Afin d'utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité, lisez attentivement les
consignes de sécurité détaillées dans le présent manuel avant de vous en servir.
À propos des instructions de fonctionnement
Votre appareil est accompagné de deux modes d'emploi :
Copie/Imprimante/Scanner - Mode d'emploi
besoin pour configurer votre appareil et installer le logiciel fourni. Il donne également des
instructions détaillées sur les fonctions d'imprimante, de scanner et de copieur de votre
appareil ainsi que des informations sur son entretien et son dépannage.
Télécopieur - Mode d'emploi
l'appareil en tant que télécopieur. Il explique les procédures d'envoi et de réception des fax,
ainsi que la configuration des paramètres correspondants.
présente des informations relatives à l'utilisation de
présente les informations dont vous avez
Le contenu de ce manuel est susceptible d'être modifié sans préavis. En aucun cas la société
ne pourra être tenue responsable de dommages directs, indirects ou secondaires pouvant
résulter de la manipulation ou de l'utilisation de l'appareil.
• Centronics est une marque commerciale de Centronics Data Computer
Corporation.
• IBM et IBM PC sont des marques commerciales d'International Business Machines
Corporation.
• TrueType est une marque commerciale d'Apple Computer, Inc.
• Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0 et
Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
• Les autres noms et produits cités sont des marques commerciales de leurs
détenteurs respectifs.
Informations de sécurité
Lors de l'utilisation de cet appareil, ayez toujours à l'esprit les recommandations de sécurité
suivantes.
Consignes de sécurité à respecter
Les symboles de sécurité suivants sont utilisés dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, en cas de non
respect des consignes de sécurité, pourrait entraîner la mort ou de
graves blessures.
MISE EN GARDE
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, en cas de non respect
des consignes de sécurité, pourrait entraîner des blessures légères ou
modérées, ou causer des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
• Branchez directement le cordon d'alimentation dans une prise murale et
n'utilisez en aucun cas de rallonge.
• Débranchez la prise d'alimentation (en tirant sur la prise, jamais sur le
câble) si le câble ou la prise est mis(e) à nu ou endommagé(e) de quelque
façon que ce soit.
• Pour éviter tout choc électrique ou toute exposition aux rayonnements
laser, ne démontez et ne dévissez aucun autre élément que ceux indiqués
dans le présent manuel.
• Mettez l'appareil hors tension et débranchez la prise d'alimentation (en
tirant sur la prise, jamais sur le câble) si l'une des situations suivantes se
présente :
•Vous renversez du liquide sur l'appareil.
•Vous pensez que l'appareil nécessite un entretien ou une réparation.
•L'extérieur de l'appareil a été endommagé.
• N'incinérez pas de toner usagé ou renversé. La poussière qu'il contient
pourrait prendre feu en cas d'exposition à une flamme nue.
• La mise au rebut des déchets peut s'effectuer chez un revendeur agréé.
• Éliminez le toner usagé en respectant la réglementation en vigueur dans
votre pays.
• Tenir la machine éloignée de tout liquide, gaz ou aérosol inflammable. Cela
pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
ii
MISE EN GARDE
• Mettez l'appareil à l'abri de l'humidité et de conditions climatiques humides (pluie, neige, etc.).
• Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant tout déplacement. Lorsque vous
transportez l'appareil, prenez garde à ne pas endommager le câble d'alimentation en le laissant
traîner sous l'appareil.
• Lorsque vous débranchez la prise, tirez sur la prise elle-même, jamais sur le câble.
• Assurez-vous qu'aucune agrafe ni qu'aucun trombone ou autre petit objet métallique ne tombe
dans l'appareil.
• Conservez le toner (usagé ou non) et la cartouche hors de portée des enfants.
• Prenez garde de ne pas vous couper sur l'un des bords tranchants de l'appareil lors que vous
accédez à l'intérieur afin de retirer des masters ou des feuilles de papier mal alimentées.
• Par égard à l'environnement, ne mettez pas l'appareil ou les consommables usagés au rebut
dans les décharges domestiques publiques. La mise au rebut des déchets peut s'effectuer
auprès d'un revendeur agréé.
