Ricoh AP2100 User Manual

GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
E
Veuillez lire les informations relatives à la sécurité dans le mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil. Il s’agit d’informations importantes concernant la SÉCURITÉ DES UTILISATEURS et la PREVENTION DES PANNES.
<G049-8612>
DEBALLAGE DE L’IMPRIMANTE
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
ET VERIFICATION DU CONTENU DE LA BOITE
Utilisez la liste suivante pour vérifier le contenu de la boîte. Si elle ne contient pas tous les éléments indiqués, contactez votre revendeur ou votre service d’assistance.
Important
Le câble d’interface n’est pas fourni. Vous devez employer un câble d’interface approprié correspondant à l’ordinateur que vous utilisez.
Guide d’installation rapide (ce document) Guide d’installation CD-ROM Cordon d’alimentation Imprimante (avec une première cartouche
de toner) Documentation supplémentaire
Retirez l’emballage en plastique. Soulevez l’imprimante et déposez-la à l’endroit où vous voulez l’installer.
Pour soulever l’imprimante, utilisez les poignées situées des deux côtés de l’appareil.
TS3K011E
Retirez les quatre bandes de ruban adhésif de l’imprimante comme l’indique l’illustration.
2
1
3
4
TS3K022E
CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
VOTRE IMPRIMANTE
L’emplacement de l’imprimante doit être choisi avec précaution, car les conditions ambiantes exercent une influence considérable sur ses performances.
Avertissement
S’assurer que la prise murale est située près de l’appareil et facilement accessible, de façon à ce qu’elle puisse être débranchée facilement en cas d’urgence.
Ne branchez l’appareil que sur la source d’alimentation décrite dans ce document.
Evitez les câblages multiples.
Evitez d’endommager le cordon d’alimentation, de le casser ou d’y apporter des modifications. Ne déposez pas d’objets lourds sur le cordon, n’exercez pas de forte traction et ne le pliez pas plus que nécessaire. Vous risqueriez de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Attention
Evitez d’exposer l’appareil à l’humidité et à la poussière. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Placez l’appareil sur une surface plane et solide. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait tomber et vous blesser.
Si vous utilisez l’appareil dans un espace restreint, veillez à assurer sa ventilation constante.
Conditions ambiantes optimales
Température et taux d’humidité conseillés
%RH
80
15 C 70%
60
15 C
40
30%
10 C 15%
20
10 20 30
%RH
50 F 80%
80
59 F
70%
60
40
59 F
30%
50 F 15%
20
50 80 90
Plage de fonctionnement possible
Plage de valeurs conseillée
L’appareil doit être placé à plat, une différence de 5 mm (0,2 pouces) entre l’avant et l’arrière et entre la gauche et la droite étant tolérée.
60 70
27 C 80%10 C 80%
25 C 70%
25 C 30%
32 C 15%
80.6 F 80% 77 F
70%
77 F
30%
89.6 F 15%
TS3K030E
32 C 54%
89.6 F
54%
TS4K031E
C
F
Alimentation électrique
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur possédant
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
les caractéristiques suivantes :
220-240V, 50/60Hz, 4A ou plus
Espace nécessaire à l’installation de l’imprimante
Veillez à laisser suffisamment de place autour de l’imprimante, de manière à pouvoir l’utiliser aisément. L’espace conseillé (ou mini­mal) à laisser est le suivant :
A
A: plus de 10 cm (4,0 pouces)
B: plus de 10 cm (4,0 pouces)
C: plus de 100 cm (40,0 pouces)
D: plus de 10 cm (4,0 pouces)
B
C
D
TS3K040E
INSTALLATION DE LA CARTOU-
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
CHE DE TONER
Avertissement
Ne brûlez pas du toner renversé ou une cartouche de toner usagée. La poussière de toner peut s’enflammer en cas d’exposition à une flamme.
Vous pouvez vous débarrasser des cartouches usagées chez un revendeur agréé ou à un site de collecte des déchets approprié.
Si vous vous chargez personnellement de l’éli­mination des cartouches de toner usagées, veillez à respecter les dispositions légales en vigueur.
Attention
Evitez d’ingérer du toner.
Conservez le toner (utilisé ou non) et les car­touches de toner hors de portée des enfants.
Nos produits sont conçus de manière à respecter les normes les plus strictes en matière de qualité et de fonctionnalités. N’achetez que les consommables fournis par un revendeur agréé.
