This manual is intended to provide administrators with additional
information about the security functions of this printer. Read this
manual as well as "Software Guide".
This manual and its contents should be kept by, and restricted to,
administrators.
Note to Administrator
This manual is intended to provide administrators with additional
information about the security functions of this printer. Read this
manual as well as "Software Guide".
This manual and its contents should be kept by, and restricted to,
administrators.
Password
When you log on to this printer, you will be prompted to enter the
user name and password or access code for your account. We
strongly recommend you to change the factory default user name
and create a password or an access code immediately to prevent
information leakage and unauthorized operations by others.
You will be prompted to enter your login password or access code
when performing the following operations:
❒
Logging on to Administrator mode in Web Image Monitor
❒
Changing printer settings for an administrator using Smart
Organizing Monitor
To use the default account, enter "admin" as the user name, and
leave the password blank when using Web Image Monitor. When
using Smart Organizing monitor, enter "admin" as the access code.
To Change password for Web Image Monitor and Smart Organizing
Monitor, you need to log on as an Administrator, and then make the
necessary settings.
For details about setting a password, see Web Image Monitor or
Smart Organizing Monitor Help.
Password
When you log on to this printer, you will be prompted to enter the
user name and password or access code for your account. We
strongly recommend you to change the factory default user name
and create a password or an access code immediately to prevent
information leakage and unauthorized operations by others.
You will be prompted to enter your login password or access code
when performing the following operations:
❒
Logging on to Administrator mode in Web Image Monitor
❒
Changing printer settings for an administrator using Smart
Organizing Monitor
To use the default account, enter "admin" as the user name, and
leave the password blank when using Web Image Monitor. When
using Smart Organizing monitor, enter "admin" as the access code.
To Change password for Web Image Monitor and Smart Organizing
Monitor, you need to log on as an Administrator, and then make the
necessary settings.
For details about setting a password, see Web Image Monitor or
Smart Organizing Monitor Help.
Note to Administrator
This manual is intended to provide administrators with additional
information about the security functions of this printer. Read this
manual as well as "Software Guide".
This manual and its contents should be kept by, and restricted to,
administrators.
Password
When you log on to this printer, you will be prompted to enter the
user name and password or access code for your account. We
strongly recommend you to change the factory default user name
and create a password or an access code immediately to prevent
information leakage and unauthorized operations by others.
You will be prompted to enter your login password or access code
when performing the following operations:
❒
Logging on to Administrator mode in Web Image Monitor
❒
Changing printer settings for an administrator using Smart
Organizing Monitor
To use the default account, enter "admin" as the user name, and
leave the password blank when using Web Image Monitor. When
using Smart Organizing monitor, enter "admin" as the access code.
To Change password for Web Image Monitor and Smart Organizing
Monitor, you need to log on as an Administrator, and then make the
necessary settings.
For details about setting a password, see Web Image Monitor or
Smart Organizing Monitor Help.
Note to Administrator
This manual is intended to provide administrators with additional
information about the security functions of this printer. Read this
manual as well as "Software Guide".
This manual and its contents should be kept by, and restricted to,
administrators.
Password
When you log on to this printer, you will be prompted to enter the
user name and password or access code for your account. We
strongly recommend you to change the factory default user name
and create a password or an access code immediately to prevent
information leakage and unauthorized operations by others.
You will be prompted to enter your login password or access code
when performing the following operations:
❒
Logging on to Administrator mode in Web Image Monitor
❒
Changing printer settings for an administrator using Smart
Organizing Monitor
To use the default account, enter "admin" as the user name, and
leave the password blank when using Web Image Monitor. When
using Smart Organizing monitor, enter "admin" as the access code.
To Change password for Web Image Monitor and Smart Organizing
Monitor, you need to log on as an Administrator, and then make the
necessary settings.
For details about setting a password, see Web Image Monitor or
Smart Organizing Monitor Help.
Note to Administrator
This manual is intended to provide administrators with additional
information about the security functions of this printer. Read this
manual as well as "Software Guide".
This manual and its contents should be kept by, and restricted to,
administrators.
Note to Administrator
This manual is intended to provide administrators with additional
information about the security functions of this printer. Read this
manual as well as "Software Guide".
This manual and its contents should be kept by, and restricted to,
administrators.
Password
When you log on to this printer, you will be prompted to enter the
user name and password or access code for your account. We
strongly recommend you to change the factory default user name
and create a password or an access code immediately to prevent
information leakage and unauthorized operations by others.