• La température de l'intérieur de l'appareil peut être très élevée. Ne touchez pas les pièces
dotées d'une étiquette indiquant une « surface chaude », sans quoi vous risqueriez de vous
blesser.
Alimentation
La prise de courant doit être installée à proximité de l'appareil et être facile d'accès.
Consignes de sécurité relatives à l'ozone (le cas échéant)
Certains appareils (voir les spécifications indiquées dans les instructions de fonctionnement)
dégagent de l'ozone en cours de fonctionnement.
En général, le niveau d'ozone est sans danger pour les opérateurs. S'il se dégage une odeur d'ozone,
aérez la pièce.
Consignes relatives au télécopieur ou au téléphone
Ne placez pas l'appareil à proximité d'un point d'eau (baignoire, bassine, évier ou tuyau de machine
à laver), dans une cave humide ou près d'une piscine. Évitez d'utiliser un téléphone au cours d'un
orage. Il peut y avoir en effet un risque de décharge électrique par la foudre. Évitez d'utiliser un
téléphone à proximité d'une fuite de gaz.
Consignes de sécurité relatives aux rayons laser
Cet appareil (voir spécifications dans les instructions de fonctionnement) est considéré comme un
appareil laser de classe 1. Les mesures de sécurité et mécanismes de verrouillage ont été conçus en
vue d'empêcher toute exposition aux rayons laser pour l'opérateur. L'étiquette ci-dessous est
exclusivement apposée à l'arrière des appareils destinés aux marchés européen et asiatique.
Amérique du Nord
Réglementation CDRH
Cet équipement est conforme aux stipulations de l'alinéa 21 CFR, paragraphe J relatives aux
appareils laser de classe 1. Cet appareil est équipé d'une diode laser AlGaAs de 5 milliwatts et d'une
longueur d'onde de 760÷800 nanomètres. Il n'émet pas de radiations dangereuses, car le rayon est
entièrement enfermé lorsqu'il est en cours d'utilisation ou de maintenance.
Mise en garde :
L'utilisation de fonctions, ou la configuration ou l'exécution de procédures autres que celles
indiquées dans ce manuel risquent d'entraîner une exposition aux radiations potentiellement
dangereuse.
iii
Déclaration de conformité
Notice à l'intention des utilisateurs appartenant à l'Union européenne
Cet appareil est conforme aux conditions et stipulations essentielles de la Directive 1999/5/EC
du Parlement européen et du Conseil datant du 9 mars 1999 concernant les équipements radio
et terminaux télécom et leur reconnaissance de conformité réciproque.
Notice à l'intention des utilisateurs ayant accès au réseau téléphonique public
commuté analogique dans les pays de l'Union européenne
Cet appareil est conçu pour pouvoir accéder au réseau téléphonique public commuté (PSTN)
analogique dans tous les pays de l'Union européenne. La compatibilité PSTN locale dépend des
paramètres de commutation du logiciel. Renseignez-vous auprès d'un technicien de
maintenance si vous installez cet appareil dans un autre pays. En cas de problème, contactez
en priorité un technicien de maintenance.
DSm516pf/AC016/Aficio FX16 : la déclaration de conformité CE est disponible sur Internet à l'adresse :
IS 2016 : la déclaration de conformité CE est disponible sur Internet à l'adresse :
http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc
http://jboard.danka.de/jboard/produkte/index.html
iv
Emplacement des étiquettes et cachets
AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE
Cet appareil dispose d'étiquettes représentant les sigles AVERTISSEMENT et MISE EN
GARDE aux emplacements indiqués ci-dessous. Par mesure de sécurité, suivez les instructions
et utilisez l'appareil conformément aux indications fournies.
Conformément à la réglementation IEC 60417, cet appareil affiche les symboles suivants sur
l'interrupteur de mise en marche :
signifie MISE SOUS TENSION.
signifie MISE HORS TENSION.
v
NOTICE
Notice à l'intention des utilisateurs résidant aux États-Unis
Notice
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux appareils numériques de classe
A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues
pour assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation
domestique. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de hautes fréquences radio et, s'il
n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des perturbations
dans les communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir qu'aucune interférence
ne se produira dans une installation. Si cet appareil provoque des interférences gênantes sur
la réception radio ou télévisuelle (détectables lors de la mise sous et hors tension), il est
recommandé de tenter de corriger le problème en utilisant une ou plusieurs des mesures
suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
• Éloignez l'imprimante et le récepteur.