Important
N’exposez pas la cartouche de toner à la lumière de manière prolongée. Dans le cas contraire, la cartouche de toner risque d’être endommagée, ce qui nuira à la qualité d’impression.
Ouvrez le capot avant en tirant sur ses boutons de déverrouillage.
Retirez la cartouche de toner de l’imprimante en la tenant par ses poignées.
Remarque
Ne tenez pas la cartouche de toner à l’envers et ne la posez pas verticalement.
Maintenez la cartouche de toner comme l’indique l’illustration et environ sept à huit fois de gauche à droite.
Environnements à éviter
Important
Endroits directement exposés à la lumière du soleil ou à une forte luminosité
Zones exposées à la poussière
Zones exposées à des gaz corrosifs
Zones exposées à une chaleur, une humidité ou un froid excessifs
Proximité d’un système de conditionnement d’air ou d’un humidificateur
Proximité d’autres équipements électroniques
Zones où l’imprimante pourrait être fréquemment soumise à de fortes vibrations
Remarque
Si vous ne secouez pas suffisamment la cartouche de toner, il se peut que le toner ne soit pas réparti de manière égale dans la cartouche, ce qui nuira à la qualité d’impression.
TS3K060E
TS3K070E
TS3K050E
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
horizontalement tout en maintenant la cartouche d’une main, comme l’indique l’illustration.
TS3K080E
Important
Veillez à retirer entièrement la languette avant d’installer la cartouche de toner. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager l’imprimante.
Veillez à retirer la languette horizontalement. Si vous la retirez vers le haut ou vers le bas, vous risquez de renverser du toner.
Evitez de tacher vos vêtements.
Une fois la languette ôtée de la cartouche, le toner se renverse aisément. Evitez donc de secouer ou de heurter la cartouche.
En maintenant la cartouche par ses poignées, insérez-la complètement dans l’imprimante comme indiqué sur l’illustration.
TS3K090E
INSTALLATION DU MAGASIN
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
PAPIER
Par défaut, le format de papier est fixé à A4 (alimentation en mode portrait).
Si vous voulez utiliser d’autres formats de papier que le format par défaut, reportez-vous à la section “Chargement de papier et d’autres supports ” dans le “Référence de l’imprimante” qui figure sur le CD-ROM sous la forme d’un fichier PDF.
Pour plus d’informations sur les formats de papier acceptés par le magasin de papier, reportez-vous à la section “Papier et autres supports acceptés par l’imprimante” dans la “Référence de l’imprimante” qui figure sur le CD-ROM sous la forme d’un fichier PDF.
Retirez le magasin papier jusqu’à ce qu’il se bloque. Ensuite, soulevez-le légèrement puis retirez-le de l’imprimante.
Remarque
Ne touchez pas les trois broches de couleur blanche situées sur la droite de la face avant de l’imprimante.
Si nécessaire, réglez les guides avant et latéraux en fonction du format de papier à utiliser.
Placez le papier dans le magasin en orientant la face à imprimer vers le haut.
L
TS3K110E
Refermez le capot avant.
TS3K120E
Important
Assurez-vous que le haut de la pile ne dépasse pas la limite
TS3K100E
Important
Ne forcez pas en refermant le capot avant. Si le capot avant ne se referme pas aisément, retirez la cartouche de toner de l’imprimante puis replacez-la. Refermez ensuite le capot avant.
indiquée à l’intérieur du magasin.
Veillez à ce que le papier soit bien placé sous les guides de l’arrière.
Tout en soulevant la face avant du magasin, insérez le magasin dans l’imprimante. Glissez­le ensuite entièrement dans l’imprimante.
Important
Assurez-vous que le format de papier défini sur l’appareil corresponde bien au format et au sens d’alimentation du papier placé dans le magasin. Si ce n’est pas le cas, vous risqueriez d’endommager l’imprimante.
TS3K130E
G0318610(Fr)P3_1224(New)6.0 3/03/00, 6:32 PM1
BRANCHEMENT DU COR-
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
DON D’ALIMENT A TION
Attention
Pour retirer la prise, tenez-la par la fiche pour éviter d’endommager le cordon, ce qui risquerait de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne manipulez pas la prise avec des mains mouillées. Vous pourriez être victime d’une électrocution.
Assurez-vous que l’appareil est bien hors tension. S’il est allumé, éteignez-le.
