RICOH G3 S Manuel d'utilisation [fr]

Le Manuel d’utilisation

Pour une bonne utilisation de votre appareil-photo, lisez attentivement les mesures de sécurité.

Structure du présent manuel

Les deux manuels ci-joints concernent votre appareil photo numérique Caplio G3.
[Nous vous invitons, avant toute chose, à lire attentivement les instructions suivantes]
Mode d’emploi <Prise en main rapide> (Manuel, version papier)
Le présent manuel a pour objet de vous aider à profiter pleinement de votre Caplio G3 sans plus attendre en vous fournissant des explications rapides sur, notamment, "Se préparer pour la prise de vues", la "Prise de vue", la "Lecture" sans oublier "L'Utilisation avec votre ordinateur".
Avant toute utilisation de votre appareil photo, nous vous invitons à lire attentivement le présent manuel.
[Nous vous invitons à consulter ce manuel selon vos besoins]
Le Manuel d'utilisation (correspond à ce fichier.)
Il vous expliquera comment exploiter toutes les fonctions de votre Caplio G3.
Veuillez lire entièrement le présent manuel afin d'exploiter pleinement toutes les possibilités de votre Caplio G3. N'hésitez pas à le consulter également en cas de besoin.

Comment lire le présent manuel

Terme
Fichier: fait référence à un fichier de données vocales et d’images fixes et animées.
Les symboles utilisés
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel.
Attention
Remarques et restrictions importantes relatives à l'utilisation de cet appareil photo numérique.
Ces pages contiennent des explications complémentaires ainsi que des astuces utiles concernant le mode de fonctionnement de l'appareil photo.
Glossaire
Ces pages contiennent la définition de termes qui sont indispensables à la compréhension des explications.
Index
Indication de la ou des page(s) traitant d'une fonction. L'expression "P. xx" est employée en guise de référence aux pages de ce manuel.
Table des matières
Structure du présent manuel......................................2
Comment lire le présent manuel................................ 2
Chapitre 1 Utilisation de votre appareil photo
Section 1 Préparation
Vérifions, tout d'abord, le contenu de l'emballage.....................6
Nom de chacun des éléments...................................................7
Mode d'utilisation du sélecteur de mode...................................8
Mise en place des piles.............................................................9
Utilisation de la batterie rechargeable.....................................10
Insertion de la batterie rechargeable ..................................... 10
Retrait de la batterie rechargeable ........................................ 10
Quand utiliser l'adaptateur secteur..........................................11
Installation de l’adaptateur secteur........................................ 11
Retrait de l’adaptateur secteur .............................................. 12
Mise sous/hors tension ...........................................................13
Mise sous tension de l'appareil photo ...................................13
Mise hors tension de l'appareil photo .................................... 13
Réglage de la date et de l'heure (Réglage Date & Heure)......14
Insertion de la carte mémoire SD............................................15
Insérez la carte mémoire SD comme suit..............................15
Retrait de la carte mémoire SD .............................................16
Mode d'utilisation de l'écran à cristaux liquides (LCD)............17
L'écran lors de la prise de vues.............................................17
L'écran au cours de la lecture ...............................................20
Sélection de l'affichage de l'écran .........................................21
Aperçu général des fonctions des touches .............................22
Tableau relatif à l'écran...........................................................23
Notions de base relatives à l'utilisation du Menu Prise de vue/
Menu Lecture...................................................................27
Les notions de base relatives à l'utilisation de l'écran de
Paramétrage ....................................................................28
Section 2 Prise de vues
Comment tenir l'appareil photo numérique .............................30
Comment faire la mise au point...............................................31
La prise de vues fixes .............................................................33
Vérification de la mise au point et prise de vue (Mi-course).. 33
Immortalisez le moment présent (Fin de course)..................34
Si le sujet n'est pas placé au centre de votre composition
(Verrouillage de la mise au point).....................................35
Prise de vue en mode adaptation de scène............................36
Présentation générale mode scène / fonctions .......................38
Prises de vues en rafale..........................................................39
Réglage des Prises de vues en rafale (Prises de vues en rafale).....40
Prises de vues en rafale........................................................41
Prise de vues en rafale avec S Multi-Shot.............................41
Prises de vues en rafale avec M Multi-Shot ..........................41
Prise de vues animées............................................................42
Prise de vue avec le zoom......................................................43
Prise de vue avec le zoom numérique....................................44
Prise de vue macro (Macro photo)..........................................45
Enregistrement du Mémo vocal...............................................46
Section 3 Comment prendre certains types de photos
Utilisation du Flash..................................................................48
Utilisation du retardateur.........................................................50
Prendre une photo avec du son (image avec son)..................51
Modification de l'exposition (Correction de l'exposition)..........53
Utilisation de la lumière naturelle et artificielle
(Balance des blancs) ........................................................55
Prises de vue consécutives avec une balance des blancs dif-
férent (BALANCE DES BLANCS).....................................58
Le mode Qualité de l'image...................................................60
Le format des images............................................................60
Modification du mode Qualité de l'image/ Format de l'image
d'une image fixe ............................................................... 61
Changement de la taille de l’image pour les photos prises en
mode TEXTE ................................................................... 62
Modification du Format de l'image d'un film .......................... 63
Mise au point manuelle de la prise de vues (Mise au point) .. 64
Mise au point manuelle de la prise de vue ............................ 64
Prise de vues à une distance fixe.......................................... 65
Modification de mesure de la lumière
(Méthode de mesure de la lumière) ................................. 66
Réglage de la Sensibilité (SENSIB. ISO)............................... 68
Modification du contraste de vos images fixes (NETTETÉ)... 69 Prise de vues consécutives différemment exposées
(AUTO BRACKET)........................................................... 70
Réglage du temps d'exposition (TEMPS D’EXPO) ................ 72
Prise de vues automatique à intervalles donnés (INTERVALLE) 73
Horodatage d'une Image fixe (HORODATAGE) .................... 75
Retour aux réglages par défaut du Menu prise de vue
(INITIALISER).................................................................. 76
Affichage du Guide de cadrage sur l'écran LCD .................... 77
Modification du contraste des prises de vues en mode Texte
(DENSITÉ CARACTÉRES).............................................. 78
Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons
Visualisation de la photo que vous venez de prendre............ 80
Affichage d'un agrandissement de l'image fixe alors à l'écran... 81
Suppression de l'image fixe ou animée affichée ................... 82
Visualisation d'une image fixe ou animée .............................. 83
Visualisation des images fixes enregistrées sur la carte mémoire
SD ....................................................................................83
Visualisation d'images fixes enregistrées dans la mémoire in-
terne.................................................................................84
Visualisation d'images animées ............................................ 85
Réglage du volume du son du film ........................................ 85
Lecture du son........................................................................ 86
Lecture du son.......................................................................86
Lecture du son associé à la photo......................................... 87
Réglage du volume ............................................................... 87
Présentation générale ............................................................ 88
Agrandissement ..................................................................... 89
Affichage d’une photo avec S Multi-Shot ou M Multi-Shot en
mode Agrandissement ..................................................... 90
Affichage automatique de vos photos par ordre chronologique
(DIAPORAMA)................................................................. 91
Visualisation sur votre écran de télévision ............................. 92
Section 5 Suppression d’images fixes et animées et sons
Suppression d'images fixes ou animées : un vrai jeu d'enfant ! ... 94
Suppression d'1 Image fixe ................................................... 94
Suppression de toutes les images à la fois ........................... 95
Suppression de plusieurs images en une seule fois ............. 96
Rendre impossible toute suppression (Protection en écriture)97
Protection en écriture de l'image fixe affichée.......................97
Protection en écriture de toutes vos images fixes ................. 99
Protection de plusieurs images fixes et animées ou de sons100
Copie du contenu de la mémoire interne sur une carte mémoire
(COPIE SUR LA CARTE) .............................................. 101
Service d'impression (IMPRIMER)....................................... 102
Paramétrage au format DPOF de l'image fixe affichée ....... 102
Paramétrage de toutes les images fixes au format DPOF ..103 Paramétrage de plusieurs images fixes au format DPOF ... 104
Modification de la taille de l’image (CHANGER DE TAILLE) 105
Section 6 Modification des paramètres de configura­tion de l'appareil
Préparation de la carte mémoire SD avant utilisation
(FORMATTAGE CARTE) ...............................................107
Protection des images fixes en écriture afin d'éviter toute sup-
pression accidentelle......................................................107
Formatage de la mémoire interne (FORMATTAGE INT)......108
Modification des paramètres de la mise hors tension automatique
(EXTING. AUTO) ............................................................109
Signal sonore pendant l'enregistrement (SIGNAL SONORE)110 Modification des paramètres du nom de fichier
(N° SÉQUENTIEL)..........................................................111
Modification du délai de validation de l'image (CONFIRM. LCD)112 Réglage de la luminosité de l'écran LCD (LUMINOSITÉ LCD) ..113 Modification des paramètres du mode Veille (ÉCO. ÉNERGIE) 114
Modification de la langue d'affichage (LANGUAGE).............115
Modification du système de lecture sur TV (SORTIE VIDÉO)116
Chapitre 2 Visualisation sur un ordinateur Prof­iter pleinement de ses Images fixes/animées !
Section 1 Téléchargement de vos images sur votre ordinateur (Windows)
A quoi servent les logiciels qui vous ont été fournis..............118
Tableau de compatibilité des logiciels et du système d'exploita-
tion .................................................................................118
Environnement nécessaire à l'utilisation des logiciels fournis
avec l'appareil photo.......................................................119
Préparation au téléchargement d’images sur l’ordinateur.....120
Installation.............................................................................121
Si vous utilisez Windows 98/98SE/Me/2000 ....................... 121
Désinstallation des logiciels.................................................122
(Sous Windows 98/98SE/Me/2000)..................................... 122
Pour les utilisateurs de Windows XP................................... 123
Désinstallation des logiciels.................................................124
(Sous Windows XP).............................................................124
Installation d’Acrobat Reader................................................125
Connexion de votre appareil photo et de votre ordinateur ....126
Téléchargement d'images sur votre ordinateur.....................127
Sous Windows 98/98SE/Me/2000/XP ................................. 127
Mode d'utilisation du logiciel RICOH Gate La .......................128
La fenêtre RICOH Gate La..................................................128
Mode d'utilisation des [Options]........................................... 129
Mode de fonctionnement du [Réglage de l'arrière-plan]...... 130
Téléchargement direct d'images sur votre ordinateur depuis une
carte mémoire SD...........................................................131
Images enregistrées sur une carte PC................................131
Section 2 Affichage des images en mosaïque (Mode d'utilisation du logiciel DU-10s)
Démarrage et fermeture de DU-10s......................................133
Fenêtre DU-10s ................................................................... 133
Fermeture de DU-10s..........................................................133
Modalités de visualisation de l'affichage en mosaïque .........134
Modification du classement des images................................135
Modification de la taille d'affichage........................................136
Affichage d’images en diaporama.........................................137
Visualisation d'un diaporama...............................................137
Visualisation d'un diaporama automatique..........................138
Mode de fonctionnement de la boîte de dialogue [Diaporama] 138
Visualisation des propriétés des images...............................139
A l'aide du menu [Fichier] ....................................................139
A l'aide du menu flottant ......................................................139
Affichage de l'écran de la visionneuse..................................140
Ecran de la visionneuse ...................................................... 140
Impression d’une image........................................................141
Pour imprimer une image .................................................... 141
Utilisation de la boîte de dialogue [Print Setup]
[Format d’impression] ....................................................141
Vérification de la mise en pages de l’impression ................ 142
Paramétrages de l’imprimante ............................................ 142
Impression d’images ........................................................... 142
Chapitre 2 Prises de vue avec mémos
Section 1 A propos des mémos
Prises de vue avec mémos .................................................. 144
Mémos texte........................................................................144
Mémo vocal.........................................................................144
Processus d’utilisation des mémos ..................................... 145
Section 2 Création d’une liste de mémos
Création d'une liste de mémos............................................. 147
Démarrer et quitter ListEditor..............................................147
Comment utiliser ListEditor ................................................. 147
Utilisation de ListEditor ........................................................ 149
Prises de vue avec mémos .................................................. 151
Pour arrêter la prise de vue avec mémo .............................152
Créer ou modifier un mémo temporaire ............................... 153
Création d’un mémo temporaire..........................................153
Correction d’un mémo temporaire.......................................154
Correction d’un Mémo pour créer un nouveau mémo temporaire .. 155
Afficher un mémo associé à une image fixe......................... 156
Association d’un mémo à une image fixe............................. 157
Modification d’un mémo associé à une image fixe............... 158
Affichage, confirmation et correction d’un mémo joint à une
image fixe....................................................................... 159
Affichage d’un mémo pour le confirmer............................... 159
Modification d’un Mémo Pour modifier un mémo ................160
Recherche d'un mémo ........................................................160
Impression de mémos associés à des images fixes ............ 161
Impression d’une image et d’un mémo ............................... 161
Utilisation de la boîte de dialogue [Set Memo Detail]
[Définir Détails mémo].................................................... 161
A propos du mémo vocal...................................................... 163
Processus d’utilisation du mémo vocal ............................... 163
Enregistrement/lecture/modification d’un mémo vocal......... 164
Enregistrement d’un mémo vocal........................................164
Lecture d’un mémo vocal ....................................................166
Modification d’un mémo vocal.............................................166
Lecture et confirmation d’un mémo vocal associé à une image
fixe.................................................................................. 167
Lecture du mémo vocal.......................................................167
Appendice
A. Comment utiliser le clavier .............................................. 169
B. Caractéristiques principales............................................. 171
C. Eléments vendus séparément ......................................... 172
D. Tableau représentant la capacité des cartes mémoires SD..
172 E. Utilisation de votre appareil photo numérique à l'étranger173
F. Précautions d’emploi........................................................ 173
G. Précautions et conditions de rangement ......................... 174
H. En cas de problème......................................................... 175
I. Si un message d'erreur s'affiche ....................................... 185
J. Service après-vente.......................................................... 186
Ricoh Service Offices........................................................... 189
Chapitre 1 Utilisation de votre
appareil photo

Section 1 Préparation

La présente section contient des explications sur la préparation de votre appareil photo numérique, depuis son déballage jusqu'à ce que vous soyez prêt à prendre des photos.
Chapitre 1 / Section 1 Préparation

Vérifions, tout d'abord, le contenu de l'emballage

L'emballage de l'appareil photo devrait, normalement, contenir les éléments suivants. Vérifions que rien ne manque.
Caplio G3
CD-ROM
Les logiciels et le Manuel d'utilisation vous sont fournis avec l'appareil photo.
Câble AV
(2) Piles alcalines AA
Mode d'emploi <Prise en main rapide>
Câble USB
Garantie
Dragonne
Consignes de sécurité
Comment attacher la dragonne
Passez l'extrémité de la dragonne dans le point d'attache de la dragonne de l'appareil photo et attachez-la comme indiqué sur
l'illustration.
Les éléments vendus séparément
Adaptateur secteur (AC-4a)
Batterie rechargeable (DB-43, DB-40)
• Autres produits vendus séparément : Adaptateur carte PC (FM-SD53)
• Dans le cas, toutefois peu probable, où il manquerait un élément ou dans le cas où un élément serait endommagé, nous vous invitons à contacter le magasin où vous avez acheté votre appareil photo.
• Après avoir vérifié les informations figurant sur la garantie, veuillez la conserver en lieu sûr.
6
Chargeur (BJ-2)
Chapitre 1 / Section 1 Préparation

Nom de chacun des éléments

Nom de chacun des éléments de votre appareil. Il est nécessaire de connaître le nom de chacun des éléments afin de comprendre les explications figurant dans le présent manuel. Veuillez en prendre connaissance.
Boîtier de l'appareil
Vue de face
Vue de l'arrière de l'appareil
Rear View
DéclencheurTouche Marche/ArrêtSélecteur de modeFlashPorte-accessoiresFenêtre de mise au pointViseurVolet du connecteurObjectifPort USBBorne de sortie vidéo
Témoin de mise au point automatiqueViseurLampe flashToucheD(Suppression)/T(Retardateur)ToucheZ(Grand-angle)/9(Affichage en mosaïque)Touchez(Téléobjectif)/8(Agrandissement)Touche#/Q (Vérification rapide)Touche!/F(Flash)Touche$ ⑩ Touche"/N(Macro)Volet de la batterie/carteToucheE ⑬ ToucheO ⑭ ToucheM ⑮ Ecran à cristaux liquidesPoint d’attache de la dragonneVolet de la borne réseau (entrée CC)Fixation du trépied (dessous)
Vue latérale (A droite, en regardant l'avant de l'appareil)
Vue latérale (A gauche, en regardant l'avant de l'appareil)
Dessous de l'appareil
7
Chapitre 1 / Section 1 Préparation