• Branchez l'appareil sur une prise ou un circuit différent(e) de celui/celle du récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio /télévision qualifié pour obtenir de
l'aide.
Mise en garde
Tout changement ou toute modification effectué(e) sans l'accord explicite de la
partie responsable des questions de conformité pourrait annuler la capacité de
l'utilisateur à se servir de cet équipement.
vi
Notice relative à la loi « Telephone Consumer Protection Act » (en
vigueur aux États-Unis uniquement)
Le Telephone Consumer Protection Act de 1991 rend illégale l'utilisation par quiconque
d'un ordinateur ou de tout autre appareil électronique, TÉLÉCOPIEURS inclus, d'envoyer
des messages sans qu'ils ne stipulent clairement dans la marge supérieure ou inférieure
de chaque page ou sur la première page transmise les informations suivantes : la date
et l'heure d'envoi ainsi qu'un signe distinctif permettant d'identifier l'entreprise ou toute
autre entité, ou l'expéditeur du message et le numéro de téléphone de l'appareil
émetteur du fax ou toute entreprise ou autre entité ou particulier à l'origine de la
télécopie. (Le numéro de téléphone fourni ne peut pas correspondre à un numéro de
type +900 ou tout autre numéro dont le tarif dépasse le coût d'une communication
locale ou longue distance.)
Afin de programmer ces informations dans votre TÉLÉCOPIEUR, procédez comme suit :
suivez la procédure de programmation d'un EN-TÊTE DE FAX indiquée au chapitre de la
programmation des instructions de fonctionnement afin de saisir les données
d'identification et le numéro de téléphone de l'entreprise du terminal ou de la société.
Ces informations sont transmises avec votre document via la fonction EN-TÊTE DE FAX.
Outre ces informations, assurez-vous de programmer la date et l'heure d'envoi sur votre
appareil.
vii
États-Unis
Réglementation FCC
1. Cet équipement est conforme à la section 68 de la réglementation FCC adoptée par l'ACTA.
Le capot de cet équipement présente une étiquette mentionnant, entre autres, l'identifiant
de l'article au format américain : AAAEQ##TXXXXX. En cas de besoin, vous devez indiquer
ce numéro à l'opérateur télécom.
2. Cet équipement utilise une prise RJ11C USOC.
3. Les prises utilisées pour brancher cet équipement au câblage domestique et au réseau
téléphonique doivent respecter les conditions stipulées à la section 68 de la réglementation
FCC en vigueur et adoptée par l'ACTA. Un cordon téléphonique et une prise modulaire
conformes sont livrés avec l'appareil. Celui-ci est conçu pour être branché sur une prise
modulaire compatible également conforme. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
instructions d'installation.
4. Le Ringer Equivalence Number (REN) permet de déterminer le nombre d'appareils branchés
sur une ligne téléphonique. Suite aux éventuelles surcharges détectées, les appareils
risquent de ne pas émettre de sonnerie en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des
régions, le nombre maximal de REN ne doit pas être supérieur à cinq (5.0). Pour vérifier le
nombre d'appareils branchés sur une ligne, comme le détermine le nombre de REN,
renseignez-vous auprès de votre opérateur télécom. Le nombre de REN de cet appareil est
indiqué sur l'identifiant présenté au format américain : AAAEQ##TXXXXX. Les chiffres
représentés par les caractères ## correspondent au nombre REN moins la décimale (par
exemple, 03 désigne un nombre REN de 0,3).
5. Si cet équipement perturbe le réseau téléphonique, l'opérateur télécom vous informera à
l'avance d'une éventuelle interruption momentanée du service. Cependant, si la notification
à l'avance se révèle infaisable, l'opérateur télécom avertit le client dans les meilleurs délais.
Vous êtes par ailleurs informé de votre droit à formuler une plainte contre la réglementation
FCC si vous le jugez nécessaire.