SELECTION DE LA LANGUE DU
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
PANNEAU D’AFFICHAGE
Pour sélectionner une langue, suivez les procédures ci-dessous.
Les messages appara”tront dans cette langue sur le panneau d’affichage.
Remarque
Par défaut, cette langue est l’anglais.
Si vous voulez utiliser l’affichage en anglais, il n’est pas nécessaire d’exécuter les procédures suivantes.
ppuyez sur le bouton de Marche/Arrêt de l’impri­mante pour le mettre sur Marche, tout en
appuyant sur la touche Outils util. ( ce que le message suivant apparaisse sur le
[TS3K140E]
panneau d’affichage.
Language
) , jusqu’à
English
Insérez solidement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise d’alimentation de l’imprimante.
Insérez solidement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise secteur.
Appuyez sur les touches langue désirée apparaisse sur le panneau d’affichage.
Appuyez sur la touche Entrée (#).
Appuyez sur la touche Entrée (#).
Les paramètres sont activés et le panneau d’affichage normal apparaît.
▲ ▼
jusqu’à ce que la
IMPRESSION D’UNE P AGE DE TEST
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Vous pouvez vous assurer du bon fonctionnement de votre imprimante en imprimant une page de test (page de configuration).
Cette fonction ne permet toutefois pas de vérifier la connexion entre l’imprimante et l’ordinateur.
Assurez-vous que l’appareil est bien sous ten­sion.
Appuyez sur la touche Outils util. ( ).
Le message suivant s’affiche sur le panneau d’affichage :
Menu Principal: Ctrôle job
Appuyez sur les touches message suivant s’affiche :
▲ ▼
jusqu’à ce que le
Menu Principal: Liste impres.
Appuyez sur la touche Entrée (#).
Le message suivant s’affiche sur le panneau d’affichage :
Liste impres.:
1. Config.Page
Appuyez sur la touche Entrée (#).
Le message suivant s’affiche sur le panneau d’affichage :
Config. Page: Appuyer.Entree
Appuyez sur la touche Entrée (#).
L’impression de la page de test débute quelques instants plus tard.
Important
Si l’impression de la page de test échoue, vérifiez si un message d’erreur n’est pas apparu sur le panneau d’affichage. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir “Dépannage” dans la “Référence de l’imprimante” qui figure sur le CD-ROM sous la forme d’un fichier PDF.
Après l’installation d’une nouvelle cartouche de toner, les premières pages imprimées peuvent présenter une densité plus claire. Si la densité ne devient pas plus sombre, voir “Dépannage” dans la “Référence de l’imprimante” qui figure sur le CD-ROM sous la forme d’un fichier PDF..
CONNEXION DE L’IMPRIMANTE
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
A UN ORDINATEUR
Connectez l’imprimante à un ordinateur en utilisant un port parallèle.
Important
Le câble d’interface parallèle n’est pas fourni avec l’imprimante. Vous devez employer un câble d’interface approprié correspondant à l’ordinateur que vous utilisez.
La connexion parallèle de l’imprimante utilise une interface bidirectionnelle standard. Elle exige un câble parallèle standard à 36 broches conforme à la norme IEEE1284 ainsi qu’un port parallèle disponible sur l’ordinateur.
Pour éviter tout risque d’interférences électriques, utilisez un câble blindé.
Remarque
N’utilisez pas de câble parallèle dont la longueur est supérieure à 2,5 mètres (8,2 pieds).
Eteignez l’imprimante.
Eteignez l’ordinateur.
Branchez le câble d’interface à la prise d’interface de l’imprimante. Fixez le câble à l’aide des languettes métalliques, comme l’indique l’illustration.
Important
Tension du connecteur d’interface parallèle pour l’ordinateur : Max. DC 5 V
TS3K180K
CONFIGURA TION EN VUE DE
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
L’IMPRESSION
L’impression nécessite l’installation d’un pilote d’imprimante correspondant à votre système d’exploitation.
Référence
Voir “Pilotes d’imprimante pour cette imprimante” dans le “Guide d’installation”.
Si vous souhaitez installer des options, reportez-vous à “Installation d’options” dans le “Guide d’installation”.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
G0318610(Fr)P3_1224(New)6.0 3/03/00, 6:32 PM2
Copyright© 2000 G049-8612
Printed in The Netherlands
FR F
Loading...