You will be prompted to enter your login password or access code
when performing the following operations:
❒
Logging on to Administrator mode in Web Image Monitor
❒
Changing printer settings for an administrator using Smart
Organizing Monitor
To use the default account, enter "admin" as the user name, and
leave the password blank when using Web Image Monitor. When
using Smart Organizing monitor, enter "admin" as the access code.
To Change password for Web Image Monitor and Smart Organizing
Monitor, you need to log on as an Administrator, and then make the
necessary settings.
For details about setting a password, see Web Image Monitor or
Smart Organizing Monitor Help.
Note to Administrator
This manual is intended to provide administrators with additional
information about the security functions of this printer. Read this
manual as well as "Software Guide".
This manual and its contents should be kept by, and restricted to,
administrators.
Password
When you log on to this printer, you will be prompted to enter the
user name and password or access code for your account. We
strongly recommend you to change the factory default user name
and create a password or an access code immediately to prevent
information leakage and unauthorized operations by others.
You will be prompted to enter your login password or access code
when performing the following operations:
❒
Logging on to Administrator mode in Web Image Monitor
❒
Changing printer settings for an administrator using Smart
Organizing Monitor
To use the default account, enter "admin" as the user name, and
leave the password blank when using Web Image Monitor. When
using Smart Organizing monitor, enter "admin" as the access code.
To Change password for Web Image Monitor and Smart Organizing
Monitor, you need to log on as an Administrator, and then make the
necessary settings.
For details about setting a password, see Web Image Monitor or
Smart Organizing Monitor Help.
Note to Administrator
This manual is intended to provide administrators with additional
information about the security functions of this printer. Read this
manual as well as "Software Guide".
This manual and its contents should be kept by, and restricted to,
administrators.
Password
When you log on to this printer, you will be prompted to enter the
user name and password or access code for your account. We
strongly recommend you to change the factory default user name
and create a password or an access code immediately to prevent
information leakage and unauthorized operations by others.
You will be prompted to enter your login password or access code
when performing the following operations:
❒
Logging on to Administrator mode in Web Image Monitor
❒
Changing printer settings for an administrator using Smart
Organizing Monitor
To use the default account, enter "admin" as the user name, and
leave the password blank when using Web Image Monitor. When
using Smart Organizing monitor, enter "admin" as the access code.
To Change password for Web Image Monitor and Smart Organizing
Monitor, you need to log on as an Administrator, and then make the
necessary settings.
For details about setting a password, see Web Image Monitor or
Smart Organizing Monitor Help.
Password
When you log on to this printer, you will be prompted to enter the
user name and password or access code for your account. We
strongly recommend you to change the factory default user name
and create a password or an access code immediately to prevent
information leakage and unauthorized operations by others.
You will be prompted to enter your login password or access code
when performing the following operations:
❒
Logging on to Administrator mode in Web Image Monitor
❒
Changing printer settings for an administrator using Smart
Organizing Monitor
To use the default account, enter "admin" as the user name, and
leave the password blank when using Web Image Monitor. When
using Smart Organizing monitor, enter "admin" as the access code.
To Change password for Web Image Monitor and Smart Organizing
Monitor, you need to log on as an Administrator, and then make the
necessary settings.
For details about setting a password, see Web Image Monitor or
Smart Organizing Monitor Help.
This manual contains detailed instructions and notes on the operation and use
of this machine. For your safety and benefit, read this manual carefully before
using the machine. Keep this manual in a handy place for quick reference.
Important
Contents of this manual are subject to change without prior notice. In no event
will the company be liable for direct, indirect, special, incidental, or consequential damages as a result of handling or operating the machine.
Do not copy or print any item for which reproduction is prohibited by law.
Copying or printing the following items is generally prohibited by local law:
bank notes, revenue stamps, bonds, stock certificates, bank drafts, checks, passports, driver's licenses.
The preceding list is meant as a guide only and is not inclusive. We assume no
responsibility for its completeness or accuracy. If you have any questions concerning the legality of copying or printing certain items, consult with your legal
advisor.
Notes
Some illustrations in this manual might be slightly different from the machine.
Certain options might not be available in some countries. For details, please contact your local dealer.
Depending on which country you are in, certain units may be optional. For details, please contact your local dealer.
1
Laser Safety:
This machine is considered class 1 laser device, safe for office/ EDP use. The machine contains 6.2 milliwatt, 770 - 795 nanometer wavelength, AlGaAs laser diodes. Direct (or indirect reflected) eye contact with the laser beam might cause
serious eye damage. Safety precautions and interlock mechanisms have been designed to prevent any possible laser beam exposure to the operator.
The following label is attached on rear side of the printer.
