Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser le produit, et conservez-le à portée de main pour référence. Pour une utilisation correcte et sans
risques de cet appareil, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité du chapitre « À propos du présent appareil », avant de l’utiliser.
Introduction
Vous trouverez dans ce manuel des instructions détaillées et des remarques sur l’utilisation de cet appareil. Pour votre sécurité et votre intérêt, lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Conservez ce manuel dans un lieu pratique pour une référence rapide.
Important
Le contenu de ce manuel est sujet à modification sans avertissement préalable. La compagnie ne pourra en aucun cas être jugée responsable pour des dommages directs, indirects, particuliers, accidentels
ou des dommages-intérêts indirects suite à la manipulation ou à l’utilisation de l’appareil.
Ne copiez ou n’imprimez aucun article dont la reproduction est interdite par la loi.
La copie ou l’impression des articles suivants est en général interdite par la législation locale :
billets de banque, timbres fiscaux, obligations, certificats d’actions, chèques bancaires, chèques, pas-
seports, permis de conduire.
La liste précédente doit servir de référence uniquement et n’est pas exhaustive. Nous déclinons toute
responsabilité en ce qui concerne son exhaustivité ou son exactitude. Si vous avez des questions concernant la légalité de la copie ou de l’impression de certains documents, consultez votre conseiller juridique.
Remarques :
Certaines illustrations de ce manuel peuvent être légèrement différentes par rapport à l’appareil.
Certaines options peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Pour plus de détails, veuillez
contacter votre revendeur.
Dans ce manuel, deux types de formats sont utilisés. Avec cet appareil, la version métrique est utilisée.
Attention :
L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut
entraîner une exposition dangereuse à des radiations.
Manuels relatifs à cet appareil
Consultez les manuels correspondant à l’utilisation que vous voulez faire de
l’appareil.
Important
❒ Le support peut être différent en fonction du manuel.
❒ La version imprimée et la version électronique d’un manuel a le même conte-
nu.
❒ Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader doit être installé afin de pouvoir con-
sulter les manuels au format PDF.
❒ Selon votre pays de résidence, des manuels html peuvent également être dis-
ponibles. Pour afficher ces manuels il faut installer un navigateur Web.
❖ À propos du présent appareil
Veuillez lire les consignes de sécurité contenues dans le présent manuel avant
d’utiliser l’appareil.
Le présent manuel présente les fonctions de l’appareil. Il présente également
le panneau de commande, les étapes préliminaires avant d’utiliser l’appareil,
comment saisir du texte et comment installer les CD-ROM fournis.
❖ Guide de paramétrage général
Explique les paramètres Outils utilisateur, ainsi que les procédures relatives
au carnet d’adresses, comme par exemple l’enregistrement de numéros de
fax, d’adresses e-mail et de codes utilisateurs. Consultez également ce manuel
pour en savoir plus sur la procédure de connexion de l’appareil.
❖ Dépistage des pannes
Ce document constitue une référence pour la résolution des problèmes courants et traite du remplacement du papier, des cartouches de toner et autres
consommables.
❖ Référence en matière de sécurité
Ce manuel est destiné aux administrateurs de l’appareil. Il traite des fonctions
de sécurité que les administrateurs peuvent utiliser pour garantir l’intégrité
des données ou et empêcher toute utilisation non autorisée de la machine.
Reportez-vous également à ce manuel pour les procédures d’enregistrement
d’administrateurs, paramétrage d’utilisateur et authentification d’administrateur.
❖ Informations Copieur
Explique les fonctions et les opérations du copieur. Consultez également ce
manuel pour en savoir plus sur le positionnement des originaux.
❖ Informations Télécopieur
Explique les fonctions et les opérations du télécopieur.
i
❖ Informations Imprimante
Explique les fonctions et les opérations de l’imprimante.
❖ Informations Scanner
Explique les fonctions et les opérations du scanner.
❖ Manuel réseau
Explique comment configurer et utiliser l’appareil dans un environnement
réseau et comment utiliser le logiciel fourni.
Le présent manuel concerne tous les modèles et inclut des descriptions des
fonctions et paramètres qui ne sont pas forcément disponibles sur cet appareil. Les images, illustrations et informations sur les systèmes d’exploitation
non pris en charge peuvent également différer légèrement de celles de cet appareil.
