Vor der Inbetriebnahme des Druckers sollten Sie unbedingt die Sicherheitsinformationen in diesem
Handbuch lesen, um einen sicheren und korrekten Gebrauch zu gewährleisten.
Über die Betriebsanleitung
Sie erhalten Ihr Gerät mit Referenzmaterial:
Die vorliegende Bedienungsanleitung
und die mitgelieferte Software zu installieren. Hier finden Sie außerdem detaillierte
Anweisungen, um das Gerät als Drucker, Scanner und Kopierer zu verwenden, sowie
Informationen zur Wartung und Behebung von Störungen.
enthält Informationen, um das Gerät einzurichten
Der Inhalt dieses Handbuchs kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Unter
keinen Umständen kann das Unternehmen für direkte, mittelbare, beiläufige oder
Folgeschäden haftbar gemacht werden, die durch die Handhabung oder den Betrieb des Geräts
verursacht wurden.
• Centronics ist eine Marke der Centronics Data Computer Corporation.
• IBM und IBM PC sind Marken der International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0
und Windows XP sind Marken der Microsoft Corporation.
• TrueType ist eine Marke der Apple Computer, Inc.
• Alle anderen Marken- oder Produktnamen sind Marken ihrer jeweiligen Firmen
oder Organisationen.
Sicherheitsinformationen
Bei der Arbeit mit diesem Gerät müssen die folgenden Sicherheitsbestimmungen stets befolgt
werden.
Sicherheit während des Betriebs
In diesem Handbuch werden die folgenden Gefahrensymbole verwendet:
WARNUNG:
Weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die bei
Nichtbefolgen der Anweisungen schwere oder tödliche Verletzungen
zur Folge haben könnte.
ACHTUNG:
Weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbefolgen der
Anweisungen leichte oder mittelschwere Verletzungen oder Sachschäden zur
Folge haben könnte.
WARNUNG:
• Schließen Sie das Stromkabel direkt an eine Steckdose an. Verwenden Sie kein
Verlängerungskabel.
• Nehmen Sie das Stromkabel vom Netz (indem Sie am Stecker, nicht am Kabel
ziehen), wenn das Kabel oder der Stecker abgenutzt oder anderweitig
beschädigt ist.
• Um gefährliche elektrische Schläge oder ein Freisetzen von Laserstrahlen zu
vermeiden, entfernen Sie keine anderen Abdeckungen und Schrauben als die in
diesem Handbuch erwähnten.
• Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie das Stromkabel vom Netz (indem Sie
am Stecker, nicht am Kabel ziehen), wenn folgende Situationen eintreten:
• Es wurde Flüssigkeit über dem Gerät verschüttet.
• Es besteht Grund zur Annahme, dass das Gerät gewartet oder repariert werden
muss.
• Das Gehäuse des Geräts wurde beschädigt.
• Verbrennen Sie verschütteten oder benutzten Toner nicht. Tonerstaub kann sich
entzünden, wenn er offenem Feuer ausgesetzt ist.
• Ihr autorisierter Händler wird sich um die Entsorgung kümmern.
• Entsorgen Sie die benutzte Tonerflasche gemäß der gültigen örtlichen
Abfallregelungen.
• Das Gerät von entzündbaren Flüssigkeiten, Gasen und Druckbehältern fern
halten. Ansonsten besteht die Gefahr eines Feuers oder elektrischen Schlags.
ii
ACHTUNG:
• Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Niederschlag (Regen, Schnee).
• Trennen Sie das Stromkabel vom Netz, bevor Sie das Gerät von der Stelle bewegen. Achten
Sie beim Bewegen des Geräts darauf, dass das Stromkabel darunter keinen Schaden nimmt.
• Ziehen Sie das Stromkabel stets am Stecker aus der Steckdose.
• Achten Sie darauf, dass keine Büroklammern, Heftklammern oder andere kleine Metallobjekte
in das Gerät fallen.
• Bewahren Sie den (verbrauchten oder unbenutzten) Toner und die Tonerflasche außerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
• Passen Sie auf, dass Sie sich beim Entfernen falsch eingezogener Blätter oder Vorlagen nicht
an scharfen Kanten verletzen, wenn Sie in das Gerät greifen.