Caution:
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those
specified in this manual might result in hazardous radiation exposure.
For good print quality, the supplier recommends that you use genuine toner,
maintenance kits and parts from the supplier.
The supplier shall not be responsible for any damage or expense that might result from the use of consumables (toner, maintenance kits and parts) other than
genuine consumables from the supplier with your office products.
Power Source
220-240 V, 50/60 Hz, 6 A or more
Please be sure to connect the power cable to a power source as above.
2
Safety Information
When using your printer, the following safety precautions should always be followed.
In this manual, the following important symbols are used:
Indicates a potentially hazardous situation which, if instructions are not followed, could result
in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation which, if instructions are not followed, may result
in minor or moderate injury or damage to property.
R WARNING:
•The supplied power cord is for use with this equipment only. Do not
use with other appliances. Doing so may result in fire, electric shock,
or injury.
•Keep the machine away from flammable liquids, gases, and aerosols.
A fire or an electric shock might occur.
•The wall outlet shall be installed near the machine and shall be easily
accessible.
•Connect the machine only to the power source described in this manual. Connect the power cord directly into a wall outlet and do not use
an extension cord. Do not damage, break or make any modifications
to the power cord. Do not place heavy objects on it. Do not pull it hard
nor bend it more than necessary. These actions could cause an electric shock or fire.
•Do not incinerate used toner or toner containers. Toner dust might ignite when exposed to an open flame. Dispose of used toner containers
in accordance with local regulations.
•Do not store toner, used toner, or toner containers in a place with an
open flame. The toner might ignite and cause burns of a fire.
•Do not incinerate spilled toner or used toner. Toner dust might ignite
when exposed to an open flame.
•Wait at least 30 minutes after disconnecting the power plug before removing the Transfer Unit.
•Do not attempt any maintenance or troubleshooting other than that
mentioned in this manual. This machine contains a laser beam generator and direct exposure to laser beams can cause permanent eye
damage.
3
R CAUTION:
•Keep the machine away from humidity and dust. Otherwise a fire or an electric shock might occur. Do not place the machine on an unstable or tilted
surface. If it topples over, an injury might occur.
•Keep the machine in an area that is within optimum environmental conditions. Operating the machine in an environment that is outside the recommended ranges of humidity and temperature can cause an electrical fire
hazard. Keep the area around the socket free of dust. Accumulated dust
can become an electrical fire hazard.
•Make sure the room where you are using the machine is well ventilated and
spacious. Good ventilation is especially important when the machine is
used heavily.
•Keep toner (used or unused) and toner containers out of reach of children.
•If toner or used toner is inhaled, gargle with plenty of water and move into
a fresh air environment. Consult a doctor if necessary.
•If toner or used toner gets into your eyes, flush thoroughly with eyewash or
water. Consult a doctor if necessary.
•If toner or used toner is swallowed, dilute by drinking a large amount of water. Consult a doctor if necessary.
•Avoid getting toner on your clothes or skin when removing a paper jam or
replacing toner. If your skin comes into contact with toner, wash the affected
area thoroughly with soap and water.
•If toner gets on your clothing, wash with cold water. Hot water will set the
toner into the fabric and may make removing the stain impossible.
•The inside of this printer becomes very hot. Do not touch parts labelled “v”
(indicating a hot surface).
•The fusing section of this machine might be very hot. Caution should be taken when removing misfed paper.
•When you disconnect the power plug from the wall outlet, always pull the
plug (not the cable).
•It is dangerous to handle the plug with wet hands. Doing this may result in
receiving an electric shock.
4
R CAUTION:
•Before moving the machine, unplug the power cord from the wall outlet. If
the cord is unplugged abruptly, it could become damaged. Damaged plugs
or cords can cause an electrical or fire hazard.
•Unplug the power cord from the wall outlet before you move the machine.
While moving the machine, you should take care that the power cord will
not be damaged under the machine.
•Do not connect the Ethernet port of the machine to a network that may supply excess voltage, such as a telephone line. Doing so may result in fire or
electric shock.
•The printer weighs approximately 23 kg (50.6 lb.). When moving the printer,
use the inset grips on both sides, and lift slowly in pairs. The printer will
break or cause injury if dropped.
•When moving the printer after use, do not take out any of the toners, nor the
waste toner bottle to prevent toner spill inside the machine.
•Lifting the paper feed unit carelessly or dropping it may cause injury.
•Do not pull out the paper tray forcefully. If you do, the tray might fall and
cause an injury.
•Before installing the memory unit, turn off the printer's power switch and unplug the power cable. After installing the memory unit, be sure to close the
memory unit cover, and then turn the machine back on. Do not turn on the
machine before closing the memory unit cover.