Mode d'utilisation du sélecteur de mode

Le sélecteur de mode se situe sur la partie supérieure de l'appareil photo. Le sélecteur de mode permet de modifier les paramètres et le fonctionnement des modes Prise de vue et Lecture (Visualisation Image Fixe).
Positionnez le sélecteur de mode sur le symbole correspondant au mode voulu.
Symboles & Fonctions du sélecteur de mode
Symbole Mode Fonction
1
2
3
4
5 6
Mode PARAMETRAGE (Paramètres de configuration)
Mode Mémo vocal Il vous permet d’enregistrer des sons.
Mode Film Vous permet d'enregistrer des images animées (vidéo).
Mode Scène (Scène)
Mode prise de vue Vous permet de photographier des images fixes.
Mode lecture Vous permet de visionner vos images fixes et animées sur l'écran à cristaux
Vous permet de choisir et de confirmer les paramètres de votre appareil.
Vous permet d'optimiser les paramètres de prise de vues de 6 types de scènes.
liquides (LCD). Vous permet également de les effacer.
8

Mise en place des piles

Chapitre 1 / Section 1 Préparation
Les piles suivantes peuvent être utilisées dans l'appareil photo. Choisissez-les en fonction de vos besoins
Type de pile Caractéristique
Piles alcalines AA (LR6) (jointes)
Piles rechargeables à l'hydrure de nickel (vendues
Leur commercialisation étant généralisée, elles sont particulièrement adaptées aux voyages, etc. Toutefois, par temps froid, le nombre de photos que vous pourrez prendre sera inférieur. Réchauffez les
batteries avant utilisation.
Ces piles ne sont pas rechargeables. Cependant, comparées aux piles alcalines AA, elles ont une durée de vie supérieure, quand elles sont utilisées dans un appareil photo numérique.
dans le commerce )
Piles rechargeables (DB-43 ou DB-40) (vendues séparément)
Piles à l’hydrure de nickel (disponibles dans le commerce)
Le tableau ci-dessous vous indique le nombre approximatif de photos que vous pourrez prendre avec chaque type de pile. A titre indicatif, uniquement.
Type de pile Nombre de vues
Pilles alcalines AA (LR6) approx. 50 approx. 60 Batterie rechargeable approx. 350 approx. 400
Le nombre de vues a été calculé à une température de 25 degrés Celsius, avec prises de vue toutes les 30 secondes et usage du flash une fois sur deux. Si vous réglez l'appareil photo sur le mode Veille, vous pourrez prendre un plus grand nombre de photos. Quoi qu'il en soit, vous pouvez également utiliser l'adaptateur secteur en plus des piles (vendu séparément).
Il s’agit d’une batterie lithium ion Elle est économique car elle peut être rechargée à l’aide du chargeur de piles BJ-2 (vendu séparément) et réutilisée. Elle offre une autonomie importante, et est donc adaptée aux voyages
Cette batterie est économique car vous pouvez la recharger et la réutiliser. Veuillez n’utiliser que des chargeurs de piles disponibles dans le commerce. Il se peut que la batterie soit déchargée et qu'elle ne permette donc pas l'alimentation de l'appareil immédiatement après son achat ou si elle n’est pas utilisée pendant plus d’un mois. Si tel est le cas, procédez à deux ou trois cycles de chargement avant de l'utiliser. La batterie se décharge pro­gressivement même si l’appareil n’est pas utilisé : vous devez donc la recharger avant toute utilisation.
Nombre de prises de vues (en mode Synchro-écran) : se reporter à la p.21)
.
Insérez les piles comme suit.
Vérifiez que l’appareil est éteint.
Ouvrez le volet du compartiment des piles en le faisant glisser.
Le volet glisse de deux crans. Faites glisser le volet de deux crans pour l’ouvrir.
Indicateur de charge faible des piles
Juste avant que la batterie / les piles ne soient complètement déchargées, le sigle s’affiche sur l’écran LCD. Dans ce cas, remplacez la batterie / les piles par une batterie / des piles neuves ou rechargées.
• Il est interdit d'utiliser d’autres piles, telles que les piles au manganèse (R6), ainsi que les piles sèches au nickel-cadmium.
• Lorsque vous n'utilisez plus l'appareil photo pendant une période prolongée, nous vous invitons à retirer les piles de leur compartiment avant de ranger l'appareil.
• La puissance des piles alcaline varie selon la marque et s’affaiblit de plus en plus au fil du temps. La durée de vie des piles alcaline est énormément réduite par temps froid.
• Les piles rechargeables au nickel-métal-hydride vendues dans le commerce ne sont pas chargées au moment de leur fabrication. Veuillez les chargez avant utilisation.
• Immédiatement après utilisation, il est possible que la batterie devienne très chaude. Eteignez l’appareil photo et laissez-le refroidir suffisamment longtemps avant d'ôter la batterie.
Insérez les 2 piles en vous assurant que les polarités sont placées dans le bon sens.
Fermez le volet du compartiment des piles en le faisant glisser.
9
Chapitre 1 / Section 1 Préparation

Utilisation de la batterie rechargeable

La batterie rechargeable DB-43 ou DB-40 (vendue séparément) est prévue pour une utilisation prolongée car elle peut être utilisée plusieurs fois.
Insertion de la batterie rechargeable
Vérifiez que l’appareil est éteint.
Faites glisser le volet de la batterie/carte.
Le volet glisse de deux crans. Faites glisser le volet de deux crans pour l’ouvrir.
Insérez la batterie rechargeable.
Retrait de la batterie rechargeable
Vérifiez que l’appareil est éteint.
Faites glisser le volet de la batterie/carte.
Le volet glisse de deux crans. Faites glisser le volet de deux crans pour l’ouvrir.
Retirez la batterie.
Fermez et faites glisser le volet de la batterie/carte.
• Retirez les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps.
• Pour recharger la batterie, utilisez le chargeur de batterie BJ-2 (vendu séparément).
10
Fermez et faites glisser le volet de la batterie/carte.
Chapitre 1 / Section 1 Préparation

Quand utiliser l'adaptateur secteur

Lorsque vous envisagez de prendre ou de visionner des photos sur une durée prolongée, ou lorsque vous vous connectez à un ordinateur, il est recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur (vendu séparément).
A utiliser avec l'adaptateur secteur Batterie
Adaptateur secteur
Installation de l’adaptateur secteur
Assurez-vous que l'appareil photo numérique est hors tension.
Ouvrez le volet du compartiment de la batterie en le faisant glisser.
Le volet glisse de deux crans.
Faites glisser le volet de deux crans pour l’ouvrir.
Insérez la batterie de l'adaptateur secteur.
Ouvrez le volet du câble d'alimentation (DC IN) et faites passer le câble à l'extérieur.
Fermez le volet du compartiment des piles en le faisant glisser.
Branchez la prise d'alimentation dans une prise de courant.
• Assurez-vous d'avoir fixé fermement les câbles et d'avoir branché les cordons d'alimentation.
• Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo, débranchez l'adaptateur secteur de l'appareil et de la prise de courant murale.
• Si vous débranchez l’adaptateur secteur de l’appareil photo ou si vous retirez le cordon de la prise d’alimentation murale lors de l’utilisation de l’appareil, il se peut que vous perdiez vos données.
11
Retrait de l’adaptateur secteur
Vérifiez que l’appareil est éteint.
Débranchez la fiche d’alimentation de la prise.
Faites glisser le volet de la batterie/carte.
Le volet glisse de deux crans. Faites glisser le volet de deux crans pour l’ouvrir.
Retirez la batterie.
Chapitre 1 / Section 1 Préparation
Fermez et faites glisser le volet de la batterie/carte.
12
Chapitre 1 / Section 1 Préparation

Mise sous/hors tension

Procédez comme suit pour la mise sous tension/hors tension de l'appareil photo :
Mise sous tension de l'appareil photo
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Le témoin du flash et de la mise au point automatique clignoteront en alternance pendant quelques secondes.
La mise hors tension automatique
• Si vous n'appuyez sur aucune des touches de l'appareil photo pendant la durée programmée, l'appareil s'éteindra automatiquement (Mise hors tension automatique) afin de réduire le déchargement des piles/la batterie. Lorsque vous souhaitez utiliser l'appareil photo de manière continue, appuyez une nouvelle fois sur la touche Marche/Arrêt.
• A l'achat, la valeur par défaut de la mise hors tension automatique est égale à 1 minute.
• La fonction de mise hors tension automatique ne fonctionne pas lorsque l'appareil est connecté à votre ordinateur.
Mise hors tension de l'appareil photo
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
Mode Economie d’énergie
Vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’écran LCD et prolonger la durée de vie de vos piles. Si le mode Economie d’énergie est activé, l’écran LCD s’éteindra en mode Prise de vue. Lorsque l’écran LCD est foncé, faites tourner le cadran INSTALLATION pour sélectionner le paramètre du mode Economie d’énergie.
• Veuillez vous reporter à la p.109 pour de plus amples informations sur la modification de la durée de mise hors tension automatique.
• Pour savoir comment sélectionner le mode Economie d’énergie, consultez la p.114.
13
Chapitre 1 / Section 1 Préparation

Réglage de la date et de l'heure (Réglage Date & Heure)

Vous pouvez dater vos images fixes. Lorsque vous achetez l'appareil, la date & l'heure ne sont pas réglées correctement. Par conséquent, vous devez régler la date & l'heure la première fois que vous utilisez l'appareil.
Procédez comme suit pour régler la date et l'heure.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Assurez-vous que l'appareil est sous tension et positionnez le sélecteur de mode sur
1.
L'écran de paramétrage s'affiche sur l'écran à cristaux liquides LCD.
Réglez l'année, le mois, le jour et l'heure en appuyant sur !"#$
En appuyant de façon prolongée sur la touche !", vous pourrez faire croître/décroître rapidement la
valeur
.
Dans [Format], choisissez le format Date&Heure souhaité.
Appuyez sur la touche ", sélectionnez [RÉGLAGE DATE] et appuyez sur la touche O.
Vérifiez l'affichage au bas de l'écran et appuyez sur la touche O.
Une fois que vous aurez réglé la date & l'heure, l'écran de paramétrage s'affichera à nouveau.
Si les piles sont retirées pendant environ deux semaines, le paramétrage de la date et de l'heure sera annulé. Dès lors, veuillez recommencer la même opération.
14
Chapitre 1 / Section 1 Préparation

Insertion de la carte mémoire SD

Vous avez la possibilité d'enregistrer les images fixes et animées que vous avez prises. Celles-ci sont stockées dans la mémoire interne de l'appareil photo ou sur les cartes mémoire SD (vendues dans le commerce).
Protection de vos images en écriture
Si vous placez le commutateur de protection en écriture de la carte sur VERROUILLAGE, vos photos ne peuvent pas Ítre effacées accidentellement et la carte mémoire ne peut pas Ítre formatée. Si vous replacez le commutateur sur la position précédente, vous pourrez à nouveau effacer des images et formater la carte. Nous vous recommandons de placer le commutateur sur VERROUILLAGE après l’enregistrement d’images importantes.
La mémoire interne a une capacité de 8 MB.
Où enregistrer
Si aucune carte mémoire SD n’est insérée, l’appareil enregistre les images dans la mémoire interne; Lorsque une carte mémoire SD est insérée, l’appareil enregistre les images sur cette dernière.
Quand seul l'appareil photo est utilisé
Enregistrements dans la mémoire interne
Insérez la carte mémoire SD comme suit
Mettez l'appareil hors tension.
Faites glisser le volet de la batterie/carte.
Le volet glisse de deux crans.
Faites glisser le volet d’un cran pour insérer ou retirer la carte.
Lorsqu'une carte mémoire SD a été insérée
Enregistrements sur la carte mémoire SD
Assurez-vous que vous tenez la carte dans le bon sens et insérez-la entièrement dans le logement prévu à cet effet jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre
Refermez le volet abritant la carte mémoire.
Lors de l'insertion d'une carte mémoire SD, veillez à ne pas salir le port métallique de la carte.
15
Chapitre 1 / Section 1 Préparation
Retrait de la carte mémoire SD
Vérifiez que l’appareil est éteint.
Faites glisser le volet de la batterie/carte.
Le volet glisse de deux crans.
Faites glisser le volet d’un cran pour insérer ou retirer la carte.
Appuyez doucement sur la carte et relàchezla.
La carte remonte juste un peu.
Fermez et faites glisser le volet de la batterie/carte.
Retirez doucement la carte de l’appareil.
16
Chapitre 1 / Section 1 Préparation

Mode d'utilisation de l'écran à cristaux liquides (LCD)