• Entsorgen Sie das Gerät und das Verbrauchsmaterial aus Umweltgründen nicht im
Haushaltsmüll. Ihr autorisierter Händler wird sich um die Entsorgung kümmern.
•
Das Innere des Geräts kann sehr heiß werden. Berühren Sie keine Teile, die mit dem Etikett
“Heiße Oberfläche” versehen sind, sonst besteht Verletzungsgefahr.
Stromversorgung
Die verwendete Wandsteckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht
erreichbar sein.
Ozonemission
Dieses Produkt erzeugt während des Betriebs Ozon. Normalerweise ist die Ozonbelastung für die
Bedienperson ungefährlich. Wenn Sie jedoch Ozongeruch bemerken, sollten Sie den Raum lüften
Für Fax oder Telefon
Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, z. B. in der Nähe einer Badewanne,
einem Wasch- oder Spülbecken oder einer Waschmaschine, in einem feuchten Keller oder in der
Nähe eines Swimmingpools. Telefonieren Sie nicht während eines Gewitters. Durch Blitzschlag kann
es zu einem elektrischen Schlag kommen. Benutzen Sie das Telefon auf keinen Fall in der Nähe von
ausströmenden Gas, z. B. um das Leck zu melden.
.
Sicherheitsbestimmungen im Zusammenhang mit Laserstahlen:
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Lasergerät der Klasse 1. Im Gerät befindet sich eine
AlGaAs-Laserdiode mit 5 Milliwatt und einer Wellenlänge von 760-800 Nanometern. Die
folgende Kennzeichnung befindet sich an der Geräterückseite.
Vorsicht:
Der Einsatz von Reglern oder Anpassungen oder die Durchführung von anderen Verfahren als den
in diesen Bedienungsanweisungen beschriebenen kann die Freisetzung gefährlicher Strahlen zur
Folge haben.
Für Nordamerika
Sicherheitsbestimmungen im Zusammenhang mit Laserstahlen
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von 21 CFR Unterkapitel J für Laserprodukte der Klasse 1.
Im Gerät befindet sich eine AlGaAs-Laserdiode mit 5 Milliwatt und einer Wellenlänge von
760-800 Nanometern.
:
Vorsicht:
Der Einsatz von Reglern oder Anpassungen oder die Durchführung von anderen Verfahren als den in
diesen Bedienungsanweisungen beschriebenen kann die Freisetzung gefährlicher Strahlen zur Folge
haben.
iii
Konformitätserklärung
Hinweis für Benutzer aus den Ländern des Europäischen Wirtschaftraums
Dieses Produkt erfüllt die wesentlichen Anforderungen und Bestimmungen der EU-Richtlinie
1999/5/EU, die am 9. März 1999 von Europäischen Parlament und Rat in Bezug auf Funkgeräte
und Telekommunikations-Endgeräte sowie die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität
verabschiedet wurde.
Hinweis für Benutzer eines analogen öffentlichen Netzzugangs in Ländern des
Europäischen Wirtschaftraums
Dieses Produkt wurde so konstruiert, dass es die analogen öffentlichen Fernsprechwählnetze
in allen Ländern des Europäischen Wirtschaftraums unterstützt und darauf zugreifen kann. Die
Kompatibilität zum lokalen analogen Telefonnetz hängt von den Einstellungen der
Vermittlungssoftware ab. Wenden Sie sich bitte an einen Kundendienstmitarbeiter, wenn Sie
dieses Produkt in einem anderen Land einsetzen möchten. Wenden Sie sich bei Problemen
zuerst an den Kundendienst.
FAX1130L/FAX1170L/F230/F250/LF120/LF125m: Die CE-Konformitätserklärung ist im Internet unter der
IF3030/IF3035: Die CE-Konformitätserklärung lässt sich über folgende URL abrufen:
http://jboard.danka.de/jboard/produkte/index.htmlo. Wählen Sie das entsprechende Produkt.
folgenden URL verfügbar:
http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc
iv
Lage der Etiketten und Kennzeichen für
WARNUNG und VORSICHT
Auf diesem Gerät befinden sich die Etiketten für WARNUNG und VORSICHT an den unten
abgebildeten Positionen. Befolgen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit stets alle Anweisungen und
transportieren Sie das Gerät wie angegeben.