•Our products are engineered to meet high standards of quality and functionality, and we recommend that you use only the expendable supplies available at an authorized dealer.
Note
❒ When you use this machine for a long time in a confined space without good
ventilation, you may detect an odd smell. To keep the workplace comfortable,
we recommend that you keep it well ventilated.
5
Positions of RWARNING and RCAUTION
labels
This machine has labels for RWARNING and RCAUTION at the positions
shown below. For safety, please follow the instructions and handle the machine
as indicated.
ASH075S
Do not incinerate used toner or toner containers. Toner dust might ignite when exposed
to an open flame. Dispose of used toner containers in according with local regulations.
Keep toner (used or unused) and toner containers out of reach of children.
Do not touch labelled gray areas.
The areas can get very hot.
Do not incinerate used toner or toner containers. Toner dust might ignite when exposed
to an open flame. Dispose of used toner containers in according with local regulations.
Keep toner (used or unused) and toner containers out of reach of children.
6
User Information on Electrical & Electronic
Equipment
Users in the EU, Switzerland and Norway
Our Products contain high quality components and are designed to facilitate recycling.
Our products or product packaging are marked with the symbol below.
The symbol indicates that the product must not be treated as municipal waste.
It must be disposed of separately via the appropriate return and collection systems available. By following these instructions you ensure that this product is
treated correctly and help to reduce potential impacts on the environment and
human health, which could otherwise result from inappropriate handling. Recycling of products helps to conserve natural resources and protect the environment.
For more detailed information on collection and recycling systems for this product, please contact the shop where you purchased it, your local dealer or
sales/service representatives.
All Other Users
If you wish to discard this product, please contact your local authorities, the
shop where you bought this product, your local dealer or sales/service representatives.
7
Noise Emission
*1
❖ Sound Power Level
Main unit only
Stand-by43 dB (A)
During PrintingMonochrome: 63 dB (A)
Color: 64 dB (A)
❖ Sound Pressure Level
Stand-by35 dB (A)
During Printing57 dB (A)
*1
The preceding measurements made in accordance with ISO7779 are actual values.
*2
Measured at the position of a bystander.
*2
Main unit only
8
ENERGY STAR Program
Important
❒ The SP C221N model printer is not compliant with ENERGY STAR Program.
ENERGY STAR® Program Requirements for Imaging Equipment
The ENERGY STAR
servation by promoting energy efficient computers and other office equipment.
The program backs the development and dissemination of products that feature energy saving
functions.
It is an open program in which manufacturers participate voluntarily.
Targeted products are computers, monitors, printers, facsimiles, copiers, scanners, and multifunction devices. Energy Star standards and logos are internationally uniform.
®
Program Requirements for Imaging Equipment encourage energy con-
❖ Low-power Mode (Energy Saver mode)
This printer automatically lowers its power consumption 15 minutes after the
last operation has been completed. Use Smart Organizing Monitor, to exit
Low-power (Energy Saver) mode. For more information about how to configure Energy Saver mode, see “Using Smart Organizing Monitor”, Software
Guide as a HTML file on the CD-ROM.
❖ Specifications
Low-power Mode (Energy
Saver mode)
Power Consumption15 W or less
Default Time15 minutes
Recovery Time51 seconds or less
❖ Recycled Paper
We recommend you to use environmentally friendly recycled paper. Please
contact your sales representative for recommended paper.
9
Others
Symbols
In accordance with IEC 60417, this machine uses the following symbols for the
main power switch:
• a means POWER ON.
• b means POWER OFF.
10
MEMO
11
❖ Authorized Representative
Ricoh Europe PLC
66 Chiltern Street London W1U 4AG U.K.
❖ Manufacturer
Ricoh Co., Ltd.
3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo, 143-8555 Japan
•Do not incinerate used toner or toner containers. Toner dust might ignite when
exposed to an open flame. Dispose of used toner containers in accordance with
local regulations.
•Do not store toner, used toner, or toner containers in a place with an open
flame. The toner might ignite and cause burns or a fire.
CAUTION:
•Keep toner (used or unused) and toner containers out of reach of children.
•If toner or used toner is inhaled, gargle with plenty of water and move into a fresh
air environment. Consult a doctor if necessary.
•Avoid getting toner on your clothes or skin when removing a paper jam or replacing
toner. If your skin comes into contact with toner, wash the affected area thoroughly
with soap and water.
•If toner gets on your clothing, wash with cold water. Hot water will set the toner into
the fabric and may make removing the stain impossible.