❖ Autres manuels
• Manuels relatifs à cet appareil
• Consignes de sécurité
• Guide de prise en main fonction Copie
• Guide de prise en main fonction Télécopieur
• Guide de prise en main fonction Imprimante
• Guide de prise en main fonction Scanner
• Supplément PostScript 3
• Supplément UNIX
• Manuels pour DeskTopBinder Lite
• DeskTopBinder Lite Manuel d’installation
• DeskTopBinder Manuel de présentation
• Auto Document Link Guide
Remarque
❒ Les manuels fournis sont spécifiques au type d’appareil.
❒ Concernant le manuel “Supplément UNIX”, rendez-vous sur notre site Web
site ou reportez-vous à un distributeur agréé.
❒ Les manuels “Supplément PostScript3” et “Supplément UNIX” comportent
des desriptions des fonctions et des paramètres qui ne sont peut être pas disponibles sur cette machine.
ii
TABLE DES MATIÈRES
Manuels relatifs à cet appareil...............................................................................i
Comment lire ce manuel .......................................................................................1
Indique des consignes de sécurité importantes.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves voire mor-
telles. Veuillez lire attentivement ces consignes. Elles se trouvent dans la section
“Consignes de sécurité” du chapitre À propos du présent appareil.
Indique des consignes de sécurité importantes.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures légères ou des
dommages matériels. Veuillez lire attentivement ces consignes. Elles se trouvent
dans la section “Consignes de sécurité” du chapitre À propos du présent appareil.
Indique des endroits où une attention particulière est requise lors de l’utilisation
de l’appareil, ainsi que des explications sur les causes probables des incidents
papier, des dommages causés aux originaux ou des pertes de données. Lisez attentivement ces explications.
Indique des explications supplémentaires sur les fonctions de l’appareil, ainsi
que des instructions sur la résolution des erreurs utilisateur.
Ce symbole est situé à la fin des sections. Il vous indique où trouver d’autres informations pertinentes.
[ ]
Indique le nom des touches qui apparaissant sur l’écran LCD de l’appareil.
{ }
Indique le nom des touches qui apparaissent sur le panneau de commande de
l’appareil.
1
Ecran LCD
Cette section décrit la configuration via le panneau d’affichage lorsque la fonction Imprimante est sélectionnée.
FR ASC009S
1. Etat ou messages relatif au fonc-
tionnement
Affiche l’état actuel de l’appareil, par
exemple “Prêt”, “Hors ligne” et “Impression en cours...”.
2. [Réin.Tr.]
Appuyez sur cette touche pour annuler le
travail d’impression en cours. Si vous appuyez sur cette touche alors que l’appareil est hors ligne et que le mode
Hexadécimal est sélectionné, le mode
Hexadécimal est annulé.
Remarque
3. [Menu]
Appuyez sur cette touche pour afficher le
menu permettant de sélectionner les options suivantes :
• [Afficher journal erreurs]
Affiche le journal des erreurs des travaux d’impression envoyés à partir
d’un ordinateur.
❒ Lorsque l’appareil est en marche, l’écran Copieur apparaît. Il s’agit du réglage
par défaut effectué en usine. Vous pouvez modifier la configuration initiale.
Reportez-vous au Guide de paramétrage général.
2
Lecture de l’écran et utilisation des touches
Cette section explique comment lire l’écran et utiliser la touche de sélection pour
l’écran initial.
FR ASC004S
1. Touches de défilement
Appuyez sur cette touche pour déplacer
le curseur dans n’importe quelle direction, étape par étape.
Lorsque la touche {U}, {T}, {V} ou {W}
apparaît dans ce manuel, appuyez sur la
touche de défilement de la même direction.
2. Touche {OK}
Appuyez sur cette touche pour définir un
article sélectionné ou une valeur numérique saisie.
Remarque
3. Touche {Echap}
Appuyez sur cette touche pour annuler
une opération ou retourner à l’écran précédent.
4. Touches de sélection
Correspondent aux éléments de fonctions affichés en bas de l’écran. Exemple :
écran de base Lorsque l’instruction “appuyez sur [Réin.Tr.]” apparaît dans ce manuel, appuyez sur la touche de sélection
gauche.
❒ L’écran Imprimante est défini par défaut lorsque l’appareil est mis sous ten-
sion. Vous pouvez modifier les paramètres dans [Paramètres système]. Repor-
tez-vous au Guide de paramétrage général.
