du Rio Cali.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Égaliseur.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez Normal.
7Appuyez sur RIOSTICK pour activer l’option d’égaliseur Normal et revenir au mode Lecteur.
Rio Cali
31
Table des matières Index
Rock
Sélectionnez l’option d’égaliseur Rock pour modifier le son des pistes en fonction des paramètres de
présélection Rock.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Égaliseur.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez Rock.
7Appuyez sur RIOSTICK pour activer l’option d’égaliseur Rock et revenir au mode Lecteur.
Jazz
Sélectionnez l’option d’égaliseur Jazz pour modifier le son des pistes en fonction des paramètres de
présélection Jazz.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Égaliseur.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez Jazz.
7Appuyez sur RIOSTICK pour activer l’option d’égaliseur Jazz et revenir au mode Lecteur.
Rio Cali
32
Table des matières Index
Classique
Sélectionnez l’option d’égaliseur Classique pour modifier le son des pistes en fonction des paramètres de
présélection Classique.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Égaliseur.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez Classique.
7Appuyez sur RIOSTICK pour activer l’option d’égaliseur Classique et revenir au mode Lecteur.
Pop
Sélectionnez l’option d’égaliseur Pop pour modifier le son des pistes en fonction des paramètres de
présélection Pop.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Égaliseur.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez Pop.
7Appuyez sur RIOSTICK pour activer l’option d’égaliseur Pop et revenir au mode Lecteur.
Rio Cali
33
Table des matières Index
Trance
Sélectionnez l’option d’égaliseur Trance pour modifier le son des pistes en fonction des paramètres de
présélection Trance.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Égaliseur.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez Trance.
7Appuyez sur RIOSTICK pour activer l’option d’égaliseur Trance et revenir au mode Lecteur.
Rio Cali
34
Table des matières Index
:: Signets
Idéaux lorsque plusieurs personnes utilisent le même Rio Cali, les signets enregistrent des paramètres de lecteur
spécifiques, parmi lesquels l’ordre d’exécution actuel, la piste actuelle, la position actuelle dans la piste, le mode
En boucle et le mode Aléatoire. Les utilisateurs peuvent sauvegarder ces paramètres dans un signet et les
récupérer à chaque fois qu’ils utilisent le lecteur.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Signets.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez une option de signet.
7Appuyez sur RIOSTICK.
Les options de Signet comprennent :
•Sélectionner
Utilisez RIOSTICK pour sélectionner un signet. Appuyez sur RIOSTICK pour restaurer les paramètres de
signet sélectionnés.
•Ajouter
Utilisez RIOSTICK pour ajouter un signet.
•Supprimer
Utilisez RIOSTICK pour sélectionner un signet. Appuyez sur RIOSTICK pour supprimer le signet sélectionné.
Rio Cali
• Le Rio Cali sauvegarde automatiquement les paramètres de l’utilisateur lorsque vous l’éteignez. Ces
paramètres sont automatiquement restaurés par le Rio Cali lors de la mise sous tension. Les paramètres
sauvegardés automatiquement ne sont pas sauvegardés en tant que signets.
35
Table des matières Index
:: Alimentation
Lorsque vous réglez les paramètres d’Alimentation, le Rio Cali peut économiser de l’énergie et accroître la durée
de lecture durant chaque charge de la pile.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Alimentation.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez les options d’Alimentation.
7Appuyez sur RIOSTICK pour appliquer les paramètres et revenir
au mode Lecteur.
Les options d’Alimentation comprennent :
•Pile
Si le Rio Cali est fourni avec une pile alcaline, il peut également être utilisé avec des piles rechargeables au
nickel-métal-hydrure (NiMH). L’option Pile doit être définie par le type de pile utilisé. Si ce n’est pas le cas,
l’indicateur de pile n’affichera pas l’autonomie exacte de la pile. Vous avez le choix entre Alcaline (par
défaut) et NiMH.
•Veille
Paramétrez que le lecteur passe en mode Veille lorsqu’il n’a pas été utilisé pendant un nombre de minutes
prédéfini. En mode Veille, le lecteur économise de l’énergie et se comporte comme s’il était hors tension mais
une mise sous tension immédiate est possible à tout moment. Vous avez le choix entre 1m, 5m (par
défaut), 10m, 30m et Jamais.