L'écran LCD peut être utilisé pour visualiser le sujet lors de la prise d'une vue fixe, ainsi que pour visionner des images fixes et animées. Les symboles et valeurs numériques indiquant l'état et les paramétrages de l'appareil photo s'affichent sur l'écran LCD.
L'écran lors de la prise de vues
Mode Image fixe Mode Image Animée Mode mémo vocal
Flash
Balance des blancs
Symbole Indications sur l'écran Page
Flash désactivé
Flash automatique
Atténuation automatique
de l'effet yeux rouges
Flash forcé
Synchronisation lente
(Pas d'indication)AUTO Affichage de la valeur de la balance des
En extérieur
Nuageux
Incandescent
Fluorescent
One-push
Indique si l'appareil photo est en Mode Flash activé/Flash désactivé
blancs.
p.48
p.55
Mise au point
(Pas d'indication)AF(Mise au
point automatique)
MF(Mise au point manuelle)
(Instantané)
(Téléobjectif infini)
17
Indique la valeur de la mise au point. p.64
Chapitre 1 / Section 1 Préparation
Mode Image fixe Mode Image Animée Mode mémo vocal
Symbole Indications sur l'écran Page
Destination de
l'enregistrement
Types de Modes
Flash
*Une note de musique est affichée pour les prises de vue avec son.
Prise de vue à intervalle
Tremblement
Résolution de l'image
Nombre d'images
fixes restantes
Format de l'image Vitesse du Film ISO
Indique que l'enregistrement s'effectue
p.15
dans la mémoire interne Indique que l'enregistrement s'effectue sur
p.15
la carte mémoire SD Indique le Mode de prise de vue fixe p.33
Indique le mode Film. p.42
Indique le Mode prises de vues en rafale p.39
Indique le S Mode prises de vues en rafale p.39
Indique le M Mode prises de vues en rafale p.39
Indique le mode Portrait. p.36
Indique le mode Sports p.36
Indique le mode Paysage. p.36
Indique le mode Vue de nuit. p.36
Indique le mode Texte. p.36
Indique le mode Critique. p.36
2
Intervalle
Il vous permet d’enregistrer des sons. p.46 Indique le réglage de la résolution de l'image
Peut éventuellement s’afficher lors du
p.73
réglage de la mise au point
Fin
Indique le réglage de la résolution de l'image
p.60
Normal
(Valeur) Indique le nombre de photos qui peuvent
être prises avec les paramètres actuels. (Valeur de réglage) Indique le format de l'image p.60 (Valeur de réglage)
La valeur de réglage de la vitesse ISO est affichée.
p.68
18
Mode Image fixe Mode Image Animée Mode mémo vocal
Correction de
l'exposition
Auto-Bracketting
Netteté
Date/Heure
Chapitre 1 / Section 1 Préparation
Symbole Indications sur l'écran Page
(Valeur de réglage) La correction de l'exposition est affichée. p.53
AB Indique que la prise de vue est effectuée en
Auto-Bracketing.
WB-BKT
Trois images sont automatiquement enregistrées.
NET La valeur de réglage de la netteté (qualité
(No display) NORMAL
de contraste) est affichée.
DOUX
Correspond à l'horodatage. p.75
p.70
p.58 p.69
Exposition longueBatterie
Barre de zoomMéthode de mesure
de la lumière
Retardateur
Prise de vue Macro Taille de l'ouverture
Taille de l'ouverture Temps d'enregistrement
restant Durée d'enregistrement Mémo
(Valeur de réglage) Indique le temps d'exposition. p.72
Charge insuffisante
Indique la charge restante des piles/de la batterie
- Indique l'état du zoom. p.43
(No Display) MULTI Indique la méthode de mesure de la
CENTRE
luminosité.
p.66
SPOT
Après 10 secondes
Indique que la prise de vue est effectuée en
p.50
mode retardateur.
Après 2 secondes
Indique que la prise de vue est effectuée en Macro.
- Indique le temps d'exposition du capteur à
p.45
la lumière.
-
(Valeur)
Indique la taille de l'ouverture du diaphragme. Indique la durée pendant laquelle il est encore
— —
possible de filmer avec les paramètres actuels.
(Valeur)
Indique la durée de l'enregistrement effectué. Prises de vue avec mémos
— —
• Lors de la prise de vues dans un environnement particulièrement lumineux, vous risquez la surexposition et il se peut que vous ne puissiez pas compenser l’exposition. Dans ce cas, le symbole [!AE]s’affiche.
• L’écran LCD peut afficher des messages qui vous donnent des instructions opérationnelles ou l’état de l’appareil pendant son utilisation.
19
L'écran au cours de la lecture
Mode Image fixe Mode Image Animée Mode mémo vocal
Symbole Indications sur l'écran Page
Chapitre 1 / Section 1 Préparation
Impression/tirage
Protection en écriture
Lecture du support de
données
Types de mode
Résolution de l'image
Nombre de Fichiers
en lecture
Nombre total de fichiers
Format de l'imageNo de dossierNo de fichierVitesse d'obturationTaille de l'ouverture
2
Fin
Normal
(Valeur de réglage)
-
- Numéro du fichier.
-
- Indique la taille de l'ouverture du diaphragme.
Indique le DPOF (Digital Print Order Form, soit le
p.102 dispositif d'impression automatique des images sur imprimantes disposant de ce réglage)
Indique l'état de Protection en écriture p.97
Indique que la lecture s’effectue à partir de la mémoire interne.
Indique que la lecture s’effectue à partir de la carte mémoire SD. Indique que l'appareil photo est en mode Prise de
P. 8 3
P. 8 3 p.83
vue ou en mode Scène. Indique le mode Film. p.85
Mode Mémo vocal. p.86
Indique le réglage de la résolution de l'image p.60
Indique le nombre de fichiers en cours de lecture.
Indique le nombre total de fichiers enregistrés.
Indique le format de l'image p.60 Numéro du dossier dans lequel le fichier est sauvegardé.
Indique le temps d'exposition du capteur à la lumière.
Batterie/piles
Durée de lectureIndicateur
Mémo
L’écran LCD peut afficher des messages qui vous donnent des instructions opérationnelles ou l’état de l’appareil pendant son utilisation.
Charge
Indique la charge restante des piles/de la batterie p.9
insuffisante
(Durée) Indique la durée de lecture d'un film
Indique le temps écoulé lors de la lecture d'un film.
Image avec mémo.
20
Chapitre 1 / Section 1 Préparation
Sélection de l'affichage de l'écran
En appuyant sur E, vous pouvez modifier l'état de l'affichage de l'écran, et passer, par exemple, du mode d'affichage des symboles au mode de désactivation des symboles, etc.
Lors de la prise de vue
Affichage du guide
Affichage des symboles
• En mode Synchro-écran, l’écran LCD se met hors tension (Pas d’affichage), sauf lors des opérations suivantes. Il s’agit d’un mode permettant de réduire la consommation d’énergie.
Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi­course
Appuyez sur la touche Q (Vérification rapide)
Appuyez sur la touche M. L’affichage de l’écran LCD est activé, vous permettant de faire les réglages sou-
Pas d'affichage
ETo uc he
L’écran LCD se met automatiquement sous tension, vous permettant de confirmer votre composition. Après avoir pris votre photo en appuyant sur le déclencheur jusqu’en fin de course, l’écran LCD se met automatiquement hors tension.
Vous pouvez visualiser la photo que vous venez de prendre (se reporter à la P.
80). Le fait d’appuyer à nouveau sur la touche Q (Vérification rapide) vous permet de mettre l’écran LCD hors tension.
haités pour vos prises de vues (se reporter en p. 27). Le fait d’appuyer à nouveau sur la touche M vous permet de mettre l’écran LCD hors tension
de cadrage
Mode Synchronisation de l'écran
• Il est impossible de mettre sous/hors tension l’affichage de l’écran LCD en appuyant sur les touches Q (retardateur), F (Flash) ou N (Macro).
• En éteignant l'affichage sur l'écran LCD, vous prolongez la durée de vie de vos piles / de la batterie. Lorsque l’écran LCD est hors tension, réalisez vos prises de vues à l’aide du viseur.
• En mode Mémo vocal, vous pouvez éteindre l’écran LCD en appuyant sur la touche E.
En éteignant l'affichage sur l'écran LCD, vous prolongez la durée de vie de vos piles et de la batterie. Si l'écran LCD est hors tension, prenez vos photos à l'aide de la fenêtre du viseur.
Veuillez consulter la p.77 pour de plus amples informations sur le guide de cadrage.
Lors de la lecture
Affichage des symboles
ETo uc he
Pas d'affichage
• En mode Mémo vocal, vous pouvez éteindre l’écran LCD en appuyant sur la touche E.
21
Chapitre 1 / Section 1 Préparation

Aperçu général des fonctions des touches

Aperçu des fonctions des touches de l'appareil photo.
• Veuillez vous reporter à la p.13 pour de plus amples informations sur la touche Marche/Arrêt.
• Veuillez vous reporter à la p.8 pour de plus amples informations sur le Sélecteur de mode.
• Veuillez vous reporter à la p.30 pour de plus amples informations sur le Déclencheur.
Touche en mode Prise de vue en mode Lecture le menu
D Touche (Suppression)/ T (Retardateur)
Touche ! ( F: Flash) Permet de passer du mode
Touche " ( N: Macro) Vous pouvez prendre des gros
Touche # ( Q: Vérification rapide)
$ Touche Affiche l'image fixe ou animée
!"#$ Touche Affiche l'image fixe (ou
En appuyant sur cette touche alors que l'appareil photo est en mode Prise de vue, vous activez le retardateur, ce qui vous permet de prendre une photo avec le retardateur. (Voir p.50)
Flash activé au mode Flash désactivé, etc. (Voir p.48).
plans (Voir p.45).
La dernière image fixe que vous avez prise s'affiche. (Voir p.80)
En appuyant sur cette touche alors que l'appareil photo est en mode Lecture, vous pouvez effacer l'image fixe ou animée qui est alors affichée sur l'écran LCD. (Voir p.94)
En mode Lecture vocale, appuyez sur la touche qui permet de régler le volume (voir p.86)
En mode Lecture vocale, ap­puyez sur la touche qui permet de régler le volume (voir p.86).
Affiche l'image fixe ou animée précédente (Voir p.83).
suivante. (Voir p.83)
animée) sur la droite, la gauche, en haut ou en bas. (Voir p.88)
déplace la fenêtre à gauche, à droite, vers le haut et vers le bas. (Voir p.27)
ZTouche (grand-angle)/ 9(affichage en
mosaïque)
zTouche (Téléobjectif)/ 8(Agrandissement)
ETouche Modifie l'affichage des symboles sur l'écran LCD. (Voir p.21) O Touche Cette touche est utilisée pour valider les menus apparaissant sur l'écran LCD (voir page
MTouche Cette touche est utilisée pour paramétrer les différents modes de prise de vue (Voir p.23)
En appuyant sur cette touche alors que l'appareil photo est en mode Prise de vue, vous pouvez prendre votre photo avec le zoom grand-angle. (Voir p.43)
En appuyant sur cette touche alors que l'appareil est en mode Prise de vue, vous pouvez prendre des photos à l'aide du zoom téléobjectif. (Voir p.43)
27) ou pour afficher l’écran mémo caméra en mode Mémo (voir page 143).
ou pour télécharger des images fixes sur un ordinateur.
Si vous appuyez sur cette touche alors que l'appareil est en mode Lecture, l'affichage de l'écran se scinde, vous permettant ainsi de visualiser plusieurs images fixes en une seule fois (6 images en même temps). (Voir p.88)
Si vous appuyez sur cette touche alors que l'appareil est en mode Lecture, les images s'affichent sur l'écran LCD à un format pouvant être 3,4 fois supérieur au format standard. (Voir p.89)
22
Chapitre 1 / Section 1 Préparation

Tableau relatif à l'écran

Les valeurs des réglages initiaux à l'achat de votre appareil photo numérique sont indiquées entre crochets [ ] dans la colonne des options.
Menu Prise de vue (Lorsque l'appareil est en mode Prise de vue)
En Mode Prise de vue, s'affiche en appuyant sur la touche M.
Réglages Options Page
COMP. EXPOSIT. -2.0 ~ +2.0 p.53
BALANCE DES BLANCS
Q IMAGE/TAILLE F2048/N2048/F1280/[N1280]/N640 p.60 MISE AU POINT [AF]/MF/SNAP/ p.64
MODE CONTINU [OFF]/CONT/SCONT/MCONT p.39
PHOTOMÉTRIE [MULTI]/CENTRE/SPOT p.66
SENSIB. ISO [AUTO]/25/200/400/800 p.68
NETTETÉ NET/[NORMAL]/DOUX p.69
AUTO BRACKET OUI/[NON]/WNB-BKT p.70
IMAGE SON ON/[OFF] p.51
TEMPS D'EXPO [OFF]/1/2/4/8 secondes p.72
INTERVALLE p.73
HORODATAGE [NON]/Date/Date&Heure p.75
INITIALISER p.76
[ ] / (En extérieur)/ (Nuageux)/ (Lumière incandescente)/ (Lumière fluorescente)/ (One Push)
p.55
23
Chapitre 1 / Section 1 Préparation
Menu Prise de vue (Lorsque l'appareil est en mode Film)
En Mode Prise de vue, s'affiche en appuyant sur la touche M.
Réglages Options Page
TAILLE VIDÉO [320] / 160 p.42
BALANCE DES BLANCS
MISE AU POINT [AF]/MF/SNAP/ p.64
[ ] / (En extérieur)/ (Nuageux)/ (Lumière incandescente)/ (Lumière fluorescente)/ (One Push)
p.55
Menu Prise de vue (Sauf en mode Scène/Texte)
En Mode Scène, s'affiche en appuyant sur la touche M.
Réglages Options Page
COMP. EXPOSIT. -2.0 to +2.0 p.53
BALANCE DES BLANCS
Q IMAGE/TAILLE F2048/N2048/F1280/[N1280]/N640 p.60 MISE AU POINT [AF]/SNAP/ (excepté en mode Paysage) p.64
IMAGE SON ON/OFF p.51
HORODATAGE [NON]/Date/Date&Heure p.75
[ ] / (En extérieur)/ (Nuageux)/ (Lumière incandescente)/ (Lumière fluorescente)/ (One Push)
24
p.55
Chapitre 1 / Section 1 Préparation
Menu Prise de vue (En Mode Texte)
En Mode Texte, s'affiche en appuyant sur la touche M.
Réglages Options Page
DENSITÉ CARACTÉRES
TAILLE 2048/[1280] p.60
IMAGE SON ON/[OFF] p.51
HORODATAGE [NON]/Date/Date&Heure p.75
PROFD/[NORMAL]/LÉGER p.78
Menu Lecture
En Mode Lecture, s'affiche en appuyant sur la touche M.
Réglages Options Page
DIAPORAMA OUI/[NON] p.91
PROTÉGER Sélection/Désélection d'1 fichier/ Sélection/Désélection de tous les
fichiers
IMPRIMER Sélection/Désélection d'1 fichier/ Sélection/Désélection de tous les
fichiers
CHANGER DE TAILL E
COPIE SUR LA CARTE
1280/640 p.105
25
p.97
p.102
p.101
Chapitre 1 / Section 1 Préparation
Ecran de sélection de scènes (Lorsque l'appareil est en mode Scène)
En mode Scène, s'affiche lors de la sélection d'une scène.
Symbole Signification Page
PORTRAIT p.36
SPORTS p.36
PAYSAGE p.36
SCÉNE DE NUIT p.36
MODE TEXTE p.36
HAUTE SENSIBILITÉ p.36
Ecran de paramétrage (Lorsque l'appareil est en mode Paramétrage)
S'affiche en mode Paramétrage.
Réglages Options Page
FORMATTAGE CARTE p.107 FORMATTAGE INT p.108 RÉGLAGE DATE p.14 EXTINC. AUTO NON/[1]/5/30 Minutes p.109 SIGNAL SONORE OUI/[NON] p.110 N° SÉQUENTIEL OUI/[NON] p.111 CONFIRM. LCD OFF/[1]/2/3 Seconds p.112 LUMINOSITÉ LCD p.113 ÉCO. ÉNERGIE OUI/[NON] p.114 LANGUAGE JPN/ENG/[FRA]/GER/CHI p.115 SORTIE VIDÉO [NTSC]/PAL p.116
26
Notions de base relatives à l'utilisation du Menu Prise de vue/Menu Lecture
Fonctionnement
Chapitre 1 / Section 1 Préparation
Le menu s'affiche.
Pour changer d'écran de menu, (Menu Prise de vue)
Pour sélectionner une catégorie
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue) ou 6 (Mode Lecture).
Appuyez sur la touche M.
Le menu apparaît. Sur l'écran du menu, vous pouvez changer d'écran en appuyant sur les touches de navigation appuyant sur les touches
!".
#$ et changer de catégorie en
Appuyez sur la touche #$.
Vous pouvez passer du menu [1] au menu [3].
Appuyez sur la touche
#$
et sélectionnez la catégorie souhaitée.
Appuyez sur la touche O.
Pour sélectionner une valeur de réglage, (menu prise de vue)
Pour valider un écran de confir­mation, (menu prise de vue)
Pour sélectionner la catégorie que vous souhaitez valider, (menu lecture)
Pour revenir à l'écran de prise de vue/écran de lecture
• Dans l'écran de sélection des réglages, le réglage apparaissant avec un orange correspond au réglage actuel. Même si vous modifiez le paramètre, (même si vous déplacez l'indicateur de couleur bleue), l'indicateur orange restera visible jusqu'à ce que vous avez achevé le paramétrage afin de vous rappeler quel était le précédent réglage.
• La séquence de l'écran du menu diffère légèrement en fonction de la catégorie dont les paramètres sont modifiés. Pour de plus amples informations sur les catégories, nous vous invitons à vous reporter à la Section 2 ou à la Section 3 du présent manuel.
Appuyez sur la touche
#$
et sélectionnez la catégorie souhaitée
Appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche $ et sélectionnez [OUI]. Appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche !" et sélectionnez la catégorie que vous souhaitez valider
.
Appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche M.
.
27
Les notions de base relatives à l'utilisation de l'écran de Paramétrage
Fonctionnement
Chapitre 1 / Section 1 Préparation
L'écran de paramétrage s'affiche.
Pour sélectionner une catégorie
Pour sélectionner une valeur de réglage
Après avoir sélectionné [EXCUTR]
Turn Positionnez le sélecteur de mode sur 1 (Mode paramétrage).
L'écran de paramétrage s'affiche.
Appuyez sur la touche !" et sélectionnez la catégorie sou­haitée.
Appuyez sur la touche #$ et sélectionnez la catégorie sou­haitée
Appuyez sur la touche O. L'écran suivant s'affiche. Il ne vous reste plus qu'à procéder
aux réglages nécessaires.
Pour quitter l'écran de paramétrage
La séquence des opérations diffère légèrement en fonction de la catégorie dont les paramètres sont modifiés. Pour de plus amples informations sur chacune des catégories, nous vous invitons à vous reporter à la Section 6 du présent manuel .
Positionnez le sélecteur de mode sur un autre mode.
28

Section 2 Prise de vues

Les notions de base relatives à la prise de vues sont exposées dans la présente section, depuis la manière de tenir votre appareil photo jusqu'à la manière de prendre des photos, de filmer des séquences, etc.
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues

Comment tenir l'appareil photo numérique

Si vous faites bouger votre appareil photo numérique lorsque vous appuyez sur le déclencheur, il est possible que votre photo ne soit pas nette (en raison du tremblement). Le signe affiché sur
l’écran LCD indique que l'appareil ne devrait pas trembler dans les conditions de prises de vue actuelles. Pour de meilleurs résultats, tenez votre appareil photo de la manière indiquée ci-dessous.
Hold Tenez l'appareil photo à deux mains les coudes collés au corps. Placez votre doigt sur le déclencheur.
• Attention ! Veillez à ne pas obstruer l'objectif ou le flash avec les doigts, les cheveux, la dragonne, etc.
• Afin d'éviter de trembler, tenez l'appareil photo à deux mains lors de la prise de vue ou utilisez un trépied.
Dans les situations suivantes, il est très fréquent que l'utilisateur fasse bouger l'appareil photo. Par conséquent, prenez-y garde.
• Lors de la prise de vues dans l'obscurité, si vous utilisez le flash ou le mode synchro vitesses lentes
• Lors de la prie de vues avec le zoom.
30
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues

Comment faire la mise au point

La portée qui s'affiche sur l'écran à cristaux liquides (LCD) concerne une image fixe ou animée. Pour régler la mise au point, appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course (Mi-course) Pour effectuer la mise au point, veuillez suivre la procédure suivante.s
Pointez l'objectif sur le sujet que vous souhaitez prendre en photo.
Composez l'image sur l'écran LCD.
La mise au point est effectuée sur le centre de la scène. Par conséquent, orientez votre appareil photo de telle sorte que le sujet que vous souhaitez photographier soit au centre de l'écran.
Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi­course.
La valeur F (taille de l'ouverture du diaphragme) et la vitesse d'obturation s'affichent dans la partie inférieure de l'écran et l'appareil photo effectue la mise au point. Une fois la mise au point activée, l'exposition et la balance des blancs sont déterminées et la mire au centre de l'écran LCD se colore en vert, tout comme le témoin de mise au point automatique (autofocus) se situant dans la partie inférieure gauche du viseur. Vérifiez soit la mire, soit le témoin lumineux afin de vous assurer que l'appareil est bien en mode de mise au point.
Si l'appareil ne peut procéder à la mise au point, la mire au centre de l'écran LCD vire au rouge
Témoin de mise au point automatique
Pointeur en croix
Couleur des pointeurs en croix
Avant la mise au point
Mis au point Vert Marche
Echec de la mise au point
Blanc Arrêt
Rouge Clignotant
Témoin de mise au point automatique
(vert)
(vert)
Lorsque le quadrillage s’affiche, les pointeurs en croix n’apparaissent pas au milieu de l’écran LCD. Gr‚ce au témoin de mise au point automatique, vous pouvez vérifier que la photo est correctement
31
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues
Si le sujet ne se situe pas au centre de votre composition, voir p.35.
• Il existe une autre méthode pour prendre des photos, qui consiste à appuyer sur le déclencheur jusqu'en fin de course dès le départ, sans passer par la méthode préconisant d'appuyer d'abord sur le déclencheur jusqu'à mi-course. Cette autre méthode permet de capturer un moment. Toutefois, il ne vous est pas possible de vérifier la mise au point lors de la prise de vue. (Voir p.34)
• Vous pourrez utiliser la batterie pendant plus longtemps si vous utilisez le viseur et si vous prenez des photos en mode Economie d’énergie (voir p.114). Avec ce mode, vous pouvez sélectionner la mise au point sur l’écran LCD. Observez le témoin de mise au point (en bas à gauche du viseur) qui devient vert lorsque la mise au point de la photo est terminée.
• La portée observable dans le viseur et la photo peuvent être légèrement différentes, en fonction de la distance de prise de vue. Pour effectuer une mise au point ou obtenir une limite de champ précise avant la prise de vue, utilisez l’écran LCD.
32
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues

La prise de vues fixes

Utilisez le mode Prise de vue lors de la prise de vues fixes. Il existe deux méthodes d'utilisation du déclencheur : soit en deux étapes (Mi-course), soit en appuyant jusqu'en fin de course dès le départ (Fin de course. Lorsque vous enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course, vous pouvez vérifier la mise au point sur l'écran LCD. Toutefois, si vous souhaitez immortaliser un instant, il est recommandé d'appuyer sur le déclencheur jusqu'en fin de course.
• Pour de plus amples informations sur la prise de vues avec le Zoom, voir p.43
• Pour de plus amples informations sur la prise de gros plans, voir p.45
Vérification de la mise au point et prise de vue (Mi-course)
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Une fois la mise au point activée, l'exposition et la balance des blancs sont déterminées et la mire au centre de l'écran LCD se colore en vert, tout comme le témoin de mise au point automatique (auto-focus) se situant dans la partie inférieure gauche du viseur. Vérifiez soit la mire, soit le témoin lumineux afin de vous assurer que l'appareil est bien en mode de mise
au point
.
Doucement, enfoncez jusqu'en fin de course le déclencheur jusqu'alors maintenu à mi­course.
L'image fixe que vous venez de prendre reste figée quelques instants sur l'écran LCD et est enregistrée
.
Vérifiez la composition de votre photo soit en regardant par le viseur, soit en consultant l'écran à cristaux liquides.
Placez le sujet à photographier au centre et appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi­course.
La valeur F (taille de l'ouverture du diaphragme) et la vitesse d'obturation s'affichent dans la partie inférieure de l'écran et l'appareil photo effectue la mise au point.
Lorsque le temps de confirmation de l’image est réglé sur ARRÊT, la photo que vous avez prise n’apparaît pas sur l’écran LCD. Voir p.127.
33
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues
Immortalisez le moment présent (Fin de course)
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Centrez le sujet à photographier et appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course.
Dès que l'appareil a terminé la mise au point automatique, l'image fixe est prise et enregistrée.
Vérifiez la composition de votre photo soit en regardant par le viseur, soit en consultant l'écran à cristaux liquides.
• Sujets dont la mise au point est difficile Il se peut qu'il soit impossible de réaliser la mise au point des types de sujets suivants :
• Les sujets présentant un contraste très faible (le ciel, un mur blanc, le capot d'une voiture, etc.)
• Les sujets présentant des lignes horizontales sans aucun relief.
• Le sujets se déplaçant rapidement.
• Les sujets se situant dans des endroits mal éclairés.
• Les sujets à contre-jour ou se détachant sur un fond très lumineux ou sur un fond de lumière réfléchie.
• Les objets éclairés de manière non continue, tels que les néons. Lorsque vous souhaitez photographier des sujets de ce type, procédez tout d'abord à la mise au point d'un
objet se situant à la même distance que votre sujet, puis prenez votre photo. (Voir P.35)
• Lors de la prise de vues dans des circonstances difficiles, il est recommandé d'utiliser la méthode consistant à appuyer sur le déclencheur à mi-course.
34
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues

Si le sujet n'est pas placé au centre de votre composition (Verrouillage de la mise au point)

Lorsque le sujet de votre composition n'est pas centré, il vous est possible de composer votre photo après avoir effectué la mise au point et de prendre la photo ensuite. Cette méthode est appelée "Verrouillage de la mise au point".
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Composez votre photo en maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Placez le sujet à photographier au centre de l'écran LCD ou de la fenêtre du viseur, et appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi­course.
La valeur F (taille de l'ouverture du diaphragme) et la vitesse d'obturation s'affichent dans la partie inférieure de l'écran et l'appareil photo effectue la mise au point. Une fois la mise au point activée, l'exposition et la balance des blancs sont déterminées et la mire au centre de l'écran LCD se colore en vert, tout comme le témoin de mise au point automatique (auto-focus) se situant dans la partie inférieure gauche du viseur. Vérifiez soit la mire, soit le témoin lumineux afin de vous assurer que l'appareil est bien en mode de mise
au point
.
Poussez doucement sur le déclencheur jusqu'en fin de course.
35
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues

Prise de vue en mode adaptation de scène

Lorsque vous utilisez le mode Scène, vous pouvez choisir parmi 6 types de modes de prise de vue différents et bénéficier automatiquement des paramètres les plus adaptés au type de scène que vous photographiez. Vous pouvez sélectionner un mode parmi les 6 modes suivants, en mode Scène.
PORTRAIT
Il s'agit du mode le mieux adapté pour photographier des personnes.
SPORTS
Il s'agit du mode le mieux adapté pour photographier des objets en mouvement.
SCÈNE DE NUIT
A utiliser pour photographier des scènes nocturnes. Ce mode autorise également la prise de vues de personnes.
MODE TEXTE
Il s'agit du mode le mieux adapté pour photographier des sujets noirs et blancs, tels que des imprimés. Ces images fixes sont enregistrées au format Tiff.
PAYSAGE
Ce mode est particulièrement adapté à la prise de vues contenant une prédominante de ciel bleu ou de vert.
• Vous pouvez également régler la balance des blancs lorsque vous êtes en mode Scène, mais il se peut qu'il ne soit pas possible d'obtenir l'effet correspondant à une scène.
• La mise au point manuelle ne peut être utilisée en mode Scène.
• En mode Scène, les images qui s’affichent à l’arrière plan de l’explication ne sont que de simples images.
HAUTE SENSIBILITÈ
Ce mode convient particulièrement bien à la prise de vues dans des endroits faiblement éclairés.
36
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues
Pour utiliser le mode Scène, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 4 (Mode Scène).
L'écran de sélection de scènes s'affiche.
Appuyez sur la touche !" et sélectionnez le mode que vous souhaitez utiliser
Appuyez sur la touche O.
L'écran de prise de vues en Mode Scène apparaît et le symbole correspondant au mode que vous avez choisi s'affiche dans la partie supérieure de l'écran de l'appareil photo.
Si vous appuyez sur la touche $, l'écran de sélection de scène s'affiche et vous permet de changer de mode. Si vous appuyez sur la touche M, le menu Prise de vue s’affiche.
Appuyez sur le déclencheur.
• Si vous positionnez le sélecteur de mode sur 5(Mode prise de vue), vous pourrez utiliser le mode prise de
vue normalement.
• Si vous sélectionnez à nouveau le mode Scène, l'écran de prise de vue s'affiche dans le type de mode de scène sélectionné précédemment.
• Dans le paramètre Texte en mode Scène, le format de l'image ne peut être réglé sur 640x480, 2048 X 1536 pixels. Si une photo est prise alors que le réglage est positionné sur 640 X 480, 2048 X 1536 le format se règlera automatiquement sur 1280 X 960 pixels.
• Vous pouvez prendre une photo avec du son. (Voir p.51.)
• Si vous souhaitez modifier la qualité ou la taille de l'image lorsque l'appareil est en mode PORTRAIT/ SPORTS/PAYSAGE/SCÈNE DE NUIT/HAUTE SENSIBILITÈ, veuillez vous reporter à la p.60.
• Si vous souhaitez apporter des modifications à l'effet d'ombre du texte en Mode Texte, veuillez vous reporter à la p.78.
• Si vous souhaitez modifier le réglage de la mise au point et passer en mise au point manuelle, etc., veuillez vous reporter à la p.64.
• Si vous souhaitez modifier les paramètres de la balance des blancs, veuillez vous reporter à la p.55.
TIFF File
An image shot in TEXT Mode is stored in the TIFF file format. A TIFF file is smaller than a JPEG file in TEXT Mode only.
37
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues

Présentation générale mode scène / fonctions

En fonction du paramètre sélectionné en mode Scène, il se peut que le mode de fonctionnement des différentes fonctions varie de leur mode de fonctionnement en mode prise de vue. Nous vous invitons à consulter le tableau figurant ci-dessous.
Mode Flash Prise de vue Macro
PORTRAIT Réglage initial : Flash désactivé Impossible SPORTS Réglage initial : Flash désactivé Impossible PAYSAGE Réglé sur Flash désactivé Impossible SCÈNE DE NUIT Impossible de sélectionner le flash
forcé
Réglage initial : Auto MODE TEXTE Réglage initial : Flash désactivé Peut être utilisé HAUTE SENSIBILITÈ Réglage initial : Flash désactivé Peut être utilisé
Impossible
38
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues

Prises de vues en rafale

Si vous sélectionnez le mode Prises de vues en rafale, il vous est possible de prendre plusieurs photos consécutivement. Très pratique lorsque vous souhaitez saisir le moment présent. Il existe trois possibilités pour prendre des photos en rafale : "CONT.", "CONT.S" & "CONT.M".
CONT. (Prises de vues en rafale)
Tant que vous maintiendrez le déclencheur enfoncé, les photos seront prises les unes à la suite des autres. Les images fixes sont chacune enregistrées dans 1 fichier, comme pour les prises de vues normales.
CONT.S (S Multi-Shot)
Permet de prendre un flux continu de photos d'une scène. Une seule pression jusqu'en fin de course sur le déclencheur vous permet de prendre 16 photos consécutives à 1/7,5ième de seconde d'intervalle (environ 2 secondes). Les 16 images fixes sont regroupées et enregistrées sous 1 seul et même fichier image.
CONT.M (M Multi-Shot)
L’appareil photo mémorise la scène lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé et, une fois que vous le relâchez, les prises de vues des 2 secondes précédentes sont enregistrées Les 16 images fixes sont regroupées et enregistrées sous 1 seul et même fichier image.
• La durée de la prise de vues varie en fonction du format de l'image.
• Lorsque l'appareil est en mode Prises de vues en rafale, l'écran LCD s'éteint. Composez votre image et utilisez un trépied ou utilisez la fenêtre du viseur pour plus de sécurité.
• Le mode Qualité de l’image et le mode Format de l’image de SCONT et MCONT sont F2048 ou N2048.
• Lorsque vous prenez des photos avec S Multi-shot, la fonction d’enregistrement du son n’est pas disponible (sauf SCONT et MCONT).
Pour voir une photo avec S Multi-Shot ou M Multi-Shot en mode Agrandissement, consultez la page 90.
39
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues
Réglage des Prises de vues en rafale (Prises de vues en rafale)
Pour effectuer les réglages du mode Prises de vues en rafale, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Appuyez sur les boutons !" pour sélectionner [Prises de vues en rafale] et appuyez sur le bouton O.
Appuyez sur les touches !" et sélectionnez [CONT.], [CONT.S], ou [CONT.M]
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et le symbole apparaît en haut de l'écran.
• Lorsque vous souhaitez revenir à la prise de vue normale unique, suivez la procédure décrite ci-dessus,
sélectionnez [NON] à l'aide de et appuyez sur la touche O.
• Le flash ne peut être utilisé.
40
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues
Prises de vues en rafale
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Suite de la procédure décrite à la page précédente.
Composez votre photo, puis enfoncez et maintenez le déclencheur enfoncé.
Tant que vous maintiendrez le déclencheur enfoncé, les photos seront prises les unes à la suite des autres.
Prises de vues en rafale avec M Multi-Shot
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Suite de la procédure décrite à la page précédente.
Composez votre photo, puis enfoncez et maintenez le déclencheur enfoncé.
Le stockage dans la mémoire débute.
Dès que vous relâcherez le déclencheur, la prise de vues s'arrêtera.
Prise de vues en rafale avec S Multi-Shot
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Enlevez le doigt du déclencheur.
L'appareil photo numérique prend les photos qu'il avait stockées dans sa mémoire pendant les 2 secondes qui ont précédé le moment où vous avez relâché le déclencheur.
Si vous relâchez le déclencheur dans les 2 secondes qui suivent le moment où vous avez déclenché, les prises de vues réalisées entre le moment où vous avez enfoncé le déclencheur et le moment où vous avez relâché le déclencheur seront enregistrées (le nombre de prises de vues en rafale sera inférieur à 16).
Suite de la procédure décrite à la page précédente.
Composez votre photo, puis enfoncez le déclencheur.
16 photos seront automatiquement prises.
41
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues

Prise de vues animées

Vous pouvez enregistrer des films. Vous définissez le format de l'image, soit 320 X 240 soit 160 X 120 pixels. La durée maximale de prise de vues est, à chaque fois, égale à 30 secondes (320 x 240) et 120 secondes (160 X 120). Chaque film que vous enregistrez est sauvegardé dans 1 fichier AVI.
Pour enregistrer des images animées, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 3 (Mode Film).
Appuyez sur le déclencheur.
L'enregistrement de vos images animées débute. La prise d'images animées continue jusqu'à ce que
vous appuyiez à nouveau sur le déclencheur.
Le fait d'appuyer une nouvelle fois sur le déclencheur arrête l'enregistrement.
Lors de la prise de vues animées, les sons de l'opération peuvent être enregistrés.
• Le flash ne peut être utilisé.
• Lors de la prise de vues animées, Seul le zoom numérique peut être utilisé.
Si vous appuyez sur le déclencheur à l’étape , l’image est mise au point et la balance des blancs est automatiquement
déterminée,
• Veuillez vous reporter à la p.63 pour de plus amples informations sur la modification du format des images animées.
• Veuillez vous reporter à la p.44 pour de plus amples informations sur le zoom numérique.
Fichier AVI
Ce format correspond à l'un des formats utilisés pour sauvegarder des données animées sous la forme d'un fichier.
42
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues

Prise de vue avec le zoom

En utilisant les touches z (Téléobjectif) : T/ Z (Grand-angle) : W, il vous est possible de modifier la taille du sujet à photographier sans avoir à modifier la distance qui vous en sépare. (Ce qui équivaut à un objectif ayant une distance focale de 35 - 105 mm)
Lorsque vous appuyez sur la touche z (téléobjectif), le sujet cadré apparaît plus grand sur l'écran LCD et dans le viseur. En appuyant sur la touche Z (grand-angle), le champ de l'écran LCD et du viseur paraît plus large.
Zoom à l'aide du téléobjectif
Pour réaliser des prises de vues avec le zoom, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Zoomez à l'aide du grand-angle
Composez votre image à l'aide de l'écran LCD ou de la fenêtre du viseur et activez le zoom en appuyant soit sur la touche z, soit sur la touche Z.
Une barre s'affiche sur l'écran LCD. Elle vous indique l'état du Zoom.
Appuyez sur le déclencheur.
43
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues

Prise de vue avec le zoom numérique

La fonction du zoom numérique permet d'agrandir les images par traitement de l'image. Lorsque vous utilisez le zoom numérique, le fait d'appuyer sur la touche z (téléobjectif) permet d'agrandir le sujet de manière encore plus importante que ne le permet le taux d'agrandissement spécifié (zoom optique). (Agrandissement maximum de 3,4)
Pour réaliser des prises de vues avec le zoom numérique, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Atteignez la valeur maximum de zoom en appuyant sur la touche z, tout en visualisant le résultat sur l'écran LCD.
Une barre s'affiche sur l'écran LCD. Elle vous indique l'état du Zoom.
Une fois que vous avez atteint la valeur supérieure de la barre de zoom du côté du T(téléobjectif), relâchez la touche z une fois et continuez à appuyer sur la touche z.
Le zoom numérique est activé et le sujet apparaît plus proche.
Appuyez sur le déclencheur.
• Plus vous agrandissez le sujet à l'aide du zoom numérique et plus la qualité de l'image se dégrade.
• Lors de l'utilisation du zoom numérique, composez votre photo en vous aidant de l'écran LCD.
• Si vous utilisez le sélecteur de mode pour changer de mode, le zoom numérique est désactivé.
• Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche Z (grand-angle).
Zoom optique
Cette fonction permet d'agrandir le sujet en réglant l'objectif et, par conséquent, en modifiant la distance focale.
44
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues

Prise de vue macro (Macro photo)

L’utilisation de la touche N (macro) vous permettra d’obtenir un gros plan serré (prise de vue macro). Utilisez cette touche lorsque la distance au sujet est située entre 1 et 60 cm (grand-angle). Cette fonc­tion est parfaitement adaptée pour photographier des fleurs, des insectes ou d'autres objets de petite taille, puisqu'il vous permet de vous rapprocher jusqu'à un centimètre (1/2 pouce du sujet).
Pour réaliser des prises de vues macro, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Appuyez sur la touche N (Macro).
Le symbole Macro s'affiche dans la partie gauche de l'écran.
Rapprochez l’objectif du sujet et appuyez sur l’obturateur.
• Lorsque vous utilisez le zoom, il convient de respecter les distances suivantes pour la prise de gros plans. En grand-angle (W) : distance minimale : 1 cm En Téléobjectif (T) : distance minimale : 16cm
• Pour quitter le mode Macro, appuyez à nouveau sur la touche N(Macro).
• Lors de la réalisation de prises de vues Macro, le viseur ne peut être utilisé. Veuillez utiliser l'écran à cristaux liquides (LCD)
Si vous souhaitez de plus amples informations sur l'utilisation du Zoom grand-angle, veuillez vous reporter à la p.43.
45

Enregistrement du Mémo vocal

Vous pouvez enregistrer le son. Le son est alors enregistré dans un fichier WAV.
Où enregistrer les sons
Lorsque aucune carte mémoire SD n’est insérée, l’appareil enregistre des sons dans la mémoire interne. Lorsqu’une carte mémoire SD est insérée, l’appareil enregistre les sons sur cette dernière.
Chapitre 1 / Section 2 Prise de vues
Lorsque aucune carte mémoire n’est chargée
Enregistrement dans la mémoire interne
Pour enregistrer des sons, suivez la procédure suivante:
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Lorsqu’une carte mémoire est chargée
Enregistrement sur la carte mémoire SD
Placez le sélecteur de mode sur 2 (Mode vocal).
Appuyez sur le déclencheur.
L’enregistrement de la voix commence..
Appuyez légèrement sur le déclencheur pour stopper l’enregistrement.
Pour lire le son, consultez la page 86.
Fichier WAV
C’est l’un des formats de fichiers qui permet d’enregistrer des données vocales.
46
Section 3 Comment prendre
certains types de photos
La présente section comprend un exposé sur la manière de modifier les divers paramètres de configuration relatifs à la prise de vues.
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Utilisation du Flash

En appuyant sur la touche F (flash), vous pouvez passer en mode Flash (configuration Flash, Flash désactivé, etc.) Adaptez les paramètres en fonction de l'heure, des conditions et de votre objectif, puis prenez vos photos. La zone d'efficacité du flash est, approximativement, la suivante : en grand-angle, environ 0.2 à 4.5 m, en téléobjectif, environ 0.15 à 2.5 m. Vous pouvez vérifier les paramètres de configuration du mode Flash en fonction du symbole s'affichant dans la partie supérieure gauche de l'écran LCD.
Types de Modes Flash
Symbole Mode Signification
Flash désactivé Le flash ne peut être utilisé. Ce symbole s'affiche lorsque votre
appareil est réglé sur Flash désactivé ou lors de la prise de vues dans des conditions d'éclairage intérieur suffisant.
Auto Lorsque votre sujet est faiblement éclairé ou rétro éclairé, le flash se
déclenche automatiquement.
Réduction automatique de l'effet "yeux rouges"
Flash forcé Le flash se déclenche, indépendamment des conditions, lors de la
Synchro vitesses lentes
Le flash se déclenche afin de réduire l'effet "yeux rouges". Lorsque vous photographiez des personnes, l'effet "yeux rouges" à cause duquel les yeux des personnes photographiées apparaissent rouges, est atténué.
prise de vue. Est utilisé en cas de contre-jour, etc. lors de la prise de vues l'après­midi en extérieur.
Le flash se déclenche en cas de diminution de la vitesse d'obturation. Est utilisé lorsque des personnes sont photographiées sur fond de nuit.
Pour modifier les paramètres de configuration du mode Flash, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Appuyez sur la touche F (Flash) pour activer le Mode Flash.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
ou sur 4(Mode Scène) et sélectionnez la nature de la scène. L'appareil photo est prêt à être utilisé.
Le flash commence à se recharger. Pendant que le flash se recharge, l'écran LCD s'éteint et le témoin lumineux du flash se met à clignoter. Une fois le chargement terminé, le témoin lumineux cesse de clignoter et reste constamment éclairé. Vous pouvez alors prendre votre photo.
48
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos
Synchro vitesses lentes
Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres et souhaitez que l'arrière plan ressorte, utilisez ce mode qui réduit la vitesse d'obturation et désactive le flash.
Effet Yeux rouges
Si vous réalisez des photos avec le flash dans un endroit sombre, les yeux des personnes photographiées apparaîtront rouges sur les photos. Ce phénomène est connu sous la dénomination d'effet "yeux rouges".
• Lorsque vous achetez votre appareil photo, il est réglé sur Flash désactivé.
• Les paramètres sont sauvegardés jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche F (Flash) et modifiez le
réglage.
• Lors de la prise d'images animées ou lorsque l'appareil est réglé sur le mode Prises de vues en rafale, le flash est toujours désactivé.
• Lorsque l'appareil photo est réglé sur le paramètre Flash désactivé ou est en mode Synchro vitesses lentes, la vitesse d'obturation est ralentie, le rendant plus sensible aux mouvements. Tenez l'appareil photo fermement à deux mains et déclenchez.
• Lorsque l'appareil est en mode Paysage, le flash est réglé sur Flash désactivé.
• Lorsque l'appareil est en mode Scène, le flash forcé ne peut être activé. De plus, la valeur de configuration par défaut est Auto.
• Si vous appuyez sur la touche du flash, même lorsque le flash est en cours de chargement, vous pouvez sélectionner le mode Flash désactivé. Dans ce cas, le chargement du flash s'arrête.
49
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Utilisation du retardateur

Vous pouvez programmer le retardateur pour que l'appareil se déclenche soit au bout de 2 ou de 10 secondes. Si l'utilisateur de l'appareil photo souhaite, lui aussi, être sur la photo, nous vous recommandons de programmer le retardateur sur 10 secondes ; pour éviter de faire bouger l'appareil, il est recommandé de le programmer sur 2 secondes. Fixer solidement un trépied dans la douille de trépied se situant en dessous de l'appareil photo.
Pour réaliser des prises de vues avec le retardateur, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue)
Appuyez sur la touche T (retardateur).
Le mode retardateur est activé et le symbole du retardateur s'affiche.
Le nombre "10" figurant à droite du symbole indique le nombre de secondes programmées. Dans ce cas, si vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo se déclenchera au bout des 10 secondes programmées.
Appuyez sur le déclencheur.
Le flash commence à clignoter et le retardateur est activé. Au bout de 10 secondes l’appareil photo se déclenche. Environ 2 secondes avant que l’appareil photo ne se déclenche, un bip sonore est émis.
Le mode retardateur est désactivé dès que la photo a été prise.
• A chaque fois que vous appuyez sur la touche T(retardateur), vous sélectionnez une programmation
différente : 10 sec, 2 sec, position Off et à nouveau, 10 sec, 2 sec, etc.
• La programmation du retardateur est annulée à chaque mise hors tension de l'appareil photo.
• Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, la mise au point est achevée.
• La touche T (Retardateur) permet d’effacer l’affichage de l’écran à cristaux liquides et de recharger ainsi le
flash.
50
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Prendre une photo avec du son (image avec son)

Vous pouvez prendre une photo avec mémo vocal. L’enregistrement de la voix démarre automatiquement après l’enregistrement de la photo et peut durer au moins huit secondes. Cette fonction est utile pour commenter l’état ou le contenu de la photo. Même pour les photos prises en mode Scène, vous pouvez enregistrer un mémo vocal en affichant et en sélectionnant le menu Prise de vue.
Pour prendre une photo avec du son, suivez la procédure suivante:
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure
Placez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Sélectionnez [IMAGE SON] et appuyez sur la touche O.
Appuyez sur les touches !" pour sélectionner [OUI].
Appuyez sur la touche M.
L’enregistrement de la voix commence.
Appuyez sur les touches #$ pour basculer entre les écrans de votre choix.
Appuyez sur la touche O.
Le paramétrage de la photo avec son est terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu Prise de vue disparaît et le pointeur en croix (marque de prise de vue) apparaît.
51
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos
Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo.
Après la prise de vue, la marque de son affiché à l’écran commence à clignoter pour indiquer l’état de l’enregistrement.
• L’appareil est par défaut réglé sur ARRÊT.
• Lorsque le mode Prise de vue est placé sur Multi-Shot (sauf S Multi-Shot et M Multi-Shot), la fonction d’enregistrement du son n’est pas disponible.
• Lorsque des photos sont prises avec du son, vous ne pouvez pas utiliser l’Auto Bracket ou la balance des blancs.
Appuyez sur le déclencheur pour stopper l’enregistrement.
Pour lire le son enregistré avec une photo, consultez la p.87.
52
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Modification de l'exposition (Correction de l'exposition)

Ce réglage d'exposition vous permet de réaliser une prise de vue de telle sorte que l'ensemble de l'image fixe soit plus foncée ou plus claire. Normalement, si votre sujet est bien centré, la correction du contre-jour est automatiquement activée, ce qui vous permet de prendre votre photo en bénéficiant de l'exposition optimale. Toutefois, dans les cas suivants, ou lorsque vous souhaitez modifier l'exposition volontairement, vous pouvez modifier le réglage de l'exposition et réaliser votre prise de vue. Les valeurs d'exposition qui vous sont proposées varient entre -2,0 et +2,0.
En cas de contre-jour
Lorsque l'arrière-plan est particulièrement lumineux, le sujet sera plus foncé (sous­exposition).
Lorsque votre sujet est à dominante blanche
Lorsque vous photographiez un sujet qui est entièrement blanc, il apparaîtra complètement noir sur la photo, les personnes seront noires et l'objet blanc sera grisâtre.
Lorsque votre sujet est à dominante sombre
Lorsque vous photographiez un sujet qui est entièrement noir, il apparaîtra complètement blanc (surexposition) sur la photo, les personnes seront délavées et les objets noirs seront grisâtres. Il en va de même lorsque vous prenez des photos de personnes éclairées à la lumière d'un spot.
53
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos
Pour modifier les paramètres d'exposition veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
,
Appuyez sur la touche !" et indiquez une valeur.
Si vous diminuez la valeur - (moins), la photo deviendra plus foncée. Si vous augmentez la valeur + (plus), vous l'éclaircirez.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Sélectionnez [COMP. EXPOSIT.] et appuyez sur la touche O.
La barre de correction de l'exposition s'affiche.
Appuyez sur la touche O.
Le paramétrage de la correction de l'exposition est terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et la valeur programmée s'affiche dans la partie droite de l'écran.
A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
• Lorsque vous achetez votre appareil photo, il est réglé sur 0,0. Lorsque la valeur de la correction de l'exposition est programmée sur 0,0, aucune valeur n'est affichée.
• Lorsque le sujet est à contre-jour, s'il n'est pas positionné au centre de la mire, l'appareil photo ne peut déterminer les conditions de contre-jour. Utilisez la correction d'exposition.
54
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Utilisation de la lumière naturelle et artificielle (Balance des blancs)

Avec un appareil photo normal, qui est sensible à l'éclairage entourant un sujet, il se peut qu'un sujet blanc n'apparaisse pas blanc. Les appareils photos numériques sont équipés d'une fonction appelée la balance des blancs, qui effectue automatiquement un réglage afin que les sujets blancs apparaissent effectivement blancs. Lorsque vous achetez l'appareil photo, la balance des blancs est réglée sur "Auto" ; normalement, il est inutile de modifier la configuration. Toutefois, si l'appareil photo éprouve des difficultés à procéder au réglage, nous vous invitons à modifier le paramétrage initial.
Types de Modes qui vous sont proposés
Symbole Mode Signification
Auto Effectue les réglages automatiquement.
En extérieur Sélectionnez ce paramètre lorsque vous prenez des photos à l'extérieur (Ensoleillé) et
que la balance des blancs n'effectue pas les réglages correctement.
Nuageux Sélectionnez ce paramètre lorsque vous prenez des photos par temps nuageux ou
dans des conditions ombragées et que la balance des blancs n'effectue pas les réglages correctement.
Incandescent Sélectionnez ce paramètre lorsque les sujets sont exposés à une lumière à
incandescence et que la balance des blancs n'effectue pas les réglages correctement.
Fluorescent Sélectionnez ce paramètre lorsque les sujets sont exposés à une lumière fluorescente
(néons) et que la balance des blancs n'effectue pas les réglages correctement.
One-push Vous pouvez régler la balance des blancs vous-même manuellement.
Il se peut que, pour les sujets suivants, l'appareil photo éprouve des difficultés à procéder au réglage automatique de la balance des blancs.
• Sujets de couleur unie
• Sujets exposés à plusieurs sources de lumière
Pour effectuer les réglages de la balance des blancs, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Lorsque vous prenez des photos en mode Scène, sélectionnez 4 (mode Scène), puis sélectionnez le mode prise de vue. Lorsque vous enregistrez des images animées, sélectionnez 3 (mode Film).
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue (ou le menu Film) s'affiche.
Appuyez sur la touche ", sélectionnez [BALANCE DES BLANCS] et appuyez sur la touche O.
55
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos
Si vous sélectionnez // / /
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Appuyez sur la touche !" et sélectionnez un mode .
Appuyez sur la touche O.
Le réglage de la balance des blancs est terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et la valeur programmée s'affiche dans la partie supérieure gauche de l'écran.
Seulement à l'exception de mode de la scène, A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
• En Mode Automatique, si le sujet présente une faible proportion de zones blanches, il se peut que la balance des blancs n'effectue pas les réglages correctement. Dans ce cas, placez un élément blanc aux côtés du sujet et prenez la photo.
• Lors de l’utilisation du flash en extérieur, à la lumière du jour, par temps couvert, avec une lumière au tungstène ou fluorescente, ou bien en mode one push, il est possible que la balance des blancs ne soit pas effectuée. Si tel est le cas, passez en mode Auto pour photographier le sujet avec le flash.
56
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos
Si vous sélectionnez (One Push)
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Appuyez sur !" et sélectionnez (One
Push).
Visez, avec votre appareil photo, une feuille de papier ou quelque chose de blanc dans les mêmes conditions d'éclairage que celles de la prise de vue.
Appuyez sur la touche $.
La balance des blancs est réglée.
Appuyez sur la touche O.
Le réglage de la balance des blancs est terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et la valeur programmée s'affiche dans la partie supérieure gauche de l'écran.
A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
A l'étape de la procédure, si vous appuyez sur la touche$, l'écran comportant les réglages de la balance
des blancs s'affiche à nouveau. Si le résultat ne correspond pas à vos attentes, répétez les étapes ; vous pourrez ainsi modifier les réglages autant de fois que vous le souhaitez.
57
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Prises de vue consécutives avec une balance des blancs différent (BALANCE DES BLANCS)