6. Il se peut que l'opérateur télécom apporte des modifications à ses équipements, matériaux
et modes de fonctionnement ou procédures qui risquent d'affecter le fonctionnement de
l'appareil. Si le cas se produit, l'opérateur télécom devra vous informer à l'avance d'une telle
éventualité afin que vous puissiez effectuer les modifications nécessaires au maintien
ininterrompu du service.
7. Si cet équipement présente des dysfonctionnements, pour toute question relative à la
réparation ou à la garantie de l'appareil, renseignez-vous auprès du service de SUPPORT
CLIENTÈLE de RICOH CORP. au +1 800 FASTFIX. Si l'équipement perturbe le réseau
téléphonique, l'opérateur télécom peut vous demander de le débrancher jusqu'à ce que le
problème soit résolu.
8. En cas de dysfonctionnements (bourrage papier ou copie, erreur de communication),
reportez-vous à la section Dépannage du présent manuel.
9. Le raccordement au service de ligne est soumis aux tarifs de l'État concerné. Pour plus
d'informations, contactez la commission d'utilité publique de l'État, la commission des
services publics ou la commission d'entreprise.
LORS DE LA PROGRAMMATION DE NUMÉROS D'URGENCE ET/OU D'APPELS TEST
DE NUMÉROS D'URGENCE :
1. Avant de raccrocher, expliquez brièvement à votre interlocuteur le motif de votre appel.
2. Effectuez ce type d'action en dehors des heures de pointe, très tôt le matin ou tard le soir,
par exemple.
CANADA
Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) est une indication du nombre maximum
d'appareils pouvant être branchés simultanément sur une interface téléphonique. L'extrémité
d'une interface peut se composer de toute combinaison d'appareils simplement soumis à la
condition suivante : la somme des numéros REN de tous les appareils doit être inférieure ou
égale à cinq.
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques en vigueur au Canada.
Remarque
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003.
Formats de papier acceptés .............................. A.6
Consignes d'utilisation du papier ....................... A.7
Spécifications du papier ................................... A.8
Capacité de traitement du papier en sortie ......... A.8
Environnement d'impression et stockage du papier
A.9
xii
1
PRISEENMAIN
Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil
multifonction. Il combine les fonctions d'impression, de
copie, de numérisation et de télécopie.
Ce chapitre fournit des informations détaillées sur
l'installation de votre appareil.
Le présent chapitre contient les sections suivantes :
• Déballage
• Description de l'appareil
• Installation de la cartouche de toner
• Chargement du papier
• Branchements
• Mise en marche de l'appareil
• Modification de la langue d'affichage
• Réglage du type et du format de papier
• Utilisation des modes économiques
Déballage
Retirez l'appareil et ses accessoires du carton d'emballage.
Assurez-vous qu'il ne manque aucun des éléments suivants :
Cartouche de toner
CD-ROM
**
Câble USBGuide d'installation
Cordon téléphonique
(en Amérique et en Chine uniquement)
Cordon d'alimentation
Guide d'installation rapide
***
(déjà fixé sur l'appareil dans certains pays)
Logo
*
1.2
P
RISE EN MAIN
Feuille de disposition des
touches
(déjà fixée sur l'appareil dans certains pays)
* L'aspect du cordon d'alimentation varie en fonction des spécifications en
vigueur dans votre pays.
** Le CD-ROM contient le pilote Type 101, les instructions de fonctionnement et
l'application Adobe Acrobat Reader.
*** Décollez l'adhésif de la marque, puis collez l'étiquette dans l'angle gauche
du panneau de commande.
M
ISE EN GARDE
• Il est conseillé d'utiliser le cordon de ligne téléphonique livré
avec votre imprimante. Si vous utilisez celui d'un autre
fournisseur, assurez-vous qu'il ait une section de type AWG #26
ou inférieure.
• Le cordon d'alimentation doit être branché sur une prise reliée à
la terre.
Retirez toutes les bandes adhésives de transport se trouvant à
l'avant, à l'arrière et sur les côtés de l'appareil.