3
Menu Fonction Imprimante
Voici une explication des paramètres et significations des fonctions de l’écran
Fonction Imprimante. L’écran Paramètres Imprimante apparaît lorsque vous appuyez sur la touche {Outils utilisateur/Compteur} key. Pour plus d’informations,
reportez-vous au Guide de paramétrage général.
❖ Liste/test impression
MenuDescription
Listes multiplesVous pouvez imprimer la page de configura-
tion et le journal des erreurs.
Page de configurationVous pouvez imprimer les valeurs de confi-
guration actuelles de l’appareil.
Journal des erreursVous pouvez imprimer des journaux d’er-
reurs répertoriant toutes les erreurs ayant eu
lieu durant l’impression.
Liste des MenusVous pouvez imprimer une liste de menus
affichant les menus de fonctions de l’appareil.
Config. PCL/Page policesVous pouvez imprimer la configuration ac-
tuelle et la liste de polices PCL installées.
Config. PS/Liste policesVous pouvez imprimer la configuration ac-
tuelle et la liste de polices PostScript installées.
Page config./polices PDFVous pouvez imprimer la configuration ac-
tuelle et la liste de polices PDF installées.
Ce menu peut être sélectionné uniquement
lorsque l’unité optionnelle PostScript 3 est
installée.
HexadécimalVous pouvez imprimer en mode Hexadéci-
mal.
❖ Maintenance
MenuDescription
Protection menuCette fonction vous permet de protéger les
paramètres de menu contre toute modification accidentelle. Elle rend impossible toute
modification des paramètres de menu via les
procédures normales, à moins de passer par
les opérations clé requises.
Dans un environnement réseau, seuls les administrateurs peuvent modifier les paramètres de menu.
Verrou. impr. Liste/TestVous pouvez bloquer le menu [Imprimer Lis-
te/Test].
4
❖ Système
MenuDescription
Impr. rapport d'erreursVous pouvez imprimer un rapport d’erreurs
en cas d’erreur de l’imprimante ou de la mémoire.
Reprise automatiqueVous pouvez sélectionner cet élément pour
activer la reprise automatique. Lorsqu’elle
est définie sur ON, l’impression continue
après l’apparition d’une erreur système.
Dépass. capacité mém.Sélectionnez cet élément pour obtenir l’im-
pression d’un rapport d’erreurs concernant
tout dépassement de capacité de la mémoire.
Utilisation mémoireVous pouvez sélectionner la quantité de mé-
moire utilisée dans Priorité polices ou Priorité cadre, en fonction du format papier ou de
la résolution.
Recto/VersoVous pouvez sélectionner l’impression des
deux côtés de chaque page.
CopiesVous pouvez spécifier le nombre de séries
d’impression. Ce paramètre est désactivé si
le nombre de pages à imprimer a été spécifié
via le pilote d’impression ou une autre commande.
Impr. page(s) vierge(s)Vous pouvez ou non sélectionner l’impres-
sion des pages blanches.
Bords uniformesSélectionnez ceci pour activer Bords unifor-
mes.
• Marche (Par défaut)
•Arrêt
Remarque
❒ Si le paramètre Économie de toner est sur
Marche, Bords uniformes n’est pas pris
en compte même s’il est sur Marche.
Économie de tonerSélectionnez cette option pour activer Écono-
mie de toner.
• Marche (Par défaut)
•Arrêt
Langage d'imprimanteVous pouvez spécifier le langage de l’impri-
mante.
Format papier sec.Vous pouvez activer la fonction Substitution
automatique de format papier (A4↔LT).
Format pageVous pouvez sélectionner le format papier
par défaut.
5
MenuDescription
Réglage papier à en-têteVous pouvez appliquer une rotation aux
images originales lors de l’impression.
Lors de l’impression, les images originales
subissent toujours une rotation de 180 degrés. Ainsi, l’impression peut ne pas correspondre au résultat escompté lorsque
l’impression s’effectue sur du papier à entête ou du papier préimprimé requérant une
définition d’orientation. À l’aide de cette
fonction, vous pouvez spécifier la rotation
d’image.
Priorité BypassVous pouvez spécifier l’option entre Pilote
(Imprimante) / Commande ou Paramètres
machine, qui est prioritaire pour la définition
du format papier du magasin bypass.
Impression bord à bordVous pouvez sélectionner l’impression plei-
ne page ou non.