*
*Dieses Etikett kennzeichnet heiße Oberflächen. Achten Sie darauf, diesen Bereich nicht zu berühren.
Gemäß der Richtlinie IEC 60417 werden auf diesem Gerät folgende Symbole für den
Hauptschalter verwendet:
bedeutet STROM EINGESCHALTET.
bedeutet STROM AUSGESCHALTET.
*
v
BEKANNTMACHUNG
Hinweis an Benutzer in den Vereinigten Staaten von Amerika
Bekanntmachung:
Bei Tests wurde festgestellt, dass dieses Gerät den Grenzwerten eines digitalen Geräts der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen entspricht. Diese Grenzwerte sind so definiert,
dass sie ausreichenden Schutz gegen störende Interferenzen in einer Wohnumgebung
gewährleisten. Von diesem Gerät wird Energie in Form von Funkfrequenzen erzeugt,
verwendet und womöglich ausgestrahlt, die, falls das Gerät nicht ordnungsgemäß installiert
und verwendet wird, zu Störungen des Funkverkehrs führen kann. Es kann nicht garantiert
werden, dass in einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Falls dieses Gerät
den Rundfunk- oder Fernsehempfang stört, was durch Aus- und Einschalten des Geräts
festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder
mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:
• Empfangsantenne anders ausrichten oder an einem anderen Ort anbringen.
• Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfangsgerät erhöhen.
• Gerät an einen anderen Stromkreis als den des Empfangsgeräts anschließen.
• Vertragshändler oder Rundfunk-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Vorsicht
Am Gerät vorgenommene Änderungen, die von der für die Einhaltung der
Bestimmungen verantwortlichen Partei nicht ausdrücklich genehmigt wurden,
können die Betriebserlaubnis des Geräts erlöschen lassen.
Mitteilung zur Telephone Consumer Protection Act
(Telefon-Verbraucherschutzgesetz; nur in den USA).
Gemäß der Telephone Consumer Protection Act von 1991 ist das Versenden von
Nachrichten mithilfe von Computern oder anderen elektronischen Geräten, einschließlich
Faxgeräten, durch juristische oder natürliche Personen oder andere Rechtssubjekte,
ungesetzlich, es sei denn, die Nachricht enthält am oberen oder unteren Rand jeder
Seite bzw. auf der ersten Seite der Übertragung das Datum und die Uhrzeit des
Versendens, eine Identifikation der juristischen oder natürlichen Person oder einer
anderen Rechtspersönlichkeit, die die Nachricht versandt hat und die Telefonnummer
des Sendegeräts bzw. die Telefonnummer der juristischen oder natürlichen Person. (Bei
der angegebenen Telefonnummer darf es sich nicht um eine 900-Nummer mit höheren
Gebühren handeln, als für ein normales Orts- oder Ferngespräch berechnet würde.)
Gehen Sie wie folgt vor, um diese Informationen in das Faxgerät einzugeben: Folgen Sie den
Anweisungen zum Programmieren der FAX-KOPFZEILE im Kapitel „Programmierung“ in der
Betriebsanleitung. Geben Sie den Namen Ihrer Firma und die Telefonnummer des Terminals
oder des Unternehmens ein. Diese Informationen werden zusammen mit der Vorlage über die
Funktion FAX-KOPFZEILE übertragen. Vergessen Sie nicht, neben diesen Informationen
außerdem das aktuelle Datum und die Uhrzeit auf dem Gerät einzustellen.
vi
USA
FCC-Anforderungen
Dieses Gerät erfüllt die Vorschriften aus Teil 68 der FCC-Bestimmungen und
1.
-Vorschriften, die von der ACTA übernommen wurden. Auf der Geräteabdeckung befindet sich ein
Aufkleber, der neben anderen Informationen eine Produktkennung im Format
US:AAAEQ##TXXXXX enthält. Diese Nummer muss der Telefongesellschaft auf Anfrage mitgeteilt
werden.