•If toner or used toner gets into your eyes, flush immediately with large amounts of
water. Consult a doctor if necessary.
•If toner or used toner is swallowed, dilute by drinking a large amount of water. Consult
a doctor if necessary.
❖ Disposal of used print cartridges
Wrap the used print cartridge in its cover, and place it inside a box for collection.
Comply with the Recycle Program, which involves used print cartridges being
collected for recycling.
For details about Recycle Program, ask your local sales or service representative.
Note
❒
The illustrations are examples only. They may not represent the actual machine
you are using.
1
R
VORSICHT:
R
•Resttonerbehälter und Tonerkartuschen nicht verbrennen. Bei Kontakt mit
offenen Flammen kann sich Tonerstaub entzünden. Entsorgen Sie die gebrauchten Tonerbehälter gemäß den örtlichen Bestimmungen.
•Lagern Sie Toner, gebrauchten Toner oder Tonerbehälter nicht in der Nähe
von offenem Feuer. Der Toner kann sich entzünden und Verbrennungen
oder einen Brand verursachen.
ACHTUNG:
•Bewahren Sie den Toner (neu oder gebraucht) und Tonerbehälter außerhalb der
Reichweite von Kindern.
•Wenn Sie Toner oder gebrauchten Toner einatmen, gurgeln Sie mit viel Wasser
und gehen Sie an die frische Luft. Suchen Sie gegebenenfalls einen Arzt auf.
•Achten Sie darauf, dass kein Toner auf Ihre Kleidung oder Haut gelangt, wenn Sie
einen Papierstau beheben oder Toner auswechseln. Wenn Ihre Haut mit Toner in
Kontakt kommt, waschen Sie den betroffenen Bereich gründlich mit Wasser und
Seife.
•Wenn Toner auf Ihre Kleidung gelangt, waschen Sie diese mit kaltem Wasser. Mit
heißem Wasser wird der Toner im Stoff fixiert und es ist unter Umständen nicht
mehr möglich, den Fleck zu entfernen.
•Wenn Sie Toner oder gebrauchten Toner in die Augen bekommen, spülen Sie
diese sofort mit viel Wasser aus. Suchen Sie gegebenenfalls einen Arzt auf.
•Wenn Sie unbeabsichtigt Toner oder gebrauchten Toner verschlucken, verdünnen
Sie ihn, indem Sie viel Wasser trinken. Suchen Sie gegebenenfalls einen Arzt auf.
❖ Entsorgen von gebrauchten Druckkartuschen
Stecken Sie die gebrauchte Druckkartusche in ihren Beutel und legen Sie sie dann
in einen Sammelkarton.
Geben Sie diesen dann bei einem Unternehmen ab, das am Recyclingprogramm für
Druckkartuschen teilnimmt.
Nähere Einzelheiten zum Recyclingprogramm erfahren Sie von Ihrem Vertrieb
oder Kundendienst.
Hinweis
❒
Die Abbildungen dienen nur als Beispiel. Sie entsprechen möglicherweise nicht
genau dem von Ihnen verwendeten Gerät.
2
Print Cartridge SP C220 Series
R
R
AVERTISSEMENT :
•Ne brûlez pas de toner usagé ni les cartouches de toner. La poudre de toner
peut s’enflammer si elle est exposée à une flamme nue. Veillez au respect de
la réglementation en vigueur lors de la mise au rebut des cartouches de toner.
•Ne stockez pas du toner, du toner usagé ou des cartouches de toner dans un
endroit exposé à une flamme nue. Le toner peut prendre feu et provoquer des
brûlures ou un incendie.
ATTENTION :
•Maintenez le toner (même le toner usagé) et les cartouches de toner hors de portée
des enfants.
•Si vous inhalez du toner ou du toner usagé, gargarisez-vous avec une grande
quantité d’eau et allez dans un endroit où vous pouvez respirer de l’air frais. Consultez un médecin si nécessaire.
•Évitez de renverser du toner sur vos vêtements ou sur votre peau lorsque vous résolvez un incident papier ou lors du remplacement des cartouches de toner. Si
votre peau entre en contact avec du toner, lavez soigneusement la zone affectée
avec de l’eau et du savon.
•Si vous renversez du toner sur vos vêtements, lavez-les avec de l’eau froide. L’eau
chaude fixera le toner dans le tissu et vous risquez de ne plus pouvoir enlever la tache.
•Si du toner ou du toner usagé est projeté dans vos yeux, rincez-les immédiatement
avec une grande quantité d’eau. Consultez un médecin si nécessaire.