Lang. d'impr. par déf.Vous pouvez sélectionner le langage d’im-
primante par défaut si l’appareil est incapable de trouver automatiquement la langue
de l’imprimante.
Bascule magasinVous pouvez choisir de changer de magasin
papier.
Disque RAMVous pouvez modifier les paramètres du dis-
que RAM.
❖ Interface hôte
MenuDescription
Tampon E/SVous pouvez définir la taille du tampon E/S.
Mais normalement, il n’est pas nécessaire de
modifier ce paramètre.
Dépassement délai E/SVous pouvez définir le nombre de secondes
d’attente de l’appareil avant la fin d’une tâche d’impression. Si des données provenant
d’un autre port arrivent habituellement au
milieu d’une tâche d’impression, vous devez
augmenter le délai d’attente.
6
❖ Menu PCL
MenuDescription
OrientationVous pouvez sélectionner l’orientation des
pages.
Nombre de lignes par pageVous pouvez définir le nombre de lignes par
Numéro policeVous pouvez définir l’identité de la police
que vous voulez utiliser par défaut.
Taille du pointVous pouvez définir le corps que vous dési-
rez utiliser pour la police sélectionnée.
Espacement policeVous pouvez définir le nombre de caractères
par pouce pour la police sélectionnée.
Jeu de caractèresVous pouvez spécifier le jeu de caractères
d’impression pour la police sélectionnée. Les
options disponibles sont les suivantes :
Police CourierVous pouvez définir un type de police de
messagerie.
Étend. largeur A4Vous pouvez augmenter la largeur de la
zone d’impression (lors de l’impression sur
une feuille A4 avec le PCL).
Ajouter retour à la ligneLorsque On est sélectionné, un retour de cha-
riot suivra chaque saut de ligne : CR=CR,
LF=CR−LF, FF=CR−FF.
RésolutionVous pouvez définir la résolution d’impres-
sion en points par pouce.
❖ Menu PS (optionnel)
MenuDescription
Format des donnéesVous pouvez sélectionner un format de don-
nées.
RésolutionVous pouvez définir la résolution d’impres-
sion en points par pouce.
❖ Menu PDF (optionnel)
MenuDescription
Modifier mot de passe PDFVous pouvez définir le mot de passe pour le
fichier PDF lorsque vous exécutez l’impression directe PDF.
Mot de passe de groupe PDFVous pouvez définir le mot de passe de
groupe déjà spécifié avec DeskTopBinder Lite.
RésolutionVous pouvez définir la résolution d’impres-
sion en points par pouce.
7
Remarque
❒ Selon les unités optionnelles installées ou le langage d’impression sélection-
né, certaines options ne sont pas affichées.
❒ Selon les paramètres de sécurité, vous ne pourrez pas définir certaines op-
tions.
Référence
Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de paramétrage général.
Pour plus d’informations concernant les fonctions de copieur et les paramè-
tres système, reportez-vous aux manuels Informations Copieur et Guide de
paramétrage général.
8
Réglage de la fonction bypass
Cette section présente la procédure de configuration du papier dans le Bypass.
Pour plus d’informations sur le format et le type de papier, reportez-vous à la
section À propos du présent appareil.
Important
❒ Les fonctions suivantes sont désactivées lorsque vous imprimez à partir du
bypass :
• Impression R/V
• Sélection automatique
• Passage au magasin automatique
• Assemblage avec rotation
❒ Lorsque vous imprimez via la fonction Imprimante, les images originales pi-
votent de 180 degrés (l’orientation des images imprimée via la fonction Imprimante est opposée à l’orientation des images imprimées via la fonction
Copieur). Lorsque vous imprimez sur du papier dont l’orientation est spécifique, comme des enveloppes ou du papier à en-tête, vérifiez que le papier
chargé est bien tourné à 180 degrés.
❒ Veillez à définir le format papier à l’aide du pilote d’impression lorsque vous
imprimez des données depuis l’ordinateur. Les paramètres de format papier
effectués dans le pilote d’impression priment sur les paramètres effectués via
le panneau de commande.
❒ Vous ne pouvez pas imprimer du papier de plus de 162 g/m
seur à partir du magasin bypass.
2
(max.) d’épais-
A Ouvrez le bypass.
AAW019S1
9
B Poussez vers le haut le levier de libération de guide papier.
ASC001S
C Ajustez les guides papier en fonction du format papier, puis insérez dou-
cement le papier face vers le bas dans le Bypass.