2. Dieses Gerät verwendet eine Buchse des Typs RJ11C USOC.
3. Stecker und Buchse zum Anschluss dieses Geräts an die Teilnehmerfernsprechanlage und das
Telefonnetz müssen die geltenden FCC-Bestimmungen und -Vorschriften aus Teil 68 erfüllen, die
von der ACTA übernommen wurden. Ein normgerechtes Telefonkabel und ein Telefonstecker
gehören zum Lieferumfang des Geräts. Der Stecker wurde für den Anschluss an eine kompatible
Telefonbuchse entwickelt, die ebenfalls die Normen erfüllt. Ausführliche Informationen finden Sie
in den Installationsanweisungen.
4. Anhand der REN wird die Anzahl der Geräte ermittelt, die an eine Telefonleitung angeschlossen
werden können. Zu viele RENs an einer Telefonleitung können dazu führen, dass die Geräte bei
einem eingehenden Anruf nicht klingeln. In den meisten, jedoch nicht in allen Gebieten, sollte die
Summe aller RENs nicht höher als fünf (5.0) sein. Angaben zur genauen Anzahl der Geräte, die
gemäß der Gesamtanzahl RENs an eine Telefonanlage angeschlossen werden können, erfahren Sie
bei Ihrer örtlichen Telefongesellschaft. Die REN zu diesem Produkt ist Teil der Produktkennung mit
dem Format US:AAAEQ##TXXXXX. Die von den Zeichen ## dargestellten Ziffern stellen die REN
ohne Dezimalpunkt dar (z. B. entspricht 03 einer REN von 0.3).
5. Wenn dieses Gerät das Telefonnetzwerk schädigt, werden Sie im Vorfeld von der
Telefongesellschaft darüber in Kenntnis gesetzt, dass der Dienst möglicherweise vorübergehend
ausgesetzt werden muss. Ist eine vorherige Benachrichtigung jedoch nicht durchführbar,
informiert die Telefongesellschaft den Kunden zum baldmöglichsten Zeitpunkt. Darüber hinaus
werden Sie über Ihr Recht in Kenntnis gesetzt, Klage gegen die FCC einzureichen, falls Sie dies für
nötig erachten.
6. Die Telefongesellschaft kann Änderungen an ihren Einrichtungen, Geräten, Abläufen oder
Verfahren vornehmen, die den Betrieb des Geräts beeinträchtigen können. In diesem Fall werden
Sie im Vorfeld von der Telefongesellschaft darüber in Kenntnis gesetzt, damit Sie die notwendigen
Änderungen vornehmen können, um einen ununterbrochenen Dienst zu gewährleisten.
7. Falls Sie Probleme mit dem Gerät haben oder Informationen zu Reparatur und Garantie wünschen,
setzen Sie sich mit dem KUNDENDIENST DER RICOH CORP: unter
1-800-FASTFIX in Verbindung. Wenn dieses Gerät das Telefonnetzwerk schädigt, können Sie von
der Telefongesellschaft aufgefordert werden, das Gerät bis zur Lösung des Problems vom Netz zu
nehmen.
8. Bei Bedienungsproblemen (Vorlagenstau, Kopierstau, Angabe eines Kommunikationsfehlers) lesen
Sie den Abschnitt zur Lösung von Problemen in diesem Handbuch.
9. Die Verbindung zu Gemeinschaftsanschlussdiensten unterliegt den staatlichen Tarifen. Auskunft
dazu erhalten Sie bei den zuständigen Behörden.
VERHALTEN BEIM PROGRAMMIEREN VON NOTRUFNUMMERN UND/ODER
DURCHFÜHREN VON TESTANRUFEN AN NOTRUFNUMMERN
1.
Bleiben Sie in der Leitung und erklären Sie der Gegenstelle kurz den Grund für Ihren Anruf, bevor
Sie auflegen.
2. Testen Sie Notrufnummern stets in Zeiten mit wenig Betrieb, beispielsweise früh am Morgen oder
spät am Abend.
KANADA
Die Rufzeichen-Äquivalenzzahl gibt die maximale Anzahl zulässiger Geräte an einer Telefonschnittstelle
an. Das Ende an einer Schnittstelle kann aus einer beliebigen Kombination von Geräten bestehen, für die
lediglich die Bedingung gilt, dass die Summe der RENs aller Geräte höchstens 5.0 beträgt.
Dieses Produkt entspricht dem gültigen Industriestandard Kanadas.