•Si vous avalez du toner ou du toner usagé, diluez-le en buvant une grande quantité
d’eau. Consultez un médecin si nécessaire.
❖ Mise au rebut des cartouches d’encre
Enveloppez la cartouche d’encre dans son emballage et placez-la dans une boîte
de collecte.
Respectez le programme de recyclage des cartouches d'encre usagées collectées
pour être recyclées.
Pour plus d’informations sur le programme de recyclage, contactez votre
revendeur ou le SAV.
Remarque
❒
Les illustrations sont uniquement utilisées à titre d'exemple. Elles peuvent ne
pas représenter la machine utilisée.
3
R
ATTENZIONE:
R
•Non bruciare il toner usato o i contenitori del toner. La polvere di toner potrebbe incendiarsi se esposta a fiamme libere. Smaltire i contenitori di toner
usato conformemente alle disposizioni locali in vigore.
•Non conservare il toner, il toner usato o i contenitori di toner in locali in cui
sono presenti fiamme libere. Il toner potrebbe incendiarsi e causare ustioni
o incendi.
AVVERTIMENTO:
•Tenere il toner (usato o non usato) ed i contenitori di toner lontano dalla portata dei
bambini.
•In caso di inalazione di toner o toner usato, praticare gargarismi con abbondante
acqua e recarsi all’aria aperta. Se necessario, rivolgersi a un medico.
•Durante la sostituzione del toner o la rimozione della carta inceppata, fare in modo
che il toner non entri in contatto con la pelle o con i vestiti. Se il toner dovesse venire
a contatto con la pelle, lavare accuratamente con acqua e sapone la zona interessata.
•In caso di contatto del toner con i vestiti, lavarli in acqua fredda. L’acqua calda, infatti, avrebbe l’effetto di fissare il toner nel tessuto, rendendo impossibile la rimozione della macchia.
•Se il toner, nuovo o usato, dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con abbondante acqua. Se necessario, rivolgersi a un medico.
•In caso di ingestione di toner (nuovo o usato), diluirlo assumendo abbondante acqua. Se necessario, rivolgersi a un medico.
❖ Smaltimento di cartucce di stampa usate
Avvolgere la cartuccia di stampa usata nella relativa confezione e riporla in un
apposito contenitore di raccolta.
Aderire al programma di riciclaggio, che prevede la raccolta delle cartucce di
stampa usate per il riciclaggio.
Per informazioni sul programma di riciclaggio, rivolgersi al proprio addetto alle
vendite o all'assistenza tecnica.
Nota
❒
Le illustrazioni sono a solo scopo esemplificativo. Potrebbero non riprodurre
esattamente il dispositivo in uso.
4
Print Cartridge SP C220 Series
R
R
ADVERTENCIA:
•No queme el tóner ni los contenedores de tóner usados. El polvo del tóner
puede arder si se expone al fuego. Deseche los cartuchos de tóner usado de
acuerdo con la normativa local.
•No almacene tóner, tóner usado ni recipientes de tóner en un lugar expuesto
al fuego. El tóner puede arder y provocar quemaduras o un incendio.
PRECAUCIÓN:
•Mantenga el tóner (esté o no usado) y los cartuchos y contenedores de tóner fuera
del alcance de los niños.
•Si inhala tóner o tóner usado, haga gárgaras con agua abundante y vaya a un lugar
con aire fresco. Consulte a un médico si es necesario.
•Al eliminar un atasco de papel o cambiar el tóner, evite que éste entre en contacto
con la ropa o la piel. En este último caso, lave a fondo la zona afectada con agua
y jabón.
•Si le cae tóner en la ropa, lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en el
tejido y hace imposible su eliminación.
•Si le entra tóner o tóner usado en los ojos, láveselos inmediatamente con agua en
abundancia. Consulte a un médico si es necesario.
•Si ingiere tóner o tóner usado, dilúyalo bebiendo agua en abundancia. Consulte a
un médico si es necesario.
❖ Eliminación de los cartuchos de impresión usados
Envuelva el cartucho de impresión usado con su envoltorio y métalo en la caja
para su recogida.
Cumpla el programa de reciclaje que incluye la recogida de los cartuchos de
impresión usados.
Para obtener información más detallada sobre este programa de reciclaje,
póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico.
Nota
❒
Las ilustraciones son sólo a modo de ejemplo. Podrían no corresponderse con
las del equipo que está utilizando.
5
R
WAARSCHUWING:
R
•Voorkom dat verbruikte toner of tonercassettes worden verbrand. Tonerstof
kan vlam vatten bij blootstelling aan open vuur. Voer gebruikte toner af volgens de plaatselijke regelgeving.