AAW020S1
1. Rallonge
2. Guides papier
• Dépliez l’extension pour soutenir les feuilles plus grandes que le format
A4 L, 8
• Calez bien les guides contre le papier pour éviter les incidents papier ou
d’alimentation.
• Insérez doucement le papier jusqu’à l’arrêt.
• N’empilez pas de papier au-delà de la marque de limite, car une image
faussée ou des incidents d’alimentation pourraient en résulter.
• Pour éviter que plusieurs feuilles soient entraînées en même temps, feuilletez les bords de la pile de papier pour les séparer.
• Lors du placement d’un transparent, veillez à ce que les faces avant et arrière soient correctement positionnées.
1
/2 ×11 L.
10
D Poussez vers le bas le levier de libération de guide papier.
ASC002S
E Configurez le format papier à l’aide du pilote d’impression ou du panneau
de commande.
Remarque
❒ Vous pouvez placer du papier aux formats suivants dans le Bypass :
• Vertical : 90 -297 mm (3,55 -11,69 pouces)
• Horizontal : 148 - 600 mm (5,83 -23,62 pouces)
❒ Vérifiez bien que le côté sur lequel vous voulez imprimer se situe face vers
le bas dans le bypass.
❒ Le nombre de feuilles pouvant être chargées dans le bypass dépend du
type de papier.
❒ Lorsque vous chargez des transparents ou du papier épais dans le bypass,
définissez les paramètres relatifs au papier via le panneau de commandes
ou le pilote d’impression.
Référence
Pour plus d’informations sur la configuration du format papier, reportezvous à P.12 “Configuration du format de papier à l’aide du panneau de
commande”.
Pour plus d’informations sur l’installation du papier dans le magasin habituel, reportez-vous au Guide de paramétrage général.
Lorsque vous chargez du papier au format personnalisé, reportez-vous à
P.14 “Configuration du papier au format personnalisé à l’aide du panneau
de commande”.
Sélectionnez le type de papier lors de l’impression sur des transparents ou
du papier épais (plus de 90,2 g/m
vous à P.16 “Configuration de papier épais ou de transparents à l’aide du
panneau de commande”.
Sélectionnez le type de papier lors de l’impression sur des enveloppes.
Pour plus d’informations, reportez-vous à P.18 “Configuration d’enveloppe à l’aide du panneau de commande”.
Lorsque vous chargez un papier à en-tête, surveillez bien son orientation.
Reportez-vous au Guide de paramétrage général.
2
). Pour plus d’informations, reportez-
11
Configuration du format de papier à l’aide du panneau de
commande
Cette section décrit comment configurer le format de papier du magasin Bypass
à l’aide du panneau de commande. Si vous sélectionnez le pilote d’impression
pour définir le format de papier, cette procédure n’est pas nécessaire.
A Appuyez sur la touche {Outils utilisateur/Compteur}.
ACS003S
B Sélectionnez [Paramètres système] à l’aide des touches {T} ou {U}, puis ap-
puyez sur {OK}.
C Sélectionnez [Paramètres magasin papier] à l’aide des touches {T} ou {U},
puis appuyez sur {OK}.
D Sélectionnez [Frmt pap. Bypass impr.] à l’aide des touches {T} ou {U}, puis
appuyez sur {OK}.
12
E Sélectionnez le format de papier à l’aide des touches de défilement, puis
appuyez sur {OK}.
F Appuyez sur la touche {Outils utilisateur/Compteur} pour revenir à l’écran par
défaut.
Référence
Consultez l’Aide du pilote d’impression concernant les réglages effectués
à partir des pilotes d’impression.
Sélectionnez le type de papier lors de l’impression sur des transparents ou
du papier épais. Pour plus d’informations, reportez-vous à P.16 “Configuration de papier épais ou de transparents à l’aide du panneau de commande”.
Sélectionnez le type de papier lors de l’impression sur des enveloppes.
Pour plus d’informations, reportez-vous à P.18 “Configuration d’enveloppe à l’aide du panneau de commande”.
13
Configuration du papier au format personnalisé à l’aide du
panneau de commande
Les procédures suivantes ne sont pas nécessaires si vous sélectionnez le pilote
d’impression pour les réglages. Dans ce cas, configurez le format papier à partir
du pilote d’impression.
Important
❒ Les paramètres de format personnalisé définis via le pilote d’impression pri-
ment sur ceux définis via le panneau de commande.