Hinweis:
Dieses Digitalgerät der Klasse B entspricht der kanadischen Norm ICES-003.
vii
WARNUNG
• Nehmen Sie dieses Gerät nicht auseinander, denn es besteht die Gefahr von
elektrischen Schlägen.
• Wenn Sie viele Seiten drucken, wird die Oberfläche des Ausgabefachs eventuell heiß.
Achten Sie darauf, die Oberfläche nicht zu berühren. Dies gilt besonders für Kinder.
Etiketten (nur für Multifunktionsmodelle) .......... A.11
Folien (nur für Multifunktionsmodelle) .............. A.11
xiv
1
ERSTE SCHRITTE
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses
Multifunktionsgerätes. Sie haben sich für ein Gerät
entschieden, das Druck-, Kopier-, Scan- und
Faxfunktionen bietet!
In diesem Kapitel erhalten Sie schrittweise Anweisungen
für die Einrichtung des Geräts.
Folgende Themen werden behandelt:
• Aufbau und Einrichtung des Geräts
• Software installieren
• Einstellungen über das Bedienfeld vornehmen
Aufbau und Einrichtung
des Geräts
Auspacken
Nehmen Sie das Gerät mit dem gesamten Zubehör aus dem
Versandkarton. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät mit folgenden
Teilen geliefert wurde. Wenden Sie sich an den Fachhändler, bei dem
Sie das Gerät erworben haben, falls etwas fehlt:
Starter-Tonerkartusche
Telefonkabel
(Nicht im Lieferumfang von Modellen
für den asiatischen Markt)
Kurzübersicht der Installation
*
Netzkabel
CD-ROM
Kurzanleitung
*
**
1.2
E
RSTE SCHRITTE
Handapparat
(Nur für Amerika)
Hörergabel
(Nur für Amerika)
1
Papierhalter (Ausgabe)
Markenetikett
(Ist eventuell in einigen Regionen
bereits am Gerät befestigt)
* Das Netzkabel und das Telefonkabel können je nach Vertriebsland anders
aussehen.
** Die CD-ROM enthält den Type 1200-Treiber, die Bedienungsanleitung und das
Programm Adobe Acrobat Reader.
*** Ziehen Sie das Markenetikett vom Träger ab und bringen Sie es an der
linken Ecke des Bedienfelds an.
H
INWEISE
:
***
(Nur für Europa; ist eventuell in einigen
Regionen bereits am Gerät befestigt)
USB-Kabel
(Nur für Amerika)
Tastenanordnung
• Verwenden Sie das mit dem Gerät gelieferte Telefonkabel. Wenn Sie
es gegen ein Kabel von einem anderen Hersteller austauschen,
achten Sie darauf, ein Telefonkabel mit einem Querschnitt von
mindestens 0,14 mm
2
(AWG 26) zu verwenden.
• Sie müssen das Netzkabel an eine geerdete Steckdose anschließen.
• Je nach Land können einige Teile unterschiedlich sein.
E
RSTE SCHRITTE
1.3
Entfernen Sie das Versandklebeband an der Vorder- und
Rückseite sowie an den Seitenflächen des Geräts.
Klebeband
1.4
E
RSTE SCHRITTE
Aufstellungsort wählen
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene stabile Fläche, die
genügend Platz für eine ausreichende Luftzirkulation bietet.
Achten Sie darauf, dass genügend Platz zum Öffnen der
Abdeckungen und Herausziehen der Papierkassetten zur
Verfügung steht.
Der Standort sollte gut belüftet und vor direkter
Sonneneinstrahlung, Wärme-, Kälte- und Feuchtigkeitsquellen
geschützt sein. Stellen Sie das Gerät nicht an die Kante Ihres
Schreibtisches.
Abstände
• Vorn: 482,6 mm (genügend Platz zum Herausnehmen der
Papierkassette).
• Hinten: 250 mm (genügend Platz für eine gute Belüftung).
• Rechts: 100 mm.
• Links: 100 mm (genügend Platz für eine gute Belüftung).
1
E
RSTE SCHRITTE
1.5
Geräteübersicht
Dies sind die wichtigsten Bestandteile Ihres Geräts.