Trois images (rougeâtre, bleuâtre et égale à la balance des blancs actuelle) sont automatiquement enregistrées. La première image est rougeâtre, la deuxième correspond au paramètre actuel et la troisième est bleuâtre.
Pour utiliser la balance des blancs, suivez la procédure suivante:
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure
Placez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Sélectionnez [Auto Bracket] et appuyez sur la touche O.
Appuyez sur les touches !" pour sélectionner [WB-BKT].
Appuyez sur la touche M.
Le menu Prise de vue apparaît.
Appuyez sur les touches #$ pour basculer entre les Ecrans de votre choix.
Appuyez sur la touche O.
Le paramétrage de la balance des blancs est terminé.
Appuyez sur la touche M.
menu Prise de vue disparaît et l’écran affiche les valeurs sélectionnées.
58
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos
Appuyez sur le déclencheur.
Trois images (rougeâtre, bleuâtre et image égale à la balance des blancs actuelle) sont automatiquement enregistrées.
Les trois images affichées sur l’écran LCD juste après la prise de vue sont rougeâtre, égale au réglage actuel et bleuâtre en partant de la gauche.
Ce cadre sera utilisé pour tirer jusqu'à ce que vous tourniez l'hors-tension.
• L’appareil est par défaut réglé sur ARRÊT.
• Cette fonction n’est pas disponible pour les photos avec son, les photos multi-shot et les photos avec auto bracket.
• Le flash est interdit.
• Le temps d’exposition est réglé sur ARRÊT.
Pour changer la balance des blancs, consultez la page 55.
59
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Choix du mode Qualité de l'image/Format de l'image(Qualité/Format de l'image)

Le format des fichiers d'images fixes et animées enregistrés dépend de la qualité de l'image et des réglages du format.
Le mode Qualité de l'image
Lorsque des images fixes et animées sont enregistrées sous la forme de fichiers image, les données images sont sauvegardées dans un fichier compressé. Le mode de qualité de l'image indique le taux de compression à utiliser. Le mode qualité de l'image comporte 2 types de résolution : N(Normal) & F(Fin).
Mode normal
Le taux de compression est élevé, ce qui permet d'obtenir des fichiers moins lourds. Il s'agit du mode normalement utilisé pour la prise de vues.
Mode fin
Le taux de compression étant faible, les fichiers sont plus lourds, mais la qualité de l'image est supérieure à celle obtenue en mode Normal.
Le format des images
Le format des images correspond à l'importance de ces images. Par conséquent, une image réduite est mieux adaptée à un envoi par courrier électronique, à une insertion sur des pages d'accueil, etc. Si vous souhaitez éditer des photos et que vous choisissez un format plus important, vous obtiendrez une excellente qualité d'impression.
• La qualité des images animées ne peut être réglée.
• Les paramètres relatifs au format des images fixes et des images animées diffèrent.
Fichiers image
Les fichiers d'images fixes, animées, etc. sont appelés fichiers image.
Sauvegarde
L'enregistrement de données sous la forme d'un fichier sur un support d'enregistrement tel qu'une mémoire interne, une carte mémoire SD etc. s'appelle une "sauvegarde". Il s'agit d'un terme généralement employé en informatique lorsque l'on enregistre une fichier sur une disquette ou sur le disque dur.
60
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos
Modification du mode Qualité de l'image/ Format de l'image d'une image fixe
Présentation générale des modes Qualité de l'image / Format de l'image
Format
2048×1536 1280×960 640×480
Mode
F(Fin) F2048 F1280 N(Normal) N2048 N1280 N640
Le cadre plus foncé comprend les spécifications apparaissant à l'écran. *Il n'existe pas de mode Fin pour le format 640. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter à la P172.
Pour modifier le mode Qualité de l'image/Format de l'image, veuillez suivre la procédure suivante.
Sélectionnez [Q IMAGE/TAILLE] et appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche !" et sélectionnez [Q IMAGE/TAILLE]
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5(Mode Prise de vue) ou sur 4 (Mode Scène), sélectionnez le mode ; l'appareil photo est prêt à prendre des photos.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Appuyez sur la touche O.
Le réglage de la Qualité/du Format de l'image est terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et la valeur programmée s'affiche dans la partie supérieure droite de l'écran.
A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
Lorsque vous achetez votre appareil photo, il est réglé sur N1280.
61
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos
Changement de la taille de l’image pour les photos prises en mode TEXTE
En mode TEXTE, vous ne pouvez pas changer le mode Qualité d’image. La taille de l’image peut Ítre réglée sur 1280 x 960 et de 2048 x
1536.
L’appareil est par défaut réglé sur 1280 x 960.
Pour modifier la taille de l’image, suivez la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure
Appuyez sur la touche M.
Le menu Prise de vue apparaît.
Sélectionnez la [Taille] et appuyez sur la touche O.
Appuyez sur les touches !" pour sélectionner une taille.
Placez le sélecteur de mode sur 4.
L’écran de sélection de la Scène apparaît.
Appuyez sur les touches !" pour sélectionner le mode TEXTE.
Appuyez sur la touche O.
L’écran passe sur Prise de vue en mode SCENE avec la marque du mode TEXTE située dans la partie supérieure de l’écran.
Appuyez sur la touche O.
Le paramétrage de la taille de l’image est terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu Prise de vue disparaît et le paramètre s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran.
Ce paramètre sera utilisé pour les photos jusqu’au prochain changement.
62
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos
Modification du Format de l'image d'un film
La qualité des images animées ne peut être réglée. Il existe deux formats d'image : 320 × 240 & 260 × 120 pixels.
Lorsque vous achetez votre appareil photo, il est réglé sur 320 × 240.
Pour modifier les paramètres du format de l'image, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Sélectionnez [TAILLE VIDÉO] et appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche !" et sélectionnez Format .
Positionnez le sélecteur de mode sur 3 (Mode Film).
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Appuyez sur la touche O.
Le paramétrage du format de l'image animée est terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et la valeur programmée s'affiche dans la partie supérieure droite de l'écran.
A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
63
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Mise au point manuelle de la prise de vues (Mise au point)

Lorsque la mise au point automatique ne répond pas à vos souhaits, vous pouvez passer en mode manuel (Mise au point manuelle). Vous pouvez également prendre des photos à distance fixe. Lorsque vous utilisez une distance fixe de prise de vue, celle-ci peut être réglée soit sur Instantané, soit sur Infini.
Mise au point manuelle de la prise de vue
Pour passer en mise au point manuelle de la prise de vue, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Appuyez sur la touche !" et sélectionnez [MF]
Appuyez sur la touche O.
Le paramétrage de la mise au point automatique est terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et "MF" s'affiche dans la partie supérieure de l'écran.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Lorsque vous enregistrez des images animées, sélectionnez 3 (mode Film).
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Appuyez sur les touches #$ et procédez à
Sélectionnez [MISE AU POINT] et appuyez sur la touche O.
• Lorsque vous achetez votre appareil photo, il est réglé sur mise au point automatique "A" (Auto-Focus).
• La mise au point manuelle ne peut être utilisée en mode Scène.
• La Vérification rapide (p.80) ne peut pas être utilisée en mode Mise au point manuelle.
la mise au point de l'appareil photo.
Si vous appuyez sur la touche #, une distance plus courte vous est proposée.
Si vous appuyez sur la touche $, une distance plus
longue vous est proposée. A partir de cet instant, la mise au point manuelle sera utilisée pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous modifiez à nouveau les paramètres.
64
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos
Prise de vues à une distance fixe
Pour réaliser des prises de vues à une distance fixe de prise de vue, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Appuyez sur la touche !" et sélectionnez
[SNAP] ou [] (Infini)
Appuyez sur la touche O.
Le paramétrage de la mise au point automatique est
terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et la valeur
programmée s'affiche dans la partie supérieure de
l'écran.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Pour la prise de vues en mode Scène, positionnez le déclencheur sur 4 (Mode Scène), puis sélectionnez un mode de prise de vues. Lorsque vous enregistrez des images animées, sélectionnez 3 (mode Film).
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Sélectionnez [MISE AU POINT] et appuyez sur la touche O.
A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
• La sélection de [SNAP] fixera la distance de prise de vue à 2,5 mètres.
• La sélection de [ à distance.
] fixera la distance de prise de vue à l’infini. Cette fonction est utile pour prendre une photo
65
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Modification de mesure de la lumière (Méthode de mesure de la lumière)

Vous pouvez modifier la méthode de mesure (quelle portée utiliser pour la mesure) afin de déterminer la valeur d'exposition. Il existe trois méthodes de mesure de la lumière : Multi, Pondérée centrale et Spot.
MULTI(Aucun symbole)
La portée entière de la prise de vue est subdivisée en petits cadres. La lumière est mesurée dans chacun de ces cadres et l'exposition est déterminée sur la base de l'ensemble des mesures réalisées. Lorsque vous achetez votre appareil photo, il est réglé sur ce paramètre.
CENTRE
Cette mesure de la lumière repose sur une mesure globale, bien qu'une plus grande importance soit accordée à la partie centrale du champ d'action. Utilisez ce paramètre lorsque la luminosité au centre diffère de la luminosité sur les pourtours.
Pour sélectionner la méthode de mesure de la lumière souhaitée, procédez comme suit :
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue)
SPOT
La mesure de la lumière est uniquement déterminée en mesurant la partie centrale du champs. Utilisez ce réglage lorsque vous souhaitez harmoniser la luminosité par rapport à celle du centre. Cette fonction est utile en cas de différence marquée de contraste ou en cas de contre-jour.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Lorsque cela est nécessaire, appuyez sur la touche #$ pour sélectionner un autre écran.
66
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos
Sélectionnez [PHOTOMÉTRIE], puis appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche !" pour sélectionner le réglage souhaité.
Appuyez sur la touche O.
Le réglage de la Méthode de mesure de la lumière est terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et la valeur programmée s'affiche dans la partie gauche de l'écran.
A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
Lorsque vous achetez l'appareil photo, le réglage par défaut est Multi.
67
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Réglage de la Sensibilité (SENSIB. ISO)

Vous pouvez prendre des photos en utilisant vos propres réglages de sensibilité de la prise de vue (vitesse ISO). Lorsque vous achetez votre appareil photo, la vitesse ISO est réglée par défaut sur "AUTO". Pour une sensibilité importante, vous pouvez choisir parmi les trois réglages suivants : ISO125, ISO200, ISO400, ISO800
Pour sélectionner la sensibilité souhaitée, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Sélectionnez [SENSIB. ISO], puis appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche !" et sélectionnez [SENSIB. ISO].
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Appuyez sur la touche O.
Le réglage de la vitesse ISO est terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et la valeur programmée s'affiche dans la partie droite de l'écran.
Lorsque cela est nécessaire, appuyez sur la touche #$ pour sélectionner un autre écran.
A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
• Lorsque vous achetez votre appareil photo, il est réglé par défaut sur Auto.
• Lorsque vous prenez des photos dans un lieu sombre sans utiliser de flash, le fait d'augmenter la sensibilité vous permettra de déclencher, tandis que le sujet photographié apparaîtra plus clair.
• En augmentant la vitesse ISO, il vous sera possible de prendre des photos dans des conditions de faible éclairage. Toutefois, il se peut que vos prises de vues aient du grain. Plus la vitesse ISO est élevée, plus vos photos seront susceptibles d'avoir du grain. Dès lors, soyez vigilent !
68
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Modification du contraste de vos images fixes (NETTETÉ)

Vous pouvez modifier le contraste de vos images fixes en sélectionnant soit piqué soit doux.
Lorsque vous achetez votre appareil photo, il est réglé par défaut sur Normal.
Pour modifier les paramètres de netteté de vos images fixes, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Sélectionnez [NETTETÉ] et appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche !" pour sélectionner le réglage souhaité.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Lorsque cela est nécessaire, appuyez sur la touche #$ pour sélectionner un autre écran.
Appuyez sur la touche O.
Le paramétrage de la netteté est terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et la valeur programmée s'affiche dans la partie droite de l'écran.
A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
69
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Prise de vues consécutives différemment exposées (AUTO BRACKET)

La fonction d’auto braketing permet de prendre trois photos consécutives automatiquement, avec l’indice d’ilumination standard, trois niveaux d’exposition, à -0,5EV, +/-0 et +0,5EV.
• Lorsque vous achetez votre appareil photo, il est réglé par défaut sur NON.
• Cette fonction n’est pas disponible pour les prises de vue avec son.
Pour réaliser des prises de vues en mode Auto Bracketing, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Sélectionnez [AUTO BRACKET] et appuyez sur la touche O.
Sélectionnez [OUI], puis appuyez sur la touche O.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Lorsque cela est nécessaire, appuyez sur la touche #$ pour sélectionner un autre écran.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et la valeur programmée s'affiche dans la partie gauche de l'écran.
70
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos
Appuyez sur le déclencheur.
Trois prises de vues sont réalisées en rafale, chacune avec une valeur d'écart d'exposition différente, à savoir -0,5EV, +/-0 et +0,5EV, la valeur standard correspondant à la valeur de correction de l'exposition paramétrée. Après avoir réalisé les prises de vues, les 3 images fixes s'affichent sur l'écran LCD dans l'ordre suivant, depuis la gauche : -0,5EV, la valeur de correction standard et +0,5EV.
A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
• Si vous souhaitez modifier la Correction de l’exposition, veuillez vous reporter à la p.53.
• Si vous souhaitez modifier la Balance des blancs, veuillez vous reporter à la p.55.
71
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Réglage du temps d'exposition (TEMPS D’EXPO)

Si vous réglez l'appareil photo sur Exposition longue, l'objectif restera ouvert, lors de la prise de vue, pendant la durée que vous aurez spécifiée. En paramétrant une Exposition longue, vous pourrez, lors de la prise de vues en nocturne, photographier les faisceaux lumineux créés par des sujets en déplacement, comme, par exemple, un feu d'artifice, les phares des voitures, etc. Les temps d'exposition longue qui vous sont proposés sont 1, 2, 4 ou 8 secondes.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Appuyez sur la touche !" et sélectionnez Exposition longue.
Appuyez sur la touche O.
Le paramétrage de la fonction Exposition longue est terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et la valeur programmée s'affiche au bas de l'écran.
Lorsque cela est nécessaire, appuyez sur la touche #$ pour sélectionner un autre mode Scène.
Sélectionnez [TEMPS D'EXPO], puis appuyez sur la touche O.
A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
• Lorsque vous achetez l'appareil photo, le réglage par défaut est NON.
• Lorsque l'appareil photo est réglé sur le paramètre Exposition longue, la vitesse d'obturation est ralentie, ce qui sensibilise l'appareil photo aux mouvements. Tenez l'appareil photo fermement à deux mains et déclenchez.
• Si vous avez sélectionné le temps d’exposition avant de prendre des photos, l’écran LCD reste vide pendant la prise de vue.
72
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Prise de vues automatique à intervalles donnés (INTERVALLE)