❒ Lorsque le pilote d’impression n’est pas utilisé, définissez les paramètres via
le panneau de commande.
A Appuyez sur la touche {Outils utilisateur/Compteur}.
ACS003S
B Sélectionnez [Paramètres système] à l’aide des touches {T} ou {U}, puis ap-
puyez sur {OK}.
C Sélectionnez [Paramètres magasin papier] à l’aide des touches {T} ou {U},
puis appuyez sur {OK}.
14
D Sélectionnez [Frmt pap. Bypass impr.] à l’aide des touches {T} ou {U}, puis
appuyez sur {OK}.
E Sélectionnez [Frmt perso.] à l’aide des touches de défilement, puis appuyez
sur {OK}.
F Entrez les dimensions horizontales du papier à l’aide du pavé numérique,
puis appuyez sur {q}.
Format disponible : 148 -600 mm (5,83 -23,62 in.)
G Entrez les dimensions verticales du papier à l’aide du pavé numérique,
puis appuyez sur {q}.
Format disponible : 90 -297 mm (3,55 -11,69 in.)
H Appuyez sur la touche {Outils utilisateur/Compteur} pour revenir à l’écran par
défaut.
Remarque
❒ Si vous n’utilisez pas le pilote d’impression, sélectionnez [Paramètres machi-
nes] à partir de [Priorité Bypass] dans [Système] du menu [Fonction Imprimante] (reportez-vous au Guide de paramétrage général). Configurez le format
papier à l’aide du panneau de commande.
Référence
Pour les réglages du pilote d’impression, consultez l’aide du pilote.
15
Configuration de papier épais ou de transparents à l’aide du
panneau de commande
Les procédures suivantes ne sont pas nécessaires si vous sélectionnez le pilote
d’impression pour les réglages. Dans ce cas, configurez le format papier à partir
du pilote d’impression.
Important
❒ Les paramètres de format papier définis via le pilote d’impression priment
sur ceux définis via le panneau de commande.
❒ Lorsque le pilote d’impression n’est pas utilisé, définissez les paramètres via
le panneau de commande.
A Appuyez sur la touche {Outils utilisateur/Compteur}.
ACS003S
B Sélectionnez [Paramètres système] à l’aide des touches {T} ou {U}, puis ap-
puyez sur {OK}.
C Sélectionnez [Paramètres magasin papier] à l’aide des touches {T} ou {U},
puis appuyez sur {OK}.
16
D Sélectionnez [Type pap.: Bypass] à l’aide des touches {T} ou {U}, puis ap-
puyez sur {OK}.
E Sélectionnez le type de papier dans le menu à l’aide des touches {T} ou
{U}, puis appuyez sur {OK}.
F Appuyez sur la touche {Outils utilisateur/Compteur} pour revenir à l’écran par
défaut.
Remarque
❒ La configuration restera valide jusqu’à réinitialisation. Après impression
sur du papier épais ou des transparents, veillez à effacer les paramètres
pour l’utilisateur suivant.
Référence
Pour les réglages du pilote d’impression, consultez l’Aide du pilote.
Pour plus d’informations sur l’impression sur des enveloppes, voir P.18
“Configuration d’enveloppe à l’aide du panneau de commande”.
17
Configuration d’enveloppe à l’aide du panneau de commande
A Appuyez sur la touche {Outils utilisateur/Compteur}.
B Sélectionnez [Paramètres système] à l’aide des touches {U} ou {T}, puis ap-
puyez sur {OK}.
C Sélectionnez [Paramètres magasin papier] à l’aide des touches {U} ou {T},
puis appuyez sur {OK}.
D Sélectionnez [Type pap.:Bypass] à l’aide des touches {U} ou {T}, puis ap-
puyez sur {OK}.
E Sélectionnez [Papier épais] à l’aide des touches {U} ou {T}, puis appuyez sur
{OK}.
F Sélectionnez [Frmt pap. Bypass impr.], puis appuyez sur {OK}.
18
G Sélectionnez le format de l’enveloppe parmi [C6envL], [C5envL] ou [DLen-
vL], puis appuyez sur {OK}.
H Appuyez sur la touche {Outils utilisateur/Compteur} pour revenir à l’écran par
défaut.
19
20
1. Préparation de l’appareil
Confirmation de la méthode de
connexion
Cet appareil prend en charge les connexions réseau et locales.