Vorderansicht
Vorlagenhalter
Vorlagen-
führungen
(nur für Amerika)
(Einzug)
Handapparat
Papierführungen des manuellen
Automatischer Vorlageneinzug (ADF)
Bedienfeld
(siehe Seite 1.7)
Papiereinzugs
Rückansicht
Vorlagenausgabefach
Papierstandsanzeige
Manueller Papiereinzug
Papierkassette
Ausgabefach vorn
(bedruckte Seite nach unten)
Verlängerung für
Papierausgabe
Vordere Abdeckung
Tonerkartusche
1.6
Netzschalter
Gerätebuchse
E
RSTE SCHRITTE
Hintere Abdeckung
Ausgabefach auf der
Rückseite
(Bedruckte Seite nach oben)
EXT-Buchse
Line-Buchse
USB-Anschluss(nur für Multifunktionsmodelle)
Parallelanschluss (nur für Multifunktionsmodelle)
*
*
Falls das in Ihrem Land verwendete
Telefonanschlusssystem abweicht,
ist dieser Anschluss u. U. blockiert.
Bedienfeldfunktionen
0102030405
0607080910
1112131415
1
16171819
1
2
3
20
0102030405
0607080910
1112131415
16171819
Zum Speichern häufig gewählter
Faxnummern, die anschließend über die
Tasten gewählt werden können.
20
Zum Abrollen der verfügbaren Optionen für
die gewählte Menüoption.
Zur Bestätigung der Auswahl im Display.
Zum Aufrufen und Blättern durch die
verfügbaren Menüs.
Bringt Sie zur oberen Menüebene zurück.
Zur Darstellung den aktuellen Status und die
Befehlseingabeaufforderungen während des
Betriebs.
E
RSTE SCHRITTE
1.7
Zur Auswahl des Faxempfangsmodus.
• Zum Speichern häufig verwendeter
Faxnummern unter ein- oder zweistelligen
Kurzwahl- oder Gruppennummern und zum
Bearbeiten der gespeicherten Nummern.
• Zum Drucken einer Rufnummernliste.
4
A
X
5
6
K
O
P
E
R
E
N
Zur Einstellung der Auflösung der Vorlagen für
F
den aktuellen Faxauftrag.
Zum Senden von Faxnachrichten an mehrere
Empfänger.
Zur Übernahme der Telefonleitung.
Im Standby-Modus zum Wiederholen der
zuletzt gewählten Rufnummer oder im
Bearbeitungsmodus zum Einfügen einer Pause
in eine Faxnummer.
Zum Wählen von Rufnummern oder zum
Eingeben von alphanumerischen Zeichen.
Zum Einstellen der Helligkeit der Vorlagen für
den aktuellen Kopierauftrag.
*1
In diesem Handbuch lautet die Bezeichnung der Taste
„Druckintens“.
Zur Auswahl der Vorlagenart für den aktuellen
Kopierauftrag.
*2
I
In diesem Handbuch lautet die Bezeichnung der Taste
„Vorlagentyp“.
Zur Verkleinerung oder Vergrößerung der
Kopie im Vergleich zum Original.
1.8
E
RSTE SCHRITTE
7
Zur Auswahl der Kopienanzahl.
Zum Anhalten eines Vorgangs zu jedem
beliebigen Zeitpunkt.
Im Standby-Modus zum Löschen/Annullieren
der Kopieroptionen, z. B. Helligkeit,
Vorlagenart, Kopierformat und Anzahl der
Kopien.
Zum Starten eines Auftrags.
Zusätzliche Komponenten anbringen
Papierhalter (Ausgabe)
Setzen Sie die beiden Reiter des zum Lieferumfang gehörenden
Papierhalters für die Ausgabe in die Schlitze an beiden Seiten
des Ausgabefachs.
Klappen Sie, falls nötig, die Verlängerung aus.
1
HINWEIS
Papierhalters drücken Sie den
vorderen Teil des Papierhalters
entsprechend der Abbildung, bis er
sich abnehmen lässt. Auch wenn Sie
in diesem Moment ein dumpfes
Geräusch hören, besteht keine
Gefahr, dass die Komponenten
beschädigt werden könnten.
: Beim Entfernen des
E
RSTE SCHRITTE
1.9
Handapparat und Hörergabel
1
Stecken Sie das eine Ende des Spiralkabels für den
(nur für Amerika)
Handapparat in die Buchse an der linken Geräteseite.