Bande
adhésive
1
P
RISE EN MAIN
1.3
Choix d'un emplacement
Installez votre appareil sur un support horizontal et stable en
laissant suffisamment d'espace pour la circulation de l'air.
Prévoyez de l'espace supplémentaire pour l'ouverture des
capots et des bacs.
Cet emplacement doit être bien aéré et à l'abri de toute
exposition directe à la lumière du soleil ou de toute source de
chaleur, de froid et d'humidité. N'installez pas l'imprimante près
du bord du plan de travail.
Espaces de dégagement
Devant : 482,6 mm (pour permettre le retrait du bac
d'alimentation)
Derrière : 100 mm (pour permettre la ventilation de l'appareil)
À droite : 100 mm
À gauche : 100 mm (pour permettre la ventilation de l'appareil)
1.4
P
RISE EN MAIN
Description de l'appareil
Les principaux composants de l'appareil sont illustrés cidessous.
Vue avant
Chargeur
automatique de
documents
Guidedocument
Plateau d'insertion
des originaux
1
Chargeur de
documents
Vitre d'exposition
Plateau de
réception des
documents
Panneau de commande
(voir page 1.7)
Extension de
sortie papier
Passe copie
Bac
Indicateur de
niveau de
papier
Plateau de sortie avant
(face imprimée vers le bas)
Capot avant
P
RISE EN MAIN
1.5
Vue arrière
Capot arrière
Fente de sortie
arrière (face
imprimée vers le
haut)
Bouton Marche/Arrêt
Prise pour cordon
d'alimentation
Connecteur de ligne
téléphonique
Connecteur
USB
Connecteur
parallèle
1.6
P
RISE EN MAIN
Fonctions des touches du panneau de
commande
Permet de saisir votre numéro de fax et
affiche l'état de la mémoire ainsi que le mode
de réception de fax.
Permet de régler la résolution des documents
pour le fax en cours.
1
F
A
X
Permet d'envoyer un fax à plusieurs
destinataires.
• Permet d'enregistrer, de modifier ou de
composer automatiquement les numéros de
fax fréquemment utilisés à l'aide de
numéros abrégés à un ou deux chiffres ou
de numéros de groupes.
• Permet d'imprimer le contenu du répertoire.
1
2
C
O
P
I
E
Clair
Normal
Foncé
Texte
Mixte
Photo
Réduc./Agrand.
*1
Permet de régler la luminosité des documents
pour la copie en cours.
*1
Ce bouton est appelé « Contraste » dans ce manuel.
*2
Permet de sélectionner le type de document
pour la copie en cours.
*2
Ce bouton est appelé « Image » dans ce manuel.
Permet d'utiliser les fonctions de copie
spéciales telles que le clone, le tri,
l'ajustement automatique, l'impression recto/
verso, l'impression de posters et de plusieurs
pages sur une seule feuille.
Permet de réduire ou d'agrandir le document
original.
P
RISE EN MAIN
1.7
3
Indique l'état actuel de l'appareil et affiche
des messages pendant le fonctionnement.
S'allume lorsque la cartouche de toner est
vide.
Permettent de faire défiler les sous-menus.
Permet de confirmer la sélection.
4
5
6
7
Permet d'accéder aux menus et de les faire
défiler.
Permet de revenir au menu supérieur.
Permet de recomposer le dernier numéro en
mode veille ou d'insérer une pause dans un
numéro de fax en mode édition.
Permet de prendre la la ligne téléphonique.
Permettent de composer un numéro ou de
saisir des caractères alphanumériques.
Permet d'arrêter une tâche à tout moment.
En mode veille, permet d'effacer/annuler les
options de copie telles que le contraste, les
propriétés graphiques, le format et le nombre
de copies.
1.8
P
RISE EN MAIN
Permet de lancer une tâche.
Installation de la cartouche de
toner
1
Ouvrez le capot avant.
2
Retirez la cartouche de toner de son emballage. Secouez
latéralement la cartouche afin de répartir le toner
uniformément à l'intérieur.
1
Ainsi, vous optimiserez votre cartouche.
3
Insérez la cartouche de toner dans l'appareil jusqu'à ce
qu'un déclic indique qu'elle est bien en place.