Vous pouvez régler l'appareil photo numérique de manière à ce qu'il prenne automatiquement une photo à des intervalles de temps fixes. L'intervalle séparant la prise de chaque vue peut être réglé sur une durée variant entre 30 secondes et 3 heures.
Pour passer en mode Prise de vue à intervalle, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Sélectionnez [INTERVALLE] et appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche !" et indiquez la durée souhaitée.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Appuyez sur la touche $ pour passer au réglage des minutes, puis appuyez sur la touche !" pour régler les minutes.
Appuyez sur la touche $ pour passer au réglage des secondes, puis appuyez sur la touche !" pour régler les secondes.
Lorsque cela est nécessaire, appuyez sur la touche pour sélectionner un autre écran.
Lorsque la fonction Prises de vue à intervalle est activée, le réglage en continu se met automatiquement hors tension, même lorsque la Prise de vue en continu est positionnée sur [CONT.], [CONT.M].
Appuyez sur la touche O.
Le réglage Prise de vue à intervalle est terminé.
73
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et "Intervalle" s'affiche dans la partie supérieure de l'écran.
Appuyez sur le déclencheur.
Une photo est prise à chaque intervalle de temps fixe paramétré.
Pour arrêter la prise de vues, appuyez sur la touche O.
La programmation du mode Prise de vue à intervalle est annulée à chaque mise hors tension de l'appareil photo.
• Aux étapes à de la procédure, si vous appuyez sur les touches !" de manière continue, vous
pourrez faire défiler rapidement les valeurs de réglage croissantes ou décroissantes.
• Si votre appareil photo est alimenté par des piles, vous risquez de les décharger complètement. Il est recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur (vendu séparément).
• Lorsque l'appareil est réglé en mode Prise de vue à intervalle, si vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo fonctionnera normalement. Toutefois, le mode Prises de vues à intervalle n'en sera pas pour autant annulé. Après que la dernière photo aura été prise et une fois que la durée programmée de Prise de vue à intervalle se sera écoulée, la photo suivante sera prise.
• Il se peut, en fonction du réglage du mode Qualité de l'image et du mode flash, que l'intervalle de prise de vue soit plus long que la durée programmée.
74
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Horodatage d'une Image fixe (HORODATAGE)

Si vous le souhaitez, vous pouvez faire apparaître la date dans la partie inférieure droite de vos images fixes. Vous pouvez choisir d'afficher l'un de ces deux formats : Date (A/M/J) ou Date&Heure (A/M/J/H:M).
Pour insérer la Date ou la Date&Heure, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Appuyez sur la touche ", sélectionnez [HORODATAGE] et appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche !" pour sélectionner le réglage souhaité.
Appuyez sur la touche O.
Le réglage de l'horodatage est terminé.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue se ferme et s'affiche dans la partie inférieure droite de l'écran.
Lorsque cela est nécessaire, appuyez sur la touche #$ pour sélectionner un autre écran.
• En l'absence de réglage de la date et de l'heure, la fonction d'horodatage ne peut être utilisée. Veuillez d'abord procéder au réglage de la date et de l'heure.
• La fonction d'horodatage ne peut être utilisée avec les images animées.
Si vous souhaitez de plus amples informations sur le réglage de la date et de l'heure, veuillez vous reporter à la p.14.
A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
75
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Retour aux réglages par défaut du Menu prise de vue (INITIALISER)

Vous pouvez rétablir les valeurs usine par défaut des réglages de prise de vue.
Pour rétablir les paramètres par défaut du mode prise de vue, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Lorsque cela est nécessaire, appuyez sur la touche #$ pour sélectionner un autre écran.
Sélectionnez [INITIALISER] et appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche $ et sélectionnez [OUI].
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Appuyez sur la touche O.
L'écran vous indique que la restauration des paramètres par défaut est en cours ; une fois la restauration achevée, l'écran de mode s'affiche à nouveau.
Les réglages du menu de prise de vue sont conservés, même lorsque l'appareil photos est mis hors tension, à l'exception des réglages des fonctions Prise de vue à intervalle et Auto Bracketing.
76
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Affichage du Guide de cadrage sur l'écran LCD

Lorsque vous souhaitez organiser vos prises de vues verticalement et horizontalement, nous vous recommandons d'afficher le guide de cadrage (échelle de calibrage), puis de réaliser votre composition. Le guide de cadrage permet d'afficher des lignes subdivisant l'écran LCD en trois parties, à la fois verticalement et horizontalement. Le Guide de cadrage s'afaffiche pour vous aider à cadrer l'image mais il Lorsque le Guide de cadrage est affiché, des symboles (voir P.21) apparaissent pendant quelques secondes dés que vous appuyez sur les touches du déclencheur à retardement, du flash ou du mode macro.
n'apparaîtra
pas sur la photo.
Pour faire apparaître le Guide de cadrage à l'écran, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5 (Mode Prise de vue).
Appuyez sur la touche E.
Le Guide de cadrage s'affiche.
Appuyez sur la touche E.
Le symbole Affichage disparaît.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche E, l'appareil fait défiler en boucle Pas d'affichage, Guide de cadrage, Ecran LCD Off, Affichage du symbole Normal, puis recommencer à nouveau .
Veuillez vous reporter à la p.21 pour de plus amples informations sur l'activation de l'affichage de l'écran.
77
Chapitre 1 / Section 3 Comment prendre certains types de photos

Modification du contraste des prises de vues en mode Texte (DENSITÉ CARACTÉRES)

Lorsque vous photographiez des documents, vous pouvez modifier le réglage des contrastes du texte. Les différentes options qui vous sont offertes sont les suivantes : foncé, normal et légèrement grisé
Veuillez vous reporter à la p.36 pour de plus amples informations sur l'enregistrement de documents texte.
Pour modifier le réglage du contraste du document Texte, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 4 (Mode Scène).
Appuyez sur la touche M.
Le menu de prise de vue s'affiche.
Sélectionnez [DENSITÉ CARACTÉRES] et appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche !" pour sélectionner le réglage du contraste souhaité.
L'écran de sélection de la scéne s'affiche.
Appuyez sur la touche #$ pour sélectionner le mode texte puis sur OK.
Appuyez sur la touche O.
Le paramétrage du contraste est terminé.
Appuyez sur la touche M.
L'écran de prise de vue s'affiche à nouveau.
A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
Lorsque vous achetez votre appareil photo, la densité est réglée par défaut sur Normal.
78
Section 4 Lecture d’images fixes et
animées et de sons
Vous pouvez afficher des images fixes ou animées sur l’écran LCD ou entendre le son par le haut-parleur. Vous pouvez également les sélectionner. Ce chapitre vous explique comment afficher une image fixe ou un film ou comment lire le son.
Nous vous recommandons de brancher l’adaptateur secteur lorsque vous affichez des photos ou visualisez des films sur l’écran LCD.
Chapitre 1 / Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons

Visualisation de la photo que vous venez de prendre

Si vous souhaitez visualiser l'image fixe que vous venez de prendre, vous pouvez afficher la prise de vue immédiatement depuis le Mode prise de vue. Cette fonction est appelée Vérification rapide. En ce qui concerne les images animées, la première image s'affiche sous la forme d'une image fixe.
Pour afficher l'image fixe que vous venez de prendre, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Alors que l'appareil est toujours en mode prise de vue, appuyez sur la touche Q (Vérification rapide)
La dernière image fixe que vous ayez prise s'affiche sur l'écran LCD.
Appuyez à nouveau sur Q (Vérification rapide) pour prÈparer l’appareil à la prise de vue.
• Une fois que l’alimentation est activée, la fonction Vérification rapide ne peut plus revenir sur la photo la plus récente.
• • Pendant une vérification rapide, appuyez sur le déclencheur pour revenir à l’écran Prise de vue.
• • La fonction de vérification rapide n’est pas disponible en mode Mise au point manuelle (voir p.64).
• • Pour une image datée en mode TEXTE, la date peut être affichée en mode Lecture uniquement.
80
Chapitre 1 / Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons
Affichage d'un agrandissement de l'image fixe alors à l'écran
L'image fixe que vous avez affichée à l'aide de la touche Q (Vérification rapide) peut être agrandie jusqu'à 3,4 fois à l'aide de la touche 8 (Agrandissement).
Pour visualiser les images fixes en mode agrandissement, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Appuyez sur la touche 8 (Agrandissement).
L'image fixe est agrandie. Seule une partie de l'image fixe s'affiche sur l'écran LCD.
Agrandissement 8 Réduction 9
Sélection de la partie que vous souhaitez afficher.
!"#$
Pour revenir à l'affichage initial, appuyez sur la touche 9 (Affichage en mosaïque).
Les images animées ne peuvent être agrandies.
81
Chapitre 1 / Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons
Suppression de l'image fixe ou animée affichée
Vous pouvez effacer les images fixes ou animées que vous avez affichées à l'aide de la touche Q (Vérification rapide) en appuyant sur la touche D (effacer).
Pour effacer une image fixe ou animée alors à l'écran, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Alors que l'appareil est toujours en mode prise de vue, appuyez sur la touche D (Effacer).
Appuyez sur la touche $ et sélectionnez [EFFACEMENT].
Appuyez sur la touche O.
L'écran indique que la suppression est en cours ; une fois la suppression achevée, l'écran de prise de vue s'affiche à nouveau.
Veuillez vous reporter à la P. 94 pour de plus amples informations sur la sélection et la suppression d'images fixes et animées.
82
Chapitre 1 / Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons

Visualisation d'une image fixe ou animée

Lorsque vous enregistrez une image fixe ou animée, elle est immédiatement sauvegardée dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire SD. Les images fixes et animées enregistrées dans la mémoire interne et sur la carte mémoire SD peuvent être affichées et visualisées sur l'écran LCD.
Visualisation des images fixes enregistrées sur la carte mémoire SD
Pour visualiser les images fixes, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 6 (Mode lecture).
La dernière image fixe que vous avez enregistrée s'affiche.
En ce qui concerne les images animées, la première image s'affiche sous la forme d'une image fixe.
Faites défiler les images fixes à l'aide des touches #$ jusqu'à ce que vous parveniez à celle que vous souhaitez visualiser.
Si vous appuyez sur la touche $, vous pourrez visualiser l'image fixe ou animée suivante.
Si vous appuyez sur la touche #, vous pourrez visualiser l'image fixe ou animée précédente. Si vous appuyez sur la touche #$ et la maintenez enfoncée, vous pourrez faire défiler l'affichage plus rapidement.
Veuillez vous reporter à la P. 20 pour de plus amples informations sur les données qui s'affichent à l'écran au cours de la lecture.
Pendant la lecture, les images sont lues sur le support d'enregistrement suivant :
Quand seul l'appareil photo est utilisé
Lecture depuis la mémoire interne.
Lorsqu'une carte mémoire SD a été insérée
Lecture depuis la carte mémoire SD.
83
Visualisation d'images fixes enregistrées dans la mémoire interne
Pour visualiser les images fixes enregistrées dans la mémoire interne, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Chapitre 1 / Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons
Si une carte mémoire SD a été placée dans l'appareil photo, mettez l'appareil hors tension, retirez la carte mémoire SD et mettez à nouveau l'appareil photo sous tension.
Positionnez le sélecteur de mode sur 6 (Mode lecture).
La dernière photo que vous avez prise s'affiche. En ce qui concerne les images animées, la première image s'affiche sous la forme d'une image fixe.
Faites défiler les images fixes à l'aide des touches #$ jusqu'à ce que vous parveniez à celle que vous souhaitez visualiser.
Si vous appuyez sur la touche $, vous pourrez visualiser l'image fixe ou animée suivante. Si vous appuyez sur la touche #, vous pourrez visualiser l'image fixe ou animée précédente.
Si vous appuyez sur la touche #$ et la maintenez enfoncée, vous pourrez faire défiler l'affichage plus rapidement.
84
Chapitre 1 / Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons
Visualisation d'images animées
Pour visualiser des images animées, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 6 (Mode lecture).
La dernière photo que vous avez prise s'affiche. En ce qui concernes les images animées, la première image s'affiche sous la forme d'une image fixe.
Faites défiler les images animées que vous souhaitez visualiser à l'aide des touches #$.
Si vous appuyez sur la touche $, vous pourrez visualiser l'image fixe ou animée suivante. Si vous appuyez sur la touche #, vous pourrez visualiser l'image fixe ou animée précédente.
Appuyez sur le déclencheur.
Le lecture débute. L'indicateur de la durée de lecture écoulée ou la durée de lecture s'affiche sur l'écran LCD.
Avance rapide Appuyez sur la touche z
(téléobjectif) pendant la lecture
Rembobinage Appuyez sur la touche Z (grand-
angle) pendant la lecture
Pause/Lecture Appuyez sur le déclencheur.
Ralenti Pour interrompre momentanément la
visualisation (pause) appuyez sur la touche Z (Grand-angle)
Rembobinage lent Appuyez sur la touche z
(téléobjectif) lorsque l'appareil est sur Pause
L'image suivante s'affiche.
Image précédente Image précédente Appuyez sur la tou-
Pour interrompre momentanément la visualisation (pause) appuyez sur la touche z (téléobjectif)
che Z (Grand-angle) pendant la pause.
Réglage du volume du son du film
Pour régler le volume, suivez la procédure suivante:
Appuyez sur les touches #$.
La barre de réglage du volume apparaît.
Appuyez sur les touches !" pour régler le volume.
Le volume peut être réglé sur neuf niveaux. Ce paramètre sera utilisé jusqu’au prochain
changement.
Images animées
(Note de traducteur) Les films se composent de très nombreuses images, qui semblent animées lorsqu'elles sont affichées à vitesse élevée.
Veuillez vous reporter à la P. 20 pour de plus amples informations sur les données qui s'affichent à l'écran au cours de la lecture.
85
Chapitre 1 / Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons

Lecture du son

Vous pouvez lire le son enregistré en mode Mémo vocal ou relié à une image fixe.
Lecture du son
Pour lire le son enregistré en mode Mémo vocal, suivez la procédure suivante:
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure
Placez le sélecteur de mode sur 6 (Mode Lecture).
La dernière photo s’affiche. Pour un film, la première image s’affiche sous forme de photo.
Appuyez sur les touches #$ pour sélectionner la lecture d’un fichier son (icÙne du haut-parleur).
Appuyez sur la touche $ pour afficher le fichier suivant. Appuyez sur la touche # pour afficher le fichier précédent. Maintenez les touches #$ enfoncées pour un positionnement rapide.
Appuyez sur le déclencheur.
Le son est lu.
Avance rapide Appuyez sur la touche z
(Téléobjectif) pendant la lecture.
Retour Appuyez sur la touche Z (Grand-
angle) pendant la lecture.
Pause/lecture Appuyez sur le déclencheur.
86
Chapitre 1 / Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons
Lecture du son associé à la photo
Pour lire le son associé à une photo, suivez la procédure suivante:
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure
Placez le sélecteur de mode sur 6 (Mode Lecture).
La dernière photo s’affiche.
Réglage du volume
Pour régler le volume, suivez la proc»dure suivante:
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure
Appuyez sur les touches !".
La barre de réglage du volume apparaît.
Appuyez sur les touches !" pour régler le
Pour un film, la première image s’affiche sous forme de photo.
Appuyez sur les touches #$ pour sélectionner une photo à afficher avec du
volume.
Le volume peut être réglé sur neuf niveaux. Ce paramètre sera utilisé jusqu’au prochain changement.
son.
Appuyez sur la touche $ pour afficher le fichier suivant. Appuyez sur la touche
précédent. Maintenez les touches mouvement rapide.
#
pour afficher le fichier
#$
enfoncées pour obtenir un
Appuyez sur le déclencheur.
La lecture commence Pour stopper la lecture, appuyez sur le déclencheur ou sur la touche
• Pour savoir comment enregistrer du son, consultez la p.46.
• Pour savoir comment prendre une photo avec du son, consultez la p.51.
#
.
87
Chapitre 1 / Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons

Présentation générale

L'écran LCD est scindé en 6. Ainsi, vous pouvez visualiser vos images fixes ou animées en un seul coup d’œil (Affichage en mosaïque) Si vous sélectionnez une image fixe ou animée que vous souhaitez visualiser alors que l'appareil est réglé sur le mode mosaïque, vous pourrez la visualiser séparément.
Pour activer le mode mosaïque afin de visualiser l'image que vous souhaitez, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 6 (Mode lecture).
La dernière image fixe que vous avez enregistrée s'affiche.
Appuyez sur la touche 9 (Affichage en mosaïque).
L'écran est subdivisé en 6 sections et les images fixes et animées (la première) s'affichent en mosaïque.
Appuyez sur les touches !"#$ et sélectionnez l'image fixe ou animée que vous souhaitez visualiser.
Appuyez sur la touche 8 (Agrandissement).
L'image fixe ou animée que vous avez sélectionnée s'affiche seule.
En ce qui concerne les images animées, la première image s'affiche sous la forme d'une image fixe.
En mode Affichage en mosaïque, les fichiers texte apparaissent en bleu.
• Veuillez vous reporter à la P. 96 pour de plus amples informations sur la sélection et la suppression d'images fixes et animées sur l'écran mosaïque.
• Veuillez vous reporter à la P. 100 pour de plus amples informations sur la sélection et la protection (protection contre toute suppression) d'images fixes et animées affichées en mosaïque.
• Veuillez vous reporter à la P. 104 pour de plus amples informations sur la sélection d'images fixes et animées et le réglage de l'impression (service de tirage) dans l'écran mosaïque.
Affichage en mosaïque
Un affichage en mosaïque est un affichage réduit. Il s'agit d'une méthode communément utilisée pour afficher plusieurs images à la fois.
88
Chapitre 1 / Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons

Agrandissement

Après avoir affiché une image fixe que vous avez enregistrée, si vous appuyez sur la touche 8 (Agrandissement), vous pourrez agrandir l'image fixe jusqu'à 3,4 fois.
Pour visualiser les images fixes en mode agrandissement, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure
Positionnez le sélecteur de mode sur 6 (Mode lecture).
La dernière image fixe que vous avez enregistrée s'affiche.
La photo que vous vouliez agrandir s'affiche.
Appuyez sur la touche 8 (Agrandissement).
L'image fixe est agrandie. Seule une partie de l'image fixe s'affiche sur l'écran LCD.
Si vous appuyez sur la touche !"#$, vous pourrez afficher une autre partie de l'image alors à l'Ecran. Pour revenir à l'affichage initial, appuyez sur la touche O.
Les images animées ne peuvent être agrandies.
Veuillez vous reporter aux P. 83 pour de plus amples informations sur l'affichage des images fixes.
89
Chapitre 1 / Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons
Affichage d’une photo avec S Multi-Shot ou M Multi­Shot en mode Agrandissement
Lorsque les photos S Multi-Shot ou M Multi-Shot (16 images dans un fichier) s’affichent, les 16 images peuvent Ítre affichées en mode Agrandissement. Après l’agrandissement de l’affichage, les images peuvent Ítre visualisées individuellement.
Pour afficher une prise de photos avec S Multi­Shot ou M Multi-Shot en mode Agrandissement, suivez la procédure suivante:
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure
Placez le sélecteur de mode sur 6 (Mode Lecture).
La dernière photo s’affiche.
Affichez une photo S Multi-Shot ou M Multi­Shot.
Appuyez sur la touche 8 (Agrandissement).
La première Etape de photos consécutives s’affiche en mode Agrandissement. La barre de position de la prise de vue apparaît dans la partie inférieure de l’Ecran LCD.
Appuyez sur les touches #$ pour alimenter la prise de vue. Pour revenir à l’affichage des 16 prises de vue, appuyez sur la touche O.
Appuyez sur la touche E pour activer ou désactiver la barre dans la partie inférieure de l’écran à cristaux liquides.
Pour savoir comment prendre des photos avec S Multi-Shot ou M Multi-Shot, consultez la page 39.
90
Chapitre 1 / Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons

Affichage automatique de vos photos par ordre chronologique (DIAPORAMA)

Vous pouvez afficher sur l'écran LCD, en mode diaporama, les images fixes ou animées que vous avez enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire SD de votre appareil photo. Cette fonction est appelée diaporama.
Pour visualiser un diaporama, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 6 (Mode lecture).
La dernière image fixe que vous avez enregistrée s'affiche.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de lecture s'affiche.
Validez la sélection de [DIAPORAMA] et appuyez sur la touche O.
Le diaporama débute et les images fixes ou animées s'affichent par ordre chronologique. Pour arrêter le diaporama, il vous suffit d'appuyer sur une touche de l'appareil photo, au choix.
Le diaporama recommencera indéfiniment depuis le début jusqu'à ce que vous l'arrêtiez.
• Chacune des images fixes s'affiche pendant 3 secondes.
• En ce qui concerne les films, l'ensemble des images animées défilent et non uniquement 1 image.
• Les fichiers son sont également lus.
91
Chapitre 1 / Section 4 Lecture d’images fixes et animées et de sons

Visualisation sur votre écran de télévision

Vous pouvez également visualiser les images fixes et animées que vous avez enregistrées sur l'écran de votre télévision. L'appareil photo numérique affiche sur votre écran de télévision exactement les mêmes informations que sur l'écran LCD. Pour utiliser l'écran de votre télévision, connectez votre appareil photo et la télévision à l'aide du câble vidéo fourni avec votre appareil photo.
Pour visualiser vos images fixes et/ou animées sur votre télévision, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Branchez correctement le câble vidéo dans le port de la télévision.
Assurez-vous que l'appareil photo est hors tension et ouvrez le volet de protection du connecteur de l'appareil photo.
Branchez fermement le câble vidéo dans la sortie vidéo.
Réglez la télévision en mode "Vidéo" (Positionnez le mode entrée sur "Vidéo")
Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter à la notice explicative de votre télévision.
Positionnez le sélecteur de mode sur 6 (Mode lecture).
Mettez votre appareil photo sous tension en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
• Si vous branchez le câble vidéo sur le port d'entrée de votre lecteur vidéo, vous pourrez enregistrer vos prises de vues sur une cassette vidéo.
• Votre appareil photo est réglé sur le système de lecture NTSC (système utilisé au Japon et dans d'autres pays) afin de pouvoir être utilisé avec votre télévision, etc. Si l'équipement auquel vous souhaitez vous connecter fonctionne avec le système PAL (utilisé en Europe), veuillez, dès lors, sélectionner le système PAL dans le menu de configuration de votre appareil photo et ce, avant de raccorder les deux appareils.
• Aussi longtemps que les câbles vidéo seront connectés à cet appareil, l'écran LCD restera hors tension.
92
Section 5 Suppression d’images
fixes et animées et sons
L’un des gros avantages des appareils numériques réside dans le fait que vous pouvez supprimer des images fixes, des images animées et des sons non désirés. Cette section détaille la façon de supprimer des images fixes et animées et des sons.
Si vous souhaitez de plus amples informations sur la protection en écriture de vos images fixes, veuillez vous reporter aux P. 97.
Chapitre 1 / Section 5 Suppression d’images fixes et animées et sons

Suppression d'images fixes ou animées : un vrai jeu d'enfant !

Vous pouvez effacer très facilement les images fixes et animées qui ne sont pas réussies. Il existe trois possibilités différentes pour effacer des prises de vues, à savoir :
• Suppression d'1 prise de vue
• Suppression de toutes les images en une seule fois
• Sélection de plusieurs fenêtres images et suppression de tous les éléments sélectionnés
Les images fixes et animées qui ont été protégées en écriture ne peuvent être effacées.
Les images fixes ou animées enregistrées sur les supports suivants sont effacées.
Quand seul l'appareil photo est utilisé
Lorsqu'une carte mémoire SD a été insérée
Suppression d'images de la mémoire interne
Suppression d'1 Image fixe
Pour effacer une image fixe (ou animée), veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Suppression d'images de la carte mémoire SD
Affichez l'image fixe (ou animée) que vous souhaitez effacer.
Appuyez sur la touche D (Effacer).
Appuyez sur la touche 6 et sélectionnez [EFF. UN].
Appuyez sur la touche O.
L'écran indique que la suppression est en cours ; une
Positionnez le sélecteur de mode sur 6
fois la suppression achevée, l'écran de lecture s'affiche à nouveau.
(Mode lecture).
La dernière image fixe que vous avez enregistrée s'affiche.
• Si vous souhaitez effacer les images fixes visualisée à l'aide de la touche Q (Vérification rapide), veuillez
vous reporter à la P. 82.
• Veuillez vous reporter aux P. 83 pour de plus amples informations sur l'affichage des images fixes (ou animées).
Pour savoir comment lire des sons, consultez la p.86.
94
Chapitre 1 / Section 5 Suppression d’images fixes et animées et sons
Suppression de toutes les images à la fois
Pour effacer toutes les images fixes ou animées, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Appuyez sur la touche D (Effacer).
Appuyez sur la touche $, sélectionnez [EFF. TOUS] et appuyez sur la touche O.
Un écran vous demandant de valider la suppression s'affiche.
Appuyez sur la touche $ et sélectionnez [Oui]
Positionnez le sélecteur de mode sur 6 (Mode lecture).
La dernière image fixe que vous avez enregistrée s'affiche.
Appuyez sur la touche O.
L'écran indique que la suppression est en cours ; une fois la suppression achevée, l'écran de lecture s'affiche à nouveau.
• Veuillez vous reporter à la P. 83 pour de plus amples informations sur l'affichage des images fixes (ou animées).
• Pour lire le son, consultez la page 86.
• Si vous souhaitez protéger en écriture des images fixes (ou animées), veuillez vous reporter aux P. 97.
95
Chapitre 1 / Section 5 Suppression d’images fixes et animées et sons
Suppression de plusieurs images en une seule fois
Pour effacer les images fixes ou animées que vous avez sélectionnées, veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Positionnez le sélecteur de mode sur 6 (Mode lecture).
La dernière image fixe que vous avez enregistrée s'affiche.
Appuyez sur les touches !"#$ et sélectionnez les images fixes ou animées que vous souhaitez effacer.
Appuyez sur la touche D (Effacer).
Le symbole 'corbeille' s'affiche dans la partie supérieure gauche de l'image fixe (ou animée).
Recommencez les étapes & pour sélectionner toutes les images que vous souhaitez effacer.
Si vous sélectionnez accidentellement un image fixe, appuyez à nouveau sur la touche D (Effacer) pour cette image fixe ou animée afin de désactiver la sélection.
Appuyez sur la touche 9 (Affichage en mosaïque).
L'écran est subdivisé en 6 sections et les images fixes et animées (la première) s'affichent en mosaïque.
Appuyez sur la touche O.
Un écran vous demandant de valider la suppression s'affiche.
Appuyez sur la touche $ et sélectionnez [OUI].
Appuyez sur la touche O.
L'écran indique que la suppression est en cours ; une fois la suppression achevée, l'écran Aperçu s'affiche à nouveau.
Veuillez vous reporter à la P. 88 pour de plus amples informations sur l'affichage en mosaïque.
96
Chapitre 1 / Section 5 Suppression d’images fixes et animées et sons

Rendre impossible toute suppression (Protection en écriture)

Vous pouvez protéger vos images fixes et animées en écriture afin d'éviter qu'elles soient accidentellement effacées. Il existe 3 méthodes pour régler la Protection en écriture.
• Protection d'1 prise de vue à la fois (1 fichier)
• Protection de toutes les images en une seule fois
• Sélection de plusieurs images et protection de tous les éléments sélectionnés
Les images fixes/animées ainsi que les sons protégés ne peuvent pas être effacés. Ils sont cependant complètement supprimés lorsque vous formatez la mémoire interne ou la carte mémoire.
Protection en écriture de l'image fixe affichée
Pour protéger en écriture une image fixe (ou animée), veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Affichez l'image fixe (ou animée) que vous voulez protéger en écriture.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de lecture s'affiche.
Appuyez sur la touche ", sélectionnez [PROTÉGER] et appuyez sur la touche O
Appuyez sur la touche $ et sélectionnez [1 FICHIER].
Positionnez le sélecteur de mode sur 6 (Mode lecture).
La dernière image fixe que vous avez enregistrée s'affiche.
97
Chapitre 1 / Section 5 Suppression d’images fixes et animées et sons
Appuyez sur la touche O.
Lorsque la fonction Protection en écriture est activée, le symbole de protection en écriture s'affiche dans la partie supérieure gauche de l'écran.
La procédure de désactivation de la protection en écriture d'1 fichier à la fois est identique à celle de l'activation de la protection en écriture.
• Si vous souhaitez de plus amples informations sur l'affichage des images fixes (ou animées), veuillez vous reporter à la P. 83.
• Pour savoir comment vous pouvez écouter le son enregistré reportez-vous à P.86.
• Si vous souhaitez désactiver la protection en écriture de toutes vos images fixes (ou animées), veuillez vous reporter à la P. 99.
• Si vous souhaitez désactiver la protection en écriture des sélections réalisées sur l'écran mosaïque, veuillez vous reporter à la P. 100.
98
Chapitre 1 / Section 5 Suppression d’images fixes et animées et sons
Protection en écriture de toutes vos images fixes
Pour protéger en écriture toutes vos images fixes (ou animées), veuillez suivre la procédure suivante.
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Appuyez sur la touche $ et sélectionnez [TS FICH.].
Validez votre choix [CHOISIR] et appuyez sur O.
Lorsque la fonction de Protection en écriture est activée, le symbole de protection en écriture s'affiche dans la partie supérieure gauche de l'écran.
Positionnez le sélecteur de mode sur 6 (Mode lecture).
Appuyez sur la touche M.
Le menu de lecture s'affiche.
Appuyez sur la touche ", sélectionnez [PROTÉGER] et appuyez sur la touche O
• Pour désactiver la protection en écriture de toutes vos images fixes (ou animées), sélectionnez [ANNULER] au cours de la procédure de paramétrage de la protection en écriture .
• La procédure de désactivation de plusieurs photos à la fois ne s'applique pas uniquement dans le cas où toutes les images fixes ont été protégées en écriture ; vous pouvez également utiliser cette procédure lorsque seules quelques-unes de vos images fixes ou animées sont protégées en écriture.
• Veuillez vous reporter à la P. 97 pour de plus amples informations sur la désactivation de la protection en écriture d'1 image fixe à la fois.
• Si vous souhaitez désactiver la protection en écriture des sélections réalisées sur l'écran mosaïque, veuillez vous reporter à la P. 100.
99
Chapitre 1 / Section 5 Suppression d’images fixes et animées et sons
Protection de plusieurs images fixes et animées ou de sons
Pour protéger certaines images fixes ou animées ou des sons, suivez la procédure suivante:
Touches utilisées dans le cadre de cette procédure.
Appuyez sur la touche ", sélectionnez [PROTÉGER] et appuyez sur la touche O.
Le symbole de protection en écriture s'affiche dans la partie supérieure gauche de la première image fixe (ou animée).
Appuyez sur les touches !"#$, sélectionnez l'image fixe ou animée que vous souhaitez protéger en écriture et appuyez sur la touche O.
Le symbole de protection en écriture s'affiche dans la partie supérieure gauche de l'image fixe (ou animée).
Positionnez le sélecteur de mode sur 6 (Mode lecture).
Appuyez sur la touche 9 (Affichage en mosaïque).
L'écran est divisé en 6 sections et les images fixes et animées (la première) s'affichent en mosaïque.
Appuyez sur les touches !"#$ et sélectionnez l'image fixe ou animée que vous souhaitez visualiser.
Recommencez les étapes afin de sélectionner toutes les images fixes ou animées que vous souhaitez protéger en écriture.
Appuyez sur la touche M.
Le menu de lecture s'affiche.
Si vous sélectionnez accidentellement un image fixe, appuyez à nouveau sur la touche O pour cette image fixe ou animée afin de désactiver la sélection.
Appuyez sur la touche M.
Un message apparaît pour indiquer que la protection des images est activée. Une fois la protection activée, l’affichage repasse à l’écran mosaïque.
Pour désactiver la protection en écriture de plusieurs images fixes (ou animées) selon la procédure décrite ci­dessus, sélectionnez les images fixes ou animées que vous souhaitez désactiver et validez.
• Veuillez vous reporter à la P. 88 pour de plus amples informations sur l'affichage en mosaïque.
• Si vous souhaitez désactiver la protection en écriture d'1 image fixe à la fois, veuillez vous reporter à la P. 97.
• Si vous souhaitez désactiver la protection en écriture de tous les fichiers à la fois, veuillez vous reporter à la P.
99.
100
Loading...