Rio Cali
36
Table des matières Index
:: Reprise
Utilisez les options du menu Reprise pour définir la piste qui sera lue par le lecteur lors du prochain redémarrage.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Reprise.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez les options de Reprise.
7Appuyez sur RIOSTICK pour appliquer les paramètres et revenir au mode
Lecteur.
Les options de Reprise comprennent :
•Piste
Paramétrez que le lecteur débute la lecture de la dernière piste lue avant la mise hors tension ou de la
première piste dans l’ordre d’exécution lors du redémarrage du lecteur. Les paramètres sont Actuelle (par
défaut) et Première.
•Code tps
Paramétrez que le lecteur commence la lecture de la dernière piste lue à la position exacte occupée lors de la
mise hors tension ou au début de la piste. Les paramètres sont Actuelle (par défaut) et Début.
Rio Cali
37
Table des matières Index
:: Affichage
Utilisez le menu Affichage pour régler les paramètres de rétroéclairage et de contraste.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Affichage.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Réglez les options de Rétroécl. et les paramètres de Contraste.
7Appuyez sur RIOSTICK pour appliquer les paramètres et revenir au mode
Lecteur.
•Rétroécl.
Paramétrez l’interruption du rétroéclairage du lecteur après un nombre de secondes prédéfini. Vous avez le
choix entre Désact, 2s, 5s, (par défaut) 10s, 20s et Activé. Activé indique que le rétroéclairage est allumé
en permanence.
• Afin d’accroître l’autonomie de la pile, il est déconseillé d’utiliser le paramètre Activé.
•Contraste
Rio Cali
Déplacez le RIOSTICK pour contrôler le curseur de contraste. Utilisez le curseur de contraste pour définir la
luminosité des images sur l’écran LCD. Si vous définissez une valeur de contraste trop élevée, les images
seront délavées. Si vous définissez un contraste trop sombre, l’obscurité des images empêchera la lecture.
38
Table des matières Index
:: Date et heure
Utilisez les options du menu Date et heure pour paramétrer l’horloge interne du lecteur.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Date et heure.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez les options Définir l’heure, Définir la date, ou Mode
heure/date.
7Appuyez sur RIOSTICK pour appliquer les paramètres et revenir au mode
Lecteur.
Les paramètres de Date et heure comprennent :
•Définir l’heure
Vous disposez des options Heure, Minute et AM / PM.
•Définir la date
Vous disposez des options Mois, Jour et Année.
•Mode heure/date
Vous avez le choix entre les formats horaires 12 heures (par défaut) et 24 heures et les formats de date
États-Unis (par défaut), Europe et Japon.
Rio Cali
39
Table des matières Index
:: Langue
Vous pouvez paramétrer l’affichage des menus du Rio Cali dans l’une des six langues proposées.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Langue.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez une option de Langue.
7Appuyez sur RIOSTICK.
Les paramètres de Langue comprennent :
•English (par défaut)
Paramétrez l’Anglais comme langue d’affichage.
•
Paramétrez le Japonais comme langue d’affichage.
•Deutsch
Paramétrez l’Allemand comme langue d’affichage.
•Français
•Español
Rio Cali
Paramétrez le Français comme langue d’affichage.
Paramétrez l’Espagnol comme langue d’affichage.
40
Table des matières Index
:: Tuner
Utilisez les options du menu Tuner pour définir les paramètres Radio FM du lecteur.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Tuner.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez les options de Mode FM stéréo et de Région.
7Appuyez sur RIOSTICK.
Les options du Tuner comprennent :
•Mode FM stéréo
Vous avez le choix entre Activé (par défaut), et Désact. Si vous sélectionnez Désact, le tuner passera
en mode Mono.
•Région
Vous avez le choix entre USA (0,2MHz, paramètre par défaut) et Europe (0,05MHz).
Rio Cali
41
Table des matières Index
:: Configuration du verrouillage
Utilisez les options du menu Configuration du verrouillage pour permettre le réglage du volume et du RioStick
lorsque le verrou est activé.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez Paramètres.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Configuration du verrouillage.
5Appuyez sur RIOSTICK.
6Sélectionnez les options de Verr vol. et de RioStick.
7Appuyez sur RIOSTICK pour appliquer les paramètres et revenir
au mode Lecteur.
Les paramètres de Configuration du verrouillage comprennent :
•Verr vol.