P
RISE EN MAIN
1.9
4
Fermez le capot avant.
R
EMARQUE
l'indicateur s'allume et le message « TONER VIDE » s'affiche à
l'écran. Pour remplacer la cartouche de toner, reportez-vous à la
page 7.8.
:
lorsque la cartouche de toner doit être remplacée,
1.10
P
RISE EN MAIN
Chargement du papier
Le bac peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire.
Pour insérer une pile de papier au format Lettre :
1
Ouvrez le bac en le tirant vers vous.
2
Appuyez sur le plateau jusqu'à ce qu'un déclic indique qu'il
est bien en place.
1
3
Aérez la pile de papier pour séparer les feuilles, puis
alignez-la sur une surface plane.
P
RISE EN MAIN
1.11
4
Insérez la pile dans le bac.
Pour charger du papier d'un format différent, vous devez
ajuster les guide-papier. Pour plus d'informations, reportezvous à la page 1.13.
5
Veillez à ne pas dépasser la hauteur de papier maximale
indiquée sur la face intérieure gauche du bac, sans quoi
vous risqueriez de provoquer des bourrages.
1.12
P
RISE EN MAIN
6
Remettez le bac en place.
Une fois le papier chargé, vous devez en spécifier le type et le
format. Reportez-vous à la page 1.18 pour les modes copie et
télécopie ou à la page 5.7 pour le mode d'impression PC.
Modification du format de papier dans le bac
Pour charger du papier grand format, du type Legal par
exemple, vous devez ajuster les guide-papier afin d'augmenter
la longueur du bac.
1
Débloquez le guide en appuyant sur le loquet, puis faites
coulisser le guide jusqu’à ce que le bac soit complètement
sorti.
2
Après avoir chargé du papier dans le bac, faites coulisser le
guide jusqu’à ce qu’il touche légèrement la pile de papier.
1
3
Placez le guide latéral contre le bord de la pile de papier,
comme indiqué ci-dessous.
P
RISE EN MAIN
1.13
R
EMARQUES
• Ne poussez pas le guide trop loin pour éviter de plier le papier.
• Si vous n'ajustez pas le guide, vous risquez de provoquer des
bourrages papier.
:
Branchements
1
Branchez une extrémité du cordon téléphonique sur la
prise LINE et l'autre dans une prise téléphonique murale.
1.14
P
RISE EN MAIN
Si vous souhaitez recevoir à la fois des télécopies et des
appels vocaux, branchez un téléphone et/ou un répondeur
auxiliaire.
1
P
RISE EN MAIN
1.15
2
Branchez le câble USB livré avec l'appareil.
➜ Vers le port USB de l'ordinateur
Si vous souhaitez utiliser un câble d'imprimante parallèle,
utilisez exclusivement un câble compatible IEEE 1284 que
vous branchez au port parallèle de votre appareil.
1.16
P
RISE EN MAIN
➜ Vers le port parallèle de l'ordinateur
R
EMARQUES
:
• Ne branchez qu'un seul des câbles mentionnés ci-dessus.
N'utilisez pas les câbles parallèle et USB simultanément.
• Si vous utilisez un câble USB, votre ordinateur doit fonctionner
sous Windows 98/Me/2000/XP.
• Avec une connexion USB, deux modes USB sont disponibles :
rapide et lent. Le mode rapide est sélectionné par défaut. Avec
ce mode, des problèmes peuvent occasionnellement survenir sur
certains PC. Si c'est le cas, sélectionnez le mode lent pour
remédier à la situation. Pour plus d'informations sur le
changement de mode USB, reportez-vous à la page 8.17.
Mise en marche de l'appareil
1
Branchez l'une des extrémités du cordon électrique à la
prise de l'appareil prévue à cet effet et l'autre extrémité à
une prise secteur avec mise à la terre.
2
Mettez l'appareil sous tension en appuyant sur
l'interrupteur de marche/arrêt. Le message
« PRECHAUFFAGE ATTENDRE SVP » s'affiche à l'écran.
Pour afficher le texte dans une autre langue, reportez-vous
à la section suivante.
1
P
RISE EN MAIN
1.17
Loading...
+ 173 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.