2
Halten Sie die Hörergabel für den Handapparat, wie in der
Abbildung dargestellt, und befestigen Sie sie am Gerät.
F
ühren Sie die beiden Stifte der Hörergabel in die Nuten an der
➀
linken Geräteseite, wie in der Abbildung dargestellt, ein.
➁ Drücken Sie die Hörergabel zum Gerät, bis sie einrastet.
1.10
E
RSTE SCHRITTE
HINWEISE
• Damit das Set ordnungsgemäß funktioniert, müssen Sie die Hörergabel
und den Handapparat korrekt montieren.
•
Zum Entfernen der Hörergabel drücken Sie diese herunter,
auf die Sperre an der Unterseite der Hörergabel drücken
:
indem Sie
.
Tonerkartusche installieren
1
Öffnen Sie die vordere Abdeckung.
2
Nehmen Sie die Tonerkartusche aus dem Beutel. Rollen Sie
die Kartusche sanft fünf oder sechs Mal hin und her, damit
sich der Toner gleichmäßig innerhalb der Kartusche
verteilen kann.
1
Dadurch stellen Sie die maximale Anzahl von Kopien sicher.
HINWEISE
• Setzen Sie die Kartusche nur kurz dem Tageslicht aus, um
Schäden zu vermeiden. Falls die Kartusche länger nicht
eingesetzt wird, decken Sie sie mit einem Blatt Papier ab.
• Sollte Toner auf Ihre Kleidung geraten, wischen Sie den Toner
mit einem trockenen Tuch ab und waschen das betroffene
Kleidungsstück in kaltem Wasser aus. Bei Verwendung von
heißem Wasser setzt sich der Toner im Gewebe fest.
:
E
RSTE SCHRITTE
1.11
3
Schieben Sie die Tonerkartusche in das Gerät, bis sie ganz
einrastet.
4
Schließen Sie die vordere Abdeckung. Vergewissern Sie
sich, dass die Abdeckung richtig geschlossen ist.
1.12
E
RSTE SCHRITTE
Papier einlegen
Sie können ca. 250 Blatt einlegen.
So legen Sie einen Stapel Papier im Format US-Letter ein:
1
Ziehen Sie die Papierkassette vollständig aus dem Gerät.
2
Drücken Sie die Andruckplatte herunter, bis sie einrastet.
1
3
Fächern Sie das Papier auf, damit die Seiten nicht
aneinanderhaften. Stoßen Sie den Stapel auf einer ebenen
Fläche zurecht.
E
RSTE SCHRITTE
1.13
4
Legen Sie den Papierstapel in die Papierkassette. Achten
Sie darauf, dass die zu bedruckende Seite nach oben weist.
HINWEIS
müssen Sie die Papierführungen entsprechend anpassen.
Einzelheiten finden Sie auf Seite 1.15.
5
: Wenn Sie Papier in einem anderen Format einlegen,
Achten Sie auf die Markierung für die Papierhöhe an der
linken Innenwand der Kassette. Wenn zu viel Papier
eingelegt wird, können Papierstaus entstehen.
6
Setzen Sie die Papierkassette wieder vollständig in das
Gerät ein.
1.14
E
RSTE SCHRITTE
HINWEIS
auf den Typ und das Format des eingelegten Papiers einstellen.
(Siehe Seite 1.33 für Kopier- und Faxfunktionen oder Seite 5.7 für
das Drucken vom PC.)
: Nach dem Einlegen des Papiers müssen Sie das Gerät
Papierformat der Papierkassette ändern
Wenn Sie längere Formate einlegen wie das Format
US-Legal, müssen Sie die Papierführungen so einstellen, dass
die Kassette verlängert wird.
1
Nachdem Sie die Sperre der Führung zusammendrückt und
gelöst haben, ziehen Sie die Papierlängenführung
vollständig heraus, damit das Papierfach seine komplette
Länge erhält.
2
Nachdem Sie Papier in das Fach eingelegt haben, schieben
Sie die Führung wieder zurück, bis sie das Ende des
Papierstapels leicht berührt.
1
Wenn Sie ein kürzeres Papierformat als Letter bedrucken,
passen Sie die vordere Papierlängenführung an.
E
RSTE SCHRITTE
1.15
Loading...
+ 160 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.