Vous avez le choix entre Activé (par défaut), et Désact. Si vous sélectionnez Désact, vous avez la possibilité
de régler le volume même lorsque le Rio Cali a été verrouillé.
•RioStick
Vous avez le choix entre Verr. et /. Si vous sélectionnez / , tous les mouvements du RioStick seront
interprétés en tant que commande de / .
Rio Cali
42
Table des matières Index
:: À propos
L’écran À propos affiche des informations sur le Rio Cali. Ces informations comprennent l’espace disque total,
l’espace disque disponible, le nombre de pistes présentes sur le lecteur, et la version Microprogramme.
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez À propos.
3Appuyez sur RIOSTICK.
4Sélectionnez Lecteur ou Stockage.
5Appuyez sur RIOSTICK.
Les options de l’écran À propos comprennent :
•Lecteur
Affiche la version Microprogramme, le copyright ainsi que des renseignements sur le site Web Rio.
•Stockage
Affiche la barre graphique de l’espace disque utilisé, l’espace disque utilisé (Mo utilisés/capacité en Mo).
Rio Cali
43
Table des matières Index
Chapitre 6Aide
:: Dépannage
Informations sur le service clientèle
La FAQ ci-dessous vous aidera à résoudre les questions fréquentes concernant votre lecteur. Si vous n’y trouvez
pas les réponses adéquates, vous pouvez contacter notre Service clientèle de l’une des manières suivantes :
Web : www.rioaudio.com/support
E-mail : support_fr@rioaudio.com
Service clientèle par téléphone : 01-64-53-91-45
L’achat d’un produit Rio s’accompagne toujours des services d’assistance suivants :
•Accès illimité aux ressources d’informations techniques sur Internet, disponibles 24 heures/24 et 7 jours/7 à
l’adresse http://www.rioaudio.com/support. Vous trouverez ici des fichiers FAQ, des mises à jour des produits
et d’autres renseignements utiles.
•Assistance illimitée par courrier électronique durant la période de garantie de votre produit Rio.
•Accès aux dernières mises à jour logicielles et améliorations des produits Rio via notre site Web.
Rio Cali
44
Foire aux questions
QuestionRéponse
Table des matières Index
Quels types et calibres de
cartes mémoire externes
puis-je utiliser avec mon
Rio Cali ?
Comment installer une
carte mémoire externe ?
Quels types de fichiers
puis-je lire avec le Rio
Cali ?
Puis-je insérer des
fichiers MP3 et WMA
simultanément dans le
lecteur ?
Quelles sont les
différences entre les
fichiers MP3 et WMA ?
• Le Rio Cali prend actuellement en charge les cartes mémoire MMC et SD d’une
capacité de 8 à 512 Mo. Veuillez consulter le site d’assistance Rio à l’adresse
www.rioaudio.com/support pour de plus amples informations sur les cartes
mémoire externes.
1Mettez le Rio Cali hors tension.
2Enlevez le couvercle du logement de la pile situé à l’arrière du lecteur.
3Enlevez la pile.
4Insérez délicatement la carte mémoire externe face imprimée vers le haut et
l’encoche dans le coin supérieur droit dans l’emplacement de la carte mémoire à
côté du logement de la pile.
5Remplacez la pile.
6Refermez le couvercle du logement de la pile.
7Mettez le Rio Cali sous tension.
• Vous pouvez lire des fichiers MP3 et WMA.
• Oui. Vous pouvez lire des fichiers audio MP3 et WMA. Vous pouvez également les
mélanger.
• Les fichiers WMA sont en général deux fois moins volumineux que les fichiers son
MP3. Comme les fichiers WMA sont moins volumineux, vous pouvez y enregistrer
davantage de musique dans moins d’espace sur des CD, disques durs ou sur le
Rio Cali. Le format WMA est exclusivement réservé aux ordinateurs disposant
d’un système d’exploitation Windows.
Rio Cali
Le Rio Cali peut-il lire des
fichiers à débit binaire
variable (VBR) ?
• Oui. Étant donné qu’il existe de nombreux standards de fichiers VBR, nous ne
pouvons garantir que tous les logiciels de codage fonctionneront correctement
avec le Rio Cali. Il peut arriver que les fichiers VBR qui ne répondent pas aux
normes ne disposent pas des fonctions de durée de piste, d’avance rapide, et/ou
de retour.