•Bewaar toner, gebruikte toner of tonercassettes niet in een plaats met open
vuur. De toner zou in de brand kunnen vliegen en verbrandingen of een
brand kunnen veroorzaken.
VOORZICHTIG:
•Houd toner (gebruikt of niet gebruikt) en tonercartridges buiten het bereik van kinderen.
•Indien toner of gebruikte toner wordt ingeademd, gorgel dan met voldoende water
en ga naar een omgeving met frisse lucht. Raadpleeg indien nodig een arts.
•Voorkom bij het verwijderen van vastgelopen papier of bij het vervangen van toner,
dat toner op uw kleding of huid kan komen. Indien uw huid met toner in contact komt, spoel het betreffende gedeelte dan grondig uit met zeep en water.
•Indien toner op uw kleding kan komen, spoel dit dan met koud water uit. Warm water zal ervoor zorgen dat de toner zich in de stof hecht, waardoor het verwijderen
van de vlek onmogelijk zou kunnen worden.
•Indien toner of gebruikte toner in uw ogen komt, spoel deze dan onmiddellijk uit met
grote hoeveelheden water. Raadpleeg indien nodig een arts.
•Indien toner of gebruikte toner wordt ingeslikt, verdun deze dan door zeer veel water te drinken. Raadpleeg indien nodig een arts.
❖ Opruimen van gebruikte printercartridges
Wikkel een gebruikte tonercartridge in zijn verpakking en leg het in een doos
zodat het verzameld kan worden.
Houdt u zich aan het recyclingprogramma. Verzamel gebruikte tonercartridges om
deze te recyclen.
Voor meer details over het recyclingprogramma, raadpleeg uw verkooppunt.
Opmerking
❒
De afbeeldingen zijn slechts voorbeelden. De afbeeldingen kunnen afwijken
van het product dat u gebruikt.
6
Print Cartridge SP C220 Series
R
R
AVISO:
•Não queime o toner usado nem as embalagens de toner. O pó de toner
poderá inflamar-se quando exposto a uma chama. Proceda à deposição das
embalagens de toner usado em conformidade com os regulamentos locais.
•Não armazene o toner, o toner usado nem as embalagens de toner em locais
de forma a ficarem expostos a uma chama. O toner poderá inflamar-se e provocar queimaduras ou um incêndio.
CUIDADO:
•Mantenha o toner (usado ou por usar) e as embalagens de toner fora do alcance
das crianças.
•Se inalar toner ou toner usado, gargareje com água em abundância e vá para um
local com ar fresco. Se necessário, consulte um médico.
•Quando retirar papel encravado ou substituir o toner, evite que o toner entre em
contacto com o vestuário ou com a pele. Se o toner entrar em contacto com a pele,
lave bem a área afectada com água e sabão.
•Se o toner entrar em contacto com o vestuário, lave-o com água fria. A água
quente fixa o toner ao tecido e pode impossibilitar a remoção da nódoa.
•Se o toner ou o toner usado entrarem em contacto com os olhos, lave-os imediata
e abundantemente com água. Se necessário, consulte um médico.
•Se engolir toner ou toner usado, beba muita água. Se necessário, consulte um
médico.
❖ Deposição de cartuchos de impressão usados
Coloque o cartucho de impressão usado no seu invólucro e coloque-o dentro de
uma caixa para recolha.
Cumpra o Programa de reciclagem referente à recolha de cartuchos de impressão
para reciclagem.
Para mais detalhes acerca do Programa de Reciclagem, contacte o seu
revendedor ou a assistência técnica.
Nota
❒
As ilustrações servem apenas como exemplo. Podem não representar exactamente a máquina que está a utilizar.
7
Läs i den svenska maskinvaruhandboken eller användarhandboken och handboken med säkerhetsinformation som medföljer skrivaren om du behöver installationsinstruktioner på svenska.
Illustrationerna utgör endast exempel. Det kan hända att de inte motsvarar den
faktiska maskin du använder.
Se i den danske Vejledning til hardware eller Brugervejledning og Sikkerhedsinformationer, som leveres med printeren som installationsvejledninger på dansk.
Illustrationerne er kun eksempler. De viser muligvis ikke den maskine, du anvender.
Se i den norske maskinvareveiledningen, brukerveiledningen eller veiledningen
for sikkerhetsinformasjon som følger med skriveren, hvis du vil ha installasjonsinstruksjoner på norsk.
Illustrasjonene er kun eksempler. De representerer ikke nødvendigvis maskinen
du bruker.