Avant d’installer le pilote d’impression, vérifier comment l’appareil est connec-
té. Suivez la procédure d’installation de pilote adaptée à la méthode de connexion.
Connexion réseau
Cet appareil peut être utilisé en tant que port d’impression Windows ou imprimante réseau.
Utilisation de cet appareil en tant que port d’impression Windows
Les connexions réseau peuvent être établies via Ethernet et IEEE 802.11b.
Les ports disponibles sont déterminés en fonction de la combinaison entre la
version du système d’exploitation Windows et la méthode de connexion utilisée.
SmartDeviceMonitor for ClientSmartDeviceMonitor for Client
TCP/IP standardTCP/IP standard
Server 2003
SmartDeviceMonitor for ClientSmartDeviceMonitor for Client
ZZZ035S FR
❖ Windows 95/98
Méthode de connexionPorts disponibles
Ethernet/ IEEE 802.11bPort SmartDeviceMonitor for Client
21
Préparation de l’appareil
❖ Windows Me
Méthode de connexionPorts disponibles
Ethernet/ IEEE 802.11bPort SmartDeviceMonitor for Client
1
❖ Windows 2000
Méthode de connexionPorts disponibles
Ethernet/ IEEE 802.11bPort SmartDeviceMonitor for Client
TCP/IP standard
Port LPR
❖ Windows XP
Méthode de connexionPorts disponibles
Ethernet/ IEEE 802.11bPort SmartDeviceMonitor for Client
TCP/IP standard
Port LPR
❖ Windows Server 2003
Méthode de connexionPorts disponibles
Ethernet/ IEEE 802.11bPort SmartDeviceMonitor for Client
TCP/IP standard
Port LPR
❖ Windows NT 4.0
22
Méthode de connexionPorts disponibles
Ethernet/ IEEE 802.11bPort SmartDeviceMonitor for Client
Port LPR
Référence
Reportez-vous aux explications concernant l’installation du pilote d’impression pour chaque type de port. Pour le port SmartDeviceMonitor for Client,
reportez-vous à P.27 “Via le port SmartDeviceMonitor for Client”.
Pour le port TCP/IP standard, reportez-vous à P.33 “Utilisation du port
TCP/IP standard”.
Pour le port LPR, reportez-vous à P.35 “Utilisation du port LPR”.
Confirmation de la méthode de connexion
Utilisation de l’appareil en tant qu’imprimante réseau
Cet appareil peut être utilisé en tant qu’imprimante réseau Windows, serveur
d’impression NetWare, ou imprimante à distance NetWare.
Windows 2000/XP
Windows Server 2003
Windows NT 4.0
Serveur dimpression
NetWare
Serveur dimpression
NetWare
Serveur de fichiers
1
Server 2003
ZZZ036S FR
Remarque
❒ Dans un environnement IPv6, vous ne pouvez pas utiliser des serveurs
Netware.
Référence
Reportez-vous aux explications concernant l’installation du pilote d’impression pour chaque type d’impression réseau.
Pour l’imprimante réseau Windows, reportez-vous à P.38 “Utilisation de
l’appareil en tant qu’imprimante réseau Windows”.
Pour le serveur d’impression et l’imprimante à distance NetWare, reportezvous à P.41 “Utilisation de l’appareil en tant que serveur d’imprimante
NetWare / Imprimante distante”.
23
1
Préparation de l’appareil
Connexion locale
Les connexions peuvent être établies via des connexions parallèles, USB et Bluetooth.
La version du système d’exploitation Windows détermine les méthode de connexion disponibles.
• Windows 95 :
Connexions parallèles
• Windows 98 :
Connexions parallèles
• Windows 98 SE/Me :
Connexions USB et parallèle
• Windows 2000 :
Connexions USB, parallèles et Bluetooth
•Windows XP :
Connexions USB, parallèles et Bluetooth
• Windows Server 2003 :
Connexions USB, parallèles et Bluetooth
• Windows NT 4.0 :
Connexions parallèles
Référence
Reportez-vous aux explications concernant l’installation du pilote d’impression pour chaque méthode de connexion.
Pour la connexion USB, reportez-vous à P.45 “Installation du pilote d’impression à l’aide d’USB”.
Pour la connexion parallèle, reportez-vous à P.50 “Impression via une connexion parallèle”.
Pour la connexion Bluetooth, reportez-vous à P.52 “Impression via une connexion Bluetooth”.
24
Loading...
+ 92 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.