45
Table des matières Index
Quels types de piles puisje utiliser avec le Rio
Cali ?
Où se trouve l’indicateur
de pile sur mon Rio Cali ?
De quel type de
protection antichoc
dispose le Rio Cali ?
Je n’arrive pas à mettre
mon Rio Cali sous
tension. Pourquoi ?
Quelle quantité musicale
puis-je stocker dans le
Rio Cali ?
• Le Rio Cali fonctionne avec des piles alcalines ou des piles au
nicke-métal-hydrure (NiMH).
• L’indicateur de pile est situé dans le coin supérieur droit de l’écran. Les segments
de l’icône de la pile indiquent l’autonomie restante de la pile. L’illumination de
tous les segments indiquent que la pile est entièrement chargée. Les segments
non illuminés indiquent une décharge de la pile. L’indicateur de pile clignote
lorsque la pile ne dispose plus que de 20 % d’autonomie.
• Étant donné que le Rio Cali n’utilise aucune pièce mobile, il ne dérape jamais
durant la lecture de fichiers audio.
• Le Rio Cali ne s’allumera pas si la fonction VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE
est en position de verrouillage. Assurez-vous que l’interrupteur
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE du Rio Cali n’est pas en position de
verrouillage et appuyez sur ALIMENTATION pour mettre le Rio Cali sous
tension.
• La quantité de fichiers musicaux pouvant être enregistrée sur le Rio Cali dépend
du débit binaire des fichiers audio.
Débit binaire
64 kbps
96 kbps
128 kbps
164 kbps
192 kbps
Total approximatif de l’espace requis par
minute de contenu audio
0,5 Mo
0,75 Mo
1 Mo
1,25 Mo
1,75 Mo
Rio Cali
46
Table des matières Index
Est-il possible de mettre à
jour le microprogramme
dans le Rio Cali ?
• Oui. En cas de disponibilité, vous pouvez télécharger en ligne un
microprogramme pour votre Rio.
Remarque Fermez toutes les applications avant d’exécuter la mise à jour du
microprogramme. Lorsque vous exécutez la mise à jour du microprogramme, ne
quittez pas le programme, ne mettez pas le lecteur hors tension et ne débranchez
pas le câble USB.
Téléchargement de la mise à jour
1Cliquez sur le lien suivant : Mise à niveau du microprogramme.
2Cliquez sur le lien du Rio Cali.
3Indiquez l’emplacement des MISES À JOUR et cliquez sur Microprogramme.
Sélectionnez et téléchargez la dernière version du logiciel. Téléchargez le
logiciel spécifique au système d’exploitation de votre PC :
*.exe (Windows)
*.hqx (Mac)
*.zip (Windows ; WinZip requis pour l’ouvrir)
*.txt (Tous les systèmes d’exploitation - un fichier texte comprend des
informations et des instructions sur la mise à jour.)
Installation de la mise à jour (PC)
1Raccordez le lecteur à votre ordinateur à l’aide du câble USB.
2Mettez le lecteur sous tension.
En attente s’affichera sur l’écran du lecteur.
3Double-cliquez sur le fichier que vous avez téléchargé sur le site Web Rio.
Le chargement de la mise à jour dure approximativement 30 secondes.
Installation de la mise à jour (Mac)
1Raccordez le lecteur à votre ordinateur à l’aide du câble USB.
2Mettez le lecteur sous tension.
3Double-cliquez sur l’icône iTunes.
4Sélectionnez l’icône du lecteur Rio.
5Cliquez sur Options dans la fenêtre iTunes. La fenêtre Paramètres Rio
s’affiche à l’écran
6Cliquez sur Mise à niveau du microprogramme dans la fenêtre
Paramètres Rio.
7Sélectionnez la mise à jour du microprogramme que vous avez téléchargée sur
le site Web.
8Cliquez sur Ouvrir.
Rio Cali
47
Table des matières Index
:: Glossaire de termes audionumériques
Aigu
Les notes aiguës occupent la partie supérieure du spectre sonore. Si vous augmentez les aigus, vos fichiers
musicaux contiendront davantage de sons de haute fréquence. Vous pouvez choisir la quantité d’aigus de votre
musique en sélectionnant différentes options de l’Égaliseur.