Tulostimen asennusohjeet löytyvät tulostimen mukana tulleesta suomenkielisestä laite- tai käyttöoppaasta ja turvallisuustietoja sisältävästä oppaasta.
Kuvat ovat vain esimerkkejä. Ne eivät välttämättä kuvaa käyttämääsi laitetta.
Az ábrák csak szemléltetési célt szolgálnak. Nem feltétlen felelnek meg az éppen
használt készülék kialakításának.
Инструкции по установке см. в Руководстве к программе или в поставляемых с
принтером Инструкции пользователя и Руководстве по технике безопасности на
русском языке.
Изображения даны для иллюстрации описания. На иллюстрациях не обязательно
изображено именно ваше устройство.
8
Print Cartridge SP C220 Series
ASH100S
Important
❒ Do not touch the print cartridge's photo conductor unit.
Wichtig
❒ Berühren Sie nicht die Fotoleitereinheit in der Druckkartusche.
Important
❒ Ne touchez pas l’unité photoconductrice de la cartouche d’encre.
Importante
❒ Non toccare il gruppo fotoconduttore della cartuccia di stampa.
Importante
❒ No toque la unidad fotoconductora del cartucho de impresión.
Belangrijk
❒ Raak de fotogeleidereenheid van de printercartridge niet aan.
Waåne
❒ Nie dotykaj zespoâu ãwiatâoczuâego w module drukowania.
•Do not incinerate spilled toner or used toner. Toner dust might ignite
when exposed to an open flame.
•Do not incinerate used toner or toner containers. Toner dust might ignite when exposed to an open flame. Dispose of used toner containers
in accordance with local regulations.
•Wait at least 30 minutes after disconnecting the power plug before removing the transfer unit.
CAUTION:
•The inside of this printer becomes very hot. Do not touch parts labelled “v”
(indicating a hot surface).
•Keep toner (used or unused) and toner containers out of reach of children.
Note
❒
The illustrations are examples only. They may not represent the actual machine
you are using.
1
Eine deutsche Installationsanleitung finden Sie im Hardwarehandbuch bzw. im
Benutzerhandbuch, die Sie zusammen mit dem Drucker erhalten haben.
Die Abbildungen dienen nur als Beispiel. Sie entsprechen möglicherweise nicht
genau dem von Ihnen verwendeten Gerät.
Pour en savoir plus sur les instructions d'installation en français, reportez-vous
au Guide de matériel, au Manuel d'utilisation livrés avec l'imprimante.
Les illustrations sont uniquement utilisées à titre d'exemple. Elles peuvent ne
pas représenter la machine utilisée.
Per istruzioni sull'installazione in italiano, consultare la Guida all'hardware o la
Guida per l'utente fornite con la stampante.
Le illustrazioni sono a solo scopo esemplificativo. Potrebbero non riprodurre
esattamente il dispositivo in uso.
Consulte las instrucciones de instalación en español en el Manual de hardware
o el Manual de usuario incluidos en la impresora.
Las ilustraciones son sólo a modo de ejemplo. Podrían no corresponderse con las
del equipo que está utilizando.
Zie voor aanwijzingen over de installatie de hardwaregids of de gebruikershandleidingdie bij de printer zijn meegeleverd.
De afbeeldingen zijn slechts voorbeelden. De afbeeldingen kunnen afwijken van
het product dat u gebruikt.
Consulte o Guia do Hardware ou o Guia do Utilizador em Português entregues
com a impressora para ficar a conhecer as instruções em Português.
As ilustrações servem apenas como exemplo. Podem não representar exactamente a máquina que está a utilizar.
Läs i den svenska maskinvaruhandboken eller användarhandboken som medföljer skrivaren om du behöver installationsinstruktioner på svenska.
Illustrationerna utgör endast exempel. Det kan hända att de inte motsvarar den
faktiska maskin du använder.
Se i den danske Vejledning til hardware eller Brugervejledning, som leveres med
printeren som installationsvejledninger på dansk.
Illustrationerne er kun eksempler. De viser muligvis ikke den maskine, du anvender.
Se i den norske maskinvareveiledningen eller brukerveiledningen som følger
med skriveren, hvis du vil ha installasjonsinstruksjoner på norsk.
Illustrasjonene er kun eksempler. De representerer ikke nødvendigvis maskinen
du bruker.
Tulostimen asennusohjeet löytyvät tulostimen mukana tulleesta suomenkielisestä laite- tai käyttöoppaasta.
Kuvat ovat vain esimerkkejä. Ne eivät välttämättä kuvaa käyttämääsi laitetta.
2
Loading...
+ 254 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.