Balise ID3
La balise ID3 est la partie du fichier codé MP3 ou WMA qui contient des informations sur le fichier musical
numérique, telles que le titre du morceau, l’artiste, le titre de l’album, le débit binaire de codage, la durée de la
piste etc. Les informations de la balise ID3 sont affichées dans la ligne de titre Album/Artiste/Piste de l’écran LCD
du lecteur.
Basse (graves)
Les basses représentent la zone particulièrement basse du spectre sonore où sont situés les notes et les sons de
basse fréquence. En augmentant les basses, vous accentuez les voix et la batterie. Vous pouvez choisir la quantité
de basses de votre musique en sélectionnant différentes options de l’Égaliseur.
Codec
En fonction du contexte et du type de technologie utilisé, le codec peut être défini comme un format de fichier
audionumérique comprimé (MP3, WMA etc.), une puce de « codage/décodage » utilisée pour la traduction des
transmissions numériques et analogiques (utilisé dans les modems), ou un algorithme de compression/
décompression. Les codecs compriment des données audio dans un fichier, généralement pour améliorer la
transmission via un réseau, et les décodent ensuite pour la lecture. Si tous les codecs exécutent la compression
audionumérique de manière similaire, il existe des différences au niveau technologique.
Le Rio Cali prend en charge les codecs audionumériques suivants :
Débit binaire
Le débit binaire est le nombre de bits par seconde utilisés par un fichier musical numérique. La taille et la qualité
d’un fichier audionumérique sont déterminées par le débit binaire utilisé lors du codage du fichier. En général, plus
le débit binaire est élevé, plus la qualité du son est bonne et le fichier volumineux. Par exemple, un débit binaire
de 96 kpbs (96.000 bits par seconde) est généralement considéré comme une « qualité CD » pour les fichiers
audio WMA et utilise environ 0,75 mégaoctets (Mo) par minute de musique. À un débit binaire de 64 kbps, la
qualité sonore du format WMA est similaire à celle d’un signal radio FM, mais vous pourrez stocker environ deux
minutes de musique dans un espace d’1Mo.
Rio Cali
48
Table des matières Index
Gain
Le gain est la mesure de l’amplitude de toutes les gammes de fréquence. Ajuster le gain permet d’accroître ou de
réduire les fréquences afin d’améliorer la qualité des signaux audio.
•MP3
•WMA
Microprogramme
Le microprogramme est le logiciel en lecture seule qui est installé sur le lecteur. Il peut être mis à jour, comme un
logiciel ordinaire, mais il est en revanche impossible de le supprimer du lecteur.
MP3
MP3 est l’abréviation de Moving Pictures Experts Group Audio Layer III (Couche audio III de la norme MPEG-1).
MP3 est le format de fichier audionumérique compressé le plus répandu. Ce format offre un son proche de la
« qualité CD » mais à une fraction de la taille des fichiers audio normaux. La conversion MP3 d’une piste audio à
partir d’un CD-ROM permet de réduire la taille du fichier dans un rapport 12:1 pratiquement sans aucune perte de
qualité sonore. La compression MP3 supprime les parties redondantes et non pertinentes d’un signal sonore qui
sont inaudibles à l’oreille humaine. Le procédé de codage et de compression du son numérique a été développé par
l’Institut Fraunhofer pour Circuits Intégrés et par Thomson Multimedia.
Ripping et Codage
Il s’agit d’un procédé d’extraction de fichiers audio à partir d’un CD audio (ripping) et de codage de ces fichiers
dans un format audionumérique compressé tel que MP3 ou WMA.
Synchroniser
Rio Music Manager peut automatiquement (ou manuellement) supprimer des anciens fichiers, transférer des
nouveaux fichiers audio, et conserver la fraîcheur et le dynamisme de ces fichiers sur votre Rio Cali. Rio Music
Manager doit être ouvert pour procéder à une synchronisation.
VBR
Le codage à débit binaire variable (VBR) convertit les pistes à un débit variable, en utilisant un codage à débit
binaire plus élevé pour les parties complexes et un codage à faible débit binaire pour les interruptions dans les
morceaux musicaux.
WMA
Windows Media Audio (WMA) est un format audio comprimé créé par Miscrosoft en tant qu’alternative au format
MP3. Le codec WMA offre une plus grande compression de fichier que le codec MP3. Il permet en effet, par rapport
au format MP3, le stockage de davantage de pistes audionumériques dans le même espace et à un niveau de
qualité équivalent.
Rio Cali
49
Table des matières Index
:: Conformité aux réglementations de la ECC, FCC,
et de Industry Canada
Déclaration de Conformité
Ce produit se conforme aux termes de la Directive 89/336/EEC, et de la Directive 72/23/EEC.
Federal Communications Commission (FCC)
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
1Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et
2Cet appareil doit supporter toute interférence reçue, pouvant notamment entraîner un fonctionnement
imprévu.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B,
conformément à l’article 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection
raisonnable contre les interférences dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l’énergie haute fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, risque de
provoquer des interférences. Cependant, tout risque d’interférences ne peut pas être totalement exclu. S’il
constate des interférences lors de la réception d’émissions de radio ou de télévision (il suffit pour le vérifier
d’éteindre, puis de rallumer l’appareil), l’utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer.
À cette fin, il devra :
•Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
•Eloigner le matériel du récepteur.
•Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur.
•Consulter le fournisseur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Industry Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Rio Cali
50
Table des matières Index
:: Sécurité
Avertissement
AFIN DE DIMINUER LES RISQUES DE CHOC OU DE BLESSURE, NE PAS UTILISER ou FAIRE FONCTIONNER CET
APPAREIL DANS L’EAU OU À PROXIMITÉ DE L’EAU OU DANS DES ENDROITS HUMIDES.
ATTENTION
DES RISQUES D'EXPLOSION, DE DÉGÂTS OU D'AFFAIBLISSEMENT DE LA PILE PEUVENT SURVENIR SI LA PILE
N'EST PAS REMPLACÉE CORRECTEMENT OU EST REMPLACÉE PAR UN TYPE DE PILE NON CONFORME. NE JAMAIS
ESSAYER DE CHARGER UNE PILE ALCALINE NON RECHARGEABLE. SE DÉBARRASSER DES PILES USAGÉES
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS OU AUX LOIS EN VIGUEUR.
Il n'est pas recommandé d'utiliser un casque muni d’écouteurs en conduisant un véhicule ; cela pourrait même
être contraire à la loi dans certains pays ou régions. En conduisant, soyez vigilant et attentif. Arrêtez le lecteur si
celui–ci perturbe ou dérange le fonctionnement de tout type d'équipement. A pleine puissance, l’écoute prolongée
du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Rio Cali
51
Table des matières Index
Index
A
Accessoires 9
Affichage 38
Affichage de la date 6
Affichage du code temps 6
Affichage du format de la
6
piste
Aide 44
Arrêt 2, 21
Avance 2, 21
B
Balise ID3 48
Basse (graves)
définition 48
Boutons et commandes 21
C
Codage 17
Codec
définition 48
MP3 49
WMA 49
Commande +/- 21
Commandes 21
Commandes FM 25
Configuration du
verrouillage
Contraste 38
Copie de pistes 17
42
D
Date et heure 39
Débit binaire variable
49
(VBR)
Définition des aigus 48
Définition du débit binaire
48
Dépannage 44
E
Enregistrer la présélection
26
F
Federal Communications
Commission (FCC)
Foire aux questions 45
Fonctions avancées 27
50
G
Glossaire 48
I
Indicateur 46
Informations en matière de
sécurité 51
informations sur la
réglementation
Informations sur le service
clientèle
Interrupteur 2
iTunes 15
44
50
L
Langue 40
Lecture 30
Lecture/Pause 2, 21
Listes de musique 24
M
Microprogramme 49
Minuteur 28
Mise en route 1
Mise à niveau du
microprogramme 47
Mode Présélection 26
Mode Tuner FM 25
MP3 49
O
Opérations de base 16
P
Paramètres 29
Paramètres d’alimentation
36
Pile 8
installation 4
R
RealOne Player 13
Reprise 37
Retour 2, 21
Rio Music Manager 12
Ripping et Codage 49
Rétroécl. 38
S
Signets 35
Support technique 44
T
Tout lire 24
Transfert de pistes
20
iTunes
RealOne Player 19
Transfert des pistes
Rio Music Manager
Tuner 41
18
U
USB 8
V
Volume +/- 2, 21
W
WMA 49
À
À propos 43
É
Écouteurs 8
Écran à cristaux liquides
Rio Cali
52
LCD 5Égaliseur 31
Table des matières Index
Rio Cali
53
2600 San Tomas Expy.
Santa Clara, CA 95051-0953